diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-cy/messages/kdebase/libkonq.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cy/messages/kdebase/libkonq.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-cy/messages/kdebase/libkonq.po | 392 |
1 files changed, 0 insertions, 392 deletions
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/kdebase/libkonq.po b/tde-i18n-cy/messages/kdebase/libkonq.po deleted file mode 100644 index b6b2f6b8c04..00000000000 --- a/tde-i18n-cy/messages/kdebase/libkonq.po +++ /dev/null @@ -1,392 +0,0 @@ -# translation of libkonq.po to Cymraeg -# Bwrdd Gwaith yn Gymraeg. -# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. -# www.kyfieithu.co.uk<kyfieithu@dotmon.com>, www.gyfieithu.co.uk<kyfieithu@dotmon.com>, 2003. -# KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>, 2003, 2004. -# -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: libkonq\n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-26 01:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-01-05 15:00+0000\n" -"Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n" -"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"www.gyfieithu.co.uk<kyfieithu@dotmon.com>\n" -"X-Generator: KBabel 1.2\n" - -#: knewmenu.cc:67 knewmenu.cc:79 -msgid "Create New" -msgstr "Creu Newydd" - -#: knewmenu.cc:96 -#, fuzzy -msgid "Link to Device" -msgstr "Dyfais" - -#: knewmenu.cc:386 -#, fuzzy -msgid "<qt>The template file <b>%1</b> does not exist.</qt>" -msgstr "<qt>Nid yw'r ffeil batrymlun <b>%1</b> yn bodoli.</qt>" - -#: knewmenu.cc:399 -msgid "File name:" -msgstr "Enw ffeil:" - -#: konq_bgnddlg.cc:43 -#, fuzzy -msgid "Background Settings" -msgstr "Cefndir" - -#: konq_bgnddlg.cc:49 -msgid "Background" -msgstr "Cefndir" - -#: konq_bgnddlg.cc:61 -msgid "Co&lor:" -msgstr "&Lliw:" - -#: konq_bgnddlg.cc:72 -msgid "&Picture:" -msgstr "Llu&n:" - -#: konq_bgnddlg.cc:90 -msgid "Preview" -msgstr "Rhagolwg" - -#: konq_bgnddlg.cc:140 -msgid "None" -msgstr "Dim un" - -#: konq_dirpart.cc:140 -msgid "Enlarge Icons" -msgstr "" - -#: konq_dirpart.cc:141 -msgid "Shrink Icons" -msgstr "" - -#: konq_dirpart.cc:143 -msgid "&Default Size" -msgstr "Maint Rhagoso&dedig" - -#: konq_dirpart.cc:144 -msgid "&Huge" -msgstr "Anfert&h" - -#: konq_dirpart.cc:146 -#, fuzzy -msgid "&Very Large" -msgstr "&Mawr" - -#: konq_dirpart.cc:147 -msgid "&Large" -msgstr "&Mawr" - -#: konq_dirpart.cc:148 -msgid "&Medium" -msgstr "&Canolig" - -#: konq_dirpart.cc:149 -msgid "&Small" -msgstr "&Bach" - -#: konq_dirpart.cc:151 -msgid "&Tiny" -msgstr "Bach &Iawn" - -#: konq_dirpart.cc:222 -msgid "Configure Background..." -msgstr "Ffurfweddu Cefndir..." - -#: konq_dirpart.cc:225 -#, fuzzy -msgid "Allows choosing of background settings for this view" -msgstr "Caniatáu dewis delwedd gefndir ar gyfer yr olwg hon" - -#: konq_dirpart.cc:318 -msgid "<p>You do not have enough permissions to read <b>%1</b></p>" -msgstr "<p>Nid oes gennych ganiatadau digonol i ddarllen <b>%1</b></p>" - -#: konq_dirpart.cc:321 -#, fuzzy -msgid "<p><b>%1</b> does not seem to exist anymore</p>" -msgstr "<p>Nid yw <b>%1</b> yn bodoli mwyach</p>" - -#: konq_dirpart.cc:491 -#, c-format -msgid "Search result: %1" -msgstr "Canlyniad y chwiliad: %1" - -#: konq_operations.cc:269 -#, c-format -msgid "" -"_n: Do you really want to delete this item?\n" -"Do you really want to delete these %n items?" -msgstr "" -"Ydych wir eisiau dileu yr eitem yma?\n" -"Ydych wir eisiau dileu y %n o eitemau yma?" - -#: konq_operations.cc:271 -msgid "Delete Files" -msgstr "Dileu Ffeiliau" - -#: konq_operations.cc:278 -#, c-format -msgid "" -"_n: Do you really want to shred this item?\n" -"Do you really want to shred these %n items?" -msgstr "" -"Ydych wir eisiau malu yr eitem yma?\n" -"Ydych wir eisiau malu y %n o eitemau yma?" - -#: konq_operations.cc:280 -msgid "Shred Files" -msgstr "Malu Ffeiliau" - -#: konq_operations.cc:281 -msgid "Shred" -msgstr "Malu" - -#: konq_operations.cc:288 -#, c-format -msgid "" -"_n: Do you really want to move this item to the trash?\n" -"Do you really want to move these %n items to the trash?" -msgstr "" -"Ydych wir eisiau symud yr eitem yma i'r sbwriel?\n" -"Ydych wir eisiau symud y %n o eitemau yma i'r sbwriel?" - -#: konq_operations.cc:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "Symud i'r Sbwriel" - -#: konq_operations.cc:291 -msgid "" -"_: Verb\n" -"&Trash" -msgstr "Symud i'&r sbwriel" - -#: konq_operations.cc:342 -msgid "You cannot drop a folder on to itself" -msgstr "Nid yw'n bosib gollwng plygell ar ei hunan" - -#: konq_operations.cc:388 -msgid "File name for dropped contents:" -msgstr "" - -#: konq_operations.cc:567 -msgid "&Move Here" -msgstr "Sy&mud Yma" - -#: konq_operations.cc:569 -msgid "&Copy Here" -msgstr "&Copïo Yma" - -#: konq_operations.cc:570 -msgid "&Link Here" -msgstr "Creu Cysw&llt Yma " - -#: konq_operations.cc:572 -msgid "Set as &Wallpaper" -msgstr "Gosod fel Papur &Wal" - -#: konq_operations.cc:574 -msgid "C&ancel" -msgstr "&Diddymu" - -#: konq_operations.cc:728 konq_operations.cc:730 konq_operations.cc:732 -msgid "New Folder" -msgstr "Plygell Newydd" - -#: konq_operations.cc:733 -msgid "Enter folder name:" -msgstr "Rhowch enw'r blygell:" - -#: konq_popupmenu.cc:471 -msgid "&Open" -msgstr "&Agor" - -#: konq_popupmenu.cc:471 -msgid "Open in New &Window" -msgstr "Agor mewn Ffenestr Ne&wydd" - -#: konq_popupmenu.cc:478 -msgid "Open the trash in a new window" -msgstr "Agor y sbwriel mewn ffenestr newydd" - -#: konq_popupmenu.cc:480 -#, fuzzy -msgid "Open the medium in a new window" -msgstr "Agor y ddogfen mewn ffenestr newydd" - -#: konq_popupmenu.cc:482 -msgid "Open the document in a new window" -msgstr "Agor y ddogfen mewn ffenestr newydd" - -#: konq_popupmenu.cc:501 -msgid "Create &Folder..." -msgstr "Creu pl&ygell..." - -#: konq_popupmenu.cc:508 -msgid "&Restore" -msgstr "&Adfer" - -#: konq_popupmenu.cc:579 -msgid "&Empty Trash Bin" -msgstr "Gwagio'r Swbri&el" - -#: konq_popupmenu.cc:601 -msgid "&Bookmark This Page" -msgstr "&Tudnodi'r Dudalen Yma" - -#: konq_popupmenu.cc:603 -msgid "&Bookmark This Location" -msgstr "T&udnodi'r Lleoliad Yma" - -#: konq_popupmenu.cc:606 -msgid "&Bookmark This Folder" -msgstr "Tu&dnodi'r Blygell Yma" - -#: konq_popupmenu.cc:608 -msgid "&Bookmark This Link" -msgstr "Tudnod&i'r Cyswllt Yma" - -#: konq_popupmenu.cc:610 -msgid "&Bookmark This File" -msgstr "Tudnod&i'r Ffeil Yma" - -#: konq_popupmenu.cc:858 -msgid "&Open With" -msgstr "&Agor Gyda" - -#: konq_popupmenu.cc:888 -#, c-format -msgid "Open with %1" -msgstr "Agor gyda %1" - -#: konq_popupmenu.cc:902 -msgid "&Other..." -msgstr "&Eraill..." - -#: konq_popupmenu.cc:906 konq_popupmenu.cc:913 -msgid "&Open With..." -msgstr "&Agor Gyda..." - -#: konq_popupmenu.cc:933 -msgid "Ac&tions" -msgstr "Gwei&thredoedd" - -#: konq_popupmenu.cc:967 -msgid "&Properties" -msgstr "&Priodweddau" - -#: konq_popupmenu.cc:981 -msgid "Share" -msgstr "Rhannu" - -#: konq_undo.cc:253 -msgid "Und&o" -msgstr "&Datwneud" - -#: konq_undo.cc:257 -msgid "Und&o: Copy" -msgstr "&Datwneud: Copi" - -#: konq_undo.cc:259 -msgid "Und&o: Link" -msgstr "&Datwneud: Creu Cyswllt" - -#: konq_undo.cc:261 -msgid "Und&o: Move" -msgstr "&Datwneud: Symud" - -#: konq_undo.cc:263 -msgid "Und&o: Trash" -msgstr "Diz&ober : Sbwriel" - -#: konq_undo.cc:265 -msgid "Und&o: Create Folder" -msgstr "&Datwneud: Creu Plygell" - -#~ msgid "Increase Icon Size" -#~ msgstr "Cynyddu Maint yr Eicon" - -#~ msgid "Decrease Icon Size" -#~ msgstr "Lleihau Maint yr Eicon" - -#, fuzzy -#~ msgid "You cannot trash the trash bin." -#~ msgstr "Nid yw'n bosib dileu'r bin sbwriel." - -#~ msgid "Select Background Image" -#~ msgstr "Dewis delwedd gefndir" - -#~ msgid "Set as default" -#~ msgstr "Gosod yn ragosodyn" - -#~ msgid "&Browse..." -#~ msgstr "&Pori..." - -#~ msgid "Select Image" -#~ msgstr "Dewis Delwedd" - -#~ msgid "Currently only local wallpapers are allowed." -#~ msgstr "Ar hyn o bryd, dim ond papurau wal lleol sydd a ganiateir." - -#~ msgid "Allows choosing of a background color for this view" -#~ msgstr "Caniatau dewis lliw'r cefndir am yr olwg hon" - -#~ msgid "Background Image..." -#~ msgstr "Delwedd y Cefndir..." - -#~ msgid "Directory" -#~ msgstr "Cyfeiriadur" - -#~ msgid "New Directory" -#~ msgstr "Cyfeiriadur Newydd" - -#~ msgid "&Edit File Type..." -#~ msgstr "&Golygu Math Ffeil..." - -#~ msgid "From Template" -#~ msgstr "O Batrymlun" - -#~ msgid "KWord" -#~ msgstr "KWord" - -#~ msgid "KSpread" -#~ msgstr "KSpread" - -#~ msgid "KPresenter" -#~ msgstr "KPresenter" - -#~ msgid "Kivio" -#~ msgstr "Kivio" - -#~ msgid "Kugar" -#~ msgstr "Kugar" - -#~ msgid "Kugar Designer" -#~ msgstr "Dylunydd Kugar" - -#~ msgid "&Add to Bookmarks" -#~ msgstr "Ychw&anegu at y Nôdau Tudalen" - -#~ msgid "<p>Do you really want to delete <b>%1</b> from <b>%2</b>?</p>" -#~ msgstr "<p>A ydych wir eisiau dileu <b>%1</b> o <b>%2</b>?</p>" - -#~ msgid "Delete File" -#~ msgstr "Dileu Ffeil" - -#~ msgid "<p>Do you really want to shred <b>%1</b>?</p>" -#~ msgstr "<p>A ydych wir eisiau malu <b>%1</b>?</p>" - -#~ msgid "Shred File" -#~ msgstr "Malu Ffeil" - -#~ msgid "<p>Do you really want to move <b>%1</b> to the trash?</p>" -#~ msgstr "<p>A ydych wir eisiau symyd <b>%1</b> i'r sbwriel?</p>" |