summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-cy/messages/kdebase/libkonq.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-cy/messages/kdebase/libkonq.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cy/messages/kdebase/libkonq.po')
-rw-r--r--tde-i18n-cy/messages/kdebase/libkonq.po392
1 files changed, 0 insertions, 392 deletions
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/kdebase/libkonq.po b/tde-i18n-cy/messages/kdebase/libkonq.po
deleted file mode 100644
index b6b2f6b8c04..00000000000
--- a/tde-i18n-cy/messages/kdebase/libkonq.po
+++ /dev/null
@@ -1,392 +0,0 @@
-# translation of libkonq.po to Cymraeg
-# Bwrdd Gwaith yn Gymraeg.
-# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
-# www.kyfieithu.co.uk<kyfieithu@dotmon.com>, www.gyfieithu.co.uk<kyfieithu@dotmon.com>, 2003.
-# KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>, 2003, 2004.
-#
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: libkonq\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-26 01:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-01-05 15:00+0000\n"
-"Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n"
-"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"www.gyfieithu.co.uk<kyfieithu@dotmon.com>\n"
-"X-Generator: KBabel 1.2\n"
-
-#: knewmenu.cc:67 knewmenu.cc:79
-msgid "Create New"
-msgstr "Creu Newydd"
-
-#: knewmenu.cc:96
-#, fuzzy
-msgid "Link to Device"
-msgstr "Dyfais"
-
-#: knewmenu.cc:386
-#, fuzzy
-msgid "<qt>The template file <b>%1</b> does not exist.</qt>"
-msgstr "<qt>Nid yw'r ffeil batrymlun <b>%1</b> yn bodoli.</qt>"
-
-#: knewmenu.cc:399
-msgid "File name:"
-msgstr "Enw ffeil:"
-
-#: konq_bgnddlg.cc:43
-#, fuzzy
-msgid "Background Settings"
-msgstr "Cefndir"
-
-#: konq_bgnddlg.cc:49
-msgid "Background"
-msgstr "Cefndir"
-
-#: konq_bgnddlg.cc:61
-msgid "Co&lor:"
-msgstr "&Lliw:"
-
-#: konq_bgnddlg.cc:72
-msgid "&Picture:"
-msgstr "Llu&n:"
-
-#: konq_bgnddlg.cc:90
-msgid "Preview"
-msgstr "Rhagolwg"
-
-#: konq_bgnddlg.cc:140
-msgid "None"
-msgstr "Dim un"
-
-#: konq_dirpart.cc:140
-msgid "Enlarge Icons"
-msgstr ""
-
-#: konq_dirpart.cc:141
-msgid "Shrink Icons"
-msgstr ""
-
-#: konq_dirpart.cc:143
-msgid "&Default Size"
-msgstr "Maint Rhagoso&dedig"
-
-#: konq_dirpart.cc:144
-msgid "&Huge"
-msgstr "Anfert&h"
-
-#: konq_dirpart.cc:146
-#, fuzzy
-msgid "&Very Large"
-msgstr "&Mawr"
-
-#: konq_dirpart.cc:147
-msgid "&Large"
-msgstr "&Mawr"
-
-#: konq_dirpart.cc:148
-msgid "&Medium"
-msgstr "&Canolig"
-
-#: konq_dirpart.cc:149
-msgid "&Small"
-msgstr "&Bach"
-
-#: konq_dirpart.cc:151
-msgid "&Tiny"
-msgstr "Bach &Iawn"
-
-#: konq_dirpart.cc:222
-msgid "Configure Background..."
-msgstr "Ffurfweddu Cefndir..."
-
-#: konq_dirpart.cc:225
-#, fuzzy
-msgid "Allows choosing of background settings for this view"
-msgstr "Caniatáu dewis delwedd gefndir ar gyfer yr olwg hon"
-
-#: konq_dirpart.cc:318
-msgid "<p>You do not have enough permissions to read <b>%1</b></p>"
-msgstr "<p>Nid oes gennych ganiatadau digonol i ddarllen <b>%1</b></p>"
-
-#: konq_dirpart.cc:321
-#, fuzzy
-msgid "<p><b>%1</b> does not seem to exist anymore</p>"
-msgstr "<p>Nid yw <b>%1</b> yn bodoli mwyach</p>"
-
-#: konq_dirpart.cc:491
-#, c-format
-msgid "Search result: %1"
-msgstr "Canlyniad y chwiliad: %1"
-
-#: konq_operations.cc:269
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: Do you really want to delete this item?\n"
-"Do you really want to delete these %n items?"
-msgstr ""
-"Ydych wir eisiau dileu yr eitem yma?\n"
-"Ydych wir eisiau dileu y %n o eitemau yma?"
-
-#: konq_operations.cc:271
-msgid "Delete Files"
-msgstr "Dileu Ffeiliau"
-
-#: konq_operations.cc:278
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: Do you really want to shred this item?\n"
-"Do you really want to shred these %n items?"
-msgstr ""
-"Ydych wir eisiau malu yr eitem yma?\n"
-"Ydych wir eisiau malu y %n o eitemau yma?"
-
-#: konq_operations.cc:280
-msgid "Shred Files"
-msgstr "Malu Ffeiliau"
-
-#: konq_operations.cc:281
-msgid "Shred"
-msgstr "Malu"
-
-#: konq_operations.cc:288
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: Do you really want to move this item to the trash?\n"
-"Do you really want to move these %n items to the trash?"
-msgstr ""
-"Ydych wir eisiau symud yr eitem yma i'r sbwriel?\n"
-"Ydych wir eisiau symud y %n o eitemau yma i'r sbwriel?"
-
-#: konq_operations.cc:290
-msgid "Move to Trash"
-msgstr "Symud i'r Sbwriel"
-
-#: konq_operations.cc:291
-msgid ""
-"_: Verb\n"
-"&Trash"
-msgstr "Symud i'&r sbwriel"
-
-#: konq_operations.cc:342
-msgid "You cannot drop a folder on to itself"
-msgstr "Nid yw'n bosib gollwng plygell ar ei hunan"
-
-#: konq_operations.cc:388
-msgid "File name for dropped contents:"
-msgstr ""
-
-#: konq_operations.cc:567
-msgid "&Move Here"
-msgstr "Sy&mud Yma"
-
-#: konq_operations.cc:569
-msgid "&Copy Here"
-msgstr "&Copïo Yma"
-
-#: konq_operations.cc:570
-msgid "&Link Here"
-msgstr "Creu Cysw&llt Yma "
-
-#: konq_operations.cc:572
-msgid "Set as &Wallpaper"
-msgstr "Gosod fel Papur &Wal"
-
-#: konq_operations.cc:574
-msgid "C&ancel"
-msgstr "&Diddymu"
-
-#: konq_operations.cc:728 konq_operations.cc:730 konq_operations.cc:732
-msgid "New Folder"
-msgstr "Plygell Newydd"
-
-#: konq_operations.cc:733
-msgid "Enter folder name:"
-msgstr "Rhowch enw'r blygell:"
-
-#: konq_popupmenu.cc:471
-msgid "&Open"
-msgstr "&Agor"
-
-#: konq_popupmenu.cc:471
-msgid "Open in New &Window"
-msgstr "Agor mewn Ffenestr Ne&wydd"
-
-#: konq_popupmenu.cc:478
-msgid "Open the trash in a new window"
-msgstr "Agor y sbwriel mewn ffenestr newydd"
-
-#: konq_popupmenu.cc:480
-#, fuzzy
-msgid "Open the medium in a new window"
-msgstr "Agor y ddogfen mewn ffenestr newydd"
-
-#: konq_popupmenu.cc:482
-msgid "Open the document in a new window"
-msgstr "Agor y ddogfen mewn ffenestr newydd"
-
-#: konq_popupmenu.cc:501
-msgid "Create &Folder..."
-msgstr "Creu pl&ygell..."
-
-#: konq_popupmenu.cc:508
-msgid "&Restore"
-msgstr "&Adfer"
-
-#: konq_popupmenu.cc:579
-msgid "&Empty Trash Bin"
-msgstr "Gwagio'r Swbri&el"
-
-#: konq_popupmenu.cc:601
-msgid "&Bookmark This Page"
-msgstr "&Tudnodi'r Dudalen Yma"
-
-#: konq_popupmenu.cc:603
-msgid "&Bookmark This Location"
-msgstr "T&udnodi'r Lleoliad Yma"
-
-#: konq_popupmenu.cc:606
-msgid "&Bookmark This Folder"
-msgstr "Tu&dnodi'r Blygell Yma"
-
-#: konq_popupmenu.cc:608
-msgid "&Bookmark This Link"
-msgstr "Tudnod&i'r Cyswllt Yma"
-
-#: konq_popupmenu.cc:610
-msgid "&Bookmark This File"
-msgstr "Tudnod&i'r Ffeil Yma"
-
-#: konq_popupmenu.cc:858
-msgid "&Open With"
-msgstr "&Agor Gyda"
-
-#: konq_popupmenu.cc:888
-#, c-format
-msgid "Open with %1"
-msgstr "Agor gyda %1"
-
-#: konq_popupmenu.cc:902
-msgid "&Other..."
-msgstr "&Eraill..."
-
-#: konq_popupmenu.cc:906 konq_popupmenu.cc:913
-msgid "&Open With..."
-msgstr "&Agor Gyda..."
-
-#: konq_popupmenu.cc:933
-msgid "Ac&tions"
-msgstr "Gwei&thredoedd"
-
-#: konq_popupmenu.cc:967
-msgid "&Properties"
-msgstr "&Priodweddau"
-
-#: konq_popupmenu.cc:981
-msgid "Share"
-msgstr "Rhannu"
-
-#: konq_undo.cc:253
-msgid "Und&o"
-msgstr "&Datwneud"
-
-#: konq_undo.cc:257
-msgid "Und&o: Copy"
-msgstr "&Datwneud: Copi"
-
-#: konq_undo.cc:259
-msgid "Und&o: Link"
-msgstr "&Datwneud: Creu Cyswllt"
-
-#: konq_undo.cc:261
-msgid "Und&o: Move"
-msgstr "&Datwneud: Symud"
-
-#: konq_undo.cc:263
-msgid "Und&o: Trash"
-msgstr "Diz&ober : Sbwriel"
-
-#: konq_undo.cc:265
-msgid "Und&o: Create Folder"
-msgstr "&Datwneud: Creu Plygell"
-
-#~ msgid "Increase Icon Size"
-#~ msgstr "Cynyddu Maint yr Eicon"
-
-#~ msgid "Decrease Icon Size"
-#~ msgstr "Lleihau Maint yr Eicon"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "You cannot trash the trash bin."
-#~ msgstr "Nid yw'n bosib dileu'r bin sbwriel."
-
-#~ msgid "Select Background Image"
-#~ msgstr "Dewis delwedd gefndir"
-
-#~ msgid "Set as default"
-#~ msgstr "Gosod yn ragosodyn"
-
-#~ msgid "&Browse..."
-#~ msgstr "&Pori..."
-
-#~ msgid "Select Image"
-#~ msgstr "Dewis Delwedd"
-
-#~ msgid "Currently only local wallpapers are allowed."
-#~ msgstr "Ar hyn o bryd, dim ond papurau wal lleol sydd a ganiateir."
-
-#~ msgid "Allows choosing of a background color for this view"
-#~ msgstr "Caniatau dewis lliw'r cefndir am yr olwg hon"
-
-#~ msgid "Background Image..."
-#~ msgstr "Delwedd y Cefndir..."
-
-#~ msgid "Directory"
-#~ msgstr "Cyfeiriadur"
-
-#~ msgid "New Directory"
-#~ msgstr "Cyfeiriadur Newydd"
-
-#~ msgid "&Edit File Type..."
-#~ msgstr "&Golygu Math Ffeil..."
-
-#~ msgid "From Template"
-#~ msgstr "O Batrymlun"
-
-#~ msgid "KWord"
-#~ msgstr "KWord"
-
-#~ msgid "KSpread"
-#~ msgstr "KSpread"
-
-#~ msgid "KPresenter"
-#~ msgstr "KPresenter"
-
-#~ msgid "Kivio"
-#~ msgstr "Kivio"
-
-#~ msgid "Kugar"
-#~ msgstr "Kugar"
-
-#~ msgid "Kugar Designer"
-#~ msgstr "Dylunydd Kugar"
-
-#~ msgid "&Add to Bookmarks"
-#~ msgstr "Ychw&anegu at y Nôdau Tudalen"
-
-#~ msgid "<p>Do you really want to delete <b>%1</b> from <b>%2</b>?</p>"
-#~ msgstr "<p>A ydych wir eisiau dileu <b>%1</b> o <b>%2</b>?</p>"
-
-#~ msgid "Delete File"
-#~ msgstr "Dileu Ffeil"
-
-#~ msgid "<p>Do you really want to shred <b>%1</b>?</p>"
-#~ msgstr "<p>A ydych wir eisiau malu <b>%1</b>?</p>"
-
-#~ msgid "Shred File"
-#~ msgstr "Malu Ffeil"
-
-#~ msgid "<p>Do you really want to move <b>%1</b> to the trash?</p>"
-#~ msgstr "<p>A ydych wir eisiau symyd <b>%1</b> i'r sbwriel?</p>"