diff options
author | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2018-12-10 02:56:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz> | 2018-12-10 04:27:00 +0100 |
commit | 4bcb140217451f413a383982ab5eb9a6f58563bf (patch) | |
tree | f730d8192456d6958d5d0a426334871c846b3ed1 /tde-i18n-cy/messages/tdebase | |
parent | bfde1710cdb6f1bc9ee589754129310cf93dff2b (diff) | |
download | tde-i18n-4bcb140217451f413a383982ab5eb9a6f58563bf.tar.gz tde-i18n-4bcb140217451f413a383982ab5eb9a6f58563bf.zip |
Update translation files
Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate.
(cherry picked from commit abcdba9887d3157980fd72d34934d4e83f695a7d)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cy/messages/tdebase')
-rw-r--r-- | tde-i18n-cy/messages/tdebase/twin_clients.po | 28 |
1 files changed, 21 insertions, 7 deletions
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/twin_clients.po b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/twin_clients.po index 89c92f49e4c..5964f767daf 100644 --- a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/twin_clients.po +++ b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/twin_clients.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ../cy/messages//tdebase/twin_clients.po\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-07 03:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>\n" "Language-Team: cy <LL@li.org>\n" @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "Darlunio fframau ffenestri â lliwia'r bar &teitl" #: b2/config/config.cpp:43 #, fuzzy msgid "" -"When selected, the window borders are drawn using the titlebar colors " +"When selected, the window borders are drawn using the titlebar colors; " "otherwise, they are drawn using normal border colors." msgstr "" "Brithwch y dewisiad yma os ydych am ddangos eicon y ffenestr yn y swigen " @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "" "When selected, decorations are drawn with a \"grab handle\" in the bottom " -"right corner of the windows otherwise, no grab handle is drawn." +"right corner of the windows; otherwise, no grab handle is drawn." msgstr "" "Pan yn ddewisiedig, darlunir pob ffenestr â dolen newid maint ar y gornel " "isaf ar y dde. Fe wna hyn newid maint ffenestri'n haws, yn arbennig i beli " @@ -138,30 +138,41 @@ msgid "Draw titlebar &stipple effect" msgstr "Darlunio effaith &dotwaith y bar teitl" #: default/config/config.cpp:42 +#, fuzzy msgid "" -"When selected, active titlebars are drawn with a stipple (dotted) effect " +"When selected, active titlebars are drawn with a stipple (dotted) effect; " "otherwise, they are drawn without the stipple." msgstr "" +"Brithwch y dewisiad yma os ydych am ddangos eicon y ffenestr yn y swigen " +"bennawd nesaf at destun y bar teitl." #: default/config/config.cpp:46 msgid "Draw g&rab bar below windows" msgstr "Darlunio bar &cydio o dan ffenestri" #: default/config/config.cpp:48 +#, fuzzy msgid "" -"When selected, decorations are drawn with a \"grab bar\" below windows " +"When selected, decorations are drawn with a \"grab bar\" below windows; " "otherwise, no grab bar is drawn." msgstr "" +"Pan yn ddewisiedig, darlunir pob ffenestr â dolen newid maint ar y gornel " +"isaf ar y dde. Fe wna hyn newid maint ffenestri'n haws, yn arbennig i beli " +"trac ac amnewidion llygoden eraill ar gliniaduron." #: default/config/config.cpp:54 msgid "Draw &gradients" msgstr "Darlunio &graddliwiau" #: default/config/config.cpp:56 +#, fuzzy msgid "" -"When selected, decorations are drawn with gradients for high-color displays " +"When selected, decorations are drawn with gradients for high-color displays; " "otherwise, no gradients are drawn." msgstr "" +"Pan yn ddewisiedig, darlunir pob ffenestr â dolen newid maint ar y gornel " +"isaf ar y dde. Fe wna hyn newid maint ffenestri'n haws, yn arbennig i beli " +"trac ac amnewidion llygoden eraill ar gliniaduron." #: default/kdedefault.cpp:746 msgid "KDE2" @@ -242,10 +253,13 @@ msgid "Plastik" msgstr "Plastik" #: quartz/config/config.cpp:42 +#, fuzzy msgid "" "When selected, the window decoration borders are drawn using the titlebar " -"colors otherwise, they are drawn using normal border colors instead." +"colors; otherwise, they are drawn using normal border colors instead." msgstr "" +"Brithwch y dewisiad yma os ydych am ddangos eicon y ffenestr yn y swigen " +"bennawd nesaf at destun y bar teitl." #: quartz/config/config.cpp:45 msgid "Quartz &extra slim" |