diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-11-21 02:23:03 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-11-21 02:23:03 -0600 |
commit | 9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (patch) | |
tree | f83ec30722464f6e4d23d6e7a40201d7ef5b6bf4 /tde-i18n-da/docs/kdebase/faq/configkde.docbook | |
download | tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.tar.gz tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.zip |
Initial import of extracted KDE i18n tarballs
Diffstat (limited to 'tde-i18n-da/docs/kdebase/faq/configkde.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-da/docs/kdebase/faq/configkde.docbook | 382 |
1 files changed, 382 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-da/docs/kdebase/faq/configkde.docbook b/tde-i18n-da/docs/kdebase/faq/configkde.docbook new file mode 100644 index 00000000000..61e9dd3fff8 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-da/docs/kdebase/faq/configkde.docbook @@ -0,0 +1,382 @@ +<!-- +<?xml version="1.0" ?> +<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd"> +--> +<chapter id="configure"> +<title +>Indstilling af &kde;</title> + +<qandaset> +<qandaentry> +<question> +<para +>Hvordan sætter jeg det sprog der bliver brugt af &kde;?</para> +</question> + +<answer> +<para +>Der er to måder at sætte sproget som &kde; bruger i de beskeder der vises:</para> + +<variablelist> +<varlistentry +><term +>Brug <application +>&kde;-kontrolcenter</application +></term> +<listitem +><para +>Start <application +>&kde;-kontrolcenter</application +> og vælg <guimenu +>Region & Tilgængelighed</guimenu +> fulgt af <guimenuitem +>Land/Område og sprog</guimenuitem +>. Her kan du vælge dit sprog og hvor du er. Hvis &kde; ikke kan finde er oversættelse i det først valgte sprog, faldes der tilbage til standard sproget. Dette er sædvanligvis (amerikansk)-engelsk.</para> +<note +><para +>Brug af <application +>&kde;-kontrolcenter</application +> er den anbefalede metode til at vælge sprogindstillinger i &kde;.</para +></note +></listitem> +</varlistentry> +<varlistentry +><term +>Brug af <envar +>LANG</envar +> miljøvariablen</term> +<listitem +><para +>Den anden metode bruger standardlokaliserings-opsætningen af dit system. For at ændre sprog, skal man blot sætte miljøvariablen <envar +>LANG</envar +> passende. Hvis din skal for eksempel er <application +>bash</application +>, skal du køre kommandoen<userinput +><command +>export</command +> <envar +>LANG</envar +>=da</userinput +> for at sætte dansk som det sprog der bruges.</para +></listitem> +</varlistentry> +</variablelist> +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry> +<question> +<para +>Er der en tastaturskifter for internationale tastaturer for &kde;?</para> +</question> +<answer> +<para +>Ja, du kan indstille den ved brug af <application +>&kde;-kontrolcenter</application +> <guimenu +>Region & Tilgængelighed</guimenu +> <guimenuitem +>Tastatur-layout</guimenuitem +>- indstillingssiden. </para> +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry> +<question> +<para +>Hvordan erstatter jeg den almindelige tekst-login skærm med &kde;-login-skærmen?</para> +</question> +<answer> +<note +><para +>Din distribution/&UNIX; udgave har måske sine egne opsætningsværktøjer til at ændre dette (⪚ <application +>YaST</application +> på &SuSE; &Linux;). Det vil være den sikreste måde at aktivere &kde;'s indlogningsskærm på. Hvis du imidlertid af en eller anden grund ikke ønsker at bruge disse værktøjer, kan følgende instruktioner måske være nyttige.</para +></note> +<para +>Først må du ændre <quote +>xdm runlevel</quote +> (runlevel 5 på &RedHat; og &SuSE;-systemer) ved at redigere din <filename +>/etc/inittab</filename +>-fil. I filen, har du formodentlig en linje der siger <userinput +>id:3:initdefault:</userinput +>. Ændr den til <userinput +>id:5:initdefault:</userinput +>. Derefter, ved slutningen af filen, skal du kommentere følgende linje væk: <literal +>x:5:respawn:/usr/bin/X11/xdm -nodaemon</literal +> og erstatte den med <userinput +>x:5:respawn:<replaceable +>/opt/kde/</replaceable +>bin/kdm -nodaemon</userinput +>. <note +><para +>Stedet hvor &kdm; er kan være anderledes på dit system.</para +></note +></para> +<para +>For at ændringerne skal få virkning med det samme, skal du skrive <command +>init 5</command +> (for &RedHat; systemer) i skallen i en konsol. <caution +><para +>Det er risikabelt at initiere et grafisk login-system uden i forvejen at have tjekket om det virker. Hvis det ikke virker vil du svært ved at komme tilbage....</para +></caution +></para> +</answer> +<answer> +<para +>For FreeBSD, skal du redigere filen <filename +>/etc/ttys</filename +> og ændre en af linjerne der ser ud som <programlisting +>ttyv8 "/usr/X11R6/bin/xdm -nodaemon" xterm off secure</programlisting +> til i stedet at sige <userinput +>ttyv8 "/usr/local/bin/kdm -nodaemon" xterm off secure</userinput +>.</para> +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry> +<question> + +<para +>Jeg vil gerne kunne klikke med &LMB; hvor som helst på desktoppen og få <guimenu +>K</guimenu +>-menuen frem.</para> +</question> +<answer> +<para +>Åbn <application +>&kde;-kontrolcentret</application +> og vælg <menuchoice +><guisubmenu +>Desktop</guisubmenu +> <guisubmenu +>Opførsel</guisubmenu +></menuchoice +>. Du kan nu vælge hvordan museklik skal virke på desktoppen. Hvis du vil have at <guimenu +>K</guimenu +>-menuen skal åbne ved et enkelt klik med venstre museknap, skal indgangen der hedder <guilabel +>Venstre knap</guilabel +> ændres til at sige <guilabel +>Programmenu</guilabel +>.</para> +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry> +<question> +<para +>Hvor får jeg mere at vide om &kde;-temaer?</para> +</question> +<answer> +<para +>Gå til <ulink url="http://kde.themes.org/" +>http://kde.themes.org/</ulink +> eller <ulink url="http://www.kde-look.org" +>http://www.kde-look.org</ulink +>.</para> +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry> +<question> +<para +>Hvordan ændrer jeg &MIME;-typer?</para> +</question> +<answer> +<para +>Hvis du bruger &konqueror;, så gør i stedet dette: åbn først et &konqueror;-vindue og vælg <menuchoice +><guimenu +>Opsætning</guimenu +><guimenuitem +>Indstil &konqueror;</guimenuitem +></menuchoice +> og så <guilabel +>Fil-associationer</guilabel +> Find den type du ønsker at ændre (⪚ <literal +>text/english</literal +> eller <literal +>image/gif</literal +>), klik med højre museknap og vælg <guilabel +>Generelt</guilabel +>, og sæt programrækkefølgen til det du ønsker.</para> +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry> +<question> +<para +>&kde; (&kdm;) læser ikke min <filename +>.bash_profile</filename +>!</para> +</question> +<answer> +<para +>Login-håndteringerne <application +>xdm</application +> og &kdm; kører ikke en login-skal, så <filename +>.profile</filename +>, <filename +>.bash_profile</filename +>, &etc; bliver ikke læst. Når brugeren logger på, kører <application +>xdm</application +> <command +>Xstartup</command +> som root og derpå <command +>Xsession</command +> som brugeren. Så den normale praksis er at tilføje et udsagn i <filename +>Xsession</filename +> om at læse brugerprofilen. Redigér blot dine <filename +>Xsession</filename +>- og <filename +>.xsession</filename +>-filer.</para> +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry> +<question> +<para +>Hvordan bruger jeg &TrueType; skrifttyper i &kde;?</para> +</question> +<answer> + +<para +>Du skal installere &TrueType;-skrifttype-støtte for &X-Window;-indstilling. Kig engang på <ulink url="http://x.themes.org/" +>x.themes.org</ulink +> for skrifttyperne, og <ulink url="http://www.dcs.ed.ac.uk/home/jec/programs/xfsft/" +>xfsft: &TrueType;-skrifttypestøtte for X11</ulink +> eller <ulink url="http://X-TT.dsl.gr.jp/" +>X-&TrueType;-server-projektets hjemmeside</ulink +> for skrifttypeserverne.</para> + +<para +>Hvis du har en masse &TrueType;-skrifttyper fra &Microsoft; &Windows;, så redigér <filename +>XF86Config</filename +> filen til at hente skrifttyperne fra skrifttypemappen. Bed så blot &kde; om at bruge disse nye skrifttyper med skrifttypeadministrations-værktøjet.</para> + +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry> +<question> +<para +>Er det muligt at indtaste, vise og arbejde med Eurosymbolet i &kde;?</para> +</question> +<answer> +<para +>Ja og nej. Hvis du vil vide mere, så kig her: <ulink url="http://www.koffice.org/kword/euro.php" +>http://www.koffice.org/kword/euro.php</ulink +>.</para> +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry> +<question +><para +>Hvordan kører jeg et program ved opstart af &kde;?</para +></question> + +<answer +><para +>Der er mange måder at gøre dette på. Hvis det du ønsker er at køre nogle scripter der skal sætte nogle miljøvariabler (for eksempel, for at starte <command +>gpg-agent</command +>, <command +>ssh-agent</command +> og andre), kan du putte disse scripter ind i <filename class="directory" +>$<envar +>KDEHOME</envar +>/env/</filename +> og sørge for at deres navne ender på <literal role="extension" +>.sh</literal +>. $<envar +>KDEHOME</envar +> er sædvanligvis en mappe der hedder <filename class="directory" +>.kde</filename +> (bemærk der er et punktum i begyndelsen) i din hjemmemappe. Hvis du ønsker at scripter skal køres for alle &kde;-brugere, kan du putte dem i <filename class="directory" +>$<envar +>KDEDIR</envar +>/env/</filename +>, hvor $<envar +>KDEDIR</envar +> er det præfix &kde; blev installeret til (du kan finde ud af dette ved at bruge kommandoen <userinput +><command +>kde-config</command +> --prefix</userinput +>).</para> +<para +>Hvis du ønsker at starte et program efter at &kde; er startet, vil du måske ønske at bruge <filename class="directory" +>Autostart</filename +>-mappen. For at tilføje indgange til <filename class="directory" +>Autostart</filename +>-mappen: <orderedlist> +<listitem +><para +>Åbnes &konqueror;.</para> +</listitem> +<listitem +><para +>Du vælger så <menuchoice +><guimenu +>Kør</guimenu +><guimenuitem +>Autostart</guimenuitem +> </menuchoice +> fra menulinjen.</para> +</listitem> +<listitem +><para +>Højreklik i vinduets visningsområde og vælg <menuchoice +><guisubmenu +>Opret ny</guisubmenu +><guisubmenu +>Fil</guisubmenu +><guimenuitem +>Link til program</guimenuitem +> </menuchoice +></para> +</listitem> +<listitem +><para +>Klik på fanebladet <guilabel +>Program</guilabel +> i det vindue der kommer frem og indtast navnet på den kommando der skal køres i <guilabel +>Kommando</guilabel +>-tekstfeltet.</para> +</listitem> +</orderedlist> +</para> + +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry> +<question> +<para +>Hvordan kan jeg tillade mere end én bruger at være logget på samtidigt? Kan &kde; lave <quote +>hurtig brugerskift</quote +>?</para> +</question> +<answer> + +<para +>For at aktivere at mere ned én bruger kan logge på samtidigt på samme computer (sommetider kaldet <quote +>hurtigt brugerskift</quote +>) må du fortælle programmet der logger dig på at det kan bruge mere end en session (eller, i &X-Window;-termer, <quote +>visning</quote +>) af gangen.</para> + +<para +>I &kde;, kaldes dette program &kdm; hvilket såtr for <quote +>&kde; Display Manager</quote +>. Hvis du ikke bruger &kdm; som din login-skærm, så vil du skulle konsultere dokumentationen for det program du bruger om hvordan man skal opnå flere sessioner.</para> + +<para +>Som standard bliver dette indstillet automatisk på installationstidspunktet hvis &kdm; understøtter virtuelle terminaler på dit system (for øjeblikket kun Linux). Hvis det ikke blev indstillet automatisk, så konsultér &kdm;'s manual, afsnittet <ulink url="help:/kdm/kdmrc-xservers" +>Angivelse af permanente &X-Server;s</ulink +>. Efter athave ændret kdmrc, vil du skulle lade &kdm; kende til det. Kør blot <command +>killall -HUP kdm</command +>.</para> +</answer> +</qandaentry> +</qandaset> +</chapter> |