summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-da/docs/tdeaddons/ksig
diff options
context:
space:
mode:
authorDarrell Anderson <darrella@hushmail.com>2014-01-21 22:06:48 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2014-01-21 22:06:48 -0600
commit0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 (patch)
treed2b55b28893be8b047b4e60514f4a7f0713e0d70 /tde-i18n-da/docs/tdeaddons/ksig
parenta1670b07bc16b0decb3e85ee17ae64109cb182c1 (diff)
downloadtde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.tar.gz
tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.zip
Beautify docbook files
Diffstat (limited to 'tde-i18n-da/docs/tdeaddons/ksig')
-rw-r--r--tde-i18n-da/docs/tdeaddons/ksig/index.docbook524
1 files changed, 76 insertions, 448 deletions
diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdeaddons/ksig/index.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdeaddons/ksig/index.docbook
index 7bac9c4fdc7..5419632e9d8 100644
--- a/tde-i18n-da/docs/tdeaddons/ksig/index.docbook
+++ b/tde-i18n-da/docs/tdeaddons/ksig/index.docbook
@@ -1,9 +1,7 @@
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
- <!ENTITY ksig "<application
->KSig</application
->">
+ <!ENTITY ksig "<application>KSig</application>">
<!ENTITY kappname "&ksig;">
<!ENTITY package "tdeaddons">
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
@@ -15,254 +13,95 @@
as Authors, publish date, the abstract, and Keywords -->
<bookinfo>
-<title
->&ksig;-håndbogen</title>
+<title>&ksig;-håndbogen</title>
<authorgroup>
-<author
-><personname
-> <firstname
->Richard</firstname
-> <othername
->A.</othername
-> <surname
->Johnson</surname
-> </personname
-> <email
->nixternal@ubuntu.com</email
-> </author>
+<author><personname> <firstname>Richard</firstname> <othername>A.</othername> <surname>Johnson</surname> </personname> <email>nixternal@ubuntu.com</email> </author>
&erik.kjaer.pedersen.role;
</authorgroup>
<copyright>
-<year
->2006</year>
-<holder
->Richard A. Johnson</holder>
+<year>2006</year>
+<holder>Richard A. Johnson</holder>
</copyright>
<!-- Translators: put here the copyright notice of the translation -->
-<legalnotice
->&FDLNotice;</legalnotice>
+<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>
-<date
->2007-01-06</date>
-<releaseinfo
->1.01.00</releaseinfo>
+<date>2007-01-06</date>
+<releaseinfo>1.01.00</releaseinfo>
<abstract>
-<para
->&ksig; er et program som er særligt oprettet til at håndtere flere typer af underskrifter (brevfod) for e-mail grafisk. </para>
+<para>&ksig; er et program som er særligt oprettet til at håndtere flere typer af underskrifter (brevfod) for e-mail grafisk. </para>
</abstract>
<keywordset>
-<keyword
->KSig</keyword>
-<keyword
->tdeaddons</keyword>
-<keyword
->signatur</keyword>
-<keyword
->kmail</keyword>
-<keyword
->plugin</keyword>
+<keyword>KSig</keyword>
+<keyword>tdeaddons</keyword>
+<keyword>signatur</keyword>
+<keyword>kmail</keyword>
+<keyword>plugin</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<!-- CHAPTER: INTRODUCTION -->
<chapter id="introduction">
-<title
->Indledning</title>
-<para
->&ksig; er et grafisk værktøj til at holde styr på mange forskellige typer af signatur (brevfod) for e-mail . Selve signaturerne kan redigeres via &ksig;s grafiske brugergrænseflade. En kommandolinjegrænseflade er derefter tilgængeligt for at oprette tilfældige eller daglige signaturer fra en liste. Kommandolinjegrænsefladen er passende som plugin for at oprette brevfod i eksterne e-mail-programmer såsom &kmail;. </para>
-<para
->Tilfældige signaturer henter signaturer fra &ksig;s signaturfil tilfældigt. Du kan gøre hvert nyt brev mere interessant og entydigt end tidligere ved at oprette flere signaturer med varierende citater, stil og information. </para>
-<para
->Daglige signaturer henter signaturer fra &ksig;s signaturfil men bruger kun en signatur en hel dag. Hver dag giver en anderledes signatur, og gør hvert brev entydigt på samme måde som tilfældige signaturer. </para>
-<para
->Rapportér venligst eventuelle problem eller ønskemål om funktioner til &kde;'s e-mail-lister. </para>
+<title>Indledning</title>
+<para>&ksig; er et grafisk værktøj til at holde styr på mange forskellige typer af signatur (brevfod) for e-mail . Selve signaturerne kan redigeres via &ksig;s grafiske brugergrænseflade. En kommandolinjegrænseflade er derefter tilgængeligt for at oprette tilfældige eller daglige signaturer fra en liste. Kommandolinjegrænsefladen er passende som plugin for at oprette brevfod i eksterne e-mail-programmer såsom &kmail;. </para>
+<para>Tilfældige signaturer henter signaturer fra &ksig;s signaturfil tilfældigt. Du kan gøre hvert nyt brev mere interessant og entydigt end tidligere ved at oprette flere signaturer med varierende citater, stil og information. </para>
+<para>Daglige signaturer henter signaturer fra &ksig;s signaturfil men bruger kun en signatur en hel dag. Hver dag giver en anderledes signatur, og gør hvert brev entydigt på samme måde som tilfældige signaturer. </para>
+<para>Rapportér venligst eventuelle problem eller ønskemål om funktioner til &kde;'s e-mail-lister. </para>
</chapter>
<chapter id="using-ksig">
-<title
->Brugen af &ksig;</title>
-<para
->Gå til <menuchoice
-><guimenu
->K-menuen</guimenu
-> <guisubmenu
->Redskaber</guisubmenu
-> <guimenuitem
->&ksig; - Signatureditor</guimenuitem
-></menuchoice
->.</para>
+<title>Brugen af &ksig;</title>
+<para>Gå til <menuchoice><guimenu>K-menuen</guimenu> <guisubmenu>Redskaber</guisubmenu> <guimenuitem>&ksig; - Signatureditor</guimenuitem></menuchoice>.</para>
<para>
<screenshot>
-<screeninfo
->Her er et skærmaftryk af &ksig;</screeninfo>
+<screeninfo>Her er et skærmaftryk af &ksig;</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="screenshot.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
- <phrase
->Skærmaftryk</phrase>
+ <phrase>Skærmaftryk</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</para>
<sect1 id="ksig-newsig">
-<title
->Opret en ny signatur</title>
-<para
->Gå til <menuchoice
-><shortcut
-><keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->N</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-><guimenu
->Fil</guimenu
-> <guimenuitem
->Ny</guimenuitem
-></menuchoice
-> for at oprette en ny signatur.Det laver en <guilabel
->&lt;tom signatur&gt;</guilabel
-> i feltet <guilabel
->Signaturer</guilabel
->. <mousebutton
->Venstre</mousebutton
->klik på &lt;tom signatur&gt; og skriv den nye signatur ind i det nederste felt. <example
-><title
->Signatureksempel</title
-><screen>
+<title>Opret en ny signatur</title>
+<para>Gå til <menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>N</keycap></keycombo></shortcut><guimenu>Fil</guimenu> <guimenuitem>Ny</guimenuitem></menuchoice> for at oprette en ny signatur.Det laver en <guilabel>&lt;tom signatur&gt;</guilabel> i feltet <guilabel>Signaturer</guilabel>. <mousebutton>Venstre</mousebutton>klik på &lt;tom signatur&gt; og skriv den nye signatur ind i det nederste felt. <example><title>Signatureksempel</title><screen>
Herr Konqi
konqi@kde.org
http://www.kde.org
-</screen
-> </example
-> Når signaturen er færdig, gemmes den ved at gå til <menuchoice
-><shortcut
-><keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->S</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Fil</guimenu
-> <guimenuitem
->Gem</guimenuitem
-></menuchoice
->, eller ved at klikke på knappen <guibutton
->Gem</guibutton
-> (disketteikonen). </para>
-
-<para
->Du kan oprette så mange signaturer som helst. Ved at gøre dette får du en liste med signaturer at bruge som brevfod i e-mail-programmer såsom &kmail;, så uafhængig af hvor uformel eller professionel du vil være, er der altid en tilgængelig signatur.</para>
+</screen> </example> Når signaturen er færdig, gemmes den ved at gå til <menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>S</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Fil</guimenu> <guimenuitem>Gem</guimenuitem></menuchoice>, eller ved at klikke på knappen <guibutton>Gem</guibutton> (disketteikonen). </para>
+
+<para>Du kan oprette så mange signaturer som helst. Ved at gøre dette får du en liste med signaturer at bruge som brevfod i e-mail-programmer såsom &kmail;, så uafhængig af hvor uformel eller professionel du vil være, er der altid en tilgængelig signatur.</para>
</sect1>
<sect1 id="ksig-delsig">
-<title
->Slet en signatur</title>
-<para
->For at fjerne en signatur, markeres først den signatur du vil fjerne og klik derefter på <menuchoice
-><guimenu
->Fil</guimenu
-> <guimenuitem
->Fjern</guimenuitem
-></menuchoice
->, eller klik på knappen <guibutton
->Fjern</guibutton
-> med den røde x-ikon i værktøjslinjen. </para>
+<title>Slet en signatur</title>
+<para>For at fjerne en signatur, markeres først den signatur du vil fjerne og klik derefter på <menuchoice><guimenu>Fil</guimenu> <guimenuitem>Fjern</guimenuitem></menuchoice>, eller klik på knappen <guibutton>Fjern</guibutton> med den røde x-ikon i værktøjslinjen. </para>
</sect1>
<sect1 id="ksig-kmail-daily">
-<title
->Tilføj en daglig signatur i &kmail;</title>
-<para
->At tilføje en daglig signatur er ganske enkelt. Start &kmail; ved at skrive <keycombo
->&Alt;<keycap
->F2</keycap
-></keycombo
->. Indtast <command
->kmail</command
-> i tekstfeltet og klik på <guibutton
->Kør</guibutton
->. Når &kmail; så er startet, gå til <menuchoice
-><guimenu
->Opsætning</guimenu
-> <guimenuitem
->Indstil Kmail...</guimenuitem
-></menuchoice
->. Markér identiteten som brevfoden skal tilføjes til på siden <guilabel
->Identiteter</guilabel
->, og klik derefter på knappen <guibutton
->Ændr</guibutton
-> til højre i vinduet. Vælg fanebladet <guilabel
->Brevfod</guilabel
->. Markér feltet <guilabel
->Aktivér brevfod</guilabel
->. Vælg <guimenuitem
->Uddata fra kommando</guimenuitem
-> i dropned-feltet <guilabel
->Hent brevfodstekst fra</guilabel
->. Indtast <command
->ksig --daily</command
-> i tekstfeltet <guilabel
->Angiv kommando</guilabel
->, og klik derefter på knappen <guibutton
->O.k</guibutton
->. </para>
+<title>Tilføj en daglig signatur i &kmail;</title>
+<para>At tilføje en daglig signatur er ganske enkelt. Start &kmail; ved at skrive <keycombo>&Alt;<keycap>F2</keycap></keycombo>. Indtast <command>kmail</command> i tekstfeltet og klik på <guibutton>Kør</guibutton>. Når &kmail; så er startet, gå til <menuchoice><guimenu>Opsætning</guimenu> <guimenuitem>Indstil Kmail...</guimenuitem></menuchoice>. Markér identiteten som brevfoden skal tilføjes til på siden <guilabel>Identiteter</guilabel>, og klik derefter på knappen <guibutton>Ændr</guibutton> til højre i vinduet. Vælg fanebladet <guilabel>Brevfod</guilabel>. Markér feltet <guilabel>Aktivér brevfod</guilabel>. Vælg <guimenuitem>Uddata fra kommando</guimenuitem> i dropned-feltet <guilabel>Hent brevfodstekst fra</guilabel>. Indtast <command>ksig --daily</command> i tekstfeltet <guilabel>Angiv kommando</guilabel>, og klik derefter på knappen <guibutton>O.k</guibutton>. </para>
</sect1>
<sect1 id="ksig-kmail-random">
-<title
->Tilføj en tilfældig signatur til &kmail;</title>
-<para
->At tilføje en tilfældig signatur er, nøjagtigt som for den daglige signatur, ganske enkelt. Start &kmail; ved at skrive <keycombo
->&Alt;<keycap
->F2</keycap
-></keycombo
->. Indtast <command
->kmail</command
-> i tekstfeltet og klik på <guibutton
->Kør</guibutton
->. Når &kmail; er startet, gå til <menuchoice
-><guimenu
->Opsætning</guimenu
-> <guimenuitem
->Indstil Kmail...</guimenuitem
-></menuchoice
->. Markér identiteten som brevfoden skal tilføjes for på siden <guilabel
->Identiteter</guilabel
->, og klik derefter på knappen <guibutton
->Ændr</guibutton
-> til højre i vinduet. Vælg fanebladet <guilabel
->Brevfod</guilabel
->. Markér feltet <guilabel
->Aktivér brevfod</guilabel
->. Vælg <guimenuitem
->Uddata fra kommando</guimenuitem
-> i dropned-feltet <guilabel
->Hent brevfodstekst fra</guilabel
->. Indtast <command
->ksig --random</command
-> i tekstfeltet <guilabel
->Angiv kommando</guilabel
->, og klik derefter på knappen <guibutton
->O.k</guibutton
->. </para>
+<title>Tilføj en tilfældig signatur til &kmail;</title>
+<para>At tilføje en tilfældig signatur er, nøjagtigt som for den daglige signatur, ganske enkelt. Start &kmail; ved at skrive <keycombo>&Alt;<keycap>F2</keycap></keycombo>. Indtast <command>kmail</command> i tekstfeltet og klik på <guibutton>Kør</guibutton>. Når &kmail; er startet, gå til <menuchoice><guimenu>Opsætning</guimenu> <guimenuitem>Indstil Kmail...</guimenuitem></menuchoice>. Markér identiteten som brevfoden skal tilføjes for på siden <guilabel>Identiteter</guilabel>, og klik derefter på knappen <guibutton>Ændr</guibutton> til højre i vinduet. Vælg fanebladet <guilabel>Brevfod</guilabel>. Markér feltet <guilabel>Aktivér brevfod</guilabel>. Vælg <guimenuitem>Uddata fra kommando</guimenuitem> i dropned-feltet <guilabel>Hent brevfodstekst fra</guilabel>. Indtast <command>ksig --random</command> i tekstfeltet <guilabel>Angiv kommando</guilabel>, og klik derefter på knappen <guibutton>O.k</guibutton>. </para>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="commands">
-<title
->Kommandoreference</title>
+<title>Kommandoreference</title>
<!-- (OPTIONAL, BUT RECOMMENDED) This chapter should list all of the
application windows and their menubar and toolbar commands for easy reference.
@@ -271,95 +110,34 @@ menus or toolbars. This may not be necessary for small apps or apps with no tool
or menu bars. -->
<sect1 id="filemenu">
-<title
->Menuen <guilabel
->Fil</guilabel
-></title>
+<title>Menuen <guilabel>Fil</guilabel></title>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->N</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Fil</guimenu
-> <guimenuitem
->Ny</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>N</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Fil</guimenu> <guimenuitem>Ny</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Opretter en ny signatur.</action
-></para>
+<para><action>Opretter en ny signatur.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->S</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Fil</guimenu
-> <guimenuitem
->Gem</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>S</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Fil</guimenu> <guimenuitem>Gem</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Gemmer signaturen.</action
-></para>
+<para><action>Gemmer signaturen.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Fil</guimenu
-> <guimenuitem
->Fjern</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><guimenu>Fil</guimenu> <guimenuitem>Fjern</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Fjerner en signatur.</action
-></para>
+<para><action>Fjerner en signatur.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->Q</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Fil</guimenu
-> <guimenuitem
->Afslut</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Fil</guimenu> <guimenuitem>Afslut</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Afslutter &ksig;.</action
-></para>
+<para><action>Afslutter &ksig;.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -367,95 +145,34 @@ or menu bars. -->
</sect1>
<sect1 id="editmenu">
-<title
->Menuen <guilabel
->Redigér</guilabel
-></title>
+<title>Menuen <guilabel>Redigér</guilabel></title>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->X</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Redigér</guimenu
-> <guimenuitem
->Klip</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>X</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Redigér</guimenu> <guimenuitem>Klip</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Klipper nuværende markering ud.</action
-></para>
+<para><action>Klipper nuværende markering ud.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->C</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Redigér</guimenu
-> <guimenuitem
->Kopiér</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>C</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Redigér</guimenu> <guimenuitem>Kopiér</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Kopierer nuværende markering.</action
-></para>
+<para><action>Kopierer nuværende markering.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->V</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Redigér</guimenu
-> <guimenuitem
->Indsæt</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>V</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Redigér</guimenu> <guimenuitem>Indsæt</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Indsætter nuværende indhold fra &klipper;.</action
-></para>
+<para><action>Indsætter nuværende indhold fra &klipper;.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Redigér</guimenu
-> <guimenuitem
->Ryd</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><guimenu>Redigér</guimenu> <guimenuitem>Ryd</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Rydder nuværende markering.</action
-></para>
+<para><action>Rydder nuværende markering.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
@@ -463,123 +180,48 @@ or menu bars. -->
</sect1>
<sect1 id="settingsmenu">
-<title
->Menuen <guilabel
->Opsætning</guilabel
-></title>
+<title>Menuen <guilabel>Opsætning</guilabel></title>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Opsætning</guimenu
-> <guimenuitem
->Værktøjslinjer</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><guimenu>Opsætning</guimenu> <guimenuitem>Værktøjslinjer</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Vælger om <guimenuitem
->Hovedværktøjslinje (&ksig;)</guimenuitem
-> eller <guimenuitem
->Søgeværktøjslinje (&ksig;)</guimenuitem
-> vises.</action
-></para>
+<para><action>Vælger om <guimenuitem>Hovedværktøjslinje (&ksig;)</guimenuitem> eller <guimenuitem>Søgeværktøjslinje (&ksig;)</guimenuitem> vises.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Opsætning</guimenu
-> <guimenuitem
->Vis/Skjul statuslinje</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><guimenu>Opsætning</guimenu> <guimenuitem>Vis/Skjul statuslinje</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Sår statuslinjen til og fra.</action
-></para>
+<para><action>Sår statuslinjen til og fra.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Opsætning</guimenu
-> <guimenuitem
->Redigér standardsidehoved</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><guimenu>Opsætning</guimenu> <guimenuitem>Redigér standardsidehoved</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Redigerer <guilabel
->standardsidehoved.</guilabel
-></action
-></para>
+<para><action>Redigerer <guilabel>standardsidehoved.</guilabel></action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Opsætning</guimenu
-> <guimenuitem
->Redigér standardsidefod</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><guimenu>Opsætning</guimenu> <guimenuitem>Redigér standardsidefod</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Redigerer <guilabel
->standardsidefoden.</guilabel
-></action
-></para>
+<para><action>Redigerer <guilabel>standardsidefoden.</guilabel></action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Opsætning</guimenu
-> <guimenuitem
->Indstil genveje...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><guimenu>Opsætning</guimenu> <guimenuitem>Indstil genveje...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Viser dialogen <guilabel
->Indstil genveje</guilabel
->. Den lader dig vælge genveje for diverse menupunkter. For at ændre en genvej, markeres en handling i listen og derefter vælges hvilke taster som skal bruges. Ved at klikke på knappen <guibutton
->Egen</guibutton
-> nede til højre kan du vælge hvilken tast som skal bruges. Tryk blot på den nye tast eller tastekombination.</action
-></para>
+<para><action>Viser dialogen <guilabel>Indstil genveje</guilabel>. Den lader dig vælge genveje for diverse menupunkter. For at ændre en genvej, markeres en handling i listen og derefter vælges hvilke taster som skal bruges. Ved at klikke på knappen <guibutton>Egen</guibutton> nede til højre kan du vælge hvilken tast som skal bruges. Tryk blot på den nye tast eller tastekombination.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Opsætning</guimenu
-> <guimenuitem
->Indstil værktøjslinjer...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><guimenu>Opsætning</guimenu> <guimenuitem>Indstil værktøjslinjer...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Viser en &kde;-standarddialog hvor du kan indstille værktøjslinjens ikoner.</action
-></para>
+<para><action>Viser en &kde;-standarddialog hvor du kan indstille værktøjslinjens ikoner.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
@@ -587,51 +229,37 @@ or menu bars. -->
</sect1>
<sect1 id="helpmenu">
-<title
->Menuen <guilabel
->Hjælp</guilabel
-></title>
+<title>Menuen <guilabel>Hjælp</guilabel></title>
&help.menu.documentation; </sect1>
</chapter>
<chapter id="credits">
-<title
->Medvirkende og licens</title>
+<title>Medvirkende og licens</title>
-<para
->&ksig; </para>
-<para
->Program ophavsret 2002 &Scott.Wheeler; &Scott.Wheeler.mail; </para>
+<para>&ksig; </para>
+<para>Program ophavsret 2002 &Scott.Wheeler; &Scott.Wheeler.mail; </para>
-<para
->Dokumentation ophavsret &copy; 2006 Richard A. Johnson <email
->nixternal@ubuntu.com</email
-> </para>
+<para>Dokumentation ophavsret &copy; 2006 Richard A. Johnson <email>nixternal@ubuntu.com</email> </para>
&erik.kjaer.pedersen.credit;
&underFDL; &underGPL; </chapter>
<appendix id="installation">
-<title
->Installation</title>
+<title>Installation</title>
<sect1 id="getting-kapp">
-<title
->Hvordan får man fat i &ksig;</title>
+<title>Hvordan får man fat i &ksig;</title>
&install.intro.documentation; </sect1>
<sect1 id="requirements">
-<title
->Krav</title>
+<title>Krav</title>
-<para
->For at bruge &ksig; med godt resultat behøves &kde; 3.5. For at bruge en signatur som brevfod i e-mail behøves også et program såsom &kmail; eller et andet program som kan hente brevfodens tekst fra uddata af en kommando. </para>
+<para>For at bruge &ksig; med godt resultat behøves &kde; 3.5. For at bruge en signatur som brevfod i e-mail behøves også et program såsom &kmail; eller et andet program som kan hente brevfodens tekst fra uddata af en kommando. </para>
</sect1>
<sect1 id="compilation">
-<title
->Kompilering og installation</title>
+<title>Kompilering og installation</title>
&install.compile.documentation; </sect1>