summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-da/docs/tdebase/userguide/accessibility.docbook
diff options
context:
space:
mode:
authorDarrell Anderson <darrella@hushmail.com>2014-01-21 22:06:48 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2014-01-21 22:06:48 -0600
commit0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 (patch)
treed2b55b28893be8b047b4e60514f4a7f0713e0d70 /tde-i18n-da/docs/tdebase/userguide/accessibility.docbook
parenta1670b07bc16b0decb3e85ee17ae64109cb182c1 (diff)
downloadtde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.tar.gz
tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.zip
Beautify docbook files
Diffstat (limited to 'tde-i18n-da/docs/tdebase/userguide/accessibility.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-da/docs/tdebase/userguide/accessibility.docbook241
1 files changed, 47 insertions, 194 deletions
diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdebase/userguide/accessibility.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdebase/userguide/accessibility.docbook
index e38912a06ae..145cd48b914 100644
--- a/tde-i18n-da/docs/tdebase/userguide/accessibility.docbook
+++ b/tde-i18n-da/docs/tdebase/userguide/accessibility.docbook
@@ -3,127 +3,54 @@
<chapterinfo>
<authorgroup>
-<author
-><firstname
->Gary</firstname
-> <surname
->Cramblitt </surname
-> </author>
+<author><firstname>Gary</firstname> <surname>Cramblitt </surname> </author>
</authorgroup>
</chapterinfo>
-<title
->Tilgængelighed</title>
-
-<indexterm
-><primary
->Hjælp til handicappede</primary
-></indexterm>
-
-<para
-><acronym
->KDEAP</acronym
-> (&kde;'s handikapunderstøttelsesprojekt) har som mål at sørge for at &kde; som desktopmiljø er tilgængeligt for alle brugere, inklusive de af os med fysiske handikap. Foruden handikapstøtten i <link linkend="kcontrol-regional-and-accessibility"
->kontrolcenteret</link
->, har &kde; flere andre værktøjer for handikapunderstøttelse, som er tilgængelige i &kde;'s handikapstøttepakke. Pakken er måske ikke er installeret på din maskine. Hvis den ikke er det, kan du hente den herfra:</para>
-
-<para
-><itemizedlist>
-<listitem
-><para
-><ulink url="ftp://ftp.kde.org/pub/kde/stable/apps/KDE3.x/accessibility/tdeaccessibility-1.0.0.tar.gz"
->tdeaccessibility-1.0.0.tar.gz</ulink
->, or <ulink url="ftp://ftp.kde.org/pub/kde/stable/apps/KDE3.x/accessibility/tdeaccessibility-1.0.0.tar.bz2"
->tdeaccessibility-1.0.0.tar.bz2</ulink
-></para
-></listitem>
-<listitem
-><para
-><ulink url="ftp://ftp.kde.org/pub/kde/stable/apps/KDE3.x/accessibility/tdeaccessibility-1.0.0.md5"
->MD5</ulink
-></para
-></listitem>
-<listitem
-><para
-><ulink url="ftp://ftp.kde.org/pub/kde/stable/apps/KDE3.x/accessibility/tdeaccessibility-1.0.0.lsm"
->lsm-fil</ulink
-></para
-></listitem>
-</itemizedlist
-></para>
-
-<para
->For mere information om projektet, besøg <ulink url="http://accessibility.kde.org/"
->&kde;'s hjemmeside for handikapstøtte</ulink
->.</para>
+<title>Tilgængelighed</title>
+
+<indexterm><primary>Hjælp til handicappede</primary></indexterm>
+
+<para><acronym>KDEAP</acronym> (&kde;'s handikapunderstøttelsesprojekt) har som mål at sørge for at &kde; som desktopmiljø er tilgængeligt for alle brugere, inklusive de af os med fysiske handikap. Foruden handikapstøtten i <link linkend="kcontrol-regional-and-accessibility">kontrolcenteret</link>, har &kde; flere andre værktøjer for handikapunderstøttelse, som er tilgængelige i &kde;'s handikapstøttepakke. Pakken er måske ikke er installeret på din maskine. Hvis den ikke er det, kan du hente den herfra:</para>
+
+<para><itemizedlist>
+<listitem><para><ulink url="ftp://ftp.kde.org/pub/kde/stable/apps/KDE3.x/accessibility/tdeaccessibility-1.0.0.tar.gz">tdeaccessibility-1.0.0.tar.gz</ulink>, or <ulink url="ftp://ftp.kde.org/pub/kde/stable/apps/KDE3.x/accessibility/tdeaccessibility-1.0.0.tar.bz2">tdeaccessibility-1.0.0.tar.bz2</ulink></para></listitem>
+<listitem><para><ulink url="ftp://ftp.kde.org/pub/kde/stable/apps/KDE3.x/accessibility/tdeaccessibility-1.0.0.md5">MD5</ulink></para></listitem>
+<listitem><para><ulink url="ftp://ftp.kde.org/pub/kde/stable/apps/KDE3.x/accessibility/tdeaccessibility-1.0.0.lsm">lsm-fil</ulink></para></listitem>
+</itemizedlist></para>
+
+<para>For mere information om projektet, besøg <ulink url="http://accessibility.kde.org/">&kde;'s hjemmeside for handikapstøtte</ulink>.</para>
<sect1 id="kmousetool">
-<title
-><application
->KMouseTool</application
-></title>
-
-<indexterm
-><primary
->Mus</primary
-><secondary
->automatisk klik</secondary
-></indexterm>
-
-<para
-><application
->KMouseTool</application
-> er et &kde;-program der klikker på musen for dig så du slipper for selv at gøre det. <application
->KMouseTool</application
-> fungerer med alle mus og pegeredskaber. </para>
+<title><application>KMouseTool</application></title>
+
+<indexterm><primary>Mus</primary><secondary>automatisk klik</secondary></indexterm>
+
+<para><application>KMouseTool</application> er et &kde;-program der klikker på musen for dig så du slipper for selv at gøre det. <application>KMouseTool</application> fungerer med alle mus og pegeredskaber. </para>
<para>
<inlinemediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="kmousetool.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
- <phrase
->KMouseTool</phrase>
+ <phrase>KMouseTool</phrase>
</textobject>
</inlinemediaobject>
</para>
-<itemizedlist
-><title
->Relateret information</title>
- <listitem
-><para
->Netsted for <application
->Mousetool</application
->: <ulink url="http://mousetool.com/"
->http://mousetool.com</ulink
-></para
-></listitem>
- <listitem
-><para
-><ulink url="help:/kmousetool"
-><application
->KMouseTool</application
->-håndbogen</ulink
-></para
-></listitem>
+<itemizedlist><title>Relateret information</title>
+ <listitem><para>Netsted for <application>Mousetool</application>: <ulink url="http://mousetool.com/">http://mousetool.com</ulink></para></listitem>
+ <listitem><para><ulink url="help:/kmousetool"><application>KMouseTool</application>-håndbogen</ulink></para></listitem>
</itemizedlist>
</sect1>
<sect1 id="kmagnifier">
-<title
->KMagnifier</title>
+<title>KMagnifier</title>
-<indexterm
-><primary
->Forstørrelsesglas</primary
-></indexterm>
+<indexterm><primary>Forstørrelsesglas</primary></indexterm>
-<para
->KMagnifier (programmets &UNIX;-navn er <command
->kmag</command
->) er et lille Linux-værktøj der kan forstørre et område på skærmen. Det forstørrer skærmområdet omkring musens markør eller et brugerdefineret område. Det kan endvidere gemme et forstørret skærmbillede på harddisken. </para>
+<para>KMagnifier (programmets &UNIX;-navn er <command>kmag</command>) er et lille Linux-værktøj der kan forstørre et område på skærmen. Det forstørrer skærmområdet omkring musens markør eller et brugerdefineret område. Det kan endvidere gemme et forstørret skærmbillede på harddisken. </para>
<para>
<inlinemediaobject>
@@ -131,48 +58,24 @@
<imagedata fileref="kmag.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
- <phrase
->KMag</phrase>
+ <phrase>KMag</phrase>
</textobject>
</inlinemediaobject>
</para>
-<itemizedlist
-><title
->Relateret information</title>
- <listitem
-><para
->Netsted: <ulink url="http://kmag.sourceforge.net/"
->http://kmag.sourceforge.net</ulink
-></para
-></listitem>
- <listitem
-><para
-><ulink url="help:/kmag"
-><application
->KMag</application
->-håndbogen</ulink
-></para
-></listitem>
+<itemizedlist><title>Relateret information</title>
+ <listitem><para>Netsted: <ulink url="http://kmag.sourceforge.net/">http://kmag.sourceforge.net</ulink></para></listitem>
+ <listitem><para><ulink url="help:/kmag"><application>KMag</application>-håndbogen</ulink></para></listitem>
</itemizedlist>
</sect1>
<sect1 id="kmouth">
-<title
-><application
->KMouth</application
-></title>
+<title><application>KMouth</application></title>
-<indexterm
-><primary
->Tale</primary
-></indexterm>
+<indexterm><primary>Tale</primary></indexterm>
-<para
-><application
->KMouth</application
-> er et KDE-program der hjælper mennesker med talebesvær ved at lade computeren tale. Det har et tekstfelt og udtaler de sætninger du indtaster. Det understøtter også brugerdefinerede databaser med sætninger. </para>
+<para><application>KMouth</application> er et KDE-program der hjælper mennesker med talebesvær ved at lade computeren tale. Det har et tekstfelt og udtaler de sætninger du indtaster. Det understøtter også brugerdefinerede databaser med sætninger. </para>
<para>
<inlinemediaobject>
@@ -180,10 +83,7 @@
<imagedata fileref="kmouth.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
- <phrase
->Første skærmbillede af <application
->KMouth</application
-></phrase>
+ <phrase>Første skærmbillede af <application>KMouth</application></phrase>
</textobject>
</inlinemediaobject>
</para>
@@ -193,10 +93,7 @@
<imagedata fileref="kmouth2.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
- <phrase
->Andet skærmbillede af <application
->KMouth</application
-></phrase>
+ <phrase>Andet skærmbillede af <application>KMouth</application></phrase>
</textobject>
</inlinemediaobject>
</para>
@@ -206,74 +103,30 @@
<imagedata fileref="kmouth3.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
- <phrase
->Tredje skærmbillede af <application
->KMouth</application
-></phrase>
+ <phrase>Tredje skærmbillede af <application>KMouth</application></phrase>
</textobject>
</inlinemediaobject>
</para>
-<itemizedlist
-><title
->Relateret information</title>
- <listitem
-><para
->Netsted: <ulink url="http://www.schmi-dt.de/kmouth/index.en.html"
->http://www.schmi-dt.de/kmouth/index.en.html</ulink
-></para
-></listitem>
- <listitem
-><para
-><ulink url="help:/kmouth"
-><application
->KMouth</application
->-håndbogen</ulink
-></para
-></listitem>
+<itemizedlist><title>Relateret information</title>
+ <listitem><para>Netsted: <ulink url="http://www.schmi-dt.de/kmouth/index.en.html">http://www.schmi-dt.de/kmouth/index.en.html</ulink></para></listitem>
+ <listitem><para><ulink url="help:/kmouth"><application>KMouth</application>-håndbogen</ulink></para></listitem>
</itemizedlist>
</sect1>
<sect1 id="ktts">
-<title
-><application
->KTTS</application
-> - Tekst-til-tale</title>
-
-<para
-><application
->KTTS</application
-> er et &kde;-program til at konvertere tekst til hørbar tale. For øjeblikket, siden &kde; 3.4, kan du bruge <application
->KTTS</application
-> til at læse en hvilken som helst tekst op fra &klipper;, &kde;'s klippebord, en hvilken som helst tekst fra en almindelig tekstfil (ved at bruge &kate; eller på anden måde), læse en hvilken som helst tekst fra en &HTML;-side i &konqueror;, med mere.</para>
-
-<para
->For at få <application
->KTTS</application
-> til at køre, skal du begynde med at køre <command
->kttsmgr</command
->, &kde;'s tekst-til-tale håndtering.</para>
+<title><application>KTTS</application> - Tekst-til-tale</title>
+
+<para><application>KTTS</application> er et &kde;-program til at konvertere tekst til hørbar tale. For øjeblikket, siden &kde; 3.4, kan du bruge <application>KTTS</application> til at læse en hvilken som helst tekst op fra &klipper;, &kde;'s klippebord, en hvilken som helst tekst fra en almindelig tekstfil (ved at bruge &kate; eller på anden måde), læse en hvilken som helst tekst fra en &HTML;-side i &konqueror;, med mere.</para>
+
+<para>For at få <application>KTTS</application> til at køre, skal du begynde med at køre <command>kttsmgr</command>, &kde;'s tekst-til-tale håndtering.</para>
<!-- Insert Screeny here -->
-<itemizedlist
-><title
->Relateret information</title>
- <listitem
-><para
->Hjemmeside: <ulink url="http://accessibility.kde.org/developer/kttsd/"
->http://accessibility.kde.org/developer/kttsd/</ulink
-></para
-></listitem>
- <listitem
-><para
-><ulink url="help:/kttsd"
-><application
->KTTSD</application
->-håndbogen</ulink
-></para
-></listitem>
+<itemizedlist><title>Relateret information</title>
+ <listitem><para>Hjemmeside: <ulink url="http://accessibility.kde.org/developer/kttsd/">http://accessibility.kde.org/developer/kttsd/</ulink></para></listitem>
+ <listitem><para><ulink url="help:/kttsd"><application>KTTSD</application>-håndbogen</ulink></para></listitem>
</itemizedlist>