summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-da/docs/tdegames/kmahjongg/index.docbook
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-da/docs/tdegames/kmahjongg/index.docbook
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-da/docs/tdegames/kmahjongg/index.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-da/docs/tdegames/kmahjongg/index.docbook1486
1 files changed, 1486 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdegames/kmahjongg/index.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdegames/kmahjongg/index.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..4d380db6fff
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-da/docs/tdegames/kmahjongg/index.docbook
@@ -0,0 +1,1486 @@
+<?xml version="1.0" ?>
+<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
+ <!-- Define an entity for your application if it is not part of KDE
+ CVS -->
+ <!ENTITY kappname "&kmahjongg;">
+ <!ENTITY package "tdegames">
+ <!ENTITY % addindex "IGNORE">
+ <!ENTITY % Danish "INCLUDE">
+
+ <!ENTITY John.Hayes '<personname
+><firstname
+>John</firstname
+><surname
+>Hayes</surname
+></personname
+>'>
+ <!ENTITY John.Hayes.mail '<email
+>justlinux@bellsouth.net</email
+>'>
+
+ <!ENTITY Mathias.Mueller '<personname
+><firstname
+>Mathias</firstname
+><surname
+>Mueller</surname
+></personname
+>'>
+ <!ENTITY Mathias.Mueller.mail '<email
+>in5y158@public.uni-hamburg.de</email
+>'>
+ <!ENTITY Albert.Astals.Cid '<personname
+><firstname
+>Albert</firstname
+><othername
+>Astals</othername
+><surname
+>Cid</surname
+></personname
+>'>
+ <!ENTITY Albert.Astals.Cid.mail '<email
+>astals11@terra.es</email
+>'>
+ <!ENTITY David.Black '<personname
+><firstname
+>David</firstname
+><surname
+>Black</surname
+></personname
+>'>
+ <!ENTITY David.Black.mail '<email
+>david.black@lutris.com</email
+>'>
+ <!ENTITY Michael.Haertjens '<personname
+><firstname
+>Michael</firstname
+><surname
+>Haertjens</surname
+></personname
+>'>
+ <!ENTITY Michael.Haertjens.mail '<email
+>mhaertjens@modusoperandi.com</email
+>'>
+ <!ENTITY Osvaldo.Stark '<personname
+><firstname
+>Osvaldo</firstname
+><surname
+>Stark</surname
+></personname
+>'>
+ <!ENTITY Osvaldo.Stark.mail '<email
+>starko@dnet.it</email
+>'>
+ <!ENTITY Benjamin.Meyer '<personname
+><firstname
+>Benjamin</firstname
+><surname
+>Meyer</surname
+></personname
+>'>
+ <!ENTITY Benjamin.Meyer.mail '<email
+>ben+kmahjongg@meyerhome.net</email
+>'>
+
+]>
+
+
+<book lang="&language;">
+
+<bookinfo>
+<title
+>&kmahjongg;-håndbogen</title>
+
+<authorgroup>
+<author
+>&John.Hayes; &John.Hayes.mail; </author>
+
+<othercredit role="developer"
+>&Mathias.Mueller; &Mathias.Mueller.mail; </othercredit>
+
+<othercredit role="developer"
+>&Albert.Astals.Cid; &Albert.Astals.Cid.mail; </othercredit>
+
+<othercredit role="developer"
+>&David.Black; &David.Black.mail; </othercredit>
+
+<othercredit role="developer"
+>&Michael.Haertjens; &Michael.Haertjens.mail; </othercredit>
+
+<othercredit role="developer"
+>&Osvaldo.Stark; &Osvaldo.Stark.mail; </othercredit>
+
+<othercredit role="developer"
+>&Benjamin.Meyer; &Benjamin.Meyer.mail; </othercredit>
+
+</authorgroup>
+
+&erik.kjaer.pedersen.role;
+
+<copyright>
+<year
+>2005</year>
+<holder
+>John Hayes</holder>
+</copyright>
+
+<legalnotice
+>&FDLNotice;</legalnotice>
+
+<date
+>2006-01-23</date>
+<releaseinfo
+>0.7.6</releaseinfo>
+
+
+<abstract>
+<para
+>&kmahjongg; er et spil som ligner det berømte orientalske spil <trademark
+>Mahjongg</trademark
+>. </para>
+</abstract>
+
+
+<keywordset>
+<keyword
+>KDE</keyword>
+<keyword
+>tdegames</keyword>
+<keyword
+>KMahjongg</keyword>
+<keyword
+>Mahjongg</keyword>
+</keywordset>
+
+</bookinfo>
+
+<chapter id="introduction">
+<title
+>Indledning</title>
+
+<para
+>&kmahjongg; er et spil som ligner det berømte orientalske spil <trademark
+>Mahjongg</trademark
+>. Spillets formål er at fjerne alle brikker fra spillebrættet. Brikker fjernes ved at parre dem sammen. Brikkerne som parres sammen skal have en fri side til venstre eller til højre. Rapportér gerne eventuelle problemer eller ønskemål om nye funktioner til &kde;'s e-mail-lister. </para>
+</chapter>
+
+<chapter id="gameplay">
+<title
+>Spillet</title>
+
+<!-- This chapter should tell the user how to use your app. You should use as
+many sections (Chapter, Sect1, Sect3, etc...) as is necessary to fully document
+your application. -->
+
+<sect1 id="start-new-game">
+<title
+>Start af nyt spil</title>
+
+<para
+>Når &kmahjongg; startes, sættes spillebrættet op og spillets tidtagning startes, i forventning om på dit første træk. Et nyt spil kan startes ved at vælge <menuchoice
+><guimenu
+>Spil</guimenu
+> <guimenuitem
+>Ny</guimenuitem
+></menuchoice
+> eller trykke på <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>N</keycap
+></keycombo
+>. </para>
+
+<para
+>Der er også muligheden at starte et specifikt spilnummer findes også. Alle spil er nummererede og vælges tilfældigt med <menuchoice
+><guimenu
+>Spil</guimenu
+> <guimenuitem
+>Ny</guimenuitem
+></menuchoice
+>. Et specifikt spilnummer kan startes ved at vælge <menuchoice
+><guimenu
+>Spil</guimenu
+> <guimenuitem
+>Nyt nummereret spil</guimenuitem
+></menuchoice
+>. </para>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="aim-of-game">
+<title
+>Spillets formål</title>
+
+<para
+>Spillets formål er at fjerne alle brikler fra spillebrættet. Brikker fjernes ved at parre dem sammen i par, som så forsvinder. Brikkerne som parres sammen skal have en fri side til venstre eller til højre. </para>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="playing-the-game">
+<title
+>Spillet</title>
+
+<para
+>Find og markér brikker med musen, som passer sammen og har en fri side til venstre eller højre. Brikkerne forsvinder når de markeres og er sammenpasset. </para>
+
+<para
+>Der er to ting som hjælper til at finde brikker som passer sammen og har en fri side. Et er at få et vink ved at vælge <menuchoice
+><guimenu
+>Flyt</guimenu
+> <guimenuitem
+>Vink</guimenuitem
+></menuchoice
+> eller trykke på <keycap
+>H</keycap
+>, hvilket får et par af brikker som passer sammen til at blinke. Det andet er at aktivere <menuchoice
+><guimenu
+>Opsætning</guimenu
+> <guimenuitem
+>Vis matchende brikker</guimenuitem
+></menuchoice
+>, som markerer den valgte brik og får alle brikker som passer sammen med den og har en fri side til at blinke ved hvert træk. Ingen yderligere brikker markeres hvis der ikke er nogen brikker som matcher med en fri side. </para>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="game-screen">
+<title
+>Spilleskærmen</title>
+
+<para>
+
+<screenshot>
+<screeninfo
+>Et skærmaftryk af Mahjongg</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="gamescreen.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Skærmbillede</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+En hurtig forklaring på delene af spilleskærmen... </para>
+
+<variablelist>
+
+<varlistentry>
+<term
+>Spilleskærmen</term>
+<listitem>
+<para
+>Spilleskærmen er i midten på skærmen og er den største del af vinduet. Baggrunden er befolket med spilbrikkerne. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+>Spillets tidtagning</term>
+<listitem>
+<para
+>Spillets tidtagning er placeret længst oppe til højre på skærmen. Tidtagningen holder styre på den tid der er gået fra spillets start til det er færdigt. </para>
+</listitem>
+
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+>Statuslinje</term>
+<listitem>
+<para
+>Statuslinjen er placeret længst nede på skærmen, og indeholder tre felter. Det første felt angiver fjernede og totalt antal brikker, samt antal brikker som passer sammen og har frie sider. Det andet felt giver sekvensnummeret for spillet du spiller. I det sidste felt lader spilleren få at vide hvornår spillet er parat. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+
+</sect1>
+
+</chapter>
+
+<chapter id="game-configuration">
+<title
+>Opsætning og standardgenvejstaster</title>
+
+<para
+>Indstillingstilvalgene er følgende:</para>
+
+
+<sect1 id="configure">
+<title
+>Indstil &kmahjongg;</title>
+
+<!--
+<variablelist>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Settings</guimenu
+><guimenuitem
+>Configure KMahjong...</guimenuitem
+></menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Opens the Configure dialog.
+-->
+<screenshot>
+<screeninfo
+>Indstillingsdialogen</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="config.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Indstillingsdialogen</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+<!--
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+-->
+
+<para
+><menuchoice
+><guimenu
+>Opsætning</guimenu
+> <guimenuitem
+>Indstil &kmahjongg;...</guimenuitem
+></menuchoice
+> åbner dialogen Indstil &kmahjongg;.</para>
+
+<sect2 id="general-options"
+><title
+>Tilvalgene i <guilabel
+>Generelt</guilabel
+></title>
+<variablelist>
+
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Vis fjernede brikker</guilabel
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Placerer et gitter til højre for spillebrættet hvor matchede brikker puttes efter de er fjernet fra spillebrættet. <screenshot>
+<screeninfo
+>Her er et skærmaftryk af &kmahjongg; som viser fjernede brikker.</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="showremoved.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Fjernede brikker.</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Generér løsbare spil</guilabel
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Vælger kun spil som kan løses når du starter et nyt spil. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Afspil vindende animering</guilabel
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Viser en afspilning af alle træk når du vinder et spil. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+</sect2>
+
+<sect2 id="tiles-options"
+><title
+>Tilvalg i <guilabel
+>Brikker</guilabel
+></title>
+
+<variablelist>
+
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Tegn skygger</guilabel
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Tegner skygger på brikkerne for at give et tredimensionalt udseende. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Brug minibrikker</guilabel
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Indstiller brikkernes størrelse til lille. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+</sect2>
+
+<sect2 id="background-options"
+><title
+>Tilvalg i <guilabel
+>Baggrund</guilabel
+></title>
+
+<variablelist>
+
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Skaleret</guilabel
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Skalerer baggrundsbilledet. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Side ved side</guilabel
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Lægger baggrundsbilledet side ved side. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+
+</sect2>
+
+</sect1>
+
+
+
+<sect1 id="default-keybindings">
+<title
+>Standardtastebindinger</title>
+
+<para
+><menuchoice
+><guimenu
+>Opsætning</guimenu
+><guimenuitem
+>Indstil genveje...</guimenuitem
+></menuchoice
+> lader dig ændre standardtastebindingerne.</para>
+
+<screenshot>
+<screeninfo
+>Dialogen for indstilling af tastebindinger</screeninfo>
+ <mediaobject>
+
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="shortcuts.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Dialogen for indstilling af tastebindinger</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+
+<para
+>De standardtastebindingerne er følgende: </para>
+
+<para>
+<variablelist>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keysym
+>D</keysym
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Spiller spillet i demonstrationstilstand. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keysym
+>H</keysym
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Giver dig et vink ved at få to brikker som hører sammen til at blinke </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keysym
+>F1</keysym
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Viser denne håndbog. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>O</keycap
+></keycombo
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Indlæser et tidligere gemt spil. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>N</keycap
+></keycombo
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Starter et nyt spil. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keysym
+>P</keysym
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Holder pause eller genoptager et spil. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>Q</keycap
+></keycombo
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Afslutter spillet. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;&Shift;<keycap
+>Z</keycap
+></keycombo
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Annullér fortryd træk. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keysym
+>F5</keysym
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Genstart spillet. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>S</keycap
+></keycombo
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Gemmer spillet. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>H</keycap
+></keycombo
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Viser bedste resultater. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>Z</keycap
+></keycombo
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Fortryder træk. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycombo action="simul"
+>&Shift;<keycap
+>F1</keycap
+></keycombo
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Hvad er dette? hjælp </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+</para>
+
+</sect1>
+
+</chapter>
+
+<chapter id="commands">
+<title
+>Kommandoreference</title>
+
+<!-- (OPTIONAL, BUT RECOMMENDED) This chapter should list all of the
+application windows and their menubar and toolbar commands for easy reference.
+Also include any keys that have a special function but have no equivalent in the
+menus or toolbars. This may not be necessary for small apps or apps with no tool
+or menu bars. -->
+
+<sect1 id="kapp-mainwindow">
+<title
+>&kmahjongg;-vinduet</title>
+
+<screenshot>
+<screeninfo
+>Et skærmaftryk af Mahjongg</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="gamescreen.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Skærmbillede</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+
+<sect2 id="game-menu">
+<title
+><guimenu
+>Spil</guimenu
+>menuen</title>
+
+<para>
+
+<variablelist>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>N</keycap
+></keycombo
+></shortcut
+><guimenu
+>Spil</guimenu
+><guimenuitem
+>Nyt</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Starter et nyt spil.</action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>O</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Spil</guimenu
+> <guimenuitem
+>Indlæs...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Indlæser et gemt spil.</action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keysym
+>F5</keysym
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Spil</guimenu
+> <guimenuitem
+>Genstart spil</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Genstarter det nummererede spil som er ved at blive spillet.</action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Spil</guimenu
+> <guimenuitem
+>Nyt nummereret spil...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Starter et specifikt nummereret spil.</action>
+<screenshot>
+<screeninfo
+>Spildialogen for at starte et nummereret spil</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="numbered.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Spildialogen for at starte et nummereret spil</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Spil</guimenu
+> <guimenuitem
+>Åbn tema...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Lader dig indlæse et tema med anderledes baggrunde og brikstil.</action>
+<screenshot>
+<screeninfo
+>Dialogen for at indlæse et tema</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="theme.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Dialogen for at indlæse et tema</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+</para>
+<para
+>Tilgængelige tilvalg: <itemizedlist>
+<listitem
+><para
+>default (vist)</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>pirates</para
+></listitem>
+</itemizedlist>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Spil</guimenu
+> <guimenuitem
+>Åbn sæt af brikker...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Lader dig indlæse et andet sæt brikker.</action>
+<screenshot>
+<screeninfo
+>Dialogen for at åbne sæt af brik</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="tileset.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Dialogen for at åbne sæt af brikker</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+</para>
+<para
+>Tilgængelige tilvalg: <itemizedlist>
+<listitem
+><para
+>default (vist)</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>pirates</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>traditionel</para
+></listitem>
+</itemizedlist>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Spil</guimenu
+> <guimenuitem
+>Indlæs baggrundsbillede...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Lader dig indlæse et andet baggrundsbillede.</action>
+<screenshot>
+<screeninfo
+>Dialogen for at indlæse baggrund</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="background.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Dialogen for at indlæse baggrund</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+</para>
+<para
+>Tilgængelige tilvalg: <itemizedlist>
+<listitem
+><para
+>default (vist)</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>haze</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>pirates</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>slate</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>wood</para
+></listitem>
+</itemizedlist>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Spil</guimenu
+> <guimenuitem
+>Åbn layout...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Lader dig indlæse et anden briklayout.</action>
+<screenshot>
+<screeninfo
+>Dialogen for at indlæse layout</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="layout.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Dialogen for at indlæse layout</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+</para>
+<para
+>Tilgængelige tilvalg: <itemizedlist>
+<listitem
+><para
+>default (vist)</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>kors</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>pirates</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>pyramide</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>stax</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>tower</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>triangel</para
+></listitem>
+</itemizedlist>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>S</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Spil</guimenu
+> <guimenuitem
+>Gem</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Gemmer</action
+> nuværende spil.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Spil</guimenu
+> <guimenuitem
+>Gem tema...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Gemmer det nuværende tema.</action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keysym
+>P</keysym
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Spil</guimenu
+> <guimenuitem
+>Pause</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Holder pause eller genoptager spillet. Mens spillet holder pause er alle brikker skjulte.</action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>H</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Spil</guimenu
+> <guimenuitem
+>Vis topresultater</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Viser listen med de bedste resultater.</action>
+<screenshot>
+<screeninfo
+>Vis bedste resultater</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="highscore.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Vis bedste resultater</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+</para>
+<para
+>Når dit spilresultat overskrider de ti bedste resultater som angives, bliver du bedt om at indtaste dit navn. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>Q</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Spil</guimenu
+> <guimenuitem
+>Afslut</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Afslutter</action
+> &kmahjongg;.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+</para>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="edit-menu">
+<title
+><guimenu
+>Redigér</guimenu
+>-menuen</title>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Redigér</guimenu
+> <guimenuitem
+>Bræteditor</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Åbner spilbrættets editor.</action>
+<screenshot>
+<screeninfo
+>Spilbrættets editor</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="boardeditor.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Spilbrættets editor</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+</para>
+<para
+>Spilbrættets editor lader dig oprette dit egen briklayout for spillet. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="move-menu">
+<title
+><guimenu
+>Flyt</guimenu
+>-menu</title>
+
+<variablelist>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>Z</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Flyt</guimenu
+> <guimenuitem
+>Fortryd</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Fortryd</action
+> dit seneste træk.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;&Shift;<keycap
+>Z</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Flyt</guimenu
+> <guimenuitem
+>Annullér fortryd</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Annullér fortryd</action
+> et træk som er fortrudt.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keysym
+>H</keysym
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Flyt</guimenu
+> <guimenuitem
+>Vink</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Giver et vink</action
+> ved at blinke med et par af brikker som passer sammen.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keysym
+>D</keysym
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Flyt</guimenu
+> <guimenuitem
+>Demo</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Starter spildemonstrationstilstanden</action
+>.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Flyt</guimenu
+> <guimenuitem
+>Bland</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Blander brikkerne</action
+> på spillebrættet.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+
+</variablelist>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="settings-menu">
+<title
+><guimenu
+>Opsætnings</guimenu
+>menu</title>
+
+<variablelist>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Opsætning</guimenu
+> <guimenuitem
+>Vis/Skjul værktøjslinje</guimenuitem
+></menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Viser eller skjuler værktøjslinjen.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Opsætning</guimenu
+><guimenuitem
+>Vis/Skjul statuslinje</guimenuitem
+></menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Viser eller skjuler statuslinjen.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Opsætning</guimenu
+><guimenuitem
+>Vis/Skjul matchende brikker</guimenuitem
+></menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Viser eller skjuler brikker som passer sammen ved ikke at blinke med de frie matchende brikkerne når en brik markeres.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Opsætning</guimenu
+><guimenuitem
+>Indstil genveje...</guimenuitem
+></menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+><action
+>Viser en standarddialog i &kde; med genvejsindstillinger</action
+> for at ændre <link linkend="default-keybindings"
+>genvejstaster</link
+> i &kmahjongg;.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Opsætning</guimenu
+><guimenuitem
+>Indstil værktøjslinjer...</guimenuitem
+></menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Viser en standarddialog i &kde; hvor du kan indstille værktøjslinjens ikoner.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Opsætning</guimenu
+><guimenuitem
+>Indstil &kmahjongg;...</guimenuitem
+></menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+><action
+>Åbner en dialog til at indstille &kmahjongg;.</action
+> For detaljer, kig <link linkend="game-configuration"
+>her</link
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+
+</variablelist>
+
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="help-menu">
+<title
+><guimenu
+>Hjælpe</guimenu
+>menuen</title>
+&help.menu.documentation; </sect2>
+
+</sect1>
+</chapter>
+
+
+
+<chapter id="credits">
+
+<!-- Include credits for the programmers, documentation writers, and
+contributors here. The license for your software should then be included below
+the credits with a reference to the appropriate license file included in the KDE
+distribution. -->
+
+<title
+>Medvirkende og licens</title>
+
+<para
+>&kmahjongg; for KDE </para>
+
+<para
+>Program ophavsret &copy; 1997 &Mathias.Mueller; &Mathias.Mueller.mail; </para>
+
+<para
+>Bidragydere: <itemizedlist>
+<listitem
+><para
+>&David.Black; &David.Black.mail;</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>&Michael.Haertjens; &Michael.Haertjens.mail;</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>&Osvaldo.Stark; &Osvaldo.Stark.mail;</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>&Benjamin.Meyer; &Benjamin.Meyer.mail;</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>&Albert.Astals.Cid; &Albert.Astals.Cid.mail;</para
+></listitem>
+</itemizedlist>
+</para>
+
+<para
+>Dokumentation ophavsret &copy; 2005 &John.Hayes; &John.Hayes.mail; </para>
+
+&erik.kjaer.pedersen.credit;
+&underFDL; &underGPL; </chapter>
+
+</book>
+