summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-da/docs/tdenetwork/kget/index.docbook
diff options
context:
space:
mode:
authorDarrell Anderson <darrella@hushmail.com>2014-01-21 22:06:48 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2014-01-21 22:06:48 -0600
commit0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 (patch)
treed2b55b28893be8b047b4e60514f4a7f0713e0d70 /tde-i18n-da/docs/tdenetwork/kget/index.docbook
parenta1670b07bc16b0decb3e85ee17ae64109cb182c1 (diff)
downloadtde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.tar.gz
tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.zip
Beautify docbook files
Diffstat (limited to 'tde-i18n-da/docs/tdenetwork/kget/index.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-da/docs/tdenetwork/kget/index.docbook929
1 files changed, 153 insertions, 776 deletions
diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdenetwork/kget/index.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdenetwork/kget/index.docbook
index 86bb3057fc0..07773d21144 100644
--- a/tde-i18n-da/docs/tdenetwork/kget/index.docbook
+++ b/tde-i18n-da/docs/tdenetwork/kget/index.docbook
@@ -2,121 +2,79 @@
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
<!-- Define an entity for your application if it is not part of KDE
CVS -->
- <!ENTITY kget "<application
->KGet</application
->">
- <!ENTITY kappname "&kget;"
-><!-- replace kget here
+ <!ENTITY kget "<application>KGet</application>">
+ <!ENTITY kappname "&kget;"><!-- replace kget here
do *not* replace kappname-->
<!ENTITY package "tdenetwork">
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
- <!ENTITY % Danish "INCLUDE"
->
+ <!ENTITY % Danish "INCLUDE">
]>
<book lang="&language;">
<bookinfo>
-<title
->&kget;-håndbogen</title>
+<title>&kget;-håndbogen</title>
<authorgroup>
-<author
-><personname
-> <firstname
->Jonathan</firstname
-> <othername
->E.</othername
-> <surname
->Drews</surname
-> </personname
-> <email
->j.e.drews@att.net</email
-> </author>
+<author><personname> <firstname>Jonathan</firstname> <othername>E.</othername> <surname>Drews</surname> </personname> <email>j.e.drews@att.net</email> </author>
&erik.kjaer.pedersen.role;
</authorgroup>
<copyright>
-<year
->2003</year>
-<holder
->Jonathan E. Drews</holder>
+<year>2003</year>
+<holder>Jonathan E. Drews</holder>
</copyright>
-<legalnotice
->&FDLNotice;</legalnotice>
+<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>
-<date
->2005-08-31</date>
-<releaseinfo
->0.8.4</releaseinfo>
+<date>2005-08-31</date>
+<releaseinfo>0.8.4</releaseinfo>
<!-- Abstract about this handbook -->
<abstract>
-<para
->&kget; tillader dig at gruppere dine download. I nogle tilfælde kan &kget; genoptage dine download også selv om du lukker ned for computeren inden de er færdige. </para>
+<para>&kget; tillader dig at gruppere dine download. I nogle tilfælde kan &kget; genoptage dine download også selv om du lukker ned for computeren inden de er færdige. </para>
</abstract>
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->tdeutils</keyword>
-<keyword
->kget</keyword>
-<keyword
->kppp</keyword>
-<keyword
->download</keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>tdeutils</keyword>
+<keyword>kget</keyword>
+<keyword>kppp</keyword>
+<keyword>download</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<chapter id="introduction">
-<title
->Indledning</title>
+<title>Indledning</title>
-<para
->For at hente et dokument eller en pakke, trækkes og slippes &URL;'en hen på &kget;. </para>
+<para>For at hente et dokument eller en pakke, trækkes og slippes &URL;'en hen på &kget;. </para>
</chapter>
<chapter id="using-kget">
-<title
->Brug af &kget;</title>
+<title>Brug af &kget;</title>
<sect1 id="kget-features">
-<title
->&kget; øvelse</title>
+<title>&kget; øvelse</title>
-<para
->Her er en kortfattet gennemgang som bruger nogle af funktionerne i &kget;. Nedenfor er tre programpakker som skal hentes. Antag at du først vil hente den i midten, og derefter den øverste fulgt af den nederste. </para>
+<para>Her er en kortfattet gennemgang som bruger nogle af funktionerne i &kget;. Nedenfor er tre programpakker som skal hentes. Antag at du først vil hente den i midten, og derefter den øverste fulgt af den nederste. </para>
<orderedlist>
<listitem>
-<para
->Placér &kget; i offline tilstand ved at vælge menupunktet <menuchoice
-><guimenu
->Tilvalg</guimenu
-> <guimenuitem
->Offline tilstand</guimenuitem
-></menuchoice
->. </para>
+<para>Placér &kget; i offline tilstand ved at vælge menupunktet <menuchoice><guimenu>Tilvalg</guimenu> <guimenuitem>Offline tilstand</guimenuitem></menuchoice>. </para>
</listitem>
<listitem>
-<para
->Klik på den øverste indgang med venstre museknap. Hold &Ctrl;-tasten nede og klik på den nederste indgang. &kget; skal nu se cirka sådan her ud: <screenshot>
-<screeninfo
->Skærmaftryk af Kget</screeninfo>
+<para>Klik på den øverste indgang med venstre museknap. Hold &Ctrl;-tasten nede og klik på den nederste indgang. &kget; skal nu se cirka sådan her ud: <screenshot>
+<screeninfo>Skærmaftryk af Kget</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="kget1.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
- <phrase
->Punkter som skal hentes i Konqueror</phrase>
+ <phrase>Punkter som skal hentes i Konqueror</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
@@ -125,206 +83,90 @@
</listitem>
-<listitem
-><para
->Klik på knappen Forsink for at forhindre at objekterne hentes. </para
-></listitem>
+<listitem><para>Klik på knappen Forsink for at forhindre at objekterne hentes. </para></listitem>
-<listitem
-><para
->Klik nu på indgangen i midten for at markere den. De øverste og nederste indgange er ikke længere markerede. <screenshot>
-<screeninfo
->Skærmaftryk af Kget</screeninfo>
+<listitem><para>Klik nu på indgangen i midten for at markere den. De øverste og nederste indgange er ikke længere markerede. <screenshot>
+<screeninfo>Skærmaftryk af Kget</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="kget2.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
- <phrase
->Punkter som skal hentes i Konqueror</phrase>
+ <phrase>Punkter som skal hentes i Konqueror</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
-</para
-></listitem>
-
-<listitem
-><para
->Sæt &kget; online igen ved at afmarkere <menuchoice
-><guimenu
->Tilvalg</guimenu
-> <guimenuitem
->Offline tilstand</guimenuitem
-></menuchoice
-> så vil &kget; hente det midterste punkt. </para
-></listitem>
-
-<listitem
-><para
->Klik på den øverste indgang, hold &Shift;-tasten nede og klik på den nederste indgang. &kget; skal se sådan her ud: <screenshot>
-<screeninfo
->Skærmaftryk af Kget</screeninfo>
+</para></listitem>
+
+<listitem><para>Sæt &kget; online igen ved at afmarkere <menuchoice><guimenu>Tilvalg</guimenu> <guimenuitem>Offline tilstand</guimenuitem></menuchoice> så vil &kget; hente det midterste punkt. </para></listitem>
+
+<listitem><para>Klik på den øverste indgang, hold &Shift;-tasten nede og klik på den nederste indgang. &kget; skal se sådan her ud: <screenshot>
+<screeninfo>Skærmaftryk af Kget</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="kget3.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
- <phrase
->Punkter som skal hentes i Konqueror</phrase>
+ <phrase>Punkter som skal hentes i Konqueror</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
-<note
-><para
->At holde &Ctrl;-tasten nede lader dig markere enkelte indgange, mens at holde &Shift;-tasten nede lader dig markere indgange i rækkefølge, ved klik med venstre museknap. </para
-></note
-></para>
+<note><para>At holde &Ctrl;-tasten nede lader dig markere enkelte indgange, mens at holde &Shift;-tasten nede lader dig markere indgange i rækkefølge, ved klik med venstre museknap. </para></note></para>
</listitem>
-<listitem
-><para
->Klik nu på ikonen <guiicon
->Kø</guiicon
-> eller vælg <menuchoice
-><guimenu
->Overførsel</guimenu
-> <guimenuitem
->Kø</guimenuitem
-></menuchoice
-> for at hente de to markerede punkter. </para
-></listitem>
+<listitem><para>Klik nu på ikonen <guiicon>Kø</guiicon> eller vælg <menuchoice><guimenu>Overførsel</guimenu> <guimenuitem>Kø</guimenuitem></menuchoice> for at hente de to markerede punkter. </para></listitem>
</orderedlist>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="configuration">
-<title
->Specialindstillinger</title>
+<title>Specialindstillinger</title>
<sect1 id="configuration-auto-disconnect">
-<title
->Indstilling af automatisk nedlukning</title>
+<title>Indstilling af automatisk nedlukning</title>
-<para
->Denne funktion bruges til at afbryde modemet automatisk når en download er færdig. For at indstille &kget; til at afbryde automatisk, gøres sådan her: </para>
+<para>Denne funktion bruges til at afbryde modemet automatisk når en download er færdig. For at indstille &kget; til at afbryde automatisk, gøres sådan her: </para>
<itemizedlist>
-<listitem
-><para
->Gå til <menuchoice
-><guimenu
->Indstillinger</guimenu
-> <guimenuitem
->Auto-slut</guimenuitem
-></menuchoice
-> for at <action
->afbryde modemet</action
->. Sædvanligvis er dette &kppp;. Eksperttilstand skal være aktiveret for at bruge denne funktion.</para>
+<listitem><para>Gå til <menuchoice><guimenu>Indstillinger</guimenu> <guimenuitem>Auto-slut</guimenuitem></menuchoice> for at <action>afbryde modemet</action>. Sædvanligvis er dette &kppp;. Eksperttilstand skal være aktiveret for at bruge denne funktion.</para>
</listitem>
-<listitem
-><para
->For brugere af &SuSE; skal kommandoen <userinput
-><command
->cinternet <option
->-i</option
-> <parameter
->ppp0</parameter
-> <option
->-0</option
-></command
-></userinput
-> erstatte <userinput
-><command
->kppp <option
->-k</option
-></command
-></userinput
-> i menuen <menuchoice
-><guimenu
->Indstillinger</guimenu
-> <guimenuitem
->Indstil &kget;...</guimenuitem
-></menuchoice
-> <guilabel
-> Automatisering</guilabel
->.</para>
+<listitem><para>For brugere af &SuSE; skal kommandoen <userinput><command>cinternet <option>-i</option> <parameter>ppp0</parameter> <option>-0</option></command></userinput> erstatte <userinput><command>kppp <option>-k</option></command></userinput> i menuen <menuchoice><guimenu>Indstillinger</guimenu> <guimenuitem>Indstil &kget;...</guimenuitem></menuchoice> <guilabel> Automatisering</guilabel>.</para>
</listitem>
-<listitem
-><para
->For brugere af Fedora Core skal kommandoen være <userinput
-><command
->/usr/sbin/usernetctl <parameter
->ppp0</parameter
-> <option
->down</option
-></command
-></userinput
->.</para>
+<listitem><para>For brugere af Fedora Core skal kommandoen være <userinput><command>/usr/sbin/usernetctl <parameter>ppp0</parameter> <option>down</option></command></userinput>.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</sect1>
<sect1 id="configuration-downloading-in-folders">
-<title
->Download til angivne mapper</title>
+<title>Download til angivne mapper</title>
-<para
->For at hente <acronym
->JPEG</acronym
->-filer til en angiven mappe, gøres sådan her: </para>
+<para>For at hente <acronym>JPEG</acronym>-filer til en angiven mappe, gøres sådan her: </para>
<itemizedlist>
-<listitem
-><para
->Gå til menuen <menuchoice
-><guimenu
->Indstillinger</guimenu
-> <guimenuitem
->Indstil &kget;...</guimenuitem
-></menuchoice
-> <guilabel
->Mapper</guilabel
->.</para>
+<listitem><para>Gå til menuen <menuchoice><guimenu>Indstillinger</guimenu> <guimenuitem>Indstil &kget;...</guimenuitem></menuchoice> <guilabel>Mapper</guilabel>.</para>
</listitem>
-<listitem
-><para
->Indtast filerne du vil hente med filendelserne <literal role="extension"
->.jpg</literal
-> og <literal role="extension"
->.jpeg</literal
-> som vist nedenfor: </para>
+<listitem><para>Indtast filerne du vil hente med filendelserne <literal role="extension">.jpg</literal> og <literal role="extension">.jpeg</literal> som vist nedenfor: </para>
<screenshot>
-<screeninfo
->Skærmaftryk af Kget</screeninfo>
+<screeninfo>Skærmaftryk af Kget</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="kget5.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
- <phrase
->Download til angivne filer</phrase>
+ <phrase>Download til angivne filer</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</listitem>
<listitem>
-<para
->Klik på <interface
->Anvend</interface
-> og <interface
->O.k.</interface
-> Når du henter nogle <literal role="extension"
->.jpeg</literal
->-filer vil de blive opbevaret i <filename
->/home/kdecvs/pics/JPEG</filename
->.</para>
+<para>Klik på <interface>Anvend</interface> og <interface>O.k.</interface> Når du henter nogle <literal role="extension">.jpeg</literal>-filer vil de blive opbevaret i <filename>/home/kdecvs/pics/JPEG</filename>.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
@@ -333,607 +175,208 @@
</chapter>
<chapter id="commands">
-<title
->Kommandoreference</title>
+<title>Kommandoreference</title>
<sect1 id="kapp-mainwindow">
-<title
->&kget;'s hovedvindue</title>
+<title>&kget;'s hovedvindue</title>
<sect2>
-<title
-><guimenu
->Fil</guimenu
->-menuen</title>
+<title><guimenu>Fil</guimenu>-menuen</title>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->O</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Fil</guimenu
-> <guimenuitem
->Åbn</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Åbner overførselsvinduet hvor du kan indsætte &URL;'er. </action
-></para
-></listitem>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>O</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Fil</guimenu> <guimenuitem>Åbn</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para><action>Åbner overførselsvinduet hvor du kan indsætte &URL;'er. </action></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->V</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Fil</guimenu
-> <guimenuitem
->Indsæt</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Indsætter klippebordets indhold i overførselsvinduet.</action
-></para
-></listitem>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>V</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Fil</guimenu> <guimenuitem>Indsæt</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para><action>Indsætter klippebordets indhold i overførselsvinduet.</action></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Fil</guimenu
-> <guimenuitem
->Eksportér overførselsliste...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Åbner et vindue til at gemme</action
-> som lader dig gemme de markerede &URL;'ser i en <literal role="extension"
->.kget</literal
->-fil. For at bruge funktionen, gøres sådan her: </para>
+<term><menuchoice><guimenu>Fil</guimenu> <guimenuitem>Eksportér overførselsliste...</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para><action>Åbner et vindue til at gemme</action> som lader dig gemme de markerede &URL;'ser i en <literal role="extension">.kget</literal>-fil. For at bruge funktionen, gøres sådan her: </para>
<itemizedlist>
-<listitem
-><para
->Placér &kget; i offline tilstand ved at klikke på knappen Offline tilstand eller ved at vælge <menuchoice
-><guimenu
->Tilvalg</guimenu
-> <guimenuitem
->Offline tilstand</guimenuitem
-></menuchoice
->. </para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Træk de &URL;'er du vil hente hen på &kget;. </para
-></listitem>
-
-<listitem
-><para
->Klik derefter på den øverste indgang så den markeres. </para
-></listitem>
-
-<listitem
-><para
->Hold <userinput
-><keycombo
->&Shift;</keycombo
-></userinput
->-tasten nede og klik på den nederste &URL; for at markere indgangene sådan her: <screenshot>
-<screeninfo
->Billede af Kget som gemmer til eksportfil</screeninfo>
+<listitem><para>Placér &kget; i offline tilstand ved at klikke på knappen Offline tilstand eller ved at vælge <menuchoice><guimenu>Tilvalg</guimenu> <guimenuitem>Offline tilstand</guimenuitem></menuchoice>. </para></listitem>
+<listitem><para>Træk de &URL;'er du vil hente hen på &kget;. </para></listitem>
+
+<listitem><para>Klik derefter på den øverste indgang så den markeres. </para></listitem>
+
+<listitem><para>Hold <userinput><keycombo>&Shift;</keycombo></userinput>-tasten nede og klik på den nederste &URL; for at markere indgangene sådan her: <screenshot>
+<screeninfo>Billede af Kget som gemmer til eksportfil</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="kget4.png" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</screenshot>
-</para
-></listitem>
-
-<listitem
-><para
->Klik nu på <menuchoice
-><guimenu
->Fil</guimenu
-> <guimenuitem
->Eksportér overførselsliste...</guimenuitem
-></menuchoice
-> og skriv navnet på <literal role="extension"
->.kget</literal
->-filen for dine download. </para
-></listitem>
+</para></listitem>
+
+<listitem><para>Klik nu på <menuchoice><guimenu>Fil</guimenu> <guimenuitem>Eksportér overførselsliste...</guimenuitem></menuchoice> og skriv navnet på <literal role="extension">.kget</literal>-filen for dine download. </para></listitem>
</itemizedlist>
-<para
->Funktionen bruges til at gemme punkter som regelmæssigt skal hentes, såsom &kde;-versionerne ovenfor. </para>
+<para>Funktionen bruges til at gemme punkter som regelmæssigt skal hentes, såsom &kde;-versionerne ovenfor. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Fil</guimenu
-> <guimenuitem
->Importér overførselsliste...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Indlæser <literal role="extension"
->.kget</literal
-> filer der blev oprettet med <menuchoice
-><guimenu
->Fil</guimenu
-> <guimenuitem
->Eksportér overførselsliste...</guimenuitem
-></menuchoice
-> </action
-></para
-></listitem>
+<term><menuchoice><guimenu>Fil</guimenu> <guimenuitem>Importér overførselsliste...</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para><action>Indlæser <literal role="extension">.kget</literal> filer der blev oprettet med <menuchoice><guimenu>Fil</guimenu> <guimenuitem>Eksportér overførselsliste...</guimenuitem></menuchoice> </action></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Fil</guimenu
-> <guimenuitem
->Importér tekstfil...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Importerer &URL;'er som findes i tekstfiler.</action
->. Dette er en kraftfuld funktion, som lader dig tolke &URL;'er i tekstfiler og e-mail som du har modtaget. Den kan skelne mellem almindelig tekst og &URL;'er, under forudsætning af at &URL;'erne begynder ved dokumentets venstremargin. &kget; finder &URL;'erne og indlæser dem i sit hovedvindue for dig. <note
-><para
->Denne funktion ignorerer kun almindelig tekst når du har klikket på ikonen for eksperttilstand. Hvis eksperttilstand ikke bruges, må tekstfilen kun indholde &URL;'er. </para
-></note
->
-</para
-></listitem>
+<term><menuchoice><guimenu>Fil</guimenu> <guimenuitem>Importér tekstfil...</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para><action>Importerer &URL;'er som findes i tekstfiler.</action>. Dette er en kraftfuld funktion, som lader dig tolke &URL;'er i tekstfiler og e-mail som du har modtaget. Den kan skelne mellem almindelig tekst og &URL;'er, under forudsætning af at &URL;'erne begynder ved dokumentets venstremargin. &kget; finder &URL;'erne og indlæser dem i sit hovedvindue for dig. <note><para>Denne funktion ignorerer kun almindelig tekst når du har klikket på ikonen for eksperttilstand. Hvis eksperttilstand ikke bruges, må tekstfilen kun indholde &URL;'er. </para></note>
+</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->Q</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Fil</guimenu
-> <guimenuitem
->Afslut</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Afslutter &kget;</action
-></para
-></listitem>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Fil</guimenu> <guimenuitem>Afslut</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para><action>Afslutter &kget;</action></para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2>
-<title
-><guimenu
->Vis</guimenu
->-menuen</title>
+<title><guimenu>Vis</guimenu>-menuen</title>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Vis</guimenu
-> <guimenuitem
->Vis logvindue</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Åbner et logvindue som viser begivenhederne som er sket. Det er nyttigt til at at se hvad der skete under en længere download. Her kan du se om en pakke blev sprunget over, eller om en forbindelse tog for lang tid. </action
-></para
-></listitem>
+<term><menuchoice><guimenu>Vis</guimenu> <guimenuitem>Vis logvindue</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para><action>Åbner et logvindue som viser begivenhederne som er sket. Det er nyttigt til at at se hvad der skete under en længere download. Her kan du se om en pakke blev sprunget over, eller om en forbindelse tog for lang tid. </action></para></listitem>
</varlistentry>
<!--
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice>
-<guimenu
->View</guimenu>
+<term><menuchoice>
+<guimenu>View</guimenu>
-</varlistentry
-> -->
+</varlistentry> -->
</variablelist>
</sect2>
<sect2>
-<title
->Menuen <guimenu
->Overførsel</guimenu
-></title>
-<note
-><para
->For at punkterne på denne menu skal blive aktive (ikke grå), skal du markere en download ved at klikke på indgangen med &LMB;. </para
-></note>
+<title>Menuen <guimenu>Overførsel</guimenu></title>
+<note><para>For at punkterne på denne menu skal blive aktive (ikke grå), skal du markere en download ved at klikke på indgangen med &LMB;. </para></note>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Overførsel</guimenu
-> <guimenuitem
->Kopiér &URL; til klippebordet</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Kopierer en markeret linje til &kde;'s klippebord (Klipper). </action
-></para
-></listitem>
+<term><menuchoice><guimenu>Overførsel</guimenu> <guimenuitem>Kopiér &URL; til klippebordet</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para><action>Kopierer en markeret linje til &kde;'s klippebord (Klipper). </action></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Overførsel</guimenu
-> <guimenuitem
->Åbn individuelt vindue</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Viser markeret download i eget vindue. </action
-></para
-></listitem>
+<term><menuchoice><guimenu>Overførsel</guimenu> <guimenuitem>Åbn individuelt vindue</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para><action>Viser markeret download i eget vindue. </action></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Overførsel</guimenu
-> <guimenuitem
->Gå til begyndelsen</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Flytter en markeret indgang til toppen af download-listen.</action>
-<note
-><para
->Den øverste &URL; i &kget; hentes først.</para>
+<term><menuchoice><guimenu>Overførsel</guimenu> <guimenuitem>Gå til begyndelsen</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para><action>Flytter en markeret indgang til toppen af download-listen.</action>
+<note><para>Den øverste &URL; i &kget; hentes først.</para>
</note>
-</para
-></listitem>
+</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Overførsel</guimenu
-> <guimenuitem
->Gå til slutningen</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Flytter en markeret indgang længst ned i download-listen.</action
-></para
-></listitem>
+<term><menuchoice><guimenu>Overførsel</guimenu> <guimenuitem>Gå til slutningen</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para><action>Flytter en markeret indgang længst ned i download-listen.</action></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Overførsel</guimenu
-> <guimenuitem
->Genoptag</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Genoptager en download der har holdt pause. </action
-></para
-></listitem>
+<term><menuchoice><guimenu>Overførsel</guimenu> <guimenuitem>Genoptag</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para><action>Genoptager en download der har holdt pause. </action></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Overførsel</guimenu
-> <guimenuitem
->Pause</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Holder en pause i en download som kører. </action
-></para
-></listitem>
+<term><menuchoice><guimenu>Overførsel</guimenu> <guimenuitem>Pause</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para><action>Holder en pause i en download som kører. </action></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Overførsel</guimenu
-> <guimenuitem
->Fjern</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Fjerner en markeret indgang fra &kget;s hovedvindue.</action
-></para
-></listitem>
+<term><menuchoice><guimenu>Overførsel</guimenu> <guimenuitem>Fjern</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para><action>Fjerner en markeret indgang fra &kget;s hovedvindue.</action></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Overførsel</guimenu
-> <guimenuitem
->Genstart</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Kombinerer funktionerne Genoptag og Pause i en knap.</action
-></para
-></listitem>
+<term><menuchoice><guimenu>Overførsel</guimenu> <guimenuitem>Genstart</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para><action>Kombinerer funktionerne Genoptag og Pause i en knap.</action></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Overførsel</guimenu
-> <guimenuitem
->I kø</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Gør at de markerede indgange &kget; begynder at blive hentet.</action
-></para
-></listitem>
+<term><menuchoice><guimenu>Overførsel</guimenu> <guimenuitem>I kø</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para><action>Gør at de markerede indgange &kget; begynder at blive hentet.</action></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Overførsel</guimenu
-> <guimenuitem
->Stopur</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Forsinker download af de markerede indgange med et minut. Dette er nyttigt hvis du har brug for at stoppe download for at tjekke e-mail eller gå til en netside.</action
-></para
-></listitem>
+<term><menuchoice><guimenu>Overførsel</guimenu> <guimenuitem>Stopur</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para><action>Forsinker download af de markerede indgange med et minut. Dette er nyttigt hvis du har brug for at stoppe download for at tjekke e-mail eller gå til en netside.</action></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Overførsel</guimenu
-> <guimenuitem
->Forsink</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Forsinker download af markerede indgange for altid.</action>
-<note
-><para
-><guimenuitem
->Kø</guimenuitem
->, <guimenuitem
->Tidtager</guimenuitem
-> og <guimenuitem
->Forsink</guimenuitem
-> er gensidigt udelukkende. Kun en af dem kan vælges af gangen.</para>
+<term><menuchoice><guimenu>Overførsel</guimenu> <guimenuitem>Forsink</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para><action>Forsinker download af markerede indgange for altid.</action>
+<note><para><guimenuitem>Kø</guimenuitem>, <guimenuitem>Tidtager</guimenuitem> og <guimenuitem>Forsink</guimenuitem> er gensidigt udelukkende. Kun en af dem kan vælges af gangen.</para>
</note>
-</para
-></listitem>
+</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2>
-<title
->Indstillingsmenuen</title>
+<title>Indstillingsmenuen</title>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Tilvalg</guimenu
-> <guimenuitem
->Brug animeringer</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><guimenu>Tilvalg</guimenu> <guimenuitem>Brug animeringer</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Slår brug af animeringer til og fra</action
-> for at vise &kget;s tilstand.</para>
+<para><action>Slår brug af animeringer til og fra</action> for at vise &kget;s tilstand.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Tilvalg</guimenu
-> <guimenuitem
->Brug lyd</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><guimenu>Tilvalg</guimenu> <guimenuitem>Brug lyd</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Slår brug af lyd til og fra</action
-> for at angive begivenheder, f.eks. at en fil tilføjes til download-listen, eller at en download er færdig.</para>
+<para><action>Slår brug af lyd til og fra</action> for at angive begivenheder, f.eks. at en fil tilføjes til download-listen, eller at en download er færdig.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Indstillinger</guimenu
-> <guimenuitem
->Eksperttilstand</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Slår af for spørgsmål.</action
-></para
-></listitem>
+<term><menuchoice><guimenu>Indstillinger</guimenu> <guimenuitem>Eksperttilstand</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para><action>Slår af for spørgsmål.</action></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Indstillinger</guimenu
-> <guimenuitem
->Brug sidste mappe-tilstand</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->&kget; ignorerer de nuværende mappeindstillinger og placerer alle nye overførsler i mappen hvor den sidste overførsel blev placeret. </action
-></para
-></listitem>
+<term><menuchoice><guimenu>Indstillinger</guimenu> <guimenuitem>Brug sidste mappe-tilstand</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para><action>&kget; ignorerer de nuværende mappeindstillinger og placerer alle nye overførsler i mappen hvor den sidste overførsel blev placeret. </action></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Indstillinger</guimenu
-> <guimenuitem
->Tilstand uden net</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Ændrer &kget; fra at være online (parat til at hente ting) til offline. Offline tilstand bruges når du vil kopiere &URL;'er til &kget; uden at de skal hentes med det samme.</action
-></para
-></listitem>
+<term><menuchoice><guimenu>Indstillinger</guimenu> <guimenuitem>Tilstand uden net</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para><action>Ændrer &kget; fra at være online (parat til at hente ting) til offline. Offline tilstand bruges når du vil kopiere &URL;'er til &kget; uden at de skal hentes med det samme.</action></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Indstillinger</guimenu
-> <guimenuitem
->Auto-afbryd tilstand</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Gør at &kget; afbryder modemet.</action
-> Oftest er det &kppp;. Eksperttilstand skal være aktivt for at bruge denne funktion.</para>
-<para
->Du finder mere information om automatisk afbrydelse under <xref linkend="configuration-auto-disconnect"/>. </para
-></listitem>
+<term><menuchoice><guimenu>Indstillinger</guimenu> <guimenuitem>Auto-afbryd tilstand</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para><action>Gør at &kget; afbryder modemet.</action> Oftest er det &kppp;. Eksperttilstand skal være aktivt for at bruge denne funktion.</para>
+<para>Du finder mere information om automatisk afbrydelse under <xref linkend="configuration-auto-disconnect"/>. </para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Indstillinger</guimenu
-> <guimenuitem
->Automatisk nedlukning</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Lukker for &kget; efter alt er hentet. Eksperttilstand skal være aktiveret.</action
-></para
-></listitem>
+<term><menuchoice><guimenu>Indstillinger</guimenu> <guimenuitem>Automatisk nedlukning</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para><action>Lukker for &kget; efter alt er hentet. Eksperttilstand skal være aktiveret.</action></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Tilvalg</guimenu
-> <guimenuitem
->Automatisk indsætning</guimenuitem
-></menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Aktivér at finde de filer der skal hentes fra klippebordet.</para
-></listitem>
+<term><menuchoice><guimenu>Tilvalg</guimenu> <guimenuitem>Automatisk indsætning</guimenuitem></menuchoice></term>
+<listitem><para>Aktivér at finde de filer der skal hentes fra klippebordet.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
@@ -941,86 +384,41 @@
</sect2>
<sect2>
-<title
-><guimenu
->Opsætnings</guimenu
->menuen</title>
+<title><guimenu>Opsætnings</guimenu>menuen</title>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Opsætning</guimenu
-> <guimenuitem
->Skjul statuslinje</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Skjul statuslinjen</action
->. Statuslinjen viser normalt statistik om filerne som for øjeblikket hentes.</para>
+<term><menuchoice><guimenu>Opsætning</guimenu> <guimenuitem>Skjul statuslinje</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para><action>Skjul statuslinjen</action>. Statuslinjen viser normalt statistik om filerne som for øjeblikket hentes.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Opsætning</guimenu
-> <guimenuitem
->Drop mål</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Slip-målet er en desktopikon som muliggør at skjule og genoprette &kget;. Dette bruges på en overfyldt desktop når du periodisk vil tjekke status for en download.</para
-></listitem>
+<term><menuchoice><guimenu>Opsætning</guimenu> <guimenuitem>Drop mål</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Slip-målet er en desktopikon som muliggør at skjule og genoprette &kget;. Dette bruges på en overfyldt desktop når du periodisk vil tjekke status for en download.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Opsætning</guimenu
-> <guimenuitem
->Indstil genveje...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><guimenu>Opsætning</guimenu> <guimenuitem>Indstil genveje...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
->Viser den velkendte &kde; tastaturgenvej-indstillingsdialog.</para>
+<para>Viser den velkendte &kde; tastaturgenvej-indstillingsdialog.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Opsætning</guimenu
-> <guimenuitem
->Indstil værktøjslinjer</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<term><menuchoice><guimenu>Opsætning</guimenu> <guimenuitem>Indstil værktøjslinjer</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Viser den velkendte &kde; værktøjslinje-indstillingsdialog.</para>
+<para>Viser den velkendte &kde; værktøjslinje-indstillingsdialog.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Opsætning</guimenu
-> <guimenuitem
->Indstil &kappname;...</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Opsætning</guimenu> <guimenuitem>Indstil &kappname;...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Start hovedindstillingsdialogen.</para>
+<para>Start hovedindstillingsdialogen.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
@@ -1028,10 +426,7 @@
</sect2>
<sect2>
-<title
-><guimenu
->Hjælpe</guimenu
->menuen</title>
+<title><guimenu>Hjælpe</guimenu>menuen</title>
&help.menu.documentation; </sect2>
</sect1>
@@ -1039,52 +434,34 @@
<chapter id="credits">
-<title
->Medvirkende og licens</title>
-
-<para
->&kget; </para>
-<para
->Program ophavsret 1998 Matej Moss </para>
-<para
->Bidragydere: <itemizedlist>
-<listitem
-><para
->Patrick Charbonnier <email
->pch@freeshell.org</email
-></para>
+<title>Medvirkende og licens</title>
+
+<para>&kget; </para>
+<para>Program ophavsret 1998 Matej Moss </para>
+<para>Bidragydere: <itemizedlist>
+<listitem><para>Patrick Charbonnier <email>pch@freeshell.org</email></para>
</listitem>
-<listitem
-><para
->Carsten Pfeiffer <email
->pfeiffer@kde.org</email
-></para>
+<listitem><para>Carsten Pfeiffer <email>pfeiffer@kde.org</email></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</para>
-<para
->Dokumentation ophavsret &copy; 2003 Jonathan Drews <email
->j.e.drews@att.net</email
-> </para>
+<para>Dokumentation ophavsret &copy; 2003 Jonathan Drews <email>j.e.drews@att.net</email> </para>
&erik.kjaer.pedersen.credit;
&underFDL; &underGPL; </chapter>
<appendix id="installation">
-<title
->Installation</title>
+<title>Installation</title>
<sect1 id="getting-kapp">
-<title
->Hvordan får man fat på &kget;</title>
+<title>Hvordan får man fat på &kget;</title>
&install.intro.documentation; </sect1>
<sect1 id="compilation">
-<title
->Kompilering og installation</title>
+<title>Kompilering og installation</title>
&install.compile.documentation; </sect1>
</appendix>