diff options
author | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2018-12-10 01:37:24 +0000 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz> | 2018-12-10 02:56:34 +0100 |
commit | dcf4b1ad8362d24f0f3637e6a893be1d0ab1d5ef (patch) | |
tree | 33996a987714861fe5a23ca2dc0d046d9495bb7a /tde-i18n-da/messages/tdebase/tdepasswd.po | |
parent | 3ed6a47f05a796f01a244f217a8247c9355c6ad9 (diff) | |
download | tde-i18n-dcf4b1ad8362d24f0f3637e6a893be1d0ab1d5ef.tar.gz tde-i18n-dcf4b1ad8362d24f0f3637e6a893be1d0ab1d5ef.zip |
Update translation files
Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate.
(cherry picked from commit 0faafbeaa6ff8688b246a88e7b816f74e0943cca)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-da/messages/tdebase/tdepasswd.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-da/messages/tdebase/tdepasswd.po | 88 |
1 files changed, 46 insertions, 42 deletions
diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdepasswd.po b/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdepasswd.po index 3a4264c383d..5dd28e76d15 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdepasswd.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdepasswd.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdepasswd\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-09 10:38-0400\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" @@ -15,25 +15,17 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.1\n" -#: tdepasswd.cpp:24 -msgid "Change password of this user" -msgstr "Ændr denne brugers kodeord." - -#: tdepasswd.cpp:31 -msgid "TDE passwd" -msgstr "TDE passwd" - -#: tdepasswd.cpp:32 -msgid "Changes a UNIX password." -msgstr "Ændrer et UNIX-kodeord." - -#: tdepasswd.cpp:34 -msgid "Maintainer" -msgstr "Vedligeholder" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Erik Kjær Pedersen" -#: tdepasswd.cpp:60 -msgid "You need to be root to change the password of other users." -msgstr "Du skal være root for at kunne ændre andre brugeres kodeord." +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "erik@binghamton.edu" #: passwddlg.cpp:19 passwddlg.cpp:87 msgid "Change Password" @@ -43,7 +35,7 @@ msgstr "Ændr kodeord" msgid "Please enter your current password:" msgstr "Indtast dit nuværende kodeord." -#: passwddlg.cpp:41 passwddlg.cpp:159 +#: passwddlg.cpp:41 passwddlg.cpp:160 msgid "Conversation with 'passwd' failed." msgstr "Konversation med 'passwd' mislykkedes." @@ -67,50 +59,62 @@ msgstr "Indtast venligst dit nye kodeord." msgid "Please enter the new password for user <b>%1</b>:" msgstr "Indtast venligst det nye kodeord for brugeren <b>%1</b>:" -#: passwddlg.cpp:108 +#: passwddlg.cpp:109 msgid "" "Your password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause " -"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it is." +"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it " +"is." msgstr "" "Dit kodeord er længere end 8 tegn. På nogle systemer kan det forårsage " -"problemer. Du kan trunkere kodeordet til 8 tegn eller lade det være som det er." +"problemer. Du kan trunkere kodeordet til 8 tegn eller lade det være som det " +"er." -#: passwddlg.cpp:111 +#: passwddlg.cpp:112 msgid "" "The password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause " -"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it is." +"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it " +"is." msgstr "" -"Kodeordet er længere end 8 tegn. På nogle systemer kan det forårsage problemer. " -"Du kan trunkere kodeordet til 8 tegn eller lade det være som det er." +"Kodeordet er længere end 8 tegn. På nogle systemer kan det forårsage " +"problemer. Du kan trunkere kodeordet til 8 tegn eller lade det være som det " +"er." -#: passwddlg.cpp:115 +#: passwddlg.cpp:116 msgid "Password Too Long" msgstr "Kodeordet er for langt" -#: passwddlg.cpp:116 +#: passwddlg.cpp:117 msgid "Truncate" msgstr "Trunkér" -#: passwddlg.cpp:117 +#: passwddlg.cpp:118 msgid "Use as Is" msgstr "Brug som det er" -#: passwddlg.cpp:138 +#: passwddlg.cpp:139 msgid "Your password has been changed." msgstr "Dit kodeord er blevet ændret." -#: passwddlg.cpp:148 +#: passwddlg.cpp:149 msgid "Your password has not been changed." msgstr "Dit kodeord er ikke blevet ændret." -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Erik Kjær Pedersen" +#: tdepasswd.cpp:24 +msgid "Change password of this user" +msgstr "Ændr denne brugers kodeord." -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "erik@binghamton.edu" +#: tdepasswd.cpp:31 +msgid "TDE passwd" +msgstr "TDE passwd" + +#: tdepasswd.cpp:32 +msgid "Changes a UNIX password." +msgstr "Ændrer et UNIX-kodeord." + +#: tdepasswd.cpp:34 +msgid "Maintainer" +msgstr "Vedligeholder" + +#: tdepasswd.cpp:60 +msgid "You need to be root to change the password of other users." +msgstr "Du skal være root for at kunne ændre andre brugeres kodeord." |