diff options
author | Darrell Anderson <darrella@hushmail.com> | 2014-01-21 22:06:48 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2014-01-21 22:06:48 -0600 |
commit | 0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 (patch) | |
tree | d2b55b28893be8b047b4e60514f4a7f0713e0d70 /tde-i18n-de/docs/tdebase/faq/about.docbook | |
parent | a1670b07bc16b0decb3e85ee17ae64109cb182c1 (diff) | |
download | tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.tar.gz tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.zip |
Beautify docbook files
Diffstat (limited to 'tde-i18n-de/docs/tdebase/faq/about.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-de/docs/tdebase/faq/about.docbook | 44 |
1 files changed, 8 insertions, 36 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/faq/about.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/faq/about.docbook index 7d1e25e76db..4b14393efd6 100644 --- a/tde-i18n-de/docs/tdebase/faq/about.docbook +++ b/tde-i18n-de/docs/tdebase/faq/about.docbook @@ -5,62 +5,34 @@ --> <chapter id="about"> -<title ->Über diese <acronym ->FAQ</acronym -></title> +<title>Über diese <acronym>FAQ</acronym></title> <qandaset> <qandaentry> <question> -<para ->Was kann ich tun, um bei dieser <acronym ->FAQ</acronym -> zu helfen?</para> +<para>Was kann ich tun, um bei dieser <acronym>FAQ</acronym> zu helfen?</para> </question> <answer> -<para ->Erstens, senden Sie eine E-Mail über alle Fehler, die Sie finden. Wir freuen uns auch ausdrücklich über Wünsche und Anregungen. Noch besser, senden Sie uns eine E-Mail über alles, von dem Sie denken, dass es unklar ist, und falls möglich, wie man es verständlicher ausdrücken könnte. Unsere E-Mail-Adresse (für englische Nachrichten) ist <email ->faq@kde.org</email ->. </para> +<para>Erstens, senden Sie eine E-Mail über alle Fehler, die Sie finden. Wir freuen uns auch ausdrücklich über Wünsche und Anregungen. Noch besser, senden Sie uns eine E-Mail über alles, von dem Sie denken, dass es unklar ist, und falls möglich, wie man es verständlicher ausdrücken könnte. Unsere E-Mail-Adresse (für englische Nachrichten) ist <email>faq@kde.org</email>. </para> -<para ->Zweitens, schicken Sie uns Ihre Lösung für solche häufig gestellten Fragen, die noch nicht in der <acronym ->FAQ</acronym -> beantwortet sind (möglichst auf Englisch). Wir werden diese dann so bald wie möglich aufnehmen.</para> +<para>Zweitens, schicken Sie uns Ihre Lösung für solche häufig gestellten Fragen, die noch nicht in der <acronym>FAQ</acronym> beantwortet sind (möglichst auf Englisch). Wir werden diese dann so bald wie möglich aufnehmen.</para> -<para ->Nicht zuletzt, nutzen Sie diese <acronym ->FAQ</acronym ->. Lesen Sie sie und andere wichtigen Dokumentationen gründlich durch, bevor Sie Fragen an die verschiedenen &kde;-Mailinglisten und Newsgroups stellen.</para> +<para>Nicht zuletzt, nutzen Sie diese <acronym>FAQ</acronym>. Lesen Sie sie und andere wichtigen Dokumentationen gründlich durch, bevor Sie Fragen an die verschiedenen &kde;-Mailinglisten und Newsgroups stellen.</para> -<note -><para ->Wenn Sie eventuell ein <acronym ->FAQ</acronym ->-Betreuer werden wollen, dann finden Sie weitere Details in der nächsten Frage: <xref linkend="FAQ-maintainer-HOWTO"/>. </para -></note> +<note><para>Wenn Sie eventuell ein <acronym>FAQ</acronym>-Betreuer werden wollen, dann finden Sie weitere Details in der nächsten Frage: <xref linkend="FAQ-maintainer-HOWTO"/>. </para></note> </answer> </qandaentry> <qandaentry> <question id="FAQ-maintainer-HOWTO"> -<para ->Wie werde ich <acronym ->FAQ</acronym ->-Betreuer?</para> +<para>Wie werde ich <acronym>FAQ</acronym>-Betreuer?</para> </question> <answer> -<para ->Es ist ganz einfach, ein Betreuer der <acronym ->FAQ</acronym -> zu werden: Senden Sie eine E-Mail an <email ->kde-doc-english@kde.org</email ->. </para> +<para>Es ist ganz einfach, ein Betreuer der <acronym>FAQ</acronym> zu werden: Senden Sie eine E-Mail an <email>kde-doc-english@kde.org</email>. </para> </answer> </qandaentry> </qandaset> |