diff options
author | Darrell Anderson <humanreadable@yahoo.com> | 2012-03-23 20:29:21 -0500 |
---|---|---|
committer | Darrell Anderson <humanreadable@yahoo.com> | 2012-03-23 20:29:21 -0500 |
commit | e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f (patch) | |
tree | d91bf87e576d3aaa6199f954ea8750c3d9b53d3f /tde-i18n-de/messages/tdeaccessibility/kmouth.po | |
parent | 0a3068399e3af480a253ac401793c0e6afadde3e (diff) | |
download | tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.tar.gz tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.zip |
Fix KDE -> TDE branding.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-de/messages/tdeaccessibility/kmouth.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-de/messages/tdeaccessibility/kmouth.po | 30 |
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdeaccessibility/kmouth.po b/tde-i18n-de/messages/tdeaccessibility/kmouth.po index 5fc271d4457..8f4d784921b 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdeaccessibility/kmouth.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdeaccessibility/kmouth.po @@ -68,8 +68,8 @@ msgid "Creating Word List" msgstr "Wörterliste wird erstellt" #: wordcompletion/wordlist.cpp:109 wordcompletion/wordlist.cpp:291 -msgid "Parsing the KDE documentation..." -msgstr "KDE-Dokumentation wird durchgesehen ..." +msgid "Parsing the TDE documentation..." +msgstr "TDE-Dokumentation wird durchgesehen ..." #: wordcompletion/wordlist.cpp:238 msgid "Merging dictionaries..." @@ -163,8 +163,8 @@ msgid "" msgstr "Leere Liste" #: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:250 -msgid "KDE Documentation" -msgstr "KDE-Handbuch" +msgid "TDE Documentation" +msgstr "TDE-Handbuch" #. i18n: file wordcompletion/wordcompletionui.ui line 224 #: rc.cpp:340 wordcompletion/wordcompletionui.ui.h:15 @@ -197,8 +197,8 @@ msgid "KTTSD Speech Service" msgstr "KTTSD-Sprachdienst" #: optionsdialog.cpp:143 -msgid "KDE Text-to-Speech Daemon Configuration" -msgstr "Einrichtung des KDE-Dienst für Sprachausgabe" +msgid "TDE Text-to-Speech Daemon Configuration" +msgstr "Einrichtung des TDE-Dienst für Sprachausgabe" #: kmouth.cpp:98 msgid "&Open as History..." @@ -574,13 +574,13 @@ msgstr "&Möglichst KTTSD als Sprachdienst verwenden" #, no-c-format msgid "" "This check box specifies KMouth tries to use the KTTSD speech service prior to " -"calling the speech synthesizer directly. The KTTSD speech service is a KDE " -"daemon which gives KDE applications a standardized interface for speech " +"calling the speech synthesizer directly. The KTTSD speech service is a TDE " +"daemon which gives TDE applications a standardized interface for speech " "synthesis and is currently developed in CVS." msgstr "" "Wenn diese Einstellung aktiviert ist, versucht KMouth den KTTSD-Sprachdienst zu " "benutzen, bevor der Sprachgenerator direkt angesprochen wird. Der " -"KTTSD-Sprachdienst ist ein KDE-Dienst, der KDE-Anwendungen eine standardisierte " +"KTTSD-Sprachdienst ist ein TDE-Dienst, der TDE-Anwendungen eine standardisierte " "Schnittstelle zur Sprachsynthese bietet und sich derzeit noch in der " "Entwicklung befindet." @@ -769,19 +769,19 @@ msgstr "" #. i18n: file wordcompletion/creationsourceui.ui line 82 #: rc.cpp:262 #, no-c-format -msgid "From &KDE documentation" -msgstr "Aus der &KDE-Dokumentation" +msgid "From &TDE documentation" +msgstr "Aus der &TDE-Dokumentation" #. i18n: file wordcompletion/creationsourceui.ui line 88 #: rc.cpp:265 #, no-c-format msgid "" -"If you select this box a new dictionary is created by parsing the KDE " +"If you select this box a new dictionary is created by parsing the TDE " "documentation. The frequentness of the individual words is detect by simply " "counting the occurrences of each word." msgstr "" "Wenn diese Einstellung aktiviert ist, wird ein neues Wörterbuch durch das " -"Analysieren des KDE-Handbuches erstellt. Die Häufigkeit der einzelnen Wörter " +"Analysieren des TDE-Handbuches erstellt. Die Häufigkeit der einzelnen Wörter " "wird durch einfaches Zählen der Vorkommen festgestellt." #. i18n: file wordcompletion/creationsourceui.ui line 107 @@ -822,11 +822,11 @@ msgstr "" #: rc.cpp:283 #, no-c-format msgid "" -"If you select this check box the words from the KDE documentation are " +"If you select this check box the words from the TDE documentation are " "spell-checked before they are inserted into the new dictionary." msgstr "" "Wenn Sie diese Einstellung wählen, wird die Rechtschreibung von Wörtern aus dem " -"KDE-Handbuch geprüft, bevor diese in das neue Wörterbuch eingefügt werden." +"TDE-Handbuch geprüft, bevor diese in das neue Wörterbuch eingefügt werden." #. i18n: file wordcompletion/wordcompletionui.ui line 40 #: rc.cpp:295 |