summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-de/messages/tdeaccessibility/kmouth.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDarrell Anderson <humanreadable@yahoo.com>2012-03-23 20:29:21 -0500
committerDarrell Anderson <humanreadable@yahoo.com>2012-03-23 20:29:21 -0500
commite1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f (patch)
treed91bf87e576d3aaa6199f954ea8750c3d9b53d3f /tde-i18n-de/messages/tdeaccessibility/kmouth.po
parent0a3068399e3af480a253ac401793c0e6afadde3e (diff)
downloadtde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.tar.gz
tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.zip
Fix KDE -> TDE branding.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-de/messages/tdeaccessibility/kmouth.po')
-rw-r--r--tde-i18n-de/messages/tdeaccessibility/kmouth.po30
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdeaccessibility/kmouth.po b/tde-i18n-de/messages/tdeaccessibility/kmouth.po
index 5fc271d4457..8f4d784921b 100644
--- a/tde-i18n-de/messages/tdeaccessibility/kmouth.po
+++ b/tde-i18n-de/messages/tdeaccessibility/kmouth.po
@@ -68,8 +68,8 @@ msgid "Creating Word List"
msgstr "Wörterliste wird erstellt"
#: wordcompletion/wordlist.cpp:109 wordcompletion/wordlist.cpp:291
-msgid "Parsing the KDE documentation..."
-msgstr "KDE-Dokumentation wird durchgesehen ..."
+msgid "Parsing the TDE documentation..."
+msgstr "TDE-Dokumentation wird durchgesehen ..."
#: wordcompletion/wordlist.cpp:238
msgid "Merging dictionaries..."
@@ -163,8 +163,8 @@ msgid ""
msgstr "Leere Liste"
#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:250
-msgid "KDE Documentation"
-msgstr "KDE-Handbuch"
+msgid "TDE Documentation"
+msgstr "TDE-Handbuch"
#. i18n: file wordcompletion/wordcompletionui.ui line 224
#: rc.cpp:340 wordcompletion/wordcompletionui.ui.h:15
@@ -197,8 +197,8 @@ msgid "KTTSD Speech Service"
msgstr "KTTSD-Sprachdienst"
#: optionsdialog.cpp:143
-msgid "KDE Text-to-Speech Daemon Configuration"
-msgstr "Einrichtung des KDE-Dienst für Sprachausgabe"
+msgid "TDE Text-to-Speech Daemon Configuration"
+msgstr "Einrichtung des TDE-Dienst für Sprachausgabe"
#: kmouth.cpp:98
msgid "&Open as History..."
@@ -574,13 +574,13 @@ msgstr "&Möglichst KTTSD als Sprachdienst verwenden"
#, no-c-format
msgid ""
"This check box specifies KMouth tries to use the KTTSD speech service prior to "
-"calling the speech synthesizer directly. The KTTSD speech service is a KDE "
-"daemon which gives KDE applications a standardized interface for speech "
+"calling the speech synthesizer directly. The KTTSD speech service is a TDE "
+"daemon which gives TDE applications a standardized interface for speech "
"synthesis and is currently developed in CVS."
msgstr ""
"Wenn diese Einstellung aktiviert ist, versucht KMouth den KTTSD-Sprachdienst zu "
"benutzen, bevor der Sprachgenerator direkt angesprochen wird. Der "
-"KTTSD-Sprachdienst ist ein KDE-Dienst, der KDE-Anwendungen eine standardisierte "
+"KTTSD-Sprachdienst ist ein TDE-Dienst, der TDE-Anwendungen eine standardisierte "
"Schnittstelle zur Sprachsynthese bietet und sich derzeit noch in der "
"Entwicklung befindet."
@@ -769,19 +769,19 @@ msgstr ""
#. i18n: file wordcompletion/creationsourceui.ui line 82
#: rc.cpp:262
#, no-c-format
-msgid "From &KDE documentation"
-msgstr "Aus der &KDE-Dokumentation"
+msgid "From &TDE documentation"
+msgstr "Aus der &TDE-Dokumentation"
#. i18n: file wordcompletion/creationsourceui.ui line 88
#: rc.cpp:265
#, no-c-format
msgid ""
-"If you select this box a new dictionary is created by parsing the KDE "
+"If you select this box a new dictionary is created by parsing the TDE "
"documentation. The frequentness of the individual words is detect by simply "
"counting the occurrences of each word."
msgstr ""
"Wenn diese Einstellung aktiviert ist, wird ein neues Wörterbuch durch das "
-"Analysieren des KDE-Handbuches erstellt. Die Häufigkeit der einzelnen Wörter "
+"Analysieren des TDE-Handbuches erstellt. Die Häufigkeit der einzelnen Wörter "
"wird durch einfaches Zählen der Vorkommen festgestellt."
#. i18n: file wordcompletion/creationsourceui.ui line 107
@@ -822,11 +822,11 @@ msgstr ""
#: rc.cpp:283
#, no-c-format
msgid ""
-"If you select this check box the words from the KDE documentation are "
+"If you select this check box the words from the TDE documentation are "
"spell-checked before they are inserted into the new dictionary."
msgstr ""
"Wenn Sie diese Einstellung wählen, wird die Rechtschreibung von Wörtern aus dem "
-"KDE-Handbuch geprüft, bevor diese in das neue Wörterbuch eingefügt werden."
+"TDE-Handbuch geprüft, bevor diese in das neue Wörterbuch eingefügt werden."
#. i18n: file wordcompletion/wordcompletionui.ui line 40
#: rc.cpp:295