summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-de/messages/tdeaddons
diff options
context:
space:
mode:
authorAutomated System <slavek.banko@axis.cz>2020-12-14 00:30:50 +0100
committerSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2020-12-14 00:30:50 +0100
commitadea5161db5ca0b9e523d4b8320ddba852513692 (patch)
tree7efc45a2f149c071b1e12419f289b789b9a5080d /tde-i18n-de/messages/tdeaddons
parent1ffc21476557236316e085d28d26719b00b251fe (diff)
downloadtde-i18n-adea5161db5ca0b9e523d4b8320ddba852513692.tar.gz
tde-i18n-adea5161db5ca0b9e523d4b8320ddba852513692.zip
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-de/messages/tdeaddons')
-rw-r--r--tde-i18n-de/messages/tdeaddons/ktimemon.po104
1 files changed, 52 insertions, 52 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/ktimemon.po b/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/ktimemon.po
index e97b0371f56..ee65ad7b540 100644
--- a/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/ktimemon.po
+++ b/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/ktimemon.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktimemon\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-12-12 22:31+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-19 05:44+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -29,123 +29,123 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "(Keine Email)"
-#: confdlg.cc:50
+#: confdlg.cpp:50
msgid "&General"
msgstr "All&gemein"
-#: confdlg.cc:54
+#: confdlg.cpp:54
msgid "Sample &Rate"
msgstr "Aktualisierungsinter&vall"
-#: confdlg.cc:59
+#: confdlg.cpp:59
msgid " msec"
msgstr " msek"
-#: confdlg.cc:62
+#: confdlg.cpp:62
msgid "Scaling"
msgstr "Skalierung"
-#: confdlg.cc:67
+#: confdlg.cpp:67
msgid "&Automatic"
msgstr "&Automatisch"
-#: confdlg.cc:72
+#: confdlg.cpp:72
msgid "&Paging:"
msgstr "&Speicherseiten:"
-#: confdlg.cc:76
+#: confdlg.cpp:76
msgid "&Swapping:"
msgstr "Aus&lagerung:"
-#: confdlg.cc:79
+#: confdlg.cpp:79
msgid "&Context switch:"
msgstr "&Kontextwechsel:"
-#: confdlg.cc:85
+#: confdlg.cpp:85
msgid "C&olors"
msgstr "&Farben"
-#: confdlg.cc:98 confdlg.cc:104
+#: confdlg.cpp:98 confdlg.cpp:104
msgid "Kernel:"
msgstr "Kernel:"
-#: confdlg.cc:99
+#: confdlg.cpp:99
msgid "User:"
msgstr "Benutzer:"
-#: confdlg.cc:100
+#: confdlg.cpp:100
msgid "Nice:"
msgstr "Nice:"
-#: confdlg.cc:101
+#: confdlg.cpp:101
msgid "IOWait:"
msgstr "Ein-/Ausgabe-Warten:"
-#: confdlg.cc:105
+#: confdlg.cpp:105
msgid "Used:"
msgstr "Verwendet:"
-#: confdlg.cc:106
+#: confdlg.cpp:106
msgid "Buffers:"
msgstr "Puffer:"
-#: confdlg.cc:107
+#: confdlg.cpp:107
msgid "Cached:"
msgstr "Zwischengespeichert:"
-#: confdlg.cc:110
+#: confdlg.cpp:110
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
-#: confdlg.cc:125
+#: confdlg.cpp:125
msgid "Memory"
msgstr "Speicher"
-#: confdlg.cc:139
+#: confdlg.cpp:139
msgid "Swap"
msgstr "Auslagerungsdatei"
-#: confdlg.cc:142
+#: confdlg.cpp:142
msgid "Swap:"
msgstr "Auslagerungsdatei:"
-#: confdlg.cc:151
+#: confdlg.cpp:151
msgid "Backgd:"
msgstr "Hintergrund:"
-#: confdlg.cc:164
+#: confdlg.cpp:164
msgid "&Interaction"
msgstr "&Interaktion"
-#: confdlg.cc:168
+#: confdlg.cpp:168
msgid "Mouse Events"
msgstr "Mausereignisse"
-#: confdlg.cc:183
+#: confdlg.cpp:183
msgid "Left button:"
msgstr "Linke Taste:"
-#: confdlg.cc:184
+#: confdlg.cpp:184
msgid "Middle button:"
msgstr "Mittlere Taste:"
-#: confdlg.cc:185
+#: confdlg.cpp:185
msgid "Right button:"
msgstr "Rechte Taste:"
-#: confdlg.cc:193
+#: confdlg.cpp:193
msgid "Is Ignored"
msgstr "Bleibt unbeachtet"
-#: confdlg.cc:196
+#: confdlg.cpp:196
msgid "Pops Up Menu"
msgstr "Klappt Menü auf"
-#: confdlg.cc:197
+#: confdlg.cpp:197
msgid "Starts"
msgstr "Startet"
-#: sample.cc:103
+#: sample.cpp:103
msgid ""
"Unable to open the file '%1'. The diagnostics are:\n"
"%2.\n"
@@ -157,7 +157,7 @@ msgstr ""
"Die Datei wird benötigt, um Ihre aktuelle Speicherauslastung festzustellen.\n"
"Vielleicht entspricht Ihr proc-Dateisystem nicht dem Linux-Standard?"
-#: sample.cc:113
+#: sample.cpp:113
msgid ""
"Unable to open the file '%1'. The diagnostics are:\n"
"%2.\n"
@@ -169,7 +169,7 @@ msgstr ""
"Die Datei wird benötigt, um Ihren aktuelle Systemstatus festzustellen.\n"
"Vielleicht entspricht Ihr proc-Dateisystem nicht dem Linux-Standard?"
-#: sample.cc:123
+#: sample.cpp:123
msgid ""
"Unable to initialize the 'kstat' library. This library is used for accessing "
"kernel information. The diagnostics are:\n"
@@ -185,7 +185,7 @@ msgstr ""
"mueller@kde.org schicken. Der Betreuer wird dann versuchen, das Problem "
"herauszufinden."
-#: sample.cc:212
+#: sample.cpp:212
msgid ""
"Unable to read the memory usage file '%1'.\n"
"The diagnostics are: %2"
@@ -193,7 +193,7 @@ msgstr ""
"Die Speichernutzungs-Datei \"%1\" ist nicht lesbar.\n"
"Die Diagnose lautet: %2"
-#: sample.cc:222
+#: sample.cpp:222
msgid ""
"The memory usage file '%1' seems to use a different file format than "
"expected.\n"
@@ -207,7 +207,7 @@ msgstr ""
"getesteten. Bitte nehmen Sie Kontakt mit dem Entwickler unter http://bugs."
"trinitydesktop.org/ auf, um das Problem zu klären."
-#: sample.cc:239
+#: sample.cpp:239
msgid ""
"Unable to read the system usage file '%1'.\n"
"The diagnostics are: %2"
@@ -215,7 +215,7 @@ msgstr ""
"Die Systemauslastungs-Datei \"%1\" ist nicht lesbar.\n"
"Die Diagnose lautet: %2"
-#: sample.cc:266
+#: sample.cpp:266
msgid ""
"Unable to obtain system information.\n"
"The table(2) system call returned an error for table %1.\n"
@@ -227,7 +227,7 @@ msgstr ""
"Bitte treten Sie in Kontakt mit dem Entwickler unter mueller@kde.org, um das "
"zu klären."
-#: sample.cc:309
+#: sample.cpp:309
msgid ""
"Unable to find any entries for CPU statistics in the 'kstat' library. Are "
"you running a non-standard version of Solaris?\n"
@@ -240,7 +240,7 @@ msgstr ""
"Bitte treten Sie über http://bugs.trinitydesktop.org/ mit dem Entwickler in "
"Kontakt, um das Problem zu klären."
-#: sample.cc:325
+#: sample.cpp:325
msgid ""
"Unable to read the CPU statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'.\n"
@@ -252,7 +252,7 @@ msgstr ""
"Bitte treten Sie über http://bugs.trinitydesktop.org/ mit dem Entwickler in "
"Kontakt, um das Problem zu klären."
-#: sample.cc:338
+#: sample.cpp:338
msgid ""
"The number of CPUs appears to have changed at very short notice, or the "
"'kstat' library returns inconsistent results (%1 vs. %2 CPUs).\n"
@@ -265,7 +265,7 @@ msgstr ""
"Bitte treten Sie über http://bugs.trinitydesktop.org/ mit dem Entwickler in "
"Kontakt, um das Problem zu klären."
-#: sample.cc:350
+#: sample.cpp:350
msgid ""
"Unable to read the memory statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'\n"
@@ -277,7 +277,7 @@ msgstr ""
"Bitte treten Sie über http://bugs.trinitydesktop.org/ mit dem Entwickler in "
"Kontakt, um das Problem zu klären."
-#: sample.cc:367
+#: sample.cpp:367
msgid ""
"There seems to be a problem with KTimeMon's handling of the 'kstat' library: "
"0 bytes of physical memory determined!\n"
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr ""
"Bitte treten Sie in Kontakt mit dem Entwickler unter mueller@kde.org, um das "
"zu klären."
-#: sample.cc:379
+#: sample.cpp:379
msgid ""
"Unable to determine the number of swap spaces. The diagnostics are '%1'.\n"
"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will "
@@ -303,7 +303,7 @@ msgstr ""
"Bitte treten Sie über http://bugs.trinitydesktop.org/ mit dem Entwickler in "
"Kontakt, um das Problem zu klären."
-#: sample.cc:388
+#: sample.cpp:388
msgid ""
"KTimeMon ran out of memory while trying to determine the swap usage.\n"
"Attempted to allocate %1 bytes of memory (2 * %2 + %3 * %4).\n"
@@ -316,7 +316,7 @@ msgstr ""
"Bitte treten Sie über http://bugs.trinitydesktop.org/ mit dem Entwickler in "
"Kontakt, um das Problem zu klären."
-#: sample.cc:400
+#: sample.cpp:400
msgid ""
"Unable to determine the swap usage.\n"
"The diagnostics are '%1'.\n"
@@ -328,7 +328,7 @@ msgstr ""
"Bitte treten Sie über http://bugs.trinitydesktop.org/ mit dem Entwickler in "
"Kontakt, um das Problem zu klären."
-#: sample.cc:407
+#: sample.cpp:407
msgid ""
"Information was requested for %1 swap spaces, but only %2 swap entries were "
"returned.\n"
@@ -342,7 +342,7 @@ msgstr ""
"Bitte treten Sie über http://bugs.trinitydesktop.org/ mit dem Entwickler in "
"Kontakt, um das Problem zu klären."
-#: timemon.cc:173
+#: timemon.cpp:173
msgid ""
"cpu: %1% idle\n"
"mem: %2 MB %3% free\n"
@@ -352,7 +352,7 @@ msgstr ""
"Speicher: %2 MB %3% frei\n"
"Ausgelagert: %4 MB %5% frei"
-#: timemon.cc:238
+#: timemon.cpp:238
msgid ""
"KTimeMon for TDE\n"
"Maintained by Dirk A. Mueller <dmuell@gmx.net>\n"
@@ -364,19 +364,19 @@ msgstr ""
"geschrieben von M. Maierhofer (m.maierhofer@tees.ac.uk).\n"
"Basiert auf timemon von H. Maierhofer"
-#: timemon.cc:246
+#: timemon.cpp:246
msgid "System Monitor"
msgstr "Systemüberwachung"
-#: timemon.cc:247
+#: timemon.cpp:247
msgid "Horizontal Bars"
msgstr "Waagerechte Leisten"
-#: timemon.cc:248
+#: timemon.cpp:248
msgid "Preferences..."
msgstr "Einstellungen ..."
-#: timemon.cc:428
+#: timemon.cpp:428
msgid ""
"Got diagnostic output from child command:\n"
"\n"