diff options
author | Automated System <slavek.banko@axis.cz> | 2019-12-22 17:09:53 +0100 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz> | 2019-12-22 17:09:53 +0100 |
commit | 0615d1a5071b0a9ede4a0e279eacbc38ae63d465 (patch) | |
tree | cbcd95a7b988f8a4bf6240e45e3fba00de3a7f50 /tde-i18n-de/messages/tdeadmin | |
parent | d04e3c3bbf19aec0254d5b3753e3a2258fe7eddc (diff) | |
download | tde-i18n-0615d1a5071b0a9ede4a0e279eacbc38ae63d465.tar.gz tde-i18n-0615d1a5071b0a9ede4a0e279eacbc38ae63d465.zip |
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-de/messages/tdeadmin')
-rw-r--r-- | tde-i18n-de/messages/tdeadmin/kcmlilo.po | 156 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-de/messages/tdeadmin/kcron.po | 34 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-de/messages/tdeadmin/kdat.po | 44 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-de/messages/tdeadmin/knetworkconf.po | 27 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-de/messages/tdeadmin/kpackage.po | 7 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-de/messages/tdeadmin/ksysv.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-de/messages/tdeadmin/kuser.po | 18 |
7 files changed, 156 insertions, 154 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdeadmin/kcmlilo.po b/tde-i18n-de/messages/tdeadmin/kcmlilo.po index ff372c98225..3e9872ca350 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdeadmin/kcmlilo.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdeadmin/kcmlilo.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmlilo\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-07 15:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-22 13:51+0000\n" "Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n" "Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "projects/tdeadmin/kcmlilo/de/>\n" @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "" #: kde-qt-common/general.cpp:45 msgid "Install &boot record to drive/partition:" -msgstr "&Bootlader installieren auf:" +msgstr "&Startprogramm installieren auf Laufwerk/Partition:" #: kde-qt-common/general.cpp:55 msgid "" @@ -56,12 +56,13 @@ msgid "" "you should probably select <i>/dev/hda</i> if your boot drive is an IDE " "drive or <i>/dev/sda</i> if your boot drive is SCSI." msgstr "" -"Geben Sie hier ein, auf welchem Laufwerk bzw. auf welcher Partition der " -"Bootlader installiert werden soll. Solange Sie keine weiteren Bootmanager " -"verwenden, sollten Sie hier den MBR (Master Boot Record) Ihres " -"Startlaufwerkes wählen.<br>In diesem Fall sollten Sie <i>/dev/hda</i> " -"auswählen, wenn Ihr Startlaufwerk eine IDE-Festplatte ist. Wenn Sie von " -"einem SCSI-Laufwerk booten, tragen Sie hier <i>/dev/sda</i> ein." +"Geben Sie hier ein, auf welchem Laufwerk bzw. auf welcher Partition das " +"Startprogramm (Bootloader) installiert werden soll. Solange Sie kein " +"weiteres Startprogramm verwenden, sollten Sie hier den MBR " +"(Partitionssektor) Ihres Startlaufwerkes wählen.<br>In diesem Fall sollten " +"Sie <i>/dev/hda</i> auswählen, wenn Ihr Startlaufwerk eine IDE-Festplatte " +"ist. Wenn Sie von einem SCSI-Laufwerk starten, tragen Sie hier <i>/dev/sda</" +"i> ein." #: kde-qt-common/general.cpp:58 msgid "Boot the default kernel/OS &after:" @@ -76,7 +77,7 @@ msgid "" "LILO will wait the amount of time specified here before booting the kernel " "(or OS) marked as <i>default</i> in the <b>Images</b> tab." msgstr "" -"Der Bootlader wartet die angegebene Zeit, bevor der Kernel (oder das " +"Das Startprogramm wartet die angegebene Zeit, bevor der Systemkern (oder das " "Betriebssystem) gestartet wird, das auf der <b>Betriebssysteme</b>-" "Karteikarte als <i>Standard</i> markiert wurde." @@ -93,16 +94,16 @@ msgid "" "a different computer.<br>See the lilo.conf man page for details." msgstr "" "Wählen Sie diese Option, wenn Sie den Linearmodus benutzen möchten.<br>Der " -"Linearmodus teilt dem Bootlader mit, den Kernel mittels linearer " +"Linearmodus teilt dem Startprogramm mit, den Systemkern mittels linearer " "Adressierung zu suchen anstatt mit Sektor/Kopf/Zylinder-Angaben.<br>Der " "Linearmodus ist für einige SCSI-Laufwerke erforderlich und schadet " "normalerweise nicht, solange Sie keine Festplatte für einen anderen Rechner " -"bootfähig machen wollen.<br>Für Details schlagen Sie bitte in der man-Page " +"startfähig machen wollen.<br>Für Details schlagen Sie bitte in der man-Page " "von lilo.conf nach." #: kde-qt-common/general.cpp:70 msgid "Use &compact mode" -msgstr "&Compact-Modus" +msgstr "&Kompakt-Modus" #: kde-qt-common/general.cpp:72 msgid "" @@ -111,14 +112,14 @@ msgid "" "request. This reduces load time and keeps the boot map smaller, but will not " "work on all systems." msgstr "" -"Mit dieser Option wählen Sie den Compact-Modus.<br>Hiermit werden mehrere " +"Mit dieser Option wählen Sie den Kompakt-Modus.<br>Hiermit werden mehrere " "benachbarte Sektoren in einem einzelnen Lesezyklus abgearbeitet. Dies " -"reduziert die Ladezeit erheblich und hält die Boot-Map kleiner, funktioniert " -"jedoch nicht auf allen Systemen." +"reduziert die Ladezeit erheblich und hält die Startkarte kleiner, " +"funktioniert jedoch nicht auf allen Systemen." #: kde-qt-common/general.cpp:76 kde/Details.cpp:82 qt/Details.cpp:85 msgid "&Record boot command lines for defaults" -msgstr "Auf&zeichnung der Boot-Befehlszeilen" +msgstr "Auf&zeichnung der Start-Befehlszeilen für Voreinstellungen" #: kde-qt-common/general.cpp:78 msgid "" @@ -127,15 +128,15 @@ msgid "" "it is manually overridden.\n" "This sets the <b>lock</b> option in lilo.conf." msgstr "" -"Hiermit schalten Sie die automatische Aufzeichnung von Boot-Befehlszeilen " -"als Standard für zukünftige Bootvorgänge ein. Auf diese Weise wird eine " -"Auswahl festgehalten, bis sie manuell überschrieben wird. \n" +"Hiermit schalten Sie die automatische Aufzeichnung von Start-Befehlszeilen " +"als Voreinstellung für zukünftige Startvorgänge ein. Auf diese Weise wird " +"eine Auswahl festgehalten, bis sie manuell überschrieben wird. \n" "Mit dieser Option wird das Schlüsselwort <b>lock</b> in die Datei lilo.conf " "geschrieben." #: kde-qt-common/general.cpp:79 kde/Details.cpp:84 qt/Details.cpp:87 msgid "R&estrict parameters" -msgstr "&Einschränkung der Boot-Parameter" +msgstr "&Einschränkung der Start-Parameter" #: kde-qt-common/general.cpp:82 msgid "" @@ -147,18 +148,17 @@ msgid "" "to the <i>Operating systems</i> tab and select <i>Details</i>." msgstr "" "Diese Option verhindert, dass ein Benutzer ohne das LILO-Passwort andere als " -"die Standardeinrichtungen booten kann (z. B. kann jeder Benutzer <i>linux</" -"i> starten, nicht jedoch <i>linux single</i> oder <i>linux init=/bin/sh</" -"i>).\n" +"die Voreinstellungen starten kann (z. B. kann jeder Benutzer <i>linux</i> " +"starten, nicht jedoch <i>linux single</i> oder <i>linux init=/bin/sh</i>).\n" "Mit dieser Option wird das Schlüsselwort <b>restricted</b> in die Datei lilo." -"conf geschrieben.<br>Diese Option wirkt global für alle Linux-Kernel in der " -"Konfiguration. Falls Sie einzelne Kernel unterschiedlich einrichten möchten, " -"können Sie dies auf der Betriebssysteme-Karteikarte unter <i>Details</i> " -"durchführen." +"conf geschrieben.<br>Diese Option wirkt global für alle Linux-Systemkerne in " +"der Einrichtung. Falls Sie einzelne Systemkerne unterschiedlich einrichten " +"möchten, können Sie dies auf der Betriebssysteme-Karteikarte unter " +"<i>Details</i> durchführen." #: kde-qt-common/general.cpp:86 kde/Details.cpp:89 qt/Details.cpp:93 msgid "Require &password:" -msgstr "Boot-&Passwort erforderlich:" +msgstr "Start-&Passwort erforderlich:" #: kde-qt-common/general.cpp:93 msgid "" @@ -171,14 +171,14 @@ msgid "" "setting, go to the <i>Operating systems</i> tab and select <i>Details</i>." msgstr "" "Geben Sie hier das Passwort für den Systemstart ein. Falls <i>restricted</i> " -"gesetzt ist, ist das Passwort nur für zusätzliche Bootparameter notwendig." +"gesetzt ist, ist das Passwort nur für zusätzliche Startparameter notwendig." "<br><b>Achtung:</b> Das Passwort wird im Klartext in der Datei lilo.conf " "gespeichert. Sie sollten sicherstellen, dass Unbefugte diese Datei nicht " "lesen können. Außerdem sollten Sie hier nicht Ihr Systemverwalter-Passwort " -"benutzen.<br>Hiermit setzen Sie die Option für alle Linux-Kernel in der " -"Einrichtung. Falls Sie einzelne Kernel unterschiedlich einrichten möchten, " -"können Sie dies auf der Betriebssysteme-Karteikarte unter <i>Details</i> " -"durchführen." +"benutzen.<br>Hiermit setzen Sie die Option für alle Linux-Systemkerne in der " +"Einrichtung. Falls Sie einzelne Systemkerne unterschiedlich einrichten " +"möchten, können Sie dies auf der Betriebssysteme-Karteikarte unter " +"<i>Details</i> durchführen." #: kde-qt-common/general.cpp:97 msgid "&Default graphics mode on text console:" @@ -193,13 +193,14 @@ msgid "" "kernel setting, go to the <i>Operating systems</i> tab and select " "<i>Details</i>." msgstr "" -"Hier können Sie den Grafikmodus für den Kernel auswählen.<br>Wenn Sie VGA-" -"Grafikmodi auswählen, muss Ihr Kernel mit Unterstützung für \"framebuffer " -"devices\" kompiliert sein. Wählen Sie die <i>Fragen</i>-Einstellung, " -"bekommen Sie eine Eingabeaufforderderung beim Systemstart.<br>Hiermit setzen " -"Sie die Option für alle Linux-Kernel in der Einrichtung. Falls Sie einzelne " -"Kernel unterschiedlich einrichten möchten, können Sie dies auf der " -"Betriebssysteme-Karteikarte unter <i>Details</i> durchführen." +"Hier können Sie den Grafikmodus für den Systemkern auswählen.<br>Wenn Sie " +"VGA-Grafikmodi auswählen, muss Ihr Systemkern mit Unterstützung für " +"\"framebuffer devices\" kompiliert sein. Wählen Sie die <i>Fragen</i>-" +"Einstellung, bekommen Sie eine Eingabeaufforderderung beim Systemstart." +"<br>Hiermit setzen Sie die Option für alle Linux-Systemkerne in der " +"Einrichtung. Falls Sie einzelne Systemkerne unterschiedlich einrichten " +"möchten, können Sie dies auf der Betriebssysteme-Karteikarte unter " +"<i>Details</i> durchführen." #: kde-qt-common/general.cpp:101 kde/Details.cpp:48 qt/Details.cpp:48 msgid "default" @@ -329,17 +330,17 @@ msgid "" "This is the list of kernels and operating systems you can currently boot. " "Select which one you want to edit here." msgstr "" -"Dies ist die Liste der Kernel und Betriebssysteme, die Sie zur Zeit booten " -"können. Wählen Sie das Betriebssystem oder den Kernel, dessen Bootparameter " -"Sie bearbeiten möchten." +"Dies ist die Liste der Systemkern und Betriebssysteme, die Sie zur Zeit " +"starten können. Wählen Sie das Betriebssystem oder den Systemkern, dessen " +"Startparameter Sie bearbeiten möchten." #: kde-qt-common/images.cpp:59 kde-qt-common/images.cpp:281 msgid "&Kernel:" -msgstr "&Kernel:" +msgstr "&Systemkern:" #: kde-qt-common/images.cpp:60 kde-qt-common/images.cpp:187 msgid "Enter the filename of the kernel you want to boot here." -msgstr "Geben Sie hier den Dateinamen des Kernels an." +msgstr "Geben Sie hier den Dateinamen des Systemkernes an." #: kde-qt-common/images.cpp:62 kde-qt-common/images.cpp:188 #: kde-qt-common/images.cpp:216 @@ -348,19 +349,19 @@ msgstr "&Name:" #: kde-qt-common/images.cpp:63 kde-qt-common/images.cpp:188 msgid "Enter the label (name) of the kernel you want to boot here." -msgstr "Geben Sie hier den Namen des Kernels an, den Sie booten wollen." +msgstr "Geben Sie hier den Namen des Systemkernes an, den Sie starten wollen." #: kde-qt-common/images.cpp:65 kde-qt-common/images.cpp:189 msgid "&Root filesystem:" -msgstr "Wu&rzeldateisystem:" +msgstr "&Basisdateisystem:" #: kde-qt-common/images.cpp:66 kde-qt-common/images.cpp:189 msgid "" "Enter the root filesystem (i.e. the partition that will be mounted as / at " "boot time) for the kernel you want to boot here." msgstr "" -"Geben Sie das Basisdateisystem für den gewählten Kernel an. Das ist die " -"Partition, die im Dateisystem als / eingebunden wird." +"Geben Sie das Basisdateisystem für den gewählten Systemkern an. Das ist die " +"Partition, die beim Starten im Dateisystem als / eingebunden wird." #: kde-qt-common/images.cpp:68 kde-qt-common/images.cpp:190 msgid "&Initial ramdisk:" @@ -372,9 +373,9 @@ msgid "" "filename here. Leave this field blank if you don't intend to use an initial " "ramdisk for this kernel." msgstr "" -"Wenn Sie eine \"Start-Ramdisk\" (initrd) für diesen Kernel benutzen möchten, " -"geben Sie den Dateinamen hier ein. Lassen Sie das Feld leer, um diesen " -"Kernel ohne eine Start-Ramdisk zu starten." +"Wenn Sie eine \"Start-Ramdisk\" (initrd) für diesen Systemkern benutzen " +"möchten, geben Sie den Dateinamen hier ein. Lassen Sie das Feld leer, um " +"diesen Systemkern ohne eine Start-Ramdisk zu starten." #: kde-qt-common/images.cpp:71 msgid "E&xtra parameters:" @@ -385,19 +386,19 @@ msgid "" "Enter any extra parameters you wish to pass to the kernel here. Usually, " "this can be left blank.<br>This sets the <i>append</i> option in lilo.conf." msgstr "" -"Hier können Sie weitere Parameter angeben, die dem Kernel beim Start " +"Hier können Sie weitere Parameter angeben, die dem Systemkern beim Start " "übergeben werden. Üblicherweise kann dieses Feld leer bleiben.<br>Mit dieser " "Option wird das Schlüsselwort <i>append</i> samt der Parameter in die Datei " "lilo.conf geschrieben." #: kde-qt-common/images.cpp:79 msgid "Set &Default" -msgstr "St&andard" +msgstr "&Voreinstellung" #: kde-qt-common/images.cpp:80 msgid "Boot this kernel/OS if the user doesn't make a different choice" msgstr "" -"Diesen Kernel/dieses Betriebssystem starten, wenn keine andere Auswahl " +"Diesen Systemkern/dieses Betriebssystem starten, wenn keine andere Auswahl " "getroffen wird" #: kde-qt-common/images.cpp:82 @@ -428,19 +429,19 @@ msgstr "Startet LILO im Testmodus, um die Einrichtung zu überprüfen" #: kde-qt-common/images.cpp:91 msgid "Add &Kernel..." -msgstr "Kernel &hinzufügen..." +msgstr "Systemkern &hinzufügen ..." #: kde-qt-common/images.cpp:93 msgid "Add a new Linux kernel to the boot menu" -msgstr "Einen neuen Linux-Kernel in das Bootmenü einfügen" +msgstr "Einen neuen Linux-Systemkern in das Startmenü einfügen" #: kde-qt-common/images.cpp:94 msgid "Add Other &OS..." -msgstr "Anderes &BS hinzufügen..." +msgstr "Anderes &BS hinzufügen ..." #: kde-qt-common/images.cpp:96 msgid "Add a non-Linux OS to the boot menu" -msgstr "Ein Nicht-Linux Betriebssystem zum Menü hinzufügen" +msgstr "Ein Nicht-Linux Betriebssystem zum Startmenü hinzufügen" #: kde-qt-common/images.cpp:97 msgid "&Remove Entry" @@ -448,7 +449,7 @@ msgstr "Eintrag ent&fernen" #: kde-qt-common/images.cpp:99 msgid "Remove entry from the boot menu" -msgstr "Entfernt einen Eintrag aus dem Bootmenü" +msgstr "Entfernt einen Eintrag aus dem Startmenü" #: kde-qt-common/images.cpp:177 msgid "Configuration ok. LILO said:\n" @@ -468,7 +469,7 @@ msgstr "Die Einstellungen sind nicht in Ordnung" #: kde-qt-common/images.cpp:187 msgid "&Kernel filename:" -msgstr "Dateiname des &Kernels:" +msgstr "Dateiname des &Systemkernes:" #: kde-qt-common/images.cpp:215 msgid "Boot from dis&k:" @@ -520,10 +521,10 @@ msgid "" "use a VGA graphics mode, you must compile the kernel with support for " "framebuffer devices. The <i>ask</i> setting brings up a prompt at boot time." msgstr "" -"Hier können Sie den Grafikmodus für den Kernel auswählen.<br>Wenn Sie VGA-" -"Grafikmodi auswählen, muss Ihr Kernel mit Unterstützung für \"framebuffer " -"devices\" kompiliert sein. Wenn Sie die <i>Fragen</i>-Einstellung wählen, " -"erscheint eine Eingabeaufforderung beim Systemstart." +"Hier können Sie den Grafikmodus für den Systemkern auswählen.<br>Wenn Sie " +"VGA-Grafikmodi auswählen, muss Ihr Systemkern mit Unterstützung für " +"\"framebuffer devices\" kompiliert sein. Wenn Sie die <i>Fragen</i>-" +"Einstellung wählen, erscheint eine Eingabeaufforderung beim Systemstart." #: kde/Details.cpp:75 qt/Details.cpp:76 msgid "Mount root filesystem &read-only" @@ -536,10 +537,11 @@ msgid "" "after running some checks, this should always be turned on.<br>Don't turn " "this off unless you know what you're doing." msgstr "" -"Basisdateisystem schreibgeschützt einbinden. Normalerweise führen die Init-" -"Skripte einige Prüfungen durch und binden das Basisdateisystem danach im " -"beschreibbaren Modus ein. Deshalb sollte diese Option immer angewählt sein. " -"<br>Schalten Sie diese Option nur aus, wenn Sie sicher sind, was Sie tun." +"Basisdateisystem für diesen Systemkern schreibgeschützt einbinden. " +"Normalerweise führen die Init-Skripte einige Prüfungen durch und binden das " +"Basisdateisystem danach im beschreibbaren Modus ein. Deshalb sollte diese " +"Option immer angewählt sein. <br>Schalten Sie diese Option nur aus, wenn Sie " +"sicher sind, was Sie tun." #: kde/Details.cpp:78 qt/Details.cpp:80 msgid "Do not check &partition table" @@ -555,7 +557,7 @@ msgid "" msgstr "" "Diese Option schaltet einige Integritätsprüfungen während des Schreibens der " "gewählten Einrichtung aus. Unter \"normalen\" Umständen sollte diese Option " -"nicht benutzt werden. Benutzen Sie sie, um von einer Diskette booten zu " +"nicht benutzt werden. Benutzen Sie sie, um von einer Diskette starten zu " "können, ohne jedesmal eine Diskette ins Laufwerk einlegen zu müssen, wenn " "Sie LILO ausführen.<br>Mit dieser Option wird das Schlüsselwort <i>unsafe</" "i> in die Datei lilo.conf geschrieben." @@ -567,10 +569,10 @@ msgid "" "until it is manually overridden.<br>This sets the <b>lock</b> option in lilo." "conf" msgstr "" -"Schaltet die automatische Aufnahme von Boot-Befehlszeilen als Standard für " -"zukünftige Bootvorgänge ein. Auf diese Weise wird eine Auswahl festgehalten, " -"bis sie manuell überschrieben wird.<br>Mit dieser Option wird das " -"Schlüsselwort <i>lock</i> in die Datei lilo.conf geschrieben." +"Schaltet die automatische Aufnahme von Start-Befehlszeilen als " +"Voreinstellung für zukünftige Startvorgänge ein. Auf diese Weise wird eine " +"Auswahl festgehalten, bis sie manuell überschrieben wird.<br>Mit dieser " +"Option wird das Schlüsselwort <i>lock</i> in die Datei lilo.conf geschrieben." #: kde/Details.cpp:86 qt/Details.cpp:89 msgid "" @@ -580,7 +582,7 @@ msgid "" "This sets the <b>restricted</b> option in lilo.conf." msgstr "" "Diese Option verhindert, dass ein Benutzer ohne das LILO-Passwort andere als " -"die Standardeinrichtung booten kann (z. B. kann jeder Benutzer <i>linux</i> " +"die Voreinstellungen starten kann (z. B. kann jeder Benutzer <i>linux</i> " "starten, nicht jedoch <i>linux single</i> oder <i>linux init=/bin/sh</i>).\n" "Mit dieser Option wird das Schlüsselwort <b>restricted</b> in die Datei lilo." "conf geschrieben." @@ -594,7 +596,7 @@ msgid "" "probably don't want to use your normal/root password here." msgstr "" "Geben Sie hier das Passwort für den Systemstart ein. Wenn <i>restricted</i> " -"gewählt wurde, ist das Passwort nur für zusätzliche Bootparameter " +"gewählt wurde, ist das Passwort nur für zusätzliche Startparameter " "erforderlich.<br><b>Achtung:</b> Sie sollten sicherstellen, dass niemand die " "Datei lilo.conf lesen kann. Außerdem sollten Sie hier nicht Ihr " "Systemverwalterpasswort benutzen." @@ -622,7 +624,7 @@ msgstr "" "Diese Option schaltet einige Integritätsprüfungen während des Schreibens der " "gewählten Einrichtung aus. Unter \"normalen\" Umständen sollte diese Option " "nicht benutzt werden. Benutzen Sie diese Option, um von einer Diskette " -"booten zu können, ohne jedesmal eine Diskette ins Laufwerk einlegen zu " +"starten zu können, ohne jedesmal eine Diskette ins Laufwerk einlegen zu " "müssen, wenn Sie LILO ausführen.<br>Mit dieser Option wird das Schlüsselwort " "<i>unsafe</i> in die Datei lilo.conf geschrieben." diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdeadmin/kcron.po b/tde-i18n-de/messages/tdeadmin/kcron.po index 9e2f7845789..671c27b2848 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdeadmin/kcron.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdeadmin/kcron.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcron\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-15 17:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-22 13:51+0000\n" "Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n" "Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "projects/tdeadmin/kcron/de/>\n" @@ -344,11 +344,11 @@ msgstr "Willkommen beim Aufgabenplaner" #: ktapp.cpp:131 msgid "&New..." -msgstr "&Neu..." +msgstr "&Neu ..." #: ktapp.cpp:133 msgid "M&odify..." -msgstr "Än&dern..." +msgstr "Än&dern ..." #: ktapp.cpp:135 kttask.cpp:171 ktvariable.cpp:74 msgid "&Enabled" @@ -374,47 +374,47 @@ msgstr "" #: ktapp.cpp:255 msgid "Saving..." -msgstr "Es wird gespeichert..." +msgstr "Es wird gespeichert ..." #: ktapp.cpp:266 msgid "Printing..." -msgstr "Es wird gedruckt..." +msgstr "Es wird gedruckt ..." #: ktapp.cpp:285 msgid "Cutting to clipboard..." -msgstr "In Zwischenablage ausschneiden..." +msgstr "In Zwischenablage ausschneiden ..." #: ktapp.cpp:293 msgid "Copying to clipboard..." -msgstr "In Zwischenablage kopieren..." +msgstr "In Zwischenablage kopieren ..." #: ktapp.cpp:300 msgid "Pasting from clipboard..." -msgstr "Aus Zwischenablage einfügen..." +msgstr "Aus Zwischenablage einfügen ..." #: ktapp.cpp:307 msgid "Adding new entry..." -msgstr "Neuen Eintrag einfügen..." +msgstr "Neuen Eintrag einfügen ..." #: ktapp.cpp:314 msgid "Modifying entry..." -msgstr "Eintrag ändern..." +msgstr "Eintrag ändern ..." #: ktapp.cpp:321 msgid "Deleting entry..." -msgstr "Eintrag löschen..." +msgstr "Eintrag löschen ..." #: ktapp.cpp:331 msgid "Disabling entry..." -msgstr "Eintrag deaktivieren..." +msgstr "Eintrag deaktivieren ..." #: ktapp.cpp:337 msgid "Enabling entry..." -msgstr "Eintrag aktivieren..." +msgstr "Eintrag aktivieren ..." #: ktapp.cpp:346 msgid "Running command..." -msgstr "Befehl ausführen..." +msgstr "Befehl ausführen ..." #: ktapp.cpp:395 msgid "Create a new task or variable." @@ -478,7 +478,7 @@ msgstr "Beschreibung:" #: ktlisttasks.cpp:85 msgid "No tasks..." -msgstr "Keine Aufgaben..." +msgstr "Keine Aufgaben ..." #: ktlistvar.cpp:72 msgid "Modify Variable" @@ -498,7 +498,7 @@ msgstr "Wert:" #: ktlistvars.cpp:81 msgid "No variables..." -msgstr "Keine Variablen..." +msgstr "Keine Variablen ..." #: ktlistvars.cpp:98 msgid "Variables" @@ -534,7 +534,7 @@ msgstr "&Programm:" #: kttask.cpp:165 msgid "&Browse..." -msgstr "&Auswählen..." +msgstr "D&urchsuchen ..." #: kttask.cpp:180 msgid "Months" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdeadmin/kdat.po b/tde-i18n-de/messages/tdeadmin/kdat.po index 144e81235a8..772f2983827 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdeadmin/kdat.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdeadmin/kdat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdat\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-07-17 14:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-22 13:51+0000\n" "Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n" "Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "projects/tdeadmin/kdat/de/>\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.7.1\n" +"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" "Date: 1998-08-05 23:17:13-0500\n" "From: Sean Vyain <vyainsm@f14.tds.net>\n" @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "Sicherungsprotokoll:" #: BackupDlg.cpp:138 IndexDlg.cpp:115 msgid "Save Log..." -msgstr "Protokoll speichern..." +msgstr "Protokoll speichern ..." #: BackupDlg.cpp:279 msgid "No files to back up. Aborting." @@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "Bandindex neu erstellen" #: KDatMainWindow.cpp:104 KDatMainWindow.cpp:144 msgid "Format Tape..." -msgstr "Band formatieren..." +msgstr "Band formatieren ..." #: KDatMainWindow.cpp:107 KDatMainWindow.cpp:113 KDatMainWindow.cpp:141 #: KDatMainWindow.cpp:781 KDatMainWindow.cpp:795 @@ -321,15 +321,15 @@ msgstr "Archiv löschen" #: KDatMainWindow.cpp:110 KDatMainWindow.cpp:116 KDatMainWindow.cpp:136 msgid "Verify..." -msgstr "Überprüfen..." +msgstr "Überprüfen ..." #: KDatMainWindow.cpp:111 KDatMainWindow.cpp:117 KDatMainWindow.cpp:135 msgid "Restore..." -msgstr "Wiederherstellen..." +msgstr "Wiederherstellen ..." #: KDatMainWindow.cpp:120 KDatMainWindow.cpp:129 KDatMainWindow.cpp:134 msgid "Backup..." -msgstr "Sichern..." +msgstr "Sichern ..." #: KDatMainWindow.cpp:123 KDatMainWindow.cpp:829 msgid "Delete Tape Index" @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "Index löschen" #: KDatMainWindow.cpp:149 msgid "Configure KDat..." -msgstr "KDat einrichten..." +msgstr "KDat einrichten ..." #: KDatMainWindow.cpp:155 msgid "" @@ -431,7 +431,7 @@ msgstr "Archiv erzeugt am %1" #: KDatMainWindow.cpp:467 msgid "Performing backup..." -msgstr "Sicherung wird durchgeführt..." +msgstr "Sicherung wird durchgeführt ..." #: KDatMainWindow.cpp:472 KDatMainWindow.cpp:494 msgid "Backup canceled." @@ -450,7 +450,7 @@ msgstr "" #: KDatMainWindow.cpp:501 TapeDrive.cpp:525 TapeDrive.cpp:546 msgid "Rewinding tape..." -msgstr "Band wird zurückgespult..." +msgstr "Band wird zurückgespult ..." #: KDatMainWindow.cpp:504 msgid "" @@ -470,7 +470,7 @@ msgstr "Sicherung abgebrochen." #: KDatMainWindow.cpp:512 msgid "Skipping to end of tape..." -msgstr "Es wird zum Bandende gesprungen..." +msgstr "Es wird zum Bandende gesprungen ..." #: KDatMainWindow.cpp:515 msgid "" @@ -482,7 +482,7 @@ msgstr "" #: KDatMainWindow.cpp:521 msgid "Backup in progress..." -msgstr "Sicherung läuft..." +msgstr "Sicherung läuft ..." #: KDatMainWindow.cpp:535 msgid "Backup complete." @@ -490,11 +490,11 @@ msgstr "Sicherung abgeschlossen." #: KDatMainWindow.cpp:667 msgid "Restore in progress..." -msgstr "Wiederherstellen läuft..." +msgstr "Wiederherstellen läuft ..." #: KDatMainWindow.cpp:669 msgid "Verify in progress..." -msgstr "Überprüfung läuft..." +msgstr "Überprüfung läuft ..." #: KDatMainWindow.cpp:676 msgid "Restore complete." @@ -648,7 +648,7 @@ msgstr "Band erzeugt am %1" #: KDatMainWindow.cpp:884 msgid "Formatting tape..." -msgstr "Band wird formatiert..." +msgstr "Band wird formatiert ..." #: KDatMainWindow.cpp:887 msgid "Format complete." @@ -685,7 +685,7 @@ msgstr "Einbindung des Bandes gelöst." #: KDatMainWindow.cpp:996 msgid "Reading tape header..." -msgstr "Bandvorspann wird gelesen..." +msgstr "Bandvorspann wird gelesen ..." #: KDatMainWindow.cpp:1003 msgid "This tape has not been formatted by KDat." @@ -942,7 +942,7 @@ msgstr "Das Band ist für Lese- und Schreibzugriff eingebunden." #: TapeDrive.cpp:231 msgid "Reading magic string..." -msgstr "Kennung wird gelesen..." +msgstr "Kennung wird gelesen ..." #: TapeDrive.cpp:234 msgid "Reading magic string failed." @@ -950,7 +950,7 @@ msgstr "Das Lesen der Kennung ist fehlgeschlagen." #: TapeDrive.cpp:243 msgid "Reading version number..." -msgstr "Lesen der Versionsnummer..." +msgstr "Lesen der Versionsnummer ..." #: TapeDrive.cpp:251 msgid "" @@ -961,7 +961,7 @@ msgstr "" #: TapeDrive.cpp:255 msgid "Reading tape ID..." -msgstr "Lesen der Band-ID..." +msgstr "Lesen der Band-ID ..." #: TapeDrive.cpp:258 msgid "Reading tape ID length failed." @@ -969,11 +969,11 @@ msgstr "Das Lesen der Band-ID-Länge ist fehlgeschlagen." #: TapeDrive.cpp:520 msgid "Skipping to archive..." -msgstr "Sprung zum Archiv..." +msgstr "Sprung zum Archiv ..." #: TapeDrive.cpp:542 msgid "Skipping to block..." -msgstr "Sprung zum Block..." +msgstr "Sprung zum Block ..." #: TapeFileInfoWidget.cpp:39 msgid "Start record:" @@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "Überprüfungsprotokoll:" #: VerifyDlg.cpp:144 msgid "&Save Log..." -msgstr "Protokoll &speichern..." +msgstr "Protokoll &speichern ..." #: VerifyDlg.cpp:149 msgid "&Abort" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdeadmin/knetworkconf.po b/tde-i18n-de/messages/tdeadmin/knetworkconf.po index f55305e1f24..a96bebcbf1d 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdeadmin/knetworkconf.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdeadmin/knetworkconf.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: knetworkconf\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-03 14:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-22 13:51+0000\n" "Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n" "Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "projects/tdeadmin/knetworkconf/de/>\n" @@ -300,7 +300,8 @@ msgstr "Das Netzwerk wird neu geladen" #: knetworkconf/knetworkconfigparser.cpp:304 msgid "%1Please wait while saving the network settings...%2" msgstr "" -"%1Bitte warten Sie während die Netzwerkeinstellungen gespeichert werden ...%2" +"%1Bitte warten Sie während die Netzwerkeinstellungen gespeichert werden ... " +"%2" #: knetworkconf/knetworkconfigparser.cpp:762 msgid "Ethernet Network Device" @@ -379,7 +380,7 @@ msgstr "<br><b>Typ:</b> %1" #: knetworkconf/kprofileslistviewtooltip.h:101 #, c-format msgid "<br><b>Boot Protocol:</b> %1" -msgstr "<br><b>Bootprotokoll:</b> %1" +msgstr "<br><b>Startprotokoll:</b> %1" #: knetworkconf/kprofileslistviewtooltip.h:104 #, c-format @@ -394,7 +395,7 @@ msgstr "<br><b>Broadcast-Adresse:</b> %1" #: knetworkconf/kprofileslistviewtooltip.h:107 #, c-format msgid "<br><b>On Boot:</b> %1" -msgstr "<br><b>Beim Booten:</b> %1" +msgstr "<br><b>Beim Starten:</b> %1" #: knetworkconf/kprofileslistviewtooltip.h:111 #, c-format @@ -491,7 +492,7 @@ msgid "" msgstr "" "<p>Die Verwendung einer dynamischen IP-Adresse führt zur automatischen " "Vergabe einer IP-Adresse an diese Schnittstelle.</p>\n" -"<p>Die Schnittstelle versucht während des Bootvorgangs Kontakt zu einem " +"<p>Die Schnittstelle versucht während des Startvorgangs Kontakt zu einem " "DHCP- oder BOOTP-Server aufzunehmen.</p>\n" "<p>Das Protokoll Rendevouz wird derzeit noch nicht unterstützt.</p>" @@ -503,7 +504,7 @@ msgstr "Beim Systemstart aktivieren" #: knetworkconf/kadddevicedlg.ui:187 #, no-c-format msgid "Ensures that this interface gets activated during boot time" -msgstr "Stellt sicher, dass diese Schnittstelle beim Booten aktiviert wird." +msgstr "Stellt sicher, dass diese Schnittstelle beim Starten aktiviert wird." #: knetworkconf/kadddevicedlg.ui:190 #, no-c-format @@ -512,7 +513,7 @@ msgid "" "<p>Otherwise, you will have to active the interface manually after you have " "logged in after the boot process.</p>" msgstr "" -"<p>Stellt sicher, dass diese Schnittstelle beim Booten aktiviert wird.</p>\n" +"<p>Stellt sicher, dass diese Schnittstelle beim Starten aktiviert wird.</p>\n" "<p>Andernfalls müssen Sie die Schnittstelle nach dem Anmelden manuell " "aktivieren.</p>" @@ -776,13 +777,13 @@ msgstr "Aliase" #: knetworkconf/knetworkconfdlg.ui:689 #, no-c-format msgid "&Add..." -msgstr "&Hinzufügen..." +msgstr "&Hinzufügen ..." #: knetworkconf/kaddknownhostdlg.ui:201 knetworkconf/knetworkconfdlg.ui:588 #: knetworkconf/knetworkconfdlg.ui:706 #, no-c-format msgid "&Edit..." -msgstr "&Bearbeiten..." +msgstr "&Bearbeiten ..." #: knetworkconf/kdetectdistrodlg.ui:16 #, no-c-format @@ -792,7 +793,7 @@ msgstr "System wird analysiert" #: knetworkconf/kdetectdistrodlg.ui:60 #, no-c-format msgid "Please wait while detecting your current platform..." -msgstr "Bitte warten Sie, Ihr System wird analysiert..." +msgstr "Bitte warten Sie, Ihr System wird analysiert ..." #: knetworkconf/kinterfaceupdowndlg.ui:16 #, no-c-format @@ -802,7 +803,7 @@ msgstr "Schnittstellenstatus ändern" #: knetworkconf/kinterfaceupdowndlg.ui:64 #, no-c-format msgid "Bringing up interface <b>eth0</b>..." -msgstr "Schnittstelle <b>eth0</b> wird aktiviert..." +msgstr "Schnittstelle <b>eth0</b> wird aktiviert ..." #: knetworkconf/knetworkconfdlg.ui:36 #, no-c-format @@ -862,7 +863,7 @@ msgstr "Liste der eingerichteten Schnittstellen" #: knetworkconf/knetworkconfdlg.ui:194 #, no-c-format msgid "Configure Interface..." -msgstr "Schnittstelle einrichten..." +msgstr "Schnittstelle einrichten ..." #: knetworkconf/knetworkconfdlg.ui:197 #, no-c-format @@ -971,7 +972,7 @@ msgstr "&Auswahl speichern" #: knetworkconf/knetworkconfdlg.ui:837 #, no-c-format msgid "&Create New..." -msgstr "&Neu erstellen..." +msgstr "&Neu erstellen ..." #: knetworkconf/knetworkconfdlg.ui:845 #, no-c-format diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdeadmin/kpackage.po b/tde-i18n-de/messages/tdeadmin/kpackage.po index 168c971e3ee..eccdd7499ec 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdeadmin/kpackage.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdeadmin/kpackage.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpackage\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-18 18:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-22 13:51+0000\n" "Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n" "Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "projects/tdeadmin/kpackage/de/>\n" @@ -383,8 +383,7 @@ msgid "" "The action you requested uses ssh. Please enter the password or pass " "phrase.\n" msgstr "" -"Die angeforderte Aktion verwendet ssh. Bitten geben Sie das Passwort oder " -"die Passphrase ein.\n" +"Die angeforderte Aktion verwendet ssh. Bitten geben Sie das Passwort ein.\n" #: kpPty.cpp:163 msgid "" @@ -1033,7 +1032,7 @@ msgstr "Häufig gestellte Fragen" #: slackInterface.cpp:124 msgid "Kernel Source" -msgstr "Kernel-Quellen" +msgstr "Systemkern-Quellen" #: slackInterface.cpp:125 msgid "Networking" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdeadmin/ksysv.po b/tde-i18n-de/messages/tdeadmin/ksysv.po index e0bd26514dd..7f69904e4ee 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdeadmin/ksysv.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdeadmin/ksysv.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksysv\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-11-27 17:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-22 13:51+0000\n" "Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n" "Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "projects/tdeadmin/ksysv/de/>\n" @@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "Unzureichende Berechtigungenht ausreichend" #: OldView.cpp:1029 msgid "&Other..." -msgstr "&Andere..." +msgstr "&Andere ..." #: PreferencesDialog.cpp:41 lookandfeelconfig.ui:18 #, no-c-format @@ -414,11 +414,11 @@ msgstr "Einstellungen &speichern" #: TopWidget.cpp:226 msgid "Save &Log..." -msgstr "&Protokolldatei speichern..." +msgstr "&Protokolldatei speichern ..." #: TopWidget.cpp:234 msgid "&Print Log..." -msgstr "Protokolldatei &drucken..." +msgstr "Protokolldatei &drucken ..." #: TopWidget.cpp:250 msgid "P&roperties" @@ -442,19 +442,19 @@ msgstr "&Protokolldatei ausblenden" #: TopWidget.cpp:273 msgid "&Start Service..." -msgstr "Systemdienst &starten..." +msgstr "Systemdienst &starten ..." #: TopWidget.cpp:277 msgid "&Stop Service..." -msgstr "Systemdienst an&halten..." +msgstr "Systemdienst an&halten ..." #: TopWidget.cpp:281 msgid "&Restart Service..." -msgstr "Systemdienst &neu starten..." +msgstr "Systemdienst &neu starten ..." #: TopWidget.cpp:285 msgid "&Edit Service..." -msgstr "Systemdienst be&arbeiten..." +msgstr "Systemdienst be&arbeiten ..." #: TopWidget.cpp:299 msgid "There are unsaved changes. Are you sure you want to quit?" @@ -699,7 +699,7 @@ msgstr "" #: configwizard.ui:400 pathconfig.ui:115 #, no-c-format msgid "&Browse..." -msgstr "D&urchsuchen..." +msgstr "D&urchsuchen ..." #: configwizard.ui:404 pathconfig.ui:118 #, no-c-format @@ -720,7 +720,7 @@ msgstr "" #: configwizard.ui:522 pathconfig.ui:219 #, no-c-format msgid "Br&owse..." -msgstr "Durch&suchen..." +msgstr "Durch&suchen ..." #: configwizard.ui:526 pathconfig.ui:222 #, no-c-format @@ -752,7 +752,7 @@ msgstr "" #: lookandfeelconfig.ui:70 #, no-c-format msgid "C&hoose..." -msgstr "A&uswählen..." +msgstr "A&uswählen ..." #: lookandfeelconfig.ui:98 lookandfeelconfig.ui:126 #, no-c-format @@ -772,7 +772,7 @@ msgstr "Sortiernummern:" #: lookandfeelconfig.ui:166 #, no-c-format msgid "&Choose..." -msgstr "Au&swählen..." +msgstr "Au&swählen ..." #: lookandfeelconfig.ui:203 #, no-c-format diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdeadmin/kuser.po b/tde-i18n-de/messages/tdeadmin/kuser.po index 4e745e7b8f3..c5199a3de42 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdeadmin/kuser.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdeadmin/kuser.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kuser\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-07-17 14:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-22 13:51+0000\n" "Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n" "Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "projects/tdeadmin/kuser/de/>\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.7.1\n" +"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" @@ -703,23 +703,23 @@ msgstr "Fertig" #: mainWidget.cpp:78 mainWidget.cpp:90 msgid "&Add..." -msgstr "&Hinzufügen..." +msgstr "&Hinzufügen ..." #: mainWidget.cpp:81 mainWidget.cpp:93 msgid "&Edit..." -msgstr "&Bearbeiten..." +msgstr "&Bearbeiten ..." #: mainWidget.cpp:84 msgid "&Delete..." -msgstr "&Löschen..." +msgstr "&Löschen ..." #: mainWidget.cpp:87 msgid "&Set Password..." -msgstr "&Passwort setzen..." +msgstr "&Passwort setzen ..." #: mainWidget.cpp:104 msgid "&Select Connection..." -msgstr "Anbindung &wählen..." +msgstr "Anbindung &wählen ..." #: mainWidget.cpp:108 msgid "Show System Users/Groups" @@ -776,7 +776,7 @@ msgstr "Benutzer-&ID:" #: propdlg.cpp:125 msgid "Set &Password..." -msgstr "Passwort &setzen..." +msgstr "Passwort &setzen ..." #: propdlg.cpp:133 msgid "Full &name:" @@ -990,7 +990,7 @@ msgstr "Anbindung auswählen" #: selectconn.cpp:42 msgid "&New..." -msgstr "&Neu..." +msgstr "&Neu ..." #: selectconn.cpp:48 msgid "Defined connections:" |