diff options
author | Darrell Anderson <humanreadable@yahoo.com> | 2012-03-23 20:29:21 -0500 |
---|---|---|
committer | Darrell Anderson <humanreadable@yahoo.com> | 2012-03-23 20:29:21 -0500 |
commit | e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f (patch) | |
tree | d91bf87e576d3aaa6199f954ea8750c3d9b53d3f /tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmkurifilt.po | |
parent | 0a3068399e3af480a253ac401793c0e6afadde3e (diff) | |
download | tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.tar.gz tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.zip |
Fix KDE -> TDE branding.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmkurifilt.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmkurifilt.po | 34 |
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmkurifilt.po b/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmkurifilt.po index 02ce942d2ea..e72d2a3c4af 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmkurifilt.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmkurifilt.po @@ -23,30 +23,30 @@ msgstr "Im Aufbau ..." #: main.cpp:49 msgid "" "<h1>Enhanced Browsing</h1> In this module you can configure some enhanced " -"browsing features of KDE. " +"browsing features of TDE. " "<h2>Internet Keywords</h2>Internet Keywords let you type in the name of a " "brand, a project, a celebrity, etc... and go to the relevant location. For " -"example you can just type \"KDE\" or \"K Desktop Environment\" in Konqueror to " -"go to KDE's homepage." +"example you can just type \"TDE\" or \"K Desktop Environment\" in Konqueror to " +"go to TDE's homepage." "<h2>Web Shortcuts</h2>Web Shortcuts are a quick way of using Web search " "engines. For example, type \"altavista:frobozz\" or \"av:frobozz\" and " "Konqueror will do a search on AltaVista for \"frobozz\". Even easier: just " "press Alt+F2 (if you have not changed this shortcut) and enter the shortcut in " -"the KDE Run Command dialog." +"the TDE Run Command dialog." msgstr "" "<h1>Erweitertes Web-Browsen</h1> In diesem Modul können Sie spezielle " "Funktionen von Konqueror aktivieren. " "<h2>Internet-Stichwörter</h2> Sie können einfach eine Marke, ein Projekt, eine " "Berühmtheit o. ä. eingeben und werden zu einer entsprechenden Adresse geführt. " -"Wenn Sie z. B. \"KDE\" oder \"K Desktop Environment\" in Konqueror eingeben, so " -"kommen Sie zur Webseite des KDE-Projekts. " +"Wenn Sie z. B. \"TDE\" oder \"K Desktop Environment\" in Konqueror eingeben, so " +"kommen Sie zur Webseite des TDE-Projekts. " "<h2>Webkürzel</h2>Die Verwendung von Webkürzeln ermöglicht schnellen Zugriff " "auf Web-Suchmaschinen. Zum Beispiel können Sie einfach \"altavista:frobozz\" " "oder \"av:frobozz\" eingeben, und Konqueror wird die entsprechende Suche für " "Sie auf AltaVista vornehmen und alle Fundstellen angeben, welche die " "Suchmaschine zu dem Wort \"frobozz\" geliefert hat. Noch einfacher: Drücken Sie " "Alt+F2 (falls Sie dieses Tastenkürzel nicht geändert haben) und schreiben Sie " -"Ihre Suchanfrage in die dann erscheinende KDE-Dialogbox \"Befehl ausführen\"." +"Ihre Suchanfrage in die dann erscheinende TDE-Dialogbox \"Befehl ausführen\"." #: main.cpp:63 msgid "&Filters" @@ -64,13 +64,13 @@ msgstr "&Webkürzel aktivieren" msgid "" "<qt>\n" "Enable shortcuts that allow you to quickly search for information on the web. " -"For example, entering the shortcut <b>gg:KDE</b> will result in a search of the " -"word <b>KDE</b> on the Google(TM) search engine.\n" +"For example, entering the shortcut <b>gg:TDE</b> will result in a search of the " +"word <b>TDE</b> on the Google(TM) search engine.\n" "</qt>" msgstr "" "<qt>\n" "Webkürzel für eine schnelle Suche im Web aktivieren. Wenn Sie z. B. <b>" -"gg:KDE</b> eingeben, so wird der Ausdruck <b>KDE</b> " +"gg:TDE</b> eingeben, so wird der Ausdruck <b>TDE</b> " "an die Suchmaschine Google zur Bearbeitung übergeben.\n" "</qt>" @@ -267,13 +267,13 @@ msgstr "Such&anbieter:" #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" -"The shortcuts entered here can be used as a pseudo-URI scheme in KDE. For " +"The shortcuts entered here can be used as a pseudo-URI scheme in TDE. For " "example, the shortcut <b>av</b> can be used as in <b>av</b>:<b>my search</b>\n" "</qt>" msgstr "" "<qt>\n" "Die Kurzbefehle, die Sie hier eingeben, können als Schema für Pseudo-URIs in " -"KDE benutzt werden. Zum Beispiel können Sie den Kurzbefehl <b>av</b> " +"TDE benutzt werden. Zum Beispiel können Sie den Kurzbefehl <b>av</b> " "in der Form <b>av:mein suchbegriff</b> verwenden.\n" "</qt>" @@ -295,17 +295,17 @@ msgstr "" msgid "" "In this module you can configure the web shortcuts feature. Web shortcuts allow " "you to quickly search or lookup words on the Internet. For example, to search " -"for information about the KDE project using the Google engine, you simply type " -"<b>gg:KDE</b> or <b>google:KDE</b>." +"for information about the TDE project using the Google engine, you simply type " +"<b>gg:TDE</b> or <b>google:TDE</b>." "<p>If you select a default search engine, normal words or phrases will be " "looked up at the specified search engine by simply typing them into " "applications, such as Konqueror, that have built-in support for such a feature." msgstr "" "In diesem Modul können Sie Kurzbefehle für das Web festlegen (Webkürzel), mit " "deren Hilfe sich das Internet rasch nach bestimmten Stichwörtern durchsuchen " -"lässt. Falls Sie etwa Informationen über das KDE-Projekt mit Hilfe der " -"Suchmaschine Google finden möchten, geben Sie einfach <b>gg:KDE</b> oder <b>" -"google:KDE</b> ein." +"lässt. Falls Sie etwa Informationen über das TDE-Projekt mit Hilfe der " +"Suchmaschine Google finden möchten, geben Sie einfach <b>gg:TDE</b> oder <b>" +"google:TDE</b> ein." "<p>Wenn Sie eine Standard-Suchmaschine auswählen, werden Wörter und Wendungen " "automatisch dadurch nachgesehen, dass Sie sie in Programme wie Konqueror " "eintippen, die über eine entsprechende Funktion verfügen." |