summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmlocale.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDarrell Anderson <humanreadable@yahoo.com>2012-03-23 20:29:21 -0500
committerDarrell Anderson <humanreadable@yahoo.com>2012-03-23 20:29:21 -0500
commite1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f (patch)
treed91bf87e576d3aaa6199f954ea8750c3d9b53d3f /tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmlocale.po
parent0a3068399e3af480a253ac401793c0e6afadde3e (diff)
downloadtde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.tar.gz
tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.zip
Fix KDE -> TDE branding.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmlocale.po')
-rw-r--r--tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmlocale.po20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmlocale.po b/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmlocale.po
index 527488339e8..d55a6696838 100644
--- a/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmlocale.po
+++ b/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmlocale.po
@@ -42,7 +42,7 @@ msgid ""
"<h1>Country/Region & Language</h1>\n"
"<p>From here you can configure language, numeric, and time \n"
"settings for your particular region. In most cases it will be \n"
-"sufficient to choose the country you live in. For instance KDE \n"
+"sufficient to choose the country you live in. For instance TDE \n"
"will automatically choose \"German\" as language if you choose \n"
"\"Germany\" from the list. It will also change the time format \n"
"to use 24 hours and and use comma as decimal separator.</p>\n"
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr ""
"<h1>Land und Sprache</h1>\n"
"<p>Hier können Sie die Sprache sowie die Zahlen- und Datumseinstellungen\n"
"für Ihre Region vornehmen. In den meisten Fällen reicht es aus, das\n"
-"Land zu wählen in dem Sie wohnen. Zum Beispiel wird KDE automatisch\n"
+"Land zu wählen in dem Sie wohnen. Zum Beispiel wird TDE automatisch\n"
"\"Deutsch\" als Sprache vorgeben, wenn Sie \"Deutschland\" aus der Liste\n"
"wählen. Es wird in diesem Fall auch das 24-Stunden-Zeitformat und das\n"
"Komma als Dezimalzeichen ausgewählt.</p>\n"
@@ -113,9 +113,9 @@ msgstr "ohne Namen"
#: kcmlocale.cpp:403
msgid ""
-"This is where you live. KDE will use the defaults for this country or region."
+"This is where you live. TDE will use the defaults for this country or region."
msgstr ""
-"Dies ist Ihr Wohnort. KDE wird die Standardwerte für dieses Land benutzen."
+"Dies ist Ihr Wohnort. TDE wird die Standardwerte für dieses Land benutzen."
#: kcmlocale.cpp:406
msgid ""
@@ -131,10 +131,10 @@ msgstr "Dies entfernt die ausgewählte Sprache aus der Liste."
#: kcmlocale.cpp:413
msgid ""
-"KDE programs will be displayed in the first available language in this list.\n"
+"TDE programs will be displayed in the first available language in this list.\n"
"If none of the languages are available, US English will be used."
msgstr ""
-"KDE-Programme werden automatisch in der Sprache dargestellt, die als erste in "
+"TDE-Programme werden automatisch in der Sprache dargestellt, die als erste in "
"dieser Liste erscheint.\n"
"Falls keine der angegebenen Sprachen verfügbar sein sollte, wird amerikanisches "
"Englisch verwendet."
@@ -149,18 +149,18 @@ msgstr ""
#: kcmlocale.cpp:427
msgid ""
-"Here you can choose the languages that will be used by KDE. If the first "
+"Here you can choose the languages that will be used by TDE. If the first "
"language in the list is not available, the second will be used, etc. If only US "
"English is available, no translations have been installed. You can get "
-"translation packages for many languages from the place you got KDE from."
+"translation packages for many languages from the place you got TDE from."
"<p>Note that some applications may not be translated to your languages; in this "
"case, they will automatically fall back to US English."
msgstr ""
-"Hier können Sie die Sprache wählen, die von KDE benutzt werden soll. Falls die "
+"Hier können Sie die Sprache wählen, die von TDE benutzt werden soll. Falls die "
"erste Sprache in der Liste für ein Programm nicht verfügbar ist, wird "
"automatisch die zweite benutzt usw. Ist nur amerikanisches Englisch verfügbar, "
"dann wurden keine Übersetzungen installiert. Sie finden Übersetzungspakete für "
-"viele Sprachen normalerweise dort, wo Sie auch KDE erhalten haben."
+"viele Sprachen normalerweise dort, wo Sie auch TDE erhalten haben."
"<p>Bitte beachten Sie, dass manche Programme vielleicht noch nicht in Ihre "
"Sprache übersetzt wurden. In diesem Fall werden Sie automatisch in der "
"Standardsprache dargestellt, also in amerikanischem Englisch."