diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2014-09-29 03:08:03 -0500 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2014-09-29 03:08:03 -0500 |
commit | 242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506 (patch) | |
tree | ea25930767128361a7669f1a25a479a66ccdfbeb /tde-i18n-de/messages/tdeedu/kverbos.po | |
parent | 8819501c6a160b7ae106b1a968bc953b0f0bc465 (diff) | |
download | tde-i18n-242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506.tar.gz tde-i18n-242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506.zip |
Automated l10n update (.po files)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-de/messages/tdeedu/kverbos.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-de/messages/tdeedu/kverbos.po | 123 |
1 files changed, 62 insertions, 61 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdeedu/kverbos.po b/tde-i18n-de/messages/tdeedu/kverbos.po index 167eda04764..8b5785fcb73 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdeedu/kverbos.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdeedu/kverbos.po @@ -7,24 +7,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kverbos\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-05 16:44+0100\n" "Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n" "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n" +"Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: kverbosdoc.cpp:106 -msgid "" -"The current file has been modified.\n" -"Do you want to save it?" -msgstr "" -"Die aktuelle Datei wurde verändert.\n" -"Möchten Sie sie speichern?" - #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" @@ -37,44 +30,6 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "thorsten@muerell.de" -#: main.cpp:24 main.cpp:38 -msgid "KVerbos" -msgstr "KVerbos" - -#: main.cpp:28 -msgid "File to open" -msgstr "Zu öffnende Datei" - -#: main.cpp:42 -msgid "svg icon" -msgstr "SVG-Symbol" - -#: kerfassen.cpp:276 -msgid "" -"The current verb is not in the list yet.\n" -"Do you want to add it?" -msgstr "" -"Das aktuelle Verb ist noch nicht in der Liste.\n" -"Möchten Sie es hinzufügen?" - -#: kerfassen.cpp:277 -msgid "Do Not Add" -msgstr "Nicht hinzufügen" - -#: kerfassen.cpp:423 -msgid "" -"The current verb is already in the list.\n" -"Do you want to replace it?\n" -"If you do not want to change the list press 'Cancel'." -msgstr "" -"Das aktuelle Verb befindet sich bereits in der Liste.\n" -"Möchten Sie es ersetzen?\n" -"Wenn Sie die Liste nicht ändern möchten, drücken Sie 'Abbrechen'." - -#: kerfassen.cpp:424 -msgid "Do Not Replace" -msgstr "Nicht ersetzenn" - #: kverbos.cpp:119 msgid "New &Window" msgstr "Neues &Fenster" @@ -275,6 +230,57 @@ msgstr "Bitte geben Sie Ihren Namen ein:" msgid "user: " msgstr "Benutzer: " +#: kerfassen.cpp:276 +msgid "" +"The current verb is not in the list yet.\n" +"Do you want to add it?" +msgstr "" +"Das aktuelle Verb ist noch nicht in der Liste.\n" +"Möchten Sie es hinzufügen?" + +#: kerfassen.cpp:277 +msgid "Do Not Add" +msgstr "Nicht hinzufügen" + +#: kerfassen.cpp:423 +msgid "" +"The current verb is already in the list.\n" +"Do you want to replace it?\n" +"If you do not want to change the list press 'Cancel'." +msgstr "" +"Das aktuelle Verb befindet sich bereits in der Liste.\n" +"Möchten Sie es ersetzen?\n" +"Wenn Sie die Liste nicht ändern möchten, drücken Sie 'Abbrechen'." + +#: kerfassen.cpp:424 +msgid "Do Not Replace" +msgstr "Nicht ersetzenn" + +#: kverbosdoc.cpp:106 +msgid "" +"The current file has been modified.\n" +"Do you want to save it?" +msgstr "" +"Die aktuelle Datei wurde verändert.\n" +"Möchten Sie sie speichern?" + +#: kresult.cpp:37 +msgid "trained" +msgstr "trainiert" + +#: kresult.cpp:38 +#, c-format +msgid "correct in %" +msgstr "korrekt in %" + +#: kresult.cpp:39 +msgid "date" +msgstr "Datum" + +#: kresult.cpp:43 +msgid " verbs" +msgstr " Verben" + #. i18n: file kverbosui.rc line 15 #: rc.cpp:12 #, no-c-format @@ -726,19 +732,14 @@ msgstr "Essen automatisch bewegen" msgid "The language selected by the user" msgstr "Die Sprache, die vom Benutzer gewählt wurde" -#: kresult.cpp:37 -msgid "trained" -msgstr "trainiert" - -#: kresult.cpp:38 -#, c-format -msgid "correct in %" -msgstr "korrekt in %" +#: main.cpp:24 main.cpp:38 +msgid "KVerbos" +msgstr "KVerbos" -#: kresult.cpp:39 -msgid "date" -msgstr "Datum" +#: main.cpp:28 +msgid "File to open" +msgstr "Zu öffnende Datei" -#: kresult.cpp:43 -msgid " verbs" -msgstr " Verben" +#: main.cpp:42 +msgid "svg icon" +msgstr "SVG-Symbol" |