diff options
author | Chris <xchrisx@uber.space> | 2019-12-15 15:37:51 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2019-12-15 17:58:51 +0000 |
commit | 42346ae7459ce3cbc39af73dc75f00497eec56ca (patch) | |
tree | c35b63fd84ff7ec69ea36bcf0821e2072dd4fd49 /tde-i18n-de | |
parent | 779faee8966b30a6887710e60c882a0bc140b276 (diff) | |
download | tde-i18n-42346ae7459ce3cbc39af73dc75f00497eec56ca.tar.gz tde-i18n-42346ae7459ce3cbc39af73dc75f00497eec56ca.zip |
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (156 of 156 strings)
Translation: tdeadmin/kcron
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdeadmin/kcron/de/
Diffstat (limited to 'tde-i18n-de')
-rw-r--r-- | tde-i18n-de/messages/tdeadmin/kcron.po | 8 |
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdeadmin/kcron.po b/tde-i18n-de/messages/tdeadmin/kcron.po index 206db5943e9..a59456430c6 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdeadmin/kcron.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdeadmin/kcron.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcron\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-07-17 14:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-15 17:58+0000\n" "Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n" "Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "projects/tdeadmin/kcron/de/>\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.7.1\n" +"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" @@ -269,9 +269,9 @@ msgstr "%H:%M" #: cttask.cpp:239 msgid "" -"" "_: Please translator, read the README.translators file in kcron's source " "code\n" +"" "DAYS_OF_MONTH of MONTHS" msgstr "DAYS_OF_MONTH im MONTHS" @@ -333,7 +333,7 @@ msgid "" "To schedule a new task now, click on the Tasks folder and select Edit/New " "from the menu." msgstr "" -"Sie können diese Anwendung benutzen, um Programme\n" +"Sie können dieses Programm verwenden, um Programme\n" "zu bestimmten Zeitpunkten im Hintergrund laufen zu\n" "lassen. Wenn Sie jetzt eine Aufgabe planen möchten,\n" "klicken Sie auf den Aufgaben-Ordner und wählen Sie\n" |