diff options
author | Automated System <gitea@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2024-03-03 22:07:06 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Gitea <gitea@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2024-03-03 22:07:06 +0000 |
commit | 5a91965fe2675814e5f1708e707804ee6d605faa (patch) | |
tree | 963320090475715630fd7bbd6d76eb3997259048 /tde-i18n-de | |
parent | d81951f2002d2d9f812bddda6e9abb88dd35be6e (diff) | |
download | tde-i18n-5a91965fe2675814e5f1708e707804ee6d605faa.tar.gz tde-i18n-5a91965fe2675814e5f1708e707804ee6d605faa.zip |
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-de')
-rw-r--r-- | tde-i18n-de/messages/tdebase/kcminput.po | 77 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmlayout.po | 289 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmsmserver.po | 41 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-de/messages/tdebase/kxkb.po | 6 |
4 files changed, 226 insertions, 187 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcminput.po b/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcminput.po index 56f7301647d..af4b55051d4 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcminput.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcminput.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcminput\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-03 20:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-25 21:58+0000\n" "Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n" "Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "" msgid "Double click interval:" msgstr "Doppelklick-Abstand:" -#: mouse.cpp:231 mouse.cpp:279 mouse.cpp:333 mouse.cpp:341 mouse.cpp:350 +#: mouse.cpp:231 mouse.cpp:280 mouse.cpp:334 mouse.cpp:342 mouse.cpp:351 msgid " msec" msgstr " msek." @@ -327,15 +327,16 @@ msgstr "" "Doppelklicken Sie auf das Bild unten, um Ihre Doppelklick-Zeit zu testen:" #: mouse.cpp:248 +#, fuzzy msgid "" -"The image will change when your double-click test time is less than or equal " -"to the interval you configured. When changing the interval, be sure to " -"select the Apply button before testing. For example, the image will not " -"change when you configure a double-click interval of 700 milliseconds and " -"the time between two successive clicks on the image is 800 milliseconds, but " -"the image will change when the time between clicks is 600 milliseconds. The " -"goal is to select a comfortable interval that you find is not too fast or " -"slow." +"<p>The image will change when your double-click test time is less than or " +"equal to the interval you configured. For example, if you configure a double-" +"click interval of 700 milliseconds the image will not change when the time " +"between two successive clicks on the image is 800 milliseconds, but the " +"image will change when the time between clicks is 600 milliseconds. The goal " +"is to select a comfortable interval that you find is not too fast or slow.</" +"p> <p>When changing the interval it is not necessary to push the <i>Apply</" +"i> button before testing.</p>" msgstr "" "Das Bild wird sich verändern, wenn Ihre Doppelklick Testzeit kürzer oder " "gleich zu der Zeit ist, welche Sie eingestellt haben. Wenn Sie die Zeit " @@ -347,11 +348,11 @@ msgstr "" "beträgt. Das Ziel ist es, eine angenehme Zeit zu wählen, welche Sie als " "nicht zu schnell oder zu langsam empfinden." -#: mouse.cpp:277 +#: mouse.cpp:278 msgid "Drag start time:" msgstr "Startzeit für Ziehen (Drag):" -#: mouse.cpp:284 +#: mouse.cpp:285 msgid "" "If you click with the mouse (e.g. in a multi-line editor) and begin to move " "the mouse within the drag start time, a drag operation will be initiated." @@ -360,11 +361,11 @@ msgstr "" "innerhalb der angegebenen Zeit den Mauszeiger bewegen, dann wird eine Zieh-" "Aktion (Drag & Drop) eingeleitet." -#: mouse.cpp:290 +#: mouse.cpp:291 msgid "Drag start distance:" msgstr "Startbereich für Ziehen (Drag):" -#: mouse.cpp:298 +#: mouse.cpp:299 msgid "" "If you click with the mouse and begin to move the mouse at least the drag " "start distance, a drag operation will be initiated." @@ -372,11 +373,11 @@ msgstr "" "Wenn Sie mit der Maus klicken und dann den Mauszeiger über die angegebene " "Entfernung bewegen, dann wird eine Zieh-Aktion (Drag & Drop) eingeleitet." -#: mouse.cpp:304 +#: mouse.cpp:305 msgid "Mouse wheel scrolls by:" msgstr "Mausrad erzeugt Bildlauf um:" -#: mouse.cpp:312 +#: mouse.cpp:313 msgid "" "If you use the wheel of a mouse, this value determines the number of lines " "to scroll for each wheel movement. Note that if this number exceeds the " @@ -390,47 +391,47 @@ msgstr "" "genauso interpretiert, als ob die Tasten \"Bild auf\" oder \"Bild ab\" " "gedrückt worden wäre." -#: mouse.cpp:318 +#: mouse.cpp:319 msgid "Mouse Navigation" msgstr "Mausnavigation" -#: mouse.cpp:326 +#: mouse.cpp:327 msgid "&Move pointer with keyboard (using the num pad)" msgstr "Maus per &Tastatur bewegen (Zahlenblock)" -#: mouse.cpp:332 +#: mouse.cpp:333 msgid "&Acceleration delay:" msgstr "Zeiger&verzögerung:" -#: mouse.cpp:340 +#: mouse.cpp:341 msgid "R&epeat interval:" msgstr "&Wiederholungsabstand:" -#: mouse.cpp:348 +#: mouse.cpp:349 msgid "Acceleration &time:" msgstr "Zeiger&beschleunigung:" -#: mouse.cpp:356 +#: mouse.cpp:357 msgid "Ma&ximum speed:" msgstr "Ma&ximale Geschwindigkeit:" -#: mouse.cpp:358 +#: mouse.cpp:359 msgid " pixel/sec" msgstr " Pixel/Sek." -#: mouse.cpp:364 +#: mouse.cpp:365 msgid "Acceleration &profile:" msgstr "Beschleunigungs&profil:" -#: mouse.cpp:437 +#: mouse.cpp:438 msgid "Mouse" msgstr "Maus" -#: mouse.cpp:438 +#: mouse.cpp:439 msgid "(c) 1997 - 2005 Mouse developers" msgstr "(c) 1997 - 2005 Maus-Entwickler" -#: mouse.cpp:765 mouse.cpp:770 +#: mouse.cpp:766 mouse.cpp:771 msgid "" "_n: pixel\n" " pixels" @@ -438,7 +439,7 @@ msgstr "" "Pixel\n" " Pixel" -#: mouse.cpp:775 +#: mouse.cpp:776 msgid "" "_n: line\n" " lines" @@ -656,3 +657,23 @@ msgstr "Kanal 1" #, no-c-format msgid "Channel 2" msgstr "Kanal 2" + +#~ msgid "" +#~ "The image will change when your double-click test time is less than or " +#~ "equal to the interval you configured. When changing the interval, be sure " +#~ "to select the Apply button before testing. For example, the image will " +#~ "not change when you configure a double-click interval of 700 milliseconds " +#~ "and the time between two successive clicks on the image is 800 " +#~ "milliseconds, but the image will change when the time between clicks is " +#~ "600 milliseconds. The goal is to select a comfortable interval that you " +#~ "find is not too fast or slow." +#~ msgstr "" +#~ "Das Bild wird sich verändern, wenn Ihre Doppelklick Testzeit kürzer oder " +#~ "gleich zu der Zeit ist, welche Sie eingestellt haben. Wenn Sie die Zeit " +#~ "ändern, stellen Sie sicher, dass Sie den Anwenden Knopf auswählen, bevor " +#~ "Sie testen. Zum Beispiel, wird das Bild sich nicht verändern, wenn Sie " +#~ "eine Doppelklick-Zeit von 700 Millisekunden einstellen and die Zeit zwei " +#~ "hinternanderer Klicks auf das Bild 800 Millisekunden beträgt, aber das " +#~ "Bild wird sich verändern, wenn die Zeit zwischen den Klicks 600 " +#~ "Millisekunden beträgt. Das Ziel ist es, eine angenehme Zeit zu wählen, " +#~ "welche Sie als nicht zu schnell oder zu langsam empfinden." diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmlayout.po b/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmlayout.po index 333fe457478..2a3075d2e29 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmlayout.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmlayout.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmlayout\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-25 20:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-03 20:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-22 13:51+0000\n" "Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n" "Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -31,575 +31,571 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "thd@kde.org" -#: kcmlayout.cpp:249 kcmlayout.cpp:690 kcmlayout.cpp:698 +#: kcmlayout.cpp:252 kcmlayout.cpp:693 kcmlayout.cpp:701 msgid "None" msgstr "Keine" -#: kcmlayout.cpp:250 +#: kcmlayout.cpp:253 msgid "Other..." msgstr "" -#: kcmlayout.cpp:959 +#: kcmlayout.cpp:962 msgid "" "<qt>The option <b>%1</b> might conflict with other options that you have " "already enabled.<br>Are you sure that you really want to enable <b>%2</b>?</" "qt>" msgstr "" -#: kcmlayout.cpp:965 +#: kcmlayout.cpp:968 #, fuzzy msgid "Conflicting options" msgstr "Umschaltregelungen" -#: kcmlayout.cpp:1041 +#: kcmlayout.cpp:1044 msgid "Custom..." msgstr "" -#: kcmlayout.cpp:1051 +#: kcmlayout.cpp:1054 msgid "Other (%1)" msgstr "" -#: kcmlayout.cpp:1057 +#: kcmlayout.cpp:1060 msgid "Multiple (%1)" msgstr "" -#: kcmlayout.cpp:1262 +#: kcmlayout.cpp:1265 msgid "Brazilian ABNT2" msgstr "Brasilianischer ABNT2-Typ" -#: kcmlayout.cpp:1263 +#: kcmlayout.cpp:1266 msgid "Dell 101-key PC" msgstr "Dell-101-Tasten-PC" -#: kcmlayout.cpp:1264 +#: kcmlayout.cpp:1267 msgid "Everex STEPnote" msgstr "Everex STEPnote" -#: kcmlayout.cpp:1265 +#: kcmlayout.cpp:1268 msgid "Generic 101-key PC" msgstr "Generischer 101-Tasten-PC" -#: kcmlayout.cpp:1266 +#: kcmlayout.cpp:1269 msgid "Generic 102-key (Intl) PC" msgstr "Generischer 102-Tasten-(Intl)-PC" -#: kcmlayout.cpp:1267 +#: kcmlayout.cpp:1270 msgid "Generic 104-key PC" msgstr "Generischer 104-Tasten-PC" -#: kcmlayout.cpp:1268 +#: kcmlayout.cpp:1271 msgid "Generic 105-key (Intl) PC" msgstr "Generischer 105-Tasten-(Intl)-PC" -#: kcmlayout.cpp:1269 +#: kcmlayout.cpp:1272 msgid "Japanese 106-key" msgstr "Japanischer 106-Tasten-Typ" -#: kcmlayout.cpp:1270 +#: kcmlayout.cpp:1273 msgid "Microsoft Natural" msgstr "Microsoft Natural" -#: kcmlayout.cpp:1271 +#: kcmlayout.cpp:1274 msgid "Northgate OmniKey 101" msgstr "Northgate OmniKey 101" -#: kcmlayout.cpp:1272 +#: kcmlayout.cpp:1275 msgid "Keytronic FlexPro" msgstr "Keytronic FlexPro" -#: kcmlayout.cpp:1273 +#: kcmlayout.cpp:1276 msgid "Winbook Model XP5" msgstr "Winbook-Typ XP5" -#: kcmlayout.cpp:1276 +#: kcmlayout.cpp:1279 msgid "Group Shift/Lock behavior" msgstr "Umschalt- und Hochstell-Tasten gruppieren" -#: kcmlayout.cpp:1277 +#: kcmlayout.cpp:1280 msgid "R-Alt switches group while pressed" msgstr "R-Alt gedrückt halten ändert Gruppe" -#: kcmlayout.cpp:1278 +#: kcmlayout.cpp:1281 msgid "Right Alt key changes group" msgstr "Rechte Alt-Taste schaltet auf andere Gruppe um" -#: kcmlayout.cpp:1279 +#: kcmlayout.cpp:1282 msgid "Caps Lock key changes group" msgstr "Feststell-Taste ändert Gruppe" -#: kcmlayout.cpp:1280 +#: kcmlayout.cpp:1283 msgid "Menu key changes group" msgstr "Menü-Taste ändert Gruppe" -#: kcmlayout.cpp:1281 +#: kcmlayout.cpp:1284 msgid "Both Shift keys together change group" msgstr "Beide Umschalt-Tasten zusammen ändern Gruppe" -#: kcmlayout.cpp:1282 +#: kcmlayout.cpp:1285 msgid "Control+Shift changes group" msgstr "Strg+Umschalt wechselt Gruppe" -#: kcmlayout.cpp:1283 +#: kcmlayout.cpp:1286 msgid "Alt+Control changes group" msgstr "Alt+Strg wechselt Gruppe" -#: kcmlayout.cpp:1284 +#: kcmlayout.cpp:1287 msgid "Alt+Shift changes group" msgstr "Alt+Umschalt wechselt Gruppe" -#: kcmlayout.cpp:1285 +#: kcmlayout.cpp:1288 msgid "Control Key Position" msgstr "Position der Strg-Taste" -#: kcmlayout.cpp:1286 +#: kcmlayout.cpp:1289 msgid "Make CapsLock an additional Control" msgstr "Feststell-Taste als zusätzliche Steuerungstaste verwenden" -#: kcmlayout.cpp:1287 +#: kcmlayout.cpp:1290 msgid "Swap Control and Caps Lock" msgstr "Position von Strg- und Feststell-Taste austauschen" -#: kcmlayout.cpp:1288 +#: kcmlayout.cpp:1291 msgid "Control key at left of 'A'" msgstr "Strg-Taste links vom \"A\"" -#: kcmlayout.cpp:1289 +#: kcmlayout.cpp:1292 msgid "Control key at bottom left" msgstr "Strg-Taste links unten" -#: kcmlayout.cpp:1290 +#: kcmlayout.cpp:1293 msgid "Use keyboard LED to show alternative group" msgstr "Tastatur-LED zur Anzeige alternativer Gruppen verwenden" -#: kcmlayout.cpp:1291 +#: kcmlayout.cpp:1294 msgid "Num_Lock LED shows alternative group" msgstr "LED der Zahlenblocksperre zur Anzeige alternativer Gruppen verwenden" -#: kcmlayout.cpp:1292 +#: kcmlayout.cpp:1295 msgid "Caps_Lock LED shows alternative group" msgstr "LED der Feststelltaste zur Anzeige alternativer Gruppen verwenden" -#: kcmlayout.cpp:1293 +#: kcmlayout.cpp:1296 msgid "Scroll_Lock LED shows alternative group" msgstr "LED der Rollen-Taste zur Anzeige alternativer Gruppen verwenden" -#: kcmlayout.cpp:1296 +#: kcmlayout.cpp:1299 msgid "Left Win-key switches group while pressed" msgstr "Linke Windows-Taste gedrückt halten ändert Gruppe" -#: kcmlayout.cpp:1297 +#: kcmlayout.cpp:1300 msgid "Right Win-key switches group while pressed" msgstr "Rechte Windows-Taste gedrückt halten ändert Gruppe" -#: kcmlayout.cpp:1298 +#: kcmlayout.cpp:1301 msgid "Both Win-keys switch group while pressed" msgstr "Beide Windows-Tasten gedrückt halten ändert Gruppe" -#: kcmlayout.cpp:1299 +#: kcmlayout.cpp:1302 msgid "Left Win-key changes group" msgstr "Linke Windows-Taste ändert Gruppe" -#: kcmlayout.cpp:1300 +#: kcmlayout.cpp:1303 msgid "Right Win-key changes group" msgstr "Rechte Windows-Taste ändert Gruppe" -#: kcmlayout.cpp:1301 +#: kcmlayout.cpp:1304 msgid "Third level choosers" msgstr "Auswahl auf 3. Ebene" -#: kcmlayout.cpp:1302 +#: kcmlayout.cpp:1305 msgid "Press Right Control to choose 3rd level" msgstr "Drücken Sie die rechte Strg-Taste, um die 3. Ebene auszuwählen" -#: kcmlayout.cpp:1303 +#: kcmlayout.cpp:1306 msgid "Press Menu key to choose 3rd level" msgstr "Drücken Sie die Menü-Taste, um die 3. Ebene auszuwählen" -#: kcmlayout.cpp:1304 +#: kcmlayout.cpp:1307 msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level" msgstr "Drücken Sie eine Windows-Taste, um die 3. Ebene auszuwählen" -#: kcmlayout.cpp:1305 +#: kcmlayout.cpp:1308 msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level" msgstr "Drücken Sie die linke Windows-Taste, um die 3. Ebene auszuwählen" -#: kcmlayout.cpp:1306 +#: kcmlayout.cpp:1309 msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level" msgstr "Drücken Sie die rechte Windows-Taste, um die 3. Ebene auszuwählen" -#: kcmlayout.cpp:1307 +#: kcmlayout.cpp:1310 msgid "CapsLock key behavior" msgstr "Verhalten der Feststelltaste" -#: kcmlayout.cpp:1308 +#: kcmlayout.cpp:1311 msgid "uses internal capitalization. Shift cancels Caps." msgstr "Interne Großschreibung. Umschalt-Taste bricht Großschreibung ab." -#: kcmlayout.cpp:1309 +#: kcmlayout.cpp:1312 msgid "uses internal capitalization. Shift doesn't cancel Caps." msgstr "Interne Großschreibung. Umschalt-Taste bricht Großschreibung nicht ab." -#: kcmlayout.cpp:1310 +#: kcmlayout.cpp:1313 msgid "acts as Shift with locking. Shift cancels Caps." msgstr "" "Wie festgestellte Umschalt-Taste. Druck auf Umschalt-Taste bricht " "Großschreibung ab." -#: kcmlayout.cpp:1311 +#: kcmlayout.cpp:1314 msgid "acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel Caps." msgstr "" "Wie festgestellte Umschalt-Taste. Druck auf Umschalt-Taste bricht " "Großschreibung nicht ab." -#: kcmlayout.cpp:1312 +#: kcmlayout.cpp:1315 msgid "Alt/Win key behavior" msgstr "Verhalten von Alt- und Windows-Tasten" -#: kcmlayout.cpp:1313 +#: kcmlayout.cpp:1316 msgid "Add the standard behavior to Menu key." msgstr "Standardverhalten zu Menü-Taste hinzufügen." -#: kcmlayout.cpp:1314 +#: kcmlayout.cpp:1317 msgid "Alt and Meta on the Alt keys (default)." msgstr "Alt- und Meta-Belegungen auf Alt-Tasten legen (Standard)." -#: kcmlayout.cpp:1315 +#: kcmlayout.cpp:1318 msgid "Meta is mapped to the Win-keys." msgstr "Meta-Belegung auf Windows-Tasten legen." -#: kcmlayout.cpp:1316 +#: kcmlayout.cpp:1319 msgid "Meta is mapped to the left Win-key." msgstr "Meta-Belegung auf linke Windows-Taste legen." -#: kcmlayout.cpp:1317 +#: kcmlayout.cpp:1320 msgid "Super is mapped to the Win-keys (default)." msgstr "Super-Belegung auf Windows-Tasten legen (Standard)." -#: kcmlayout.cpp:1318 +#: kcmlayout.cpp:1321 msgid "Hyper is mapped to the Win-keys." msgstr "Hyper-Belegung auf Windows-Tasten legen." -#: kcmlayout.cpp:1319 +#: kcmlayout.cpp:1322 msgid "Right Alt is Compose" msgstr "Rechte Alt- als Compose-Taste verwenden" -#: kcmlayout.cpp:1320 +#: kcmlayout.cpp:1323 msgid "Right Win-key is Compose" msgstr "Rechte Windows- als Compose-Taste verwenden" -#: kcmlayout.cpp:1321 +#: kcmlayout.cpp:1324 msgid "Menu is Compose" msgstr "Menü- als Compose-Taste verwenden" -#: kcmlayout.cpp:1324 +#: kcmlayout.cpp:1327 msgid "Both Ctrl keys together change group" msgstr "Beide Strg-Tasten zusammen schalten auf andere Gruppe um" -#: kcmlayout.cpp:1325 +#: kcmlayout.cpp:1328 msgid "Both Alt keys together change group" msgstr "Beide Alt-Tasten zusammen schalten auf andere Gruppe um" -#: kcmlayout.cpp:1326 +#: kcmlayout.cpp:1329 msgid "Left Shift key changes group" msgstr "Linke Umschalt-Taste schaltet auf andere Gruppe um" -#: kcmlayout.cpp:1327 +#: kcmlayout.cpp:1330 msgid "Right Shift key changes group" msgstr "Rechte Umschalt-Taste schaltet auf andere Gruppe um" -#: kcmlayout.cpp:1328 +#: kcmlayout.cpp:1331 msgid "Right Ctrl key changes group" msgstr "Rechte Strg-Taste schaltet auf andere Gruppe um" -#: kcmlayout.cpp:1329 +#: kcmlayout.cpp:1332 msgid "Left Alt key changes group" msgstr "Linke Alt-Taste schaltet auf andere Gruppe um" -#: kcmlayout.cpp:1330 +#: kcmlayout.cpp:1333 msgid "Left Ctrl key changes group" msgstr "Linke Strg-Taste schaltet auf andere Gruppe um" -#: kcmlayout.cpp:1331 +#: kcmlayout.cpp:1334 msgid "Compose Key" msgstr "Compose-Taste" -#: kcmlayout.cpp:1334 +#: kcmlayout.cpp:1337 msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows." msgstr "Hochstelltaste mit Zahlenblock funktioniert wie in MS Windows." -#: kcmlayout.cpp:1335 -msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server." -msgstr "Spezialtasten (Strg+Alt+<taste>) werden von Server verwaltet." +#: kcmlayout.cpp:1338 kcmlayout.cpp:1404 +msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server." +msgstr "Spezialtasten (Strg+Alt+<taste>) werden von Server verwaltet." -#: kcmlayout.cpp:1336 +#: kcmlayout.cpp:1339 msgid "Miscellaneous compatibility options" msgstr "Verschiedene Kompatibilitäts-Optionen" -#: kcmlayout.cpp:1337 +#: kcmlayout.cpp:1340 msgid "Right Control key works as Right Alt" msgstr "Rechte Strg-Taste funktioniert wie rechte Alt-Taste" -#: kcmlayout.cpp:1340 +#: kcmlayout.cpp:1343 msgid "Right Alt key switches group while pressed" msgstr "Rechte Alt-Taste gedrückt halten ändert Gruppe" -#: kcmlayout.cpp:1341 +#: kcmlayout.cpp:1344 msgid "Left Alt key switches group while pressed" msgstr "Linke Alt-Taste gedrückt halten ändert Gruppe" -#: kcmlayout.cpp:1342 +#: kcmlayout.cpp:1345 msgid "Press Right Alt-key to choose 3rd level" msgstr "Drücken Sie die rechte Alt-Taste, um die 3. Ebene auszuwählen" -#: kcmlayout.cpp:1345 +#: kcmlayout.cpp:1348 msgid "R-Alt switches group while pressed." msgstr "Rechte Alt-Taste gedrückt halten ändert Gruppe." -#: kcmlayout.cpp:1346 +#: kcmlayout.cpp:1349 msgid "Left Alt key switches group while pressed." msgstr "Linke Alt-Taste gedrückt halten ändert Gruppe." -#: kcmlayout.cpp:1347 +#: kcmlayout.cpp:1350 msgid "Left Win-key switches group while pressed." msgstr "Linke Windows-Taste gedrückt halten ändert Gruppe." -#: kcmlayout.cpp:1348 +#: kcmlayout.cpp:1351 msgid "Right Win-key switches group while pressed." msgstr "Rechte Windows-Taste gedrückt halten ändert Gruppe." -#: kcmlayout.cpp:1349 +#: kcmlayout.cpp:1352 msgid "Both Win-keys switch group while pressed." msgstr "Beide Windows-Tasten gedrückt halten ändert Gruppe." -#: kcmlayout.cpp:1350 +#: kcmlayout.cpp:1353 msgid "Right Ctrl key switches group while pressed." msgstr "Rechte Strg-Taste gedrückt halten ändert Gruppe." -#: kcmlayout.cpp:1351 +#: kcmlayout.cpp:1354 msgid "Right Alt key changes group." msgstr "Rechte Alt-Taste schaltet auf andere Gruppe um." -#: kcmlayout.cpp:1352 +#: kcmlayout.cpp:1355 msgid "Left Alt key changes group." msgstr "Linke Alt-Taste schaltet auf andere Gruppe um." -#: kcmlayout.cpp:1353 +#: kcmlayout.cpp:1356 msgid "CapsLock key changes group." msgstr "Feststelltaste ändert Gruppe." -#: kcmlayout.cpp:1354 +#: kcmlayout.cpp:1357 msgid "Shift+CapsLock changes group." msgstr "Umschalt+Feststelltaste ändert Gruppe." -#: kcmlayout.cpp:1355 +#: kcmlayout.cpp:1358 msgid "Both Shift keys together change group." msgstr "Beide Umschalt-Tasten zusammen ändern Gruppe." -#: kcmlayout.cpp:1356 +#: kcmlayout.cpp:1359 msgid "Both Alt keys together change group." msgstr "Beide Alt-Tasten zusammen ändern Gruppe." -#: kcmlayout.cpp:1357 +#: kcmlayout.cpp:1360 msgid "Both Ctrl keys together change group." msgstr "Beide Strg-Tasten zusammen schalten auf andere Gruppe um." -#: kcmlayout.cpp:1358 +#: kcmlayout.cpp:1361 msgid "Ctrl+Shift changes group." msgstr "Strg+Umschalt wechselt Gruppe." -#: kcmlayout.cpp:1359 +#: kcmlayout.cpp:1362 msgid "Alt+Ctrl changes group." msgstr "Alt+Strg wechselt Gruppe." -#: kcmlayout.cpp:1360 +#: kcmlayout.cpp:1363 msgid "Alt+Shift changes group." msgstr "Alt+Umschalt wechselt Gruppe." -#: kcmlayout.cpp:1361 +#: kcmlayout.cpp:1364 msgid "Menu key changes group." msgstr "Menü-Taste ändert Gruppe." -#: kcmlayout.cpp:1362 +#: kcmlayout.cpp:1365 msgid "Left Win-key changes group." msgstr "Linke Windows-Taste ändert Gruppe." -#: kcmlayout.cpp:1363 +#: kcmlayout.cpp:1366 msgid "Right Win-key changes group." msgstr "Rechte Windows-Taste ändert Gruppe." -#: kcmlayout.cpp:1364 +#: kcmlayout.cpp:1367 msgid "Left Shift key changes group." msgstr "Linke Umschalt-Taste schaltet auf andere Gruppe um." -#: kcmlayout.cpp:1365 +#: kcmlayout.cpp:1368 msgid "Right Shift key changes group." msgstr "Rechte Umschalt-Taste schaltet auf andere Gruppe um." -#: kcmlayout.cpp:1366 +#: kcmlayout.cpp:1369 msgid "Left Ctrl key changes group." msgstr "Linke Strg-Taste schaltet auf andere Gruppe um." -#: kcmlayout.cpp:1367 +#: kcmlayout.cpp:1370 msgid "Right Ctrl key changes group." msgstr "Rechte Strg-Taste schaltet auf andere Gruppe um." -#: kcmlayout.cpp:1368 +#: kcmlayout.cpp:1371 msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level." msgstr "Drücken Sie die rechte Strg-Taste, um die 3. Ebene auszuwählen." -#: kcmlayout.cpp:1369 +#: kcmlayout.cpp:1372 msgid "Press Menu key to choose 3rd level." msgstr "Drücken Sie die Menü-Taste, um die 3. Ebene auszuwählen." -#: kcmlayout.cpp:1370 +#: kcmlayout.cpp:1373 msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level." msgstr "Drücken Sie eine der Windows-Tasten, um die 3. Ebene auszuwählen." -#: kcmlayout.cpp:1371 +#: kcmlayout.cpp:1374 msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level." msgstr "Drücken Sie die linke Windows-Taste, um die 3. Ebene auszuwählen." -#: kcmlayout.cpp:1372 +#: kcmlayout.cpp:1375 msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level." msgstr "Drücken Sie die rechte Windows-Taste, um die 3. Ebene auszuwählen." -#: kcmlayout.cpp:1373 +#: kcmlayout.cpp:1376 msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level." msgstr "Drücken Sie eine der Alt-Tasten, um die 3. Ebene auszuwählen." -#: kcmlayout.cpp:1374 +#: kcmlayout.cpp:1377 msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level." msgstr "Drücken Sie die linke Alt-Taste, um die 3. Ebene auszuwählen." -#: kcmlayout.cpp:1375 +#: kcmlayout.cpp:1378 msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level." msgstr "Drücken Sie die rechte Alt-Taste, um die 3. Ebene auszuwählen." -#: kcmlayout.cpp:1376 +#: kcmlayout.cpp:1379 msgid "Ctrl key position" msgstr "Position der Strg-Taste" -#: kcmlayout.cpp:1377 +#: kcmlayout.cpp:1380 msgid "Make CapsLock an additional Ctrl." msgstr "Feststell-Taste als zusätzliche Strg-Taste verwenden." -#: kcmlayout.cpp:1378 +#: kcmlayout.cpp:1381 msgid "Swap Ctrl and CapsLock." msgstr "Strg- und Feststell-Taste vertauschen." -#: kcmlayout.cpp:1379 +#: kcmlayout.cpp:1382 msgid "Ctrl key at left of 'A'" msgstr "Strg-Taste links vom \"A\"" -#: kcmlayout.cpp:1380 +#: kcmlayout.cpp:1383 msgid "Ctrl key at bottom left" msgstr "Strg-Taste links unten" -#: kcmlayout.cpp:1381 +#: kcmlayout.cpp:1384 msgid "Right Ctrl key works as Right Alt." msgstr "Rechte Strg-Taste funktioniert wie rechte Alt-Taste." -#: kcmlayout.cpp:1382 +#: kcmlayout.cpp:1385 msgid "Use keyboard LED to show alternative group." msgstr "Tastatur-LED zur Anzeige alternativer Gruppen verwenden." -#: kcmlayout.cpp:1383 +#: kcmlayout.cpp:1386 msgid "NumLock LED shows alternative group." msgstr "LED der Zahlenblocksperre zur Anzeige alternativer Gruppen verwenden." -#: kcmlayout.cpp:1384 +#: kcmlayout.cpp:1387 msgid "CapsLock LED shows alternative group." msgstr "LED der Feststell-Taste zur Anzeige alternativer Gruppen verwenden." -#: kcmlayout.cpp:1385 +#: kcmlayout.cpp:1388 msgid "ScrollLock LED shows alternative group." msgstr "LED der Rollen-Taste zur Anzeige alternativer Gruppen verwenden." -#: kcmlayout.cpp:1386 +#: kcmlayout.cpp:1389 msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift cancels CapsLock." msgstr "" "Feststell-Taste verwendet interne Großschreibung. Umschalt-Taste bricht " "Großschreibung ab." -#: kcmlayout.cpp:1387 +#: kcmlayout.cpp:1390 msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't cancel CapsLock." msgstr "" "Feststell-Taste verwendet interne Großschreibung. Umschalt-Taste bricht " "Großschreibung nicht ab." -#: kcmlayout.cpp:1388 +#: kcmlayout.cpp:1391 msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift cancels CapsLock." msgstr "" "Feststell-Taste funktioniert wie gesperrte Umschalt-Taste. Druck auf " "Umschalt-Taste bricht Großschreibung ab." -#: kcmlayout.cpp:1389 +#: kcmlayout.cpp:1392 msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel CapsLock." msgstr "" "Feststell-Taste funktioniert wie gesperrte Umschalt-Taste. Druck auf " "Umschalt-Taste bricht Großschreibung nicht ab." -#: kcmlayout.cpp:1390 +#: kcmlayout.cpp:1393 msgid "CapsLock just locks the Shift modifier." msgstr "Feststell-Taste sperrt einfach nur die Umschalt-Taste." -#: kcmlayout.cpp:1391 +#: kcmlayout.cpp:1394 msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters." msgstr "Feststell-Taste schaltet normale Großschreibung des Alphabets um." -#: kcmlayout.cpp:1392 +#: kcmlayout.cpp:1395 msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected." msgstr "Feststell-Taste sperrt die Umschalt-Taste: alle Tasten sind betroffen." -#: kcmlayout.cpp:1393 +#: kcmlayout.cpp:1396 msgid "Alt and Meta are on the Alt keys (default)." msgstr "Alt- und Meta-Belegungen auf Alt-Tasten legen (Standard)." -#: kcmlayout.cpp:1394 +#: kcmlayout.cpp:1397 msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu." msgstr "Alt auf die rechte Windows-Taste und Super auf Menü umlegen." -#: kcmlayout.cpp:1395 +#: kcmlayout.cpp:1398 msgid "Compose key position" msgstr "Position der Compose-Taste" -#: kcmlayout.cpp:1396 +#: kcmlayout.cpp:1399 msgid "Right Alt is Compose." msgstr "Rechte Alt-Taste als Compose-Taste verwenden." -#: kcmlayout.cpp:1397 +#: kcmlayout.cpp:1400 msgid "Right Win-key is Compose." msgstr "Rechte Windows-Taste als Compose-Taste verwenden." -#: kcmlayout.cpp:1398 +#: kcmlayout.cpp:1401 msgid "Menu is Compose." msgstr "Menü-Taste als Compose-Taste verwenden." -#: kcmlayout.cpp:1399 +#: kcmlayout.cpp:1402 msgid "Right Ctrl is Compose." msgstr "Rechte Alt-Taste als Compose-Taste verwenden." -#: kcmlayout.cpp:1400 +#: kcmlayout.cpp:1403 msgid "Caps Lock is Compose." msgstr "Feststell-Taste als Compose-Taste verwenden." -#: kcmlayout.cpp:1401 -msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server." -msgstr "Spezialtasten (Strg+Alt+<taste>) werden von Server verwaltet." - -#: kcmlayout.cpp:1402 +#: kcmlayout.cpp:1405 msgid "Adding the EuroSign to certain keys" msgstr "Das Euro-Symbol auf bestimmte Tasten legen" -#: kcmlayout.cpp:1403 +#: kcmlayout.cpp:1406 msgid "Add the EuroSign to the E key." msgstr "Euro-Symbol auf E-Taste legen." -#: kcmlayout.cpp:1404 +#: kcmlayout.cpp:1407 msgid "Add the EuroSign to the 5 key." msgstr "Euro-Symbol auf 5-Taste legen." -#: kcmlayout.cpp:1405 +#: kcmlayout.cpp:1408 msgid "Add the EuroSign to the 2 key." msgstr "Euro-Symbol auf 2-Taste legen." @@ -1594,6 +1590,9 @@ msgstr "" msgid "Key click &volume:" msgstr "Klick&lautstärke:" +#~ msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server." +#~ msgstr "Spezialtasten (Strg+Alt+<taste>) werden von Server verwaltet." + #~ msgid "5" #~ msgstr "5" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmsmserver.po index b51c14afaf5..7e98913b77a 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmsmserver.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmsmserver.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmsmserver\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-03 20:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-10 16:27+0000\n" "Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n" "Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -72,31 +72,30 @@ msgstr "" #: smserverconfigdlg.ui:65 #, no-c-format -msgid "Show &logout fadeaway" -msgstr "Abmelde&überblendung anzeigen" +msgid "Fadeaway screen during &logout" +msgstr "" #: smserverconfigdlg.ui:68 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Check this option if you want to see a fadeaway when displaying a logout " +"Check this option if you want screen to be faded when displaying a logout " "confirmation dialog box." msgstr "" "Aktivieren Sie diese Einstellung, wenn Sie bei der Anzeige der " "Abmeldedialogbox eine Abmeldeüberblendung sehen möchten." #: smserverconfigdlg.ui:79 -#, no-c-format -msgid "Sho&w fancy logout fadeaway" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use effects for logout fadea&way" msgstr "&Modische Abmeldeüberblendung anzeigen" #: smserverconfigdlg.ui:82 #, no-c-format msgid "" -"Check this option if you want to see a fancy fadeaway when displaying a " -"logout confirmation dialog box." +"Check this option if you want to enable additional graphical effects for " +"fadeaway during logout process. Namely the fadeaway will be smoothly " +"animated and semitransparent." msgstr "" -"Aktivieren Sie diese Einstellung, wenn Sie bei der Anzeige der " -"Abmeldedialogbox eine modische Abmeldeüberblendung sehen möchten." #: smserverconfigdlg.ui:90 #, no-c-format @@ -220,3 +219,23 @@ msgstr "" "Hier können Sie eine durch Komma getrennte Liste von Programmen anlegen, die " "nicht in Sitzungen gespeichert und daher auch nicht beim nächsten TDE-Start " "neu aufgerufen werden sollen. Ein mögliches Beispiel wäre \"xterm,xconsole\"." + +#~ msgid "Show &logout fadeaway" +#~ msgstr "Abmelde&überblendung anzeigen" + +#~ msgid "" +#~ "Check this option if you want to see a fancy fadeaway when displaying a " +#~ "logout confirmation dialog box." +#~ msgstr "" +#~ "Aktivieren Sie diese Einstellung, wenn Sie bei der Anzeige der " +#~ "Abmeldedialogbox eine modische Abmeldeüberblendung sehen möchten." + +#~ msgid "" +#~ "Check this option if you want to see a fadeaway when displaying a logout " +#~ "confirmation dialog box." +#~ msgstr "" +#~ "Aktivieren Sie diese Einstellung, wenn Sie bei der Anzeige der " +#~ "Abmeldedialogbox eine Abmeldeüberblendung sehen möchten." + +#~ msgid "Sho&w fancy logout fadeaway" +#~ msgstr "&Modische Abmeldeüberblendung anzeigen" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdebase/kxkb.po b/tde-i18n-de/messages/tdebase/kxkb.po index 6a2b926dbee..95a0ad1bbc0 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdebase/kxkb.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdebase/kxkb.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kxkb\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-25 20:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-03 20:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-18 17:43+0000\n" "Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n" "Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -30,11 +30,11 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "thd@kde.org" -#: kxkb.cpp:373 +#: kxkb.cpp:374 msgid "A utility to switch keyboard maps" msgstr "Ein Dienstprogramm, um Tastaturbelegungen zu wechseln" -#: kxkb.cpp:377 +#: kxkb.cpp:378 msgid "TDE Keyboard Tool" msgstr "TDE-Dienstprogramm für die Tastatur" |