diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-el/messages/tdepim/kwatchgnupg.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-el/messages/tdepim/kwatchgnupg.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-el/messages/tdepim/kwatchgnupg.po | 182 |
1 files changed, 182 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdepim/kwatchgnupg.po b/tde-i18n-el/messages/tdepim/kwatchgnupg.po new file mode 100644 index 00000000000..0608c735bfa --- /dev/null +++ b/tde-i18n-el/messages/tdepim/kwatchgnupg.po @@ -0,0 +1,182 @@ +# translation of kwatchgnupg.po to Greek +# Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# +# Stergios Dramis <sdramis@egnatia.ee.auth.gr>, 2004. +# Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>, 2005. +# Toussis Manolis <manolis@koppermind.homelinux.org>, 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kwatchgnupg\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-25 01:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-12-19 11:55+0200\n" +"Last-Translator: Toussis Manolis <manolis@koppermind.homelinux.org>\n" +"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Στέργιος Δράμης,Σπύρος Γεωργαράς,Τούσης Μανώλης" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" +"sdramis@egnatia.ee.auth.gr,sng@hellug.gr,manolis@koppermind.homelinux.org" + +#: aboutdata.cpp:38 +msgid "GnuPG log viewer" +msgstr "Προβολέας καταγραφής για το GnuPG" + +#: aboutdata.cpp:48 +msgid "Original Author" +msgstr "Αρχικός συγγραφέας" + +#: aboutdata.cpp:59 +msgid "KWatchGnuPG" +msgstr "KWatchGnuPG" + +#: kwatchgnupgconfig.cpp:70 +msgid "Configure KWatchGnuPG" +msgstr "Ρύθμιση του KWatchGnuPG" + +#: kwatchgnupgconfig.cpp:82 +msgid "WatchGnuPG" +msgstr "WatchGnuPG" + +#: kwatchgnupgconfig.cpp:94 +msgid "&Executable:" +msgstr "&Εκτελέσιμο:" + +#: kwatchgnupgconfig.cpp:100 +msgid "&Socket:" +msgstr "&Υποδοχή:" + +#: kwatchgnupgconfig.cpp:106 +msgid "None" +msgstr "Κανένα" + +#: kwatchgnupgconfig.cpp:107 +msgid "Basic" +msgstr "Βασικό" + +#: kwatchgnupgconfig.cpp:108 +msgid "Advanced" +msgstr "Προχωρημένο" + +#: kwatchgnupgconfig.cpp:109 +msgid "Expert" +msgstr "Εξειδικευμένο" + +#: kwatchgnupgconfig.cpp:110 +msgid "Guru" +msgstr "Γκουρού" + +#: kwatchgnupgconfig.cpp:111 +msgid "Default &log level:" +msgstr "Προκαθορισμένο επίπεδο &καταγραφής:" + +#: kwatchgnupgconfig.cpp:118 +msgid "Log Window" +msgstr "Παράθυρο καταγραφής" + +#: kwatchgnupgconfig.cpp:130 +msgid "" +"_: history size spinbox suffix\n" +" lines" +msgstr " γραμμές" + +#: kwatchgnupgconfig.cpp:131 +msgid "unlimited" +msgstr "χωρίς όριο" + +#: kwatchgnupgconfig.cpp:132 +msgid "&History size:" +msgstr "Μέγεθος &ιστορικού:" + +#: kwatchgnupgconfig.cpp:134 +msgid "Set &Unlimited" +msgstr "&Χωρίς όριο" + +#: kwatchgnupgconfig.cpp:141 +msgid "Enable &word wrapping" +msgstr "Ενεργοποίηση ανα&δίπλωσης λέξεων" + +#: kwatchgnupgmainwin.cpp:98 +msgid "C&lear History" +msgstr "&Καθαρισμός ιστορικού" + +#: kwatchgnupgmainwin.cpp:109 +msgid "Configure KWatchGnuPG..." +msgstr "Ρύθμιση του KWatchGnuPG..." + +#: kwatchgnupgmainwin.cpp:148 +msgid "" +"The watchgnupg logging process could not be started.\n" +"Please install watchgnupg somewhere in your $PATH.\n" +"This log window is now completely useless." +msgstr "" +"Αδύνατη η εκκίνηση της διεργασίας καταγραφής watchgnupg.\n" +"Παρακαλώ εγκαταστήστε το watchgnupg κάπου στο $PATH σας.\n" +"Αυτό το παράθυρο καταγραφής είναι εντελώς άχρηστο." + +#: kwatchgnupgmainwin.cpp:189 +msgid "There are no components available that support logging." +msgstr "Δεν υπάρχουν συστατικά διαθέσιμα που να υποστηρίζουν καταγραφή." + +#: kwatchgnupgmainwin.cpp:195 +msgid "" +"The watchgnupg logging process died.\n" +"Do you want to try to restart it?" +msgstr "" +"Η διεργασία καταγραφής watchgnupg πέθανε.\n" +"Θέλετε να δοκιμάσετε να την επανεκκινήσετε;" + +#: kwatchgnupgmainwin.cpp:195 +msgid "Try Restart" +msgstr "Ναι" + +#: kwatchgnupgmainwin.cpp:195 +msgid "Do Not Try" +msgstr "Όχι" + +#: kwatchgnupgmainwin.cpp:196 +msgid "====== Restarting logging process =====" +msgstr "====== Επανεκκίνηση της διεργασίας καταγραφής =====" + +#: kwatchgnupgmainwin.cpp:199 +msgid "" +"The watchgnupg logging process is not running.\n" +"This log window is now completely useless." +msgstr "" +"Η διεργασία καταγραφής watchgnupg δεν εκτελείται.\n" +"Αυτό το παράθυρο καταγραφής είναι εντελώς άχρηστο." + +#: kwatchgnupgmainwin.cpp:233 +msgid "Save Log to File" +msgstr "Αποθήκευση καταγραφής σε αρχείο" + +#: kwatchgnupgmainwin.cpp:238 +msgid "" +"The file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" +msgstr "" +"Το αρχείο με όνομα \"%1\" υπάρχει ήδη. Είστε σίγουροι ότι θέλετε να το " +"αντικαταστήσετε;" + +#: kwatchgnupgmainwin.cpp:241 +msgid "Overwrite File" +msgstr "Αντικατάσταση αρχείου" + +#: kwatchgnupgmainwin.cpp:241 +msgid "Overwrite" +msgstr "Αντικατάσταση" + +#: tray.cpp:53 +msgid "KWatchGnuPG Log Viewer" +msgstr "Προβολέας καταγραφής KWatchGnuPG" |