summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-el/messages/tdesdk
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2020-12-16 16:08:28 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2020-12-16 16:08:28 +0000
commitcbf111d10e174900f8ed475d30c88af93f7c513b (patch)
tree67f728900f09436521e23f175e08f8d2296a1710 /tde-i18n-el/messages/tdesdk
parent5357cef45a015e0340b1709dbaec02d2f8a0aa2e (diff)
downloadtde-i18n-cbf111d10e174900f8ed475d30c88af93f7c513b.tar.gz
tde-i18n-cbf111d10e174900f8ed475d30c88af93f7c513b.zip
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdesdk/kbabel Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdesdk/kbabel/
Diffstat (limited to 'tde-i18n-el/messages/tdesdk')
-rw-r--r--tde-i18n-el/messages/tdesdk/kbabel.po36
1 files changed, 18 insertions, 18 deletions
diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdesdk/kbabel.po b/tde-i18n-el/messages/tdesdk/kbabel.po
index ae4fcc9aabf..9f923a0b1e0 100644
--- a/tde-i18n-el/messages/tdesdk/kbabel.po
+++ b/tde-i18n-el/messages/tdesdk/kbabel.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kbabel\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-12-16 16:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-29 16:07+0200\n"
"Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
@@ -2459,89 +2459,89 @@ msgstr "&Διαθέσιμο:"
msgid "&Selected:"
msgstr "&Επιλεγμένο:"
-#: datatools/accelerators/main.cc:58
+#: datatools/accelerators/main.cpp:58
msgid ""
"_: what check found errors\n"
"accelerator"
msgstr "πλήκτρο συντόμευσης"
-#: datatools/arguments/main.cc:57
+#: datatools/arguments/main.cpp:57
msgid ""
"_: what check found errors\n"
"arguments"
msgstr "παράμετροι"
-#: datatools/context/main.cc:58
+#: datatools/context/main.cpp:58
msgid ""
"_: what check found errors\n"
"context info"
msgstr "σχετικές πληροφορίες"
-#: datatools/equations/main.cc:58
+#: datatools/equations/main.cpp:58
msgid ""
"_: what check found errors\n"
"equations"
msgstr "εξισώσεις"
-#: datatools/length/main.cc:61 datatools/regexp/main.cc:55
+#: datatools/length/main.cpp:61 datatools/regexp/main.cpp:55
msgid ""
"_: which check found errors\n"
"translation has inconsistent length"
msgstr "η μετάφραση έχει λάθος μήκος"
-#: datatools/not-translated/main.cc:60
+#: datatools/not-translated/main.cpp:60
msgid ""
"_: which check found errors\n"
"English text in translation"
msgstr "Αγγλικό κείμενο στη μετάφραση"
-#: datatools/pluralforms/main.cc:59
+#: datatools/pluralforms/main.cpp:59
msgid ""
"_: what check found errors\n"
"plural forms"
msgstr "μορφές πληθυντικού"
-#: datatools/punctuation/main.cc:58
+#: datatools/punctuation/main.cpp:58
msgid ""
"_: what check found errors\n"
"punctuation"
msgstr "στίξη"
-#: datatools/regexp/main.cc:58
+#: datatools/regexp/main.cpp:58
msgid "Error loading data (%1)"
msgstr "Σφάλμα κατά τη φόρτωση δεδομένων (%1)"
-#: datatools/regexp/main.cc:118
+#: datatools/regexp/main.cpp:118
msgid "File not found"
msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
-#: datatools/regexp/main.cc:123
+#: datatools/regexp/main.cpp:123
msgid "The file is not a XML"
msgstr "Το αρχείο δεν είναι XML"
-#: datatools/regexp/main.cc:147
+#: datatools/regexp/main.cpp:147
msgid "Expected tag 'item'"
msgstr "Ετικέτα που αναμενόταν 'item'"
-#: datatools/regexp/main.cc:153
+#: datatools/regexp/main.cpp:153
msgid "First child of 'item' is not a node"
msgstr "Ο πρώτος απόγονος 'item' δεν είναι κόμβος"
-#: datatools/regexp/main.cc:159
+#: datatools/regexp/main.cpp:159
msgid "Expected tag 'name'"
msgstr "Ετικέτα που αναμενόταν 'name'"
-#: datatools/regexp/main.cc:167
+#: datatools/regexp/main.cpp:167
msgid "Expected tag 'exp'"
msgstr "Ετικέτα που αναμενόταν 'exp'"
-#: datatools/whitespace/main.cc:60
+#: datatools/whitespace/main.cpp:60
msgid ""
"_: which check found errors\n"
"whitespace only translation"
msgstr "μετάφραση μόνο με κενό"
-#: datatools/xml/main.cc:60
+#: datatools/xml/main.cpp:60
msgid ""
"_: what check found errors\n"
"XML tags"