diff options
author | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2018-12-28 11:32:18 +0000 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz> | 2018-12-28 12:42:28 +0100 |
commit | a4481a9da7425819309522fb6eb55430e616f0a8 (patch) | |
tree | 4ab01c88bcf44bbe7865b0e850a9d0f5dc04e47a /tde-i18n-en_GB | |
parent | d19bfbb751e2006183e72826de16d88abc05e0e7 (diff) | |
download | tde-i18n-a4481a9da7425819309522fb6eb55430e616f0a8.tar.gz tde-i18n-a4481a9da7425819309522fb6eb55430e616f0a8.zip |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: tdegames/kmines
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdegames/kmines/
(cherry picked from commit 06f87ecb377b9d89d24a8c81229be68cf7fe66de)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-en_GB')
-rw-r--r-- | tde-i18n-en_GB/messages/tdegames/kmines.po | 236 |
1 files changed, 112 insertions, 124 deletions
diff --git a/tde-i18n-en_GB/messages/tdegames/kmines.po b/tde-i18n-en_GB/messages/tdegames/kmines.po index 741022f6ee1..b00f505e07a 100644 --- a/tde-i18n-en_GB/messages/tdegames/kmines.po +++ b/tde-i18n-en_GB/messages/tdegames/kmines.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmines\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-05 10:42+0100\n" "Last-Translator: Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>\n" "Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n" @@ -16,97 +16,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9\n" -#. i18n: file kminesui.rc line 6 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Move" -msgstr "&Move" - -#. i18n: file kmines.kcfg line 9 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "The size of a square." -msgstr "The size of a square." - -#. i18n: file kmines.kcfg line 15 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "The width of the playing field." -msgstr "The width of the playing field." - -#. i18n: file kmines.kcfg line 21 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "The height of the playing field." -msgstr "The height of the playing field." - -#. i18n: file kmines.kcfg line 27 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "The number of mines in the playing field." -msgstr "The number of mines in the playing field." - -#. i18n: file kmines.kcfg line 31 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Whether the \"uncertain\" marker may be used." -msgstr "Whether the \"uncertain\" marker may be used." - -#. i18n: file kmines.kcfg line 35 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Whether the game can be played using the keyboard." -msgstr "Whether the game can be played using the keyboard." - -#. i18n: file kmines.kcfg line 39 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Whether the game is paused when the window loses focus." -msgstr "Whether the game is paused when the window loses focus." - -#. i18n: file kmines.kcfg line 43 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Whether to set flags and reveal squares in trivial situations." -msgstr "Whether to set flags and reveal squares in trivial situations." - -#. i18n: file kmines.kcfg line 47 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "The difficulty level." -msgstr "The difficulty level." - -#. i18n: file kmines.kcfg line 72 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Mouse button actions" -msgstr "Mouse button actions" - -#. i18n: file kmines.kcfg line 85 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Color" -msgstr "Colour" - -#. i18n: file kmines.kcfg line 90 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "Mine Color" -msgstr "Mine Colour" - -#. i18n: file kmines.kcfg line 101 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "Whether the menubar is visible." -msgstr "Whether the menubar is visible." - -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "John Knight,Dwayne Bailey" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -202,9 +118,11 @@ msgstr "Mouse Bindings" #: dialogs.cpp:252 msgid "" -"When the \"magic\" reveal is on, you lose the ability to enter the highscores." +"When the \"magic\" reveal is on, you lose the ability to enter the " +"highscores." msgstr "" -"When the \"magic\" reveal is on, you lose the ability to enter the highscores." +"When the \"magic\" reveal is on, you lose the ability to enter the " +"highscores." #: dialogs.cpp:257 msgid "Flag color:" @@ -327,6 +245,10 @@ msgstr "Load Log..." msgid "Game" msgstr "Game" +#: main.cpp:163 +msgid "Appearance" +msgstr "" + #: main.cpp:165 msgid "Custom Game" msgstr "Custom Game" @@ -359,15 +281,43 @@ msgstr "Solver/Adviser" msgid "Magic reveal mode" msgstr "Magic reveal mode" +#: solver/solver.cpp:190 +msgid "Compute Solving Rate" +msgstr "Compute Solving Rate" + +#: solver/solver.cpp:197 +msgid "Start" +msgstr "Start" + +#: solver/solver.cpp:201 +#, c-format +msgid "Width: %1" +msgstr "Width: %1" + +#: solver/solver.cpp:204 +#, c-format +msgid "Height: %1" +msgstr "Height: %1" + +#: solver/solver.cpp:206 +msgid "Mines: %1 (%2%)" +msgstr "Mines: %1 (%2%)" + +#: solver/solver.cpp:218 +msgid "Success rate:" +msgstr "Success rate:" + +#: solver/solver.cpp:245 +msgid "Success rate: %1%" +msgstr "Success rate: %1%" + #: status.cpp:68 msgid "" -"<qt>Mines left." -"<br/>It turns <font color=\"red\">red</font> when you have flagged more cases " -"than present mines.</qt>" +"<qt>Mines left.<br/>It turns <font color=\"red\">red</font> when you have " +"flagged more cases than present mines.</qt>" msgstr "" -"<qt>Mines left." -"<br/>It turns <font color=\"red\">red</font> when you have flagged more cases " -"than present mines.</qt>" +"<qt>Mines left.<br/>It turns <font color=\"red\">red</font> when you have " +"flagged more cases than present mines.</qt>" #: status.cpp:78 msgid "Press to start a new game" @@ -375,13 +325,11 @@ msgstr "Press to start a new game" #: status.cpp:83 msgid "" -"<qt>Time elapsed." -"<br/>It turns <font color=\"blue\">blue</font> if it is a highscore and <font " -"color=\"red\">red</font> if it is the best time.</qt>" +"<qt>Time elapsed.<br/>It turns <font color=\"blue\">blue</font> if it is a " +"highscore and <font color=\"red\">red</font> if it is the best time.</qt>" msgstr "" -"<qt>Time elapsed." -"<br/>It turns <font color=\"blue\">blue</font> if it is a highscore and <font " -"color=\"red\">red</font> if it is the best time.</qt>" +"<qt>Time elapsed.<br/>It turns <font color=\"blue\">blue</font> if it is a " +"highscore and <font color=\"red\">red</font> if it is the best time.</qt>" #: status.cpp:103 msgid "Mines field." @@ -440,35 +388,75 @@ msgstr "Cannot load file." msgid "Log file not recognized." msgstr "Log file not recognised." -#: solver/solver.cpp:190 -msgid "Compute Solving Rate" -msgstr "Compute Solving Rate" +#: kmines.kcfg:9 +#, no-c-format +msgid "The size of a square." +msgstr "The size of a square." -#: solver/solver.cpp:197 -msgid "Start" -msgstr "Start" +#: kmines.kcfg:15 +#, no-c-format +msgid "The width of the playing field." +msgstr "The width of the playing field." -#: solver/solver.cpp:201 -#, c-format -msgid "Width: %1" -msgstr "Width: %1" +#: kmines.kcfg:21 +#, no-c-format +msgid "The height of the playing field." +msgstr "The height of the playing field." -#: solver/solver.cpp:204 -#, c-format -msgid "Height: %1" -msgstr "Height: %1" +#: kmines.kcfg:27 +#, no-c-format +msgid "The number of mines in the playing field." +msgstr "The number of mines in the playing field." -#: solver/solver.cpp:206 -msgid "Mines: %1 (%2%)" -msgstr "Mines: %1 (%2%)" +#: kmines.kcfg:31 +#, no-c-format +msgid "Whether the \"uncertain\" marker may be used." +msgstr "Whether the \"uncertain\" marker may be used." -#: solver/solver.cpp:218 -msgid "Success rate:" -msgstr "Success rate:" +#: kmines.kcfg:35 +#, no-c-format +msgid "Whether the game can be played using the keyboard." +msgstr "Whether the game can be played using the keyboard." -#: solver/solver.cpp:245 -msgid "Success rate: %1%" -msgstr "Success rate: %1%" +#: kmines.kcfg:39 +#, no-c-format +msgid "Whether the game is paused when the window loses focus." +msgstr "Whether the game is paused when the window loses focus." + +#: kmines.kcfg:43 +#, no-c-format +msgid "Whether to set flags and reveal squares in trivial situations." +msgstr "Whether to set flags and reveal squares in trivial situations." + +#: kmines.kcfg:47 +#, no-c-format +msgid "The difficulty level." +msgstr "The difficulty level." + +#: kmines.kcfg:72 +#, no-c-format +msgid "Mouse button actions" +msgstr "Mouse button actions" + +#: kmines.kcfg:85 +#, no-c-format +msgid "Color" +msgstr "Colour" + +#: kmines.kcfg:90 +#, no-c-format +msgid "Mine Color" +msgstr "Mine Colour" + +#: kmines.kcfg:101 +#, no-c-format +msgid "Whether the menubar is visible." +msgstr "Whether the menubar is visible." + +#: kminesui.rc:6 +#, no-c-format +msgid "&Move" +msgstr "&Move" #~ msgid "Square size:" #~ msgstr "Square size:" |