diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-11-21 02:23:03 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-11-21 02:23:03 -0600 |
commit | 9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (patch) | |
tree | f83ec30722464f6e4d23d6e7a40201d7ef5b6bf4 /tde-i18n-eo/messages/kdeaddons/atlantikdesigner.po | |
download | tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.tar.gz tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.zip |
Initial import of extracted KDE i18n tarballs
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eo/messages/kdeaddons/atlantikdesigner.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-eo/messages/kdeaddons/atlantikdesigner.po | 396 |
1 files changed, 396 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-eo/messages/kdeaddons/atlantikdesigner.po b/tde-i18n-eo/messages/kdeaddons/atlantikdesigner.po new file mode 100644 index 00000000000..6300e9bbf5e --- /dev/null +++ b/tde-i18n-eo/messages/kdeaddons/atlantikdesigner.po @@ -0,0 +1,396 @@ +# translation of atlantikdesigner.po to esperanto +# +# Pierre-Marie Pédrot <pedrotpmx@wanadoo.fr>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: atlantikdesigner\n" +"POT-Creation-Date: 2004-12-29 14:56+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-08-23 17:33+0200\n" +"Last-Translator: Pierre-Marie Pédrot <pedrotpmx@wanadoo.fr>\n" +"Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Pierre-Marie Pédrot" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "<pedrotpmx@wanadoo.fr>" + +#: designer/main.cpp:12 +msgid "Atlantik Designer" +msgstr "Atlantika desegnilo" + +#: designer/main.cpp:13 +msgid "Atlantik gameboard designer" +msgstr "Atlantika ludbretan desegnilo" + +#: designer/main.cpp:15 +msgid "(c) 2002 Jason Katz-Brown" +msgstr "(c) 2002 Jason Katz-Brown" + +#: designer/main.cpp:20 +msgid "main author" +msgstr "Ĉefa aŭtoro" + +#: designer/main.cpp:21 +msgid "libatlantikui" +msgstr "libatlantikui" + +#: designer/designer.cpp:56 +msgid "&Edit Gameboard Info..." +msgstr "&Redaktu ludbretan informon..." + +#: designer/designer.cpp:57 +msgid "&Edit Groups..." +msgstr "&Redaktu grupojn..." + +#: designer/designer.cpp:59 +msgid "&Add 4 Squares" +msgstr "&Aldonu 4 fakojn" + +#: designer/designer.cpp:60 +msgid "&Remove 4 Squares" +msgstr "&Forigu 4 fakojn" + +#: designer/designer.cpp:63 +msgid "&Up" +msgstr "&Supren" + +#: designer/designer.cpp:64 +msgid "&Down" +msgstr "&Malsupren" + +#: designer/designer.cpp:65 +msgid "&Left" +msgstr "&Maldekstren" + +#: designer/designer.cpp:66 +msgid "&Right" +msgstr "&Dekstren" + +#: designer/designer.cpp:72 +msgid "Change Estate" +msgstr "Ŝanĝu havaĵon" + +#: designer/designer.cpp:194 +msgid "New Estate" +msgstr "Nova havaĵo" + +#: designer/designer.cpp:213 +msgid "There are unsaved changes to gameboard. Save them?" +msgstr "Ludbreto havas nekonservitajn ŝanĝojn. Konservu ilin?" + +#: designer/designer.cpp:213 +msgid "Unsaved Changes" +msgstr "Nekonservitaj ŝanĝoj" + +#: designer/designer.cpp:351 +msgid "No Name" +msgstr "Neniu nomo" + +#: designer/designer.cpp:529 +msgid "This board file is invalid; cannot open." +msgstr "Tiu bretdosiero ne taŭgas. Ne eblas malfermi ĝin." + +#: designer/designer.cpp:529 +msgid "There are only %1 estates specified in this file." +msgstr "Estas nur %1 havaĵoj specifitaj en tiu dosiero." + +#: designer/designer.cpp:556 +#, c-format +msgid "Jump to Estate %1" +msgstr "Aliru al havaĵo %1" + +#: designer/designer.cpp:949 +msgid "Atlantik Gameboard Editor" +msgstr "Atlantika ludbreta redaktilo" + +#: designer/group.cpp:23 +msgid "Group Editor" +msgstr "Grupa redaktilo" + +#: designer/group.cpp:41 +msgid "&Colors" +msgstr "&Koloroj" + +#: designer/group.cpp:44 +msgid "Foreground:" +msgstr "Malfono:" + +#: designer/editor.cpp:413 designer/group.cpp:49 +msgid "Background:" +msgstr "Fono:" + +#: designer/group.cpp:54 +msgid "&Prices" +msgstr "&Prezoj" + +#: designer/group.cpp:59 +msgid "House price:" +msgstr "Doma prezo:" + +#: designer/editor.cpp:206 designer/editor.cpp:387 designer/editor.cpp:391 +#: designer/editor.cpp:842 designer/editor.cpp:844 designer/editor.cpp:846 +#: designer/editor.cpp:848 designer/editor.cpp:850 designer/editor.cpp:852 +#: designer/editor.cpp:857 designer/group.cpp:61 designer/group.cpp:67 +msgid "None" +msgstr "Neniu" + +#: designer/editor.cpp:841 designer/editor.cpp:843 designer/editor.cpp:845 +#: designer/editor.cpp:847 designer/editor.cpp:849 designer/editor.cpp:851 +#: designer/editor.cpp:858 designer/group.cpp:62 designer/group.cpp:68 +msgid "$" +msgstr "¤" + +#: designer/group.cpp:65 +msgid "Global price:" +msgstr "Tuta prezo:" + +#: designer/group.cpp:71 +msgid "&Dynamic Rent" +msgstr "&Dinamika luo" + +#: designer/group.cpp:76 +msgid "Add rent variable:" +msgstr "Aldonu luan variablon:" + +#: designer/group.cpp:77 +msgid "Expression:" +msgstr "Esprimo:" + +#: designer/group.cpp:93 +msgid "&Add..." +msgstr "&Aldonu..." + +#: designer/group.cpp:107 +msgid "Add Group" +msgstr "Aldonu grupon" + +#: designer/group.cpp:107 +msgid "Enter the name of the new group:" +msgstr "Enmetu la nomon de la nova grupo:" + +#: designer/group.cpp:114 +msgid "That group is already on the list." +msgstr "Tiu grupo jam ekzistas en la listo." + +#: designer/editor.cpp:189 +msgid "Type:" +msgstr "Tipo:" + +#: designer/editor.cpp:196 +msgid "This estate is 'Go'" +msgstr "Tiu havaĵo estas la komenco" + +#: designer/editor.cpp:203 +msgid "Pass money:" +msgstr "Pasigu monon:" + +#: designer/editor.cpp:210 +msgid "Street" +msgstr "Strato" + +#: designer/editor.cpp:211 +msgid "Cards" +msgstr "Kartoj" + +#: designer/editor.cpp:212 +msgid "Free Parking" +msgstr "Senpaga vicigo" + +#: designer/editor.cpp:213 designer/editor.cpp:542 +msgid "Go to Jail" +msgstr "Iru al prizono" + +#: designer/editor.cpp:214 +msgid "Tax" +msgstr "Akcizo" + +#: designer/editor.cpp:215 +msgid "Jail" +msgstr "Prizono" + +#: designer/editor.cpp:385 +msgid "Fixed tax:" +msgstr "Fiksita akcizo:" + +#: designer/editor.cpp:389 +msgid "Percentage tax:" +msgstr "Elcenta akcizo:" + +#: designer/editor.cpp:444 +msgid "&New Stack" +msgstr "&Nova stako" + +#: designer/editor.cpp:449 +msgid "Cards from" +msgstr "Kardoj el" + +#: designer/editor.cpp:465 +msgid "Add Stack" +msgstr "Aldonu stakon" + +#: designer/editor.cpp:465 +msgid "Enter the name of the new stack:" +msgstr "Enmetu la nomon de la nova stako:" + +#: designer/editor.cpp:472 +msgid "That name is already on the list." +msgstr "Tiu nomo jam estas en la listo." + +#: designer/editor.cpp:535 +msgid "Pay" +msgstr "Pagu" + +#: designer/editor.cpp:536 +msgid "Pay Each Player" +msgstr "Pagu ĉiun ludanton" + +#: designer/editor.cpp:537 +msgid "Collect" +msgstr "Kolektu" + +#: designer/editor.cpp:538 +msgid "Collect From Each Player" +msgstr "Kolektu el ĉiu ludanto" + +#: designer/editor.cpp:539 +msgid "Advance To" +msgstr "Antaŭeniru al" + +#: designer/editor.cpp:540 +msgid "Advance" +msgstr "Antaŭeniru" + +#: designer/editor.cpp:541 +msgid "Go Back" +msgstr "Malantaŭeniru" + +#: designer/editor.cpp:543 +msgid "Get out of Jail Free Card" +msgstr "Elprizoniĝa senpaga karto" + +#: designer/editor.cpp:544 +msgid "Advance to Nearest Utility" +msgstr "Antaŭeniru al pli proksima servaĵo" + +#: designer/editor.cpp:545 +msgid "Advance to Nearest Railroad" +msgstr "Antaŭeniru al pli proksima fervojo" + +#: designer/editor.cpp:546 +msgid "Pay for Each House" +msgstr "Pagu por ĉiu domo" + +#: designer/editor.cpp:547 +msgid "Pay for Each Hotel" +msgstr "Pagu por ĉiu hotelo" + +#: designer/editor.cpp:635 +msgid "Estate(s)" +msgstr "Havaĵo(j)" + +#: designer/editor.cpp:655 +msgid "&Add Card..." +msgstr "&Aldonu karton..." + +#: designer/editor.cpp:659 +msgid "&Rename..." +msgstr "&Alinomu..." + +#: designer/editor.cpp:675 +msgid "&More Properties" +msgstr "&Pliaj ecoj" + +#: designer/editor.cpp:679 +msgid "&Fewer Properties" +msgstr "&Malpliaj ecoj" + +#: designer/editor.cpp:723 designer/editor.cpp:745 +msgid "Add Card" +msgstr "Aldonu karton" + +#: designer/editor.cpp:723 designer/editor.cpp:745 +msgid "Enter the name of the new card:" +msgstr "Enmetu la nomon de la nova karto" + +#: designer/editor.cpp:822 +msgid "&Rent by Number of Houses" +msgstr "&Luigu po nombro da domoj" + +#: designer/editor.cpp:828 +msgid "None:" +msgstr "Neniom:" + +#: designer/editor.cpp:829 +msgid "One:" +msgstr "Unu:" + +#: designer/editor.cpp:830 +msgid "Two:" +msgstr "Du:" + +#: designer/editor.cpp:831 +msgid "Three:" +msgstr "Tri:" + +#: designer/editor.cpp:832 +msgid "Four:" +msgstr "Kvar:" + +#: designer/editor.cpp:833 +msgid "Hotel:" +msgstr "Hotelo:" + +#: designer/editor.cpp:855 +msgid "Price:" +msgstr "Prezo:" + +#: designer/editor.cpp:860 +msgid "Group:" +msgstr "Grupo:" + +#: designer/boardinfo.cpp:19 +msgid "Gameboard Information" +msgstr "Ludbreta informo" + +#: designer/boardinfo.cpp:42 +msgid "Version:" +msgstr "Versio:" + +#: designer/boardinfo.cpp:52 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: designer/boardinfo.cpp:60 +msgid "Description:" +msgstr "Priskribo:" + +#: designer/boardinfo.cpp:72 +msgid "Background color:" +msgstr "Fonkoloro:" + +#: designer/boardinfo.cpp:79 +msgid "&Authors" +msgstr "&Aŭtoroj" + +#: designer/boardinfo.cpp:83 +msgid "&Thanks To" +msgstr "&Dankon al" + +#: designer/boardinfo.cpp:123 +msgid "&Add Name" +msgstr "&Aldonu nomon" + +#: designer/boardinfo.cpp:127 +msgid "&Delete Name" +msgstr "&Forigu nomon" |