summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-eo/messages/kdeaddons/atlantikdesigner.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-11-21 02:23:03 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-11-21 02:23:03 -0600
commit9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (patch)
treef83ec30722464f6e4d23d6e7a40201d7ef5b6bf4 /tde-i18n-eo/messages/kdeaddons/atlantikdesigner.po
downloadtde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.tar.gz
tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.zip
Initial import of extracted KDE i18n tarballs
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eo/messages/kdeaddons/atlantikdesigner.po')
-rw-r--r--tde-i18n-eo/messages/kdeaddons/atlantikdesigner.po396
1 files changed, 396 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-eo/messages/kdeaddons/atlantikdesigner.po b/tde-i18n-eo/messages/kdeaddons/atlantikdesigner.po
new file mode 100644
index 00000000000..6300e9bbf5e
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-eo/messages/kdeaddons/atlantikdesigner.po
@@ -0,0 +1,396 @@
+# translation of atlantikdesigner.po to esperanto
+#
+# Pierre-Marie Pédrot <pedrotpmx@wanadoo.fr>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: atlantikdesigner\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-12-29 14:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-08-23 17:33+0200\n"
+"Last-Translator: Pierre-Marie Pédrot <pedrotpmx@wanadoo.fr>\n"
+"Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Pierre-Marie Pédrot"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "<pedrotpmx@wanadoo.fr>"
+
+#: designer/main.cpp:12
+msgid "Atlantik Designer"
+msgstr "Atlantika desegnilo"
+
+#: designer/main.cpp:13
+msgid "Atlantik gameboard designer"
+msgstr "Atlantika ludbretan desegnilo"
+
+#: designer/main.cpp:15
+msgid "(c) 2002 Jason Katz-Brown"
+msgstr "(c) 2002 Jason Katz-Brown"
+
+#: designer/main.cpp:20
+msgid "main author"
+msgstr "Ĉefa aŭtoro"
+
+#: designer/main.cpp:21
+msgid "libatlantikui"
+msgstr "libatlantikui"
+
+#: designer/designer.cpp:56
+msgid "&Edit Gameboard Info..."
+msgstr "&Redaktu ludbretan informon..."
+
+#: designer/designer.cpp:57
+msgid "&Edit Groups..."
+msgstr "&Redaktu grupojn..."
+
+#: designer/designer.cpp:59
+msgid "&Add 4 Squares"
+msgstr "&Aldonu 4 fakojn"
+
+#: designer/designer.cpp:60
+msgid "&Remove 4 Squares"
+msgstr "&Forigu 4 fakojn"
+
+#: designer/designer.cpp:63
+msgid "&Up"
+msgstr "&Supren"
+
+#: designer/designer.cpp:64
+msgid "&Down"
+msgstr "&Malsupren"
+
+#: designer/designer.cpp:65
+msgid "&Left"
+msgstr "&Maldekstren"
+
+#: designer/designer.cpp:66
+msgid "&Right"
+msgstr "&Dekstren"
+
+#: designer/designer.cpp:72
+msgid "Change Estate"
+msgstr "Ŝanĝu havaĵon"
+
+#: designer/designer.cpp:194
+msgid "New Estate"
+msgstr "Nova havaĵo"
+
+#: designer/designer.cpp:213
+msgid "There are unsaved changes to gameboard. Save them?"
+msgstr "Ludbreto havas nekonservitajn ŝanĝojn. Konservu ilin?"
+
+#: designer/designer.cpp:213
+msgid "Unsaved Changes"
+msgstr "Nekonservitaj ŝanĝoj"
+
+#: designer/designer.cpp:351
+msgid "No Name"
+msgstr "Neniu nomo"
+
+#: designer/designer.cpp:529
+msgid "This board file is invalid; cannot open."
+msgstr "Tiu bretdosiero ne taŭgas. Ne eblas malfermi ĝin."
+
+#: designer/designer.cpp:529
+msgid "There are only %1 estates specified in this file."
+msgstr "Estas nur %1 havaĵoj specifitaj en tiu dosiero."
+
+#: designer/designer.cpp:556
+#, c-format
+msgid "Jump to Estate %1"
+msgstr "Aliru al havaĵo %1"
+
+#: designer/designer.cpp:949
+msgid "Atlantik Gameboard Editor"
+msgstr "Atlantika ludbreta redaktilo"
+
+#: designer/group.cpp:23
+msgid "Group Editor"
+msgstr "Grupa redaktilo"
+
+#: designer/group.cpp:41
+msgid "&Colors"
+msgstr "&Koloroj"
+
+#: designer/group.cpp:44
+msgid "Foreground:"
+msgstr "Malfono:"
+
+#: designer/editor.cpp:413 designer/group.cpp:49
+msgid "Background:"
+msgstr "Fono:"
+
+#: designer/group.cpp:54
+msgid "&Prices"
+msgstr "&Prezoj"
+
+#: designer/group.cpp:59
+msgid "House price:"
+msgstr "Doma prezo:"
+
+#: designer/editor.cpp:206 designer/editor.cpp:387 designer/editor.cpp:391
+#: designer/editor.cpp:842 designer/editor.cpp:844 designer/editor.cpp:846
+#: designer/editor.cpp:848 designer/editor.cpp:850 designer/editor.cpp:852
+#: designer/editor.cpp:857 designer/group.cpp:61 designer/group.cpp:67
+msgid "None"
+msgstr "Neniu"
+
+#: designer/editor.cpp:841 designer/editor.cpp:843 designer/editor.cpp:845
+#: designer/editor.cpp:847 designer/editor.cpp:849 designer/editor.cpp:851
+#: designer/editor.cpp:858 designer/group.cpp:62 designer/group.cpp:68
+msgid "$"
+msgstr "¤"
+
+#: designer/group.cpp:65
+msgid "Global price:"
+msgstr "Tuta prezo:"
+
+#: designer/group.cpp:71
+msgid "&Dynamic Rent"
+msgstr "&Dinamika luo"
+
+#: designer/group.cpp:76
+msgid "Add rent variable:"
+msgstr "Aldonu luan variablon:"
+
+#: designer/group.cpp:77
+msgid "Expression:"
+msgstr "Esprimo:"
+
+#: designer/group.cpp:93
+msgid "&Add..."
+msgstr "&Aldonu..."
+
+#: designer/group.cpp:107
+msgid "Add Group"
+msgstr "Aldonu grupon"
+
+#: designer/group.cpp:107
+msgid "Enter the name of the new group:"
+msgstr "Enmetu la nomon de la nova grupo:"
+
+#: designer/group.cpp:114
+msgid "That group is already on the list."
+msgstr "Tiu grupo jam ekzistas en la listo."
+
+#: designer/editor.cpp:189
+msgid "Type:"
+msgstr "Tipo:"
+
+#: designer/editor.cpp:196
+msgid "This estate is 'Go'"
+msgstr "Tiu havaĵo estas la komenco"
+
+#: designer/editor.cpp:203
+msgid "Pass money:"
+msgstr "Pasigu monon:"
+
+#: designer/editor.cpp:210
+msgid "Street"
+msgstr "Strato"
+
+#: designer/editor.cpp:211
+msgid "Cards"
+msgstr "Kartoj"
+
+#: designer/editor.cpp:212
+msgid "Free Parking"
+msgstr "Senpaga vicigo"
+
+#: designer/editor.cpp:213 designer/editor.cpp:542
+msgid "Go to Jail"
+msgstr "Iru al prizono"
+
+#: designer/editor.cpp:214
+msgid "Tax"
+msgstr "Akcizo"
+
+#: designer/editor.cpp:215
+msgid "Jail"
+msgstr "Prizono"
+
+#: designer/editor.cpp:385
+msgid "Fixed tax:"
+msgstr "Fiksita akcizo:"
+
+#: designer/editor.cpp:389
+msgid "Percentage tax:"
+msgstr "Elcenta akcizo:"
+
+#: designer/editor.cpp:444
+msgid "&New Stack"
+msgstr "&Nova stako"
+
+#: designer/editor.cpp:449
+msgid "Cards from"
+msgstr "Kardoj el"
+
+#: designer/editor.cpp:465
+msgid "Add Stack"
+msgstr "Aldonu stakon"
+
+#: designer/editor.cpp:465
+msgid "Enter the name of the new stack:"
+msgstr "Enmetu la nomon de la nova stako:"
+
+#: designer/editor.cpp:472
+msgid "That name is already on the list."
+msgstr "Tiu nomo jam estas en la listo."
+
+#: designer/editor.cpp:535
+msgid "Pay"
+msgstr "Pagu"
+
+#: designer/editor.cpp:536
+msgid "Pay Each Player"
+msgstr "Pagu ĉiun ludanton"
+
+#: designer/editor.cpp:537
+msgid "Collect"
+msgstr "Kolektu"
+
+#: designer/editor.cpp:538
+msgid "Collect From Each Player"
+msgstr "Kolektu el ĉiu ludanto"
+
+#: designer/editor.cpp:539
+msgid "Advance To"
+msgstr "Antaŭeniru al"
+
+#: designer/editor.cpp:540
+msgid "Advance"
+msgstr "Antaŭeniru"
+
+#: designer/editor.cpp:541
+msgid "Go Back"
+msgstr "Malantaŭeniru"
+
+#: designer/editor.cpp:543
+msgid "Get out of Jail Free Card"
+msgstr "Elprizoniĝa senpaga karto"
+
+#: designer/editor.cpp:544
+msgid "Advance to Nearest Utility"
+msgstr "Antaŭeniru al pli proksima servaĵo"
+
+#: designer/editor.cpp:545
+msgid "Advance to Nearest Railroad"
+msgstr "Antaŭeniru al pli proksima fervojo"
+
+#: designer/editor.cpp:546
+msgid "Pay for Each House"
+msgstr "Pagu por ĉiu domo"
+
+#: designer/editor.cpp:547
+msgid "Pay for Each Hotel"
+msgstr "Pagu por ĉiu hotelo"
+
+#: designer/editor.cpp:635
+msgid "Estate(s)"
+msgstr "Havaĵo(j)"
+
+#: designer/editor.cpp:655
+msgid "&Add Card..."
+msgstr "&Aldonu karton..."
+
+#: designer/editor.cpp:659
+msgid "&Rename..."
+msgstr "&Alinomu..."
+
+#: designer/editor.cpp:675
+msgid "&More Properties"
+msgstr "&Pliaj ecoj"
+
+#: designer/editor.cpp:679
+msgid "&Fewer Properties"
+msgstr "&Malpliaj ecoj"
+
+#: designer/editor.cpp:723 designer/editor.cpp:745
+msgid "Add Card"
+msgstr "Aldonu karton"
+
+#: designer/editor.cpp:723 designer/editor.cpp:745
+msgid "Enter the name of the new card:"
+msgstr "Enmetu la nomon de la nova karto"
+
+#: designer/editor.cpp:822
+msgid "&Rent by Number of Houses"
+msgstr "&Luigu po nombro da domoj"
+
+#: designer/editor.cpp:828
+msgid "None:"
+msgstr "Neniom:"
+
+#: designer/editor.cpp:829
+msgid "One:"
+msgstr "Unu:"
+
+#: designer/editor.cpp:830
+msgid "Two:"
+msgstr "Du:"
+
+#: designer/editor.cpp:831
+msgid "Three:"
+msgstr "Tri:"
+
+#: designer/editor.cpp:832
+msgid "Four:"
+msgstr "Kvar:"
+
+#: designer/editor.cpp:833
+msgid "Hotel:"
+msgstr "Hotelo:"
+
+#: designer/editor.cpp:855
+msgid "Price:"
+msgstr "Prezo:"
+
+#: designer/editor.cpp:860
+msgid "Group:"
+msgstr "Grupo:"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:19
+msgid "Gameboard Information"
+msgstr "Ludbreta informo"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:42
+msgid "Version:"
+msgstr "Versio:"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:52
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:60
+msgid "Description:"
+msgstr "Priskribo:"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:72
+msgid "Background color:"
+msgstr "Fonkoloro:"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:79
+msgid "&Authors"
+msgstr "&Aŭtoroj"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:83
+msgid "&Thanks To"
+msgstr "&Dankon al"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:123
+msgid "&Add Name"
+msgstr "&Aldonu nomon"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:127
+msgid "&Delete Name"
+msgstr "&Forigu nomon"