diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-eo/messages/tdeaddons/dub.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eo/messages/tdeaddons/dub.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-eo/messages/tdeaddons/dub.po | 168 |
1 files changed, 168 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdeaddons/dub.po b/tde-i18n-eo/messages/tdeaddons/dub.po new file mode 100644 index 00000000000..08deaf6f109 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-eo/messages/tdeaddons/dub.po @@ -0,0 +1,168 @@ +# translation of dub.po to esperanto +# +# Pierre-Marie Pédrot <pedrotpmx@wanadoo.fr>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: dub\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-08-23 17:48+0200\n" +"Last-Translator: Pierre-Marie Pédrot <pedrotpmx@wanadoo.fr>\n" +"Language-Team: esperanto <tde-i18n-eo@kde.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: dubapp.cpp:61 +msgid "Close playlist window" +msgstr "Fermu ludlistan fenestron" + +#: dubapp.cpp:71 +msgid "Ready." +msgstr "Preta." + +#: dubconfigmodule.cpp:29 +msgid "Dub" +msgstr "Nomilo" + +#: dubconfigmodule.cpp:29 +msgid "Folder-Based Playlist" +msgstr "Dosierujo-bazata ludlisto" + +#: dubplaylist.cpp:58 +msgid "Adding files not supported yet, see configuration" +msgstr "Aldonante dosierojn ne jam subtenataj, vidu agordon" + +#: dubplaylistitem.cpp:82 +msgid "Do you really want to delete this file?" +msgstr "Ĉu vi vere volas forigi tiun dosieron?" + +#: fileselectorwidget.cpp:52 +msgid "Home folder" +msgstr "Hejma dosierujo" + +#: fileselectorwidget.cpp:55 +msgid "Up one level" +msgstr "Supren per unu nivelo" + +#: fileselectorwidget.cpp:58 +msgid "Previous folder" +msgstr "Antaŭa dosierujo" + +#: fileselectorwidget.cpp:61 +msgid "Next folder" +msgstr "Sekva dosierujo" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 24 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Dub Preferences" +msgstr "Nomila agordo" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 51 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Media home:" +msgstr "Media hejmo:" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 59 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Top-level folder where my media files are stored" +msgstr "Plejaltnivela dosierujo en kiu miaj mediodosieroj estas konservataj" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 69 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Play Mode" +msgstr "Ludmodo" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 80 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "All media files" +msgstr "Ĉiuj mediodosieroj" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 83 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "All media files found under Media Home" +msgstr "Ĉiuj mediodosieroj trovitaj en media hejmo" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 91 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Selected folder" +msgstr "Elektu dosierujon" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 94 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Play current folder only" +msgstr "Ludu nur nunan dosierujon" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 105 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "All files under selected folder" +msgstr "Ĉiuj dosieroj en elekta dosierujo" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 108 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Choose media files from current folder and all its subfolders" +msgstr "Elektu mediodosieron el nuna dosierujo kaj ĉiuj ĝiaj subdosierujoj" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 118 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Play Order" +msgstr "Ludordo" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 129 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "Normal" +msgstr "Norma" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 132 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Play files in normal order" +msgstr "Ludu dosierojn per norma ordo" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 143 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "Shuffle" +msgstr "Miksu" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 146 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "Randomized order" +msgstr "Hazardigita ordo" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 157 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "Repeat" +msgstr "Ripetu" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 160 +#: rc.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "Repeat the same file forever" +msgstr "Ripetu la saman dosieron porĉiame" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 171 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "Single" +msgstr "Unu" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 174 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "Play a single file and stop" +msgstr "Ludu unu dosieron kaj haltas" |