diff options
author | Automated System <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2014-09-29 12:26:02 -0500 |
---|---|---|
committer | Automated System <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2014-09-29 12:26:02 -0500 |
commit | ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c (patch) | |
tree | bf4fc5ad5f5d27517ae17ce5d396e492aafde6eb /tde-i18n-eo/messages/tdeedu | |
parent | dde6a6f118e2358c2aace236dd18d5bca405381c (diff) | |
download | tde-i18n-ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c.tar.gz tde-i18n-ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c.zip |
Automated l10n update (.po files)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eo/messages/tdeedu')
-rw-r--r-- | tde-i18n-eo/messages/tdeedu/blinken.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kalzium.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kanagram.po | 122 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kbruch.po | 224 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-eo/messages/tdeedu/keduca.po | 821 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kgeography.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-eo/messages/tdeedu/khangman.po | 142 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kig.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kiten.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-eo/messages/tdeedu/klatin.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kmplot.po | 1358 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kpercentage.po | 264 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kstars.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-eo/messages/tdeedu/libtdeedu.po | 52 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-eo/messages/tdeedu/tdefile_drgeo.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-eo/messages/tdeedu/tdefile_kig.po | 2 |
16 files changed, 1543 insertions, 1458 deletions
diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/blinken.po b/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/blinken.po index 4b7fa0511b4..ee4a6163556 100644 --- a/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/blinken.po +++ b/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/blinken.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blinKen\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-26 10:21+0100\n" "Last-Translator: Axel Rousseau <axel@esperanto-jeunes.org>\n" "Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n" diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kalzium.po b/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kalzium.po index c73be97100d..0b6a1b63170 100644 --- a/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kalzium.po +++ b/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kalzium.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kalzium\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-17 15:03+0100\n" "Last-Translator: Axel Rousseau <axel@esperanto-jeunes.org>\n" "Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n" diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kanagram.po b/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kanagram.po index 927478e22e9..5ce2281b457 100644 --- a/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kanagram.po +++ b/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kanagram.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Kanagram\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-17 15:23+0100\n" "Last-Translator: Axel Rousseau <axel@esperanto-jeunes.org>\n" "Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n" @@ -94,13 +94,13 @@ msgid "General" msgstr "Ĝenerala" #. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 16 -#: kanagram.cpp:745 rc.cpp:64 +#: kanagram.cpp:745 rc.cpp:3 #, no-c-format msgid "Vocabularies" msgstr "Vortprovizo" #. i18n: file ./newstuffwidget.ui line 16 -#: kanagram.cpp:746 rc.cpp:51 +#: kanagram.cpp:746 rc.cpp:81 #, no-c-format msgid "New Stuff" msgstr "Novaĵo" @@ -228,20 +228,62 @@ msgid "" "to the Internet." msgstr "" +#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 43 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Create New" +msgstr "Kreu novan" + +#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 46 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Creates a new vocabulary." +msgstr "Kreu novan vortprovizon." + +#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 57 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Edits the selected vocabulary." +msgstr "" + +#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 68 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Deletes the selected vocabulary." +msgstr "" + +#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 76 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Title" +msgstr "Titolo" + +#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 87 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Description" +msgstr "Priskribo" + +#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 106 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "The list of installed vocabularies." +msgstr "" + #. i18n: file ./vocabeditwidget.ui line 16 -#: rc.cpp:3 +#: rc.cpp:33 #, no-c-format msgid "Vocabulary Editor" msgstr "Vortproviza Redaktilo" #. i18n: file ./vocabeditwidget.ui line 77 -#: rc.cpp:12 +#: rc.cpp:42 #, no-c-format msgid "Description:" msgstr "Priskribo:" #. i18n: file ./vocabeditwidget.ui line 83 -#: rc.cpp:15 +#: rc.cpp:45 #, no-c-format msgid "" "The description of the vocabulary. If you're creating a new vocabulary, add a " @@ -250,73 +292,73 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./vocabeditwidget.ui line 96 -#: rc.cpp:18 +#: rc.cpp:48 #, no-c-format msgid "Vocabulary name:" msgstr "Vortproviza nomo:" #. i18n: file ./vocabeditwidget.ui line 102 -#: rc.cpp:21 +#: rc.cpp:51 #, no-c-format msgid "The name of the vocabulary you are editing." msgstr "La nomo de la vortprovizo kion vi redaktas." #. i18n: file ./vocabeditwidget.ui line 133 -#: rc.cpp:24 +#: rc.cpp:54 #, no-c-format msgid "Remove Word" msgstr "Forigu Vorton" #. i18n: file ./vocabeditwidget.ui line 136 -#: rc.cpp:27 +#: rc.cpp:57 #, no-c-format msgid "Removes the selected word." msgstr "Forigu elektitan vorton" #. i18n: file ./vocabeditwidget.ui line 144 -#: rc.cpp:30 +#: rc.cpp:60 #, no-c-format msgid "New Word" msgstr "Nova Vorto" #. i18n: file ./vocabeditwidget.ui line 147 -#: rc.cpp:33 +#: rc.cpp:63 #, no-c-format msgid "Creates a new word." msgstr "Kreu novan vorton." #. i18n: file ./vocabeditwidget.ui line 157 -#: rc.cpp:36 +#: rc.cpp:66 #, no-c-format msgid "The list of words in the vocabulary." msgstr "" #. i18n: file ./vocabeditwidget.ui line 175 -#: rc.cpp:39 +#: rc.cpp:69 #, no-c-format msgid "Word:" msgstr "Vorto:" #. i18n: file ./vocabeditwidget.ui line 181 -#: rc.cpp:42 +#: rc.cpp:72 #, no-c-format msgid "The selected word. This box allows you to edit the selected word." msgstr "" #. i18n: file ./vocabeditwidget.ui line 199 -#: rc.cpp:45 +#: rc.cpp:75 #, no-c-format msgid "Hint:" msgstr "Helpo:" #. i18n: file ./vocabeditwidget.ui line 205 -#: rc.cpp:48 +#: rc.cpp:78 #, no-c-format msgid "The selected hint. Add a hint to aid in guessing the word." msgstr "" #. i18n: file ./newstuffwidget.ui line 31 -#: rc.cpp:54 +#: rc.cpp:84 #, no-c-format msgid "" "Kanagram allows you to download\n" @@ -327,53 +369,11 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./newstuffwidget.ui line 56 -#: rc.cpp:61 +#: rc.cpp:91 #, no-c-format msgid "Download New Vocabularies" msgstr "Elŝutu novan vortaron" -#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 43 -#: rc.cpp:67 -#, no-c-format -msgid "Create New" -msgstr "Kreu novan" - -#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 46 -#: rc.cpp:70 -#, no-c-format -msgid "Creates a new vocabulary." -msgstr "Kreu novan vortprovizon." - -#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 57 -#: rc.cpp:76 -#, no-c-format -msgid "Edits the selected vocabulary." -msgstr "" - -#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 68 -#: rc.cpp:82 -#, no-c-format -msgid "Deletes the selected vocabulary." -msgstr "" - -#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 76 -#: rc.cpp:85 -#, no-c-format -msgid "Title" -msgstr "Titolo" - -#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 87 -#: rc.cpp:88 -#, no-c-format -msgid "Description" -msgstr "Priskribo" - -#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 106 -#: rc.cpp:91 -#, no-c-format -msgid "The list of installed vocabularies." -msgstr "" - #. i18n: file ./mainsettingswidget.ui line 19 #: rc.cpp:97 #, no-c-format diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kbruch.po b/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kbruch.po index 31066069324..8443fe33c58 100644 --- a/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kbruch.po +++ b/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kbruch.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kbruch\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-29 10:05+0100\n" "Last-Translator: Axel Rousseau <axel@esperanto-jeunes.org>\n" "Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n" @@ -14,21 +14,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Esperanto\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Axel Rousseau" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "axel@esperanto-jeunes.org" +#: exerciseconvert.cpp:89 taskview.cpp:88 +msgid "Enter the numerator of your result" +msgstr "" -#: exercisecompare.cpp:90 -msgid "Click on this button to change the comparison sign." -msgstr "Klaku sur tiu butono por ŝanĝi la komparacian signon" +#: exerciseconvert.cpp:101 taskview.cpp:100 +msgid "Enter the denominator of your result" +msgstr "" #: exercisecompare.cpp:106 exercisecompare.cpp:238 exerciseconvert.cpp:111 #: exerciseconvert.cpp:387 exercisefactorize.cpp:117 exercisefactorize.cpp:449 @@ -44,19 +36,22 @@ msgstr "MALBONE" msgid "&Check Task" msgstr "&Kontrolu Taskon" -#: exercisecompare.cpp:125 exercisecompare.cpp:258 -msgid "Click on this button to check your result." -msgstr "Klaku sur tiu butono por kontroli vian rezulton" +#: exerciseconvert.cpp:159 exerciseconvert.cpp:423 exercisefactorize.cpp:156 +#: exercisefactorize.cpp:470 taskview.cpp:154 taskview.cpp:347 +msgid "" +"Click on this button to check your result. The button will not work if you have " +"not entered a result yet." +msgstr "" -#: exercisecompare.cpp:136 -msgid "In this exercise you have to compare 2 given fractions." +#: taskview.cpp:169 +msgid "In this exercise you have to solve a given task with fractions." msgstr "" -#: exercisecompare.cpp:137 +#: taskview.cpp:170 msgid "" -"In this exercise you have to compare 2 given fractions by choosing the correct " -"comparison sign. You can change the comparison sign by just clicking on the " -"button showing the sign." +"In this exercise you have to solve the generated task. You have to enter " +"numerator and denominator. You can adjust the difficulty of the task with the " +"boxes in the toolbar. Do not forget to reduce the result!" msgstr "" #: exercisecompare.cpp:211 exerciseconvert.cpp:338 exercisefactorize.cpp:399 @@ -69,40 +64,6 @@ msgstr "" msgid "CORRECT" msgstr "KOREKTE" -#: exercisecompare.cpp:289 exerciseconvert.cpp:458 exercisefactorize.cpp:562 -#: taskview.cpp:380 -msgid "N&ext Task" -msgstr "Nova Tasko" - -#: kbruch.cpp:42 -msgid "Learn calculating with fractions" -msgstr "" - -#: exerciseconvert.cpp:89 taskview.cpp:88 -msgid "Enter the numerator of your result" -msgstr "" - -#: exerciseconvert.cpp:101 taskview.cpp:100 -msgid "Enter the denominator of your result" -msgstr "" - -#: exerciseconvert.cpp:159 exerciseconvert.cpp:423 exercisefactorize.cpp:156 -#: exercisefactorize.cpp:470 taskview.cpp:154 taskview.cpp:347 -msgid "" -"Click on this button to check your result. The button will not work if you have " -"not entered a result yet." -msgstr "" - -#: exerciseconvert.cpp:170 -msgid "In this exercise you have to convert a number into a fraction." -msgstr "" - -#: exerciseconvert.cpp:171 -msgid "" -"In this exercise you have to convert a given number into a fraction by entering " -"numerator and denominator. Do not forget to reduce the result!" -msgstr "" - #: exerciseconvert.cpp:406 taskview.cpp:332 msgid "" "You entered a 0 as the denominator. This means division by zero, which is not " @@ -116,6 +77,11 @@ msgid "" "correctly solved." msgstr "" +#: exercisecompare.cpp:289 exerciseconvert.cpp:458 exercisefactorize.cpp:562 +#: taskview.cpp:380 +msgid "N&ext Task" +msgstr "Nova Tasko" + #. i18n: file kbruchui.rc line 4 #: rc.cpp:3 #, no-c-format @@ -304,6 +270,81 @@ msgid "" "Enables/disables showing the result also in the special mixed-number notation." msgstr "" +#: exercisecompare.cpp:90 +msgid "Click on this button to change the comparison sign." +msgstr "Klaku sur tiu butono por ŝanĝi la komparacian signon" + +#: exercisecompare.cpp:125 exercisecompare.cpp:258 +msgid "Click on this button to check your result." +msgstr "Klaku sur tiu butono por kontroli vian rezulton" + +#: exercisecompare.cpp:136 +msgid "In this exercise you have to compare 2 given fractions." +msgstr "" + +#: exercisecompare.cpp:137 +msgid "" +"In this exercise you have to compare 2 given fractions by choosing the correct " +"comparison sign. You can change the comparison sign by just clicking on the " +"button showing the sign." +msgstr "" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Axel Rousseau" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "axel@esperanto-jeunes.org" + +#: statisticsview.cpp:65 +msgid "Tasks so far:" +msgstr "" + +#: statisticsview.cpp:71 +msgid "This is the current total number of solved tasks." +msgstr "" + +#: statisticsview.cpp:74 +msgid "Correct:" +msgstr "Korekte:" + +#: statisticsview.cpp:91 +msgid "This is the current total number of correctly solved tasks." +msgstr "" + +#: statisticsview.cpp:94 +msgid "Incorrect:" +msgstr "Nekorekte:" + +#: statisticsview.cpp:111 +msgid "This is the current total number of unsolved tasks." +msgstr "" + +#: statisticsview.cpp:119 +msgid "&Reset" +msgstr "" + +#: statisticsview.cpp:122 +msgid "Press the button to reset the statistics." +msgstr "" + +#: statisticsview.cpp:130 +msgid "This part of the window shows the statistics." +msgstr "" + +#: statisticsview.cpp:131 +msgid "" +"This part of the window shows the statistics. Each exercise you do is counted. " +"You can reset the statistics by clicking on the button below. Also, if you do " +"not want to see the statistics, use the vertical bar on the left to reduce the " +"size of this window part." +msgstr "" + #: mainqtwidget.cpp:70 msgid "Choose another exercise by clicking on an icon." msgstr "" @@ -401,20 +442,23 @@ msgstr "" msgid "Task Viewer Settings" msgstr "" -#: taskview.cpp:169 -msgid "In this exercise you have to solve a given task with fractions." +#: kbruch.h:32 +msgid "KBruch" +msgstr "KBruch" + +#: kbruch.cpp:42 +msgid "Learn calculating with fractions" msgstr "" -#: taskview.cpp:170 -msgid "" -"In this exercise you have to solve the generated task. You have to enter " -"numerator and denominator. You can adjust the difficulty of the task with the " -"boxes in the toolbar. Do not forget to reduce the result!" +#: exerciseconvert.cpp:170 +msgid "In this exercise you have to convert a number into a fraction." msgstr "" -#: kbruch.h:32 -msgid "KBruch" -msgstr "KBruch" +#: exerciseconvert.cpp:171 +msgid "" +"In this exercise you have to convert a given number into a fraction by entering " +"numerator and denominator. Do not forget to reduce the result!" +msgstr "" #: taskwidget.cpp:107 msgid "" @@ -506,47 +550,3 @@ msgid "" "field. Do not forget to enter all prime factors, even when a prime factor " "repeats several times!" msgstr "" - -#: statisticsview.cpp:65 -msgid "Tasks so far:" -msgstr "" - -#: statisticsview.cpp:71 -msgid "This is the current total number of solved tasks." -msgstr "" - -#: statisticsview.cpp:74 -msgid "Correct:" -msgstr "Korekte:" - -#: statisticsview.cpp:91 -msgid "This is the current total number of correctly solved tasks." -msgstr "" - -#: statisticsview.cpp:94 -msgid "Incorrect:" -msgstr "Nekorekte:" - -#: statisticsview.cpp:111 -msgid "This is the current total number of unsolved tasks." -msgstr "" - -#: statisticsview.cpp:119 -msgid "&Reset" -msgstr "" - -#: statisticsview.cpp:122 -msgid "Press the button to reset the statistics." -msgstr "" - -#: statisticsview.cpp:130 -msgid "This part of the window shows the statistics." -msgstr "" - -#: statisticsview.cpp:131 -msgid "" -"This part of the window shows the statistics. Each exercise you do is counted. " -"You can reset the statistics by clicking on the button below. Also, if you do " -"not want to see the statistics, use the vertical bar on the left to reduce the " -"size of this window part." -msgstr "" diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/keduca.po b/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/keduca.po index e46865b5727..e3764d8a1c7 100644 --- a/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/keduca.po +++ b/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/keduca.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KEduca\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-02 14:09+0100\n" "Last-Translator: Axel Rousseau <axel@esperanto-jeunes.org>\n" "Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n" @@ -14,265 +14,190 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Esperanto\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Axel Rousseau" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "axel@esperanto-jeunes.org" - -#: kcontrolheader.cpp:30 -msgid "Document Information" -msgstr "Dokumentaj informadoj" - -#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 119 -#: kcontrolheader.cpp:77 rc.cpp:98 -#, no-c-format -msgid "Description and rules of the project." -msgstr "Priskribo kaj reguloj de la projekto." - -#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 129 -#: kcontrolheader.cpp:83 rc.cpp:101 -#, no-c-format -msgid "Description" -msgstr "Priskribo" - -#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 173 -#: kcontrolheader.cpp:97 rc.cpp:113 -#, no-c-format -msgid "Type:" -msgstr "Tipo:" - -#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 224 -#: kcontrolheader.cpp:110 rc.cpp:116 -#, no-c-format -msgid "Level:" -msgstr "Nivelo:" - -#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 151 -#: kcontrolheader.cpp:119 rc.cpp:107 -#, no-c-format -msgid "Language:" -msgstr "Lingvo:" +#: keducabuilder/main.cpp:26 +msgid "Form-based tests and exams builder" +msgstr "Testoj bazita sur formularo kaj Ekzamena konstruilo" -#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 162 -#: kcontrolheader.cpp:128 rc.cpp:110 -#, no-c-format -msgid "Category:" -msgstr "Kategorio:" +#: keduca/main.cpp:30 keducabuilder/main.cpp:31 +msgid "File to load" +msgstr "Dosiero por ŝarĝi" -#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 140 -#: kcontrolheader.cpp:140 rc.cpp:104 -#, no-c-format -msgid "Title:" -msgstr "Titolo:" +#: keducabuilder/main.cpp:37 +msgid "KEducaBuilder" +msgstr "KEducaBuilder" -#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 252 -#: kcontrolheader.cpp:148 rc.cpp:119 -#, no-c-format -msgid "Picture" -msgstr "Bildo" +#: keduca/main.cpp:39 keducabuilder/main.cpp:40 +msgid "Original Author" +msgstr "Originala aŭtoro" -#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 263 -#: kcontrolheader.cpp:158 rc.cpp:122 -#, no-c-format -msgid "Default picture:" -msgstr "Apriora bildo:" +#: keduca/main.cpp:40 keducabuilder/main.cpp:41 +msgid "Maintainer 2002-2004" +msgstr "Fleganto 2002-2004" -#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 281 -#: kcontrolheader.cpp:166 rc.cpp:125 -#, no-c-format -msgid "Author" -msgstr "Aŭtoro" +#: keduca/main.cpp:42 keducabuilder/main.cpp:42 +msgid "Various fixes and cleanups" +msgstr "Diversaj sencimigoj kaj purigoj" -#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 318 -#: kcontrolheader.cpp:184 rc.cpp:131 -#, no-c-format -msgid "Web page:" -msgstr "TTT-paĝo:" +#: keduca/main.cpp:44 keducabuilder/main.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "Piktogramoj" -#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 329 -#: kcontrolheader.cpp:190 rc.cpp:134 -#, no-c-format -msgid "Email:" -msgstr "Retpoŝto:" +#: keducabuilder/keducaeditorstartdialog.cpp:109 +#: libkeduca/kgallerydialog.cpp:182 +msgid "You need to specify the file to open!" +msgstr "Vi devas indiki la dosieron por malfermi!" -#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 292 -#: kcontrolheader.cpp:196 rc.cpp:128 -#, no-c-format -msgid "Name:" -msgstr "Nomo:" +#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:56 +msgid "Modify Question" +msgstr "Ŝanĝu Demandon" -#: kcontrolheader.cpp:340 -msgid "Computers" -msgstr "Komputiloj" +#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:59 +msgid "Add Questions" +msgstr "Aldonu Demandon" -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 206 -#: kcontrolheader.cpp:346 keducabuilder.cpp:487 rc.cpp:28 +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 592 +#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:95 keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:121 +#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:183 keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:220 +#: rc.cpp:74 #, no-c-format -msgid "Test" -msgstr "Testo" +msgid "True" +msgstr "Vera" -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 211 -#: kcontrolheader.cpp:347 rc.cpp:31 +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 587 +#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:95 keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:121 +#: rc.cpp:71 #, no-c-format -msgid "Test with Question Points" -msgstr "Testo kun demandaj poentoj" +msgid "False" +msgstr "Malĝusta" -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 216 -#: kcontrolheader.cpp:348 rc.cpp:34 +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 696 +#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:108 rc.cpp:89 #, no-c-format -msgid "Test with Answers Points" -msgstr "Testoj kun respondaj poentoj" - -#: kcontrolheader.cpp:349 -msgid "Slidershow" -msgstr "" - -#: kcontrolheader.cpp:350 -msgid "Exam" -msgstr "Ekzameno" - -#: kcontrolheader.cpp:351 -msgid "Psychotechnic Test" -msgstr "" - -#: kcontrolheader.cpp:354 -msgid "Easy" -msgstr "Facila" - -#: kcontrolheader.cpp:355 -msgid "Normal" -msgstr "Normala" - -#: kcontrolheader.cpp:356 -msgid "Expert" -msgstr "Spertula" - -#: kcontrolheader.cpp:357 -msgid "Supreme" -msgstr "Plej malfacila" +msgid "&Add" +msgstr "&Aldonu" -#: keducabuilder.cpp:116 +#: keduca/keduca.cpp:67 keducabuilder/keducabuilder.cpp:116 msgid "Open &Gallery..." msgstr "Malfermu &Galerion..." -#: keducabuilder.cpp:121 +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:121 msgid "Document Info" msgstr "Dokumenta informo" -#: keducabuilder.cpp:124 +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:124 msgid "&Add..." msgstr "&Aldonu..." -#: keducabuilder.cpp:125 +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:125 msgid "&Edit..." msgstr "&Redaktu..." -#: keducabuilder.cpp:127 +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:127 msgid "&Up" msgstr "&Supren" -#: keducabuilder.cpp:128 +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:128 msgid "&Down" msgstr "&Malsupren" -#: keducabuilder.cpp:139 +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:139 msgid "Welcome To KEduca!" msgstr "Bonvenon en KEduca!" -#: keducabuilder.cpp:140 +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:140 msgid "" "Add a new Question by using the Edit Menu or by choosing one of the icons " "above." msgstr "" -#: keducabuilder.cpp:151 +#: keduca/keduca.cpp:76 keducabuilder/keducabuilder.cpp:151 msgid "Open Educa File" msgstr "Malfermu Educa-n dosieron" -#: keducabuilder.cpp:192 +#: keduca/kgroupeduca.cpp:25 keducabuilder/keducabuilder.cpp:192 msgid "Answers" msgstr "Respondoj" -#: keducabuilder.cpp:222 +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:222 msgid "Question Image" msgstr "Demanda Bildo" -#: keducabuilder.cpp:228 +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:228 msgid "Question point" msgstr "Demanda poento" -#: keducabuilder.cpp:234 +#: keduca/keducaview.cpp:459 keducabuilder/keducabuilder.cpp:234 msgid "Time" msgstr "Tempo" -#: keducabuilder.cpp:236 +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:236 msgid " seconds</p>" msgstr "Sekundoj</p>" -#: keducabuilder.cpp:241 +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:241 msgid "Tip" msgstr "Konsileto" -#: keducabuilder.cpp:249 +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:249 msgid "Explain" msgstr "Klarigu" -#: keducabuilder.cpp:286 +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:286 msgid "" "The document \"%1\" has been modified.\n" "Do you want to save it?" msgstr "" -#: keducabuilder.cpp:288 +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:288 msgid "Save Document?" msgstr "Ĉu Konservu dokumenton?" -#: keducabuilder.cpp:409 +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:409 msgid "Compress the file" msgstr "Kompaktigu la dosieron" -#: keducabuilder.cpp:413 +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:413 msgid "Save Document As" msgstr "Konservu dokumenton kiel" -#: keducabuilder.cpp:450 +#: keduca/keducaview.cpp:181 keducabuilder/keducabuilder.cpp:450 msgid "" "A document with this name already exists.\n" "Do you want to overwrite it?" msgstr "" -#: keducabuilder.cpp:452 +#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452 msgid "Overwrite" msgstr "Anstataŭigu" -#: keducabuilder.cpp:462 +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:462 msgid "" "If you want to share this document, it is better to copy the images to the same " "folder as the document.\n" "Do you want to copy images?" msgstr "" -#: keducabuilder.cpp:464 +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:464 msgid "Copy Images" msgstr "Kopiu Bildojn" -#: keducabuilder.cpp:464 +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:464 msgid "Do Not Copy" msgstr "&Ne konservu" -#: keducabuilder.cpp:488 +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 206 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:346 keducabuilder/keducabuilder.cpp:487 +#: rc.cpp:34 +#, no-c-format +msgid "Test" +msgstr "Testo" + +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:488 #, c-format msgid "Print %1" msgstr "Presu %1" -#: keducabuilder.cpp:536 +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:536 msgid "" "Unable to save file.\n" "\n" @@ -284,11 +209,11 @@ msgstr "" "Vi devas plenigi la dokumentajn informojn\n" "(Nur la priskribo estas bezonata)" -#: keducabuilder.cpp:536 +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:536 msgid "Complete Document Info..." msgstr "Plenigu Dokumentajn Informojn..." -#: keducabuilder.cpp:546 +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:546 msgid "" "Unable to save file.\n" "\n" @@ -298,22 +223,144 @@ msgstr "" "\n" "Vi devas aldoni demandon." -#: keducabuilder.cpp:547 +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:547 msgid "Insert Question" msgstr "Aldonu Demandon" -#: keducaeditorstartdialog.cpp:109 -msgid "You need to specify the file to open!" -msgstr "Vi devas indiki la dosieron por malfermi!" +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:30 +msgid "Document Information" +msgstr "Dokumentaj informadoj" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 119 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:77 rc.cpp:128 +#, no-c-format +msgid "Description and rules of the project." +msgstr "Priskribo kaj reguloj de la projekto." + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 129 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:83 rc.cpp:131 rc.cpp:191 +#, no-c-format +msgid "Description" +msgstr "Priskribo" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 173 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:97 rc.cpp:143 +#, no-c-format +msgid "Type:" +msgstr "Tipo:" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 224 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:110 rc.cpp:146 +#, no-c-format +msgid "Level:" +msgstr "Nivelo:" -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 20 -#: rc.cpp:9 +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 151 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:119 rc.cpp:137 +#, no-c-format +msgid "Language:" +msgstr "Lingvo:" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 162 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:128 rc.cpp:140 +#, no-c-format +msgid "Category:" +msgstr "Kategorio:" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 140 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:140 rc.cpp:134 +#, no-c-format +msgid "Title:" +msgstr "Titolo:" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 252 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:148 rc.cpp:149 +#, no-c-format +msgid "Picture" +msgstr "Bildo" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 263 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:158 rc.cpp:152 +#, no-c-format +msgid "Default picture:" +msgstr "Apriora bildo:" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 281 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:166 rc.cpp:155 rc.cpp:203 +#, no-c-format +msgid "Author" +msgstr "Aŭtoro" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 318 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:184 rc.cpp:161 +#, no-c-format +msgid "Web page:" +msgstr "TTT-paĝo:" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 329 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:190 rc.cpp:164 +#, no-c-format +msgid "Email:" +msgstr "Retpoŝto:" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 292 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:196 rc.cpp:158 rc.cpp:176 +#, no-c-format +msgid "Name:" +msgstr "Nomo:" + +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:340 +msgid "Computers" +msgstr "Komputiloj" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 211 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:347 rc.cpp:37 +#, no-c-format +msgid "Test with Question Points" +msgstr "Testo kun demandaj poentoj" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 216 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:348 rc.cpp:40 +#, no-c-format +msgid "Test with Answers Points" +msgstr "Testoj kun respondaj poentoj" + +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:349 +msgid "Slidershow" +msgstr "" + +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:350 +msgid "Exam" +msgstr "Ekzameno" + +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:351 +msgid "Psychotechnic Test" +msgstr "" + +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:354 +msgid "Easy" +msgstr "Facila" + +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:355 +msgid "Normal" +msgstr "Normala" + +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:356 +msgid "Expert" +msgstr "Spertula" + +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:357 +msgid "Supreme" +msgstr "Plej malfacila" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 20 +#: rc.cpp:15 #, no-c-format msgid "Question" msgstr "Demando" -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 120 -#: rc.cpp:12 +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 120 +#: rc.cpp:18 #, no-c-format msgid "" "<span style=\"color:black\">\n" @@ -325,56 +372,56 @@ msgid "" "</span>" msgstr "" -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 161 -#: rc.cpp:19 +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 161 +#: rc.cpp:25 #, no-c-format msgid "&Question:" msgstr "&Demando:" -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 175 -#: rc.cpp:22 +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 175 +#: rc.cpp:28 #, no-c-format msgid "&Type:" msgstr "&Tipo:" -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 189 -#: rc.cpp:25 +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 189 +#: rc.cpp:31 #, no-c-format msgid "&Picture:" msgstr "&Bildo:" -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 228 -#: rc.cpp:37 +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 228 +#: rc.cpp:43 #, no-c-format msgid "P&oint:" msgstr "P&oentoj:" -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 242 -#: rc.cpp:40 +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 242 +#: rc.cpp:46 #, no-c-format msgid "Ti&me:" msgstr "Te&mpo:" -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 256 -#: rc.cpp:43 +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 256 +#: rc.cpp:49 #, no-c-format msgid "T&ip:" msgstr "Konsileto:" -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 275 -#: rc.cpp:46 +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 275 +#: rc.cpp:52 #, no-c-format msgid "&Explain:" msgstr "&Klarigu:" -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 367 -#: rc.cpp:49 rc.cpp:74 +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 367 +#: rc.cpp:55 rc.cpp:80 #, no-c-format msgid "Answer" msgstr "Respondo" -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 467 -#: rc.cpp:52 +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 467 +#: rc.cpp:58 #, no-c-format msgid "" "<span style=\"color:black\">\n" @@ -386,285 +433,323 @@ msgid "" "</span>" msgstr "" -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 553 -#: rc.cpp:59 +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 553 +#: rc.cpp:65 #, no-c-format msgid "&Answer:" msgstr "&Respondo:" -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 567 -#: rc.cpp:62 +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 567 +#: rc.cpp:68 #, no-c-format msgid "&Value:" msgstr "&Valoro:" -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 587 -#: kcontroladdedit.cpp:95 kcontroladdedit.cpp:121 rc.cpp:65 -#, no-c-format -msgid "False" -msgstr "Malĝusta" - -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 592 -#: kcontroladdedit.cpp:95 kcontroladdedit.cpp:121 kcontroladdedit.cpp:183 -#: kcontroladdedit.cpp:220 rc.cpp:68 -#, no-c-format -msgid "True" -msgstr "Vera" - -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 606 -#: rc.cpp:71 +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 606 +#: rc.cpp:77 #, no-c-format msgid "&Points:" msgstr "Poentoj:" -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 653 -#: rc.cpp:77 +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 653 +#: rc.cpp:83 #, no-c-format msgid "Value" msgstr "Valoro" -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 664 -#: rc.cpp:80 +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 664 +#: keduca/keducaview.cpp:217 keduca/keducaview.cpp:482 rc.cpp:86 #, no-c-format msgid "Points" msgstr "Poentoj" -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 696 -#: kcontroladdedit.cpp:108 rc.cpp:83 -#, no-c-format -msgid "&Add" -msgstr "&Aldonu" - -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 735 -#: rc.cpp:89 +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 735 +#: rc.cpp:95 #, no-c-format msgid "Move &Up" msgstr "Movu &supren" -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 746 -#: rc.cpp:92 +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 746 +#: rc.cpp:98 #, no-c-format msgid "Move &Down" msgstr "Movu &malsupren" -#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 92 -#: rc.cpp:95 -#, no-c-format -msgid "<b style=\"text-decoration:underline;\">Information</b>" -msgstr "<b style=\"text-decoration:underline;\">Informado</b>" - -#. i18n: file keducaeditorstartdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:143 +#. i18n: file ./keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:101 #, no-c-format msgid "Editor - Getting Started" msgstr "" -#. i18n: file keducaeditorstartdialogbase.ui line 76 -#: rc.cpp:146 +#. i18n: file ./keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui line 76 +#: rc.cpp:104 #, no-c-format msgid "Open an &existing document:" msgstr "Malfermenda ekzistanta dokumento:" -#. i18n: file keducaeditorstartdialogbase.ui line 127 -#: rc.cpp:149 +#. i18n: file ./keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui line 127 +#: rc.cpp:107 #, no-c-format msgid "Open a &recent document:" msgstr "Laste uzita dokumento" -#. i18n: file keducaeditorstartdialogbase.ui line 176 -#: rc.cpp:152 +#. i18n: file ./keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui line 176 +#: rc.cpp:110 #, no-c-format msgid "Open with Internet gallery browser" msgstr "Malfermu per Interreta galeria foliumilo" -#. i18n: file keducaeditorstartdialogbase.ui line 184 -#: rc.cpp:155 +#. i18n: file ./keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui line 184 +#: rc.cpp:113 #, no-c-format msgid "Start a &new document" msgstr "Kreu &novan dokumenton" -#: main.cpp:26 -msgid "Form-based tests and exams builder" -msgstr "Testoj bazita sur formularo kaj Ekzamena konstruilo" - -#: main.cpp:31 -msgid "File to load" -msgstr "Dosiero por ŝarĝi" - -#: main.cpp:37 -msgid "KEducaBuilder" -msgstr "KEducaBuilder" - -#: main.cpp:40 -msgid "Original Author" -msgstr "Originala aŭtoro" - -#: main.cpp:41 -msgid "Maintainer 2002-2004" -msgstr "Fleganto 2002-2004" - -#: main.cpp:42 -msgid "Various fixes and cleanups" -msgstr "Diversaj sencimigoj kaj purigoj" - -#: main.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "Piktogramoj" +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 92 +#: rc.cpp:125 +#, no-c-format +msgid "<b style=\"text-decoration:underline;\">Information</b>" +msgstr "<b style=\"text-decoration:underline;\">Informado</b>" -#: kcontroladdedit.cpp:56 -msgid "Modify Question" -msgstr "Ŝanĝu Demandon" +#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:173 +#, no-c-format +msgid "Gallery" +msgstr "Galerio" -#: kcontroladdedit.cpp:59 -msgid "Add Questions" -msgstr "Aldonu Demandon" +#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 72 +#: rc.cpp:179 +#, no-c-format +msgid "Address:" +msgstr "Adreso:" -#~ msgid "You need to specify a server!" -#~ msgstr "Vi bezonas indiki servilon" +#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 118 +#: rc.cpp:182 +#, no-c-format +msgid "&Add Server" +msgstr "&Aldonu Servilon" -#~ msgid "Various Settings" -#~ msgstr "Diversaj Agordoj" +#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 157 +#: rc.cpp:185 +#, no-c-format +msgid "Servers" +msgstr "Serviloj" -#~ msgid "General" -#~ msgstr "Ĝenerale" +#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 168 +#: rc.cpp:188 rc.cpp:206 +#, no-c-format +msgid "Address" +msgstr "Adreso" -#~ msgid "Show results of the answer after press next" -#~ msgstr "Montru rezulton de la respondo post premado de sekva" +#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 201 +#: keduca/keducaview.cpp:553 rc.cpp:194 +#, no-c-format +msgid "Language" +msgstr "Lingvo" -#~ msgid "Show results when finish the test" -#~ msgstr "Montru rezulton kiam finiĝis la testo" +#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 212 +#: keduca/keducaview.cpp:551 rc.cpp:197 +#, no-c-format +msgid "Category" +msgstr "Kategorio" -#~ msgid "Order" -#~ msgstr "Ordo" +#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 223 +#: keduca/keducaview.cpp:552 rc.cpp:200 +#, no-c-format +msgid "Type" +msgstr "Tipo" -#~ msgid "Show questions in random order" -#~ msgstr "Montru demandojn laŭ hazarda ordo" +#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 315 +#: rc.cpp:212 +#, no-c-format +msgid "&Open" +msgstr "&Malfermu" -#~ msgid "Show answers in random order" -#~ msgstr "Montru respondojn laŭ hazarda ordo" +#. i18n: file ./keduca/configdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:218 +#, no-c-format +msgid "KEduca Config Dialog" +msgstr "KEduca Agorddialogon" -#~ msgid "Form-based tests and exams" -#~ msgstr "Testoj bazita sur formularo kaj Ekzamenoj" +#. i18n: file ./keduca/configdialogbase.ui line 27 +#: rc.cpp:221 +#, no-c-format +msgid "Show Results" +msgstr "Montru Rezultojn" -#~ msgid "KEduca" -#~ msgstr "KEduca" +#. i18n: file ./keduca/configdialogbase.ui line 38 +#: rc.cpp:224 +#, no-c-format +msgid "At the end of the test" +msgstr "Je le fino de la testo" -#~ msgid "Current Maintainer" -#~ msgstr "Aktuala Fleganto" +#. i18n: file ./keduca/configdialogbase.ui line 46 +#: rc.cpp:227 +#, no-c-format +msgid "After answering each question" +msgstr "Post respondado al ĉiuj demando" -#~ msgid "KEducaPart" -#~ msgstr "KEducaPart" +#. i18n: file ./keduca/configdialogbase.ui line 56 +#: rc.cpp:230 +#, no-c-format +msgid "Ordering" +msgstr "Ordiganta" -#~ msgid "KEduca KParts Component" -#~ msgstr "KEduca KParts Komponanto" +#. i18n: file ./keduca/configdialogbase.ui line 67 +#: keduca/keducaprefs.cpp:74 rc.cpp:233 +#, no-c-format +msgid "Show questions in random order" +msgstr "Montru demandojn laŭ hazarda ordo" -#~ msgid "&Start Test" -#~ msgstr "&Komencu Teston" +#. i18n: file ./keduca/configdialogbase.ui line 75 +#: keduca/keducaprefs.cpp:78 rc.cpp:236 +#, no-c-format +msgid "Show answers in random order" +msgstr "Montru respondojn laŭ hazarda ordo" -#~ msgid "&Next >>" -#~ msgstr "&Sekva >>" +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Axel Rousseau" -#~ msgid "&Save Results..." -#~ msgstr "&Konservu rezultojn..." +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "axel@esperanto-jeunes.org" -#~ msgid "Save Results As" -#~ msgstr "Konservu rezultojn kiel" +#: libkeduca/kgallerydialog.cpp:168 +msgid "You need to specify a server!" +msgstr "Vi bezonas indiki servilon" -#~ msgid "Save failed." -#~ msgstr "Konservado malsukcesis." +#: keduca/keducaview.cpp:71 +msgid "&Start Test" +msgstr "&Komencu Teston" -#~ msgid "Question %1" -#~ msgstr "Demando %1" +#: keduca/keducaview.cpp:81 keduca/keducaview.cpp:96 +msgid "&Next >>" +msgstr "&Sekva >>" -#~ msgid "" -#~ "You have %1 seconds to complete this question.\n" -#~ "\n" -#~ "Press OK when you are ready." -#~ msgstr "" -#~ "Vi havas %1 sekundojn por respondi tiun demandon.\n" -#~ "\n" -#~ "Premu Konsentite kiam vi pretas." +#: keduca/keducaview.cpp:89 +msgid "&Save Results..." +msgstr "&Konservu rezultojn..." -#~ msgid "Result" -#~ msgstr "Rezulto" +#: keduca/keducaview.cpp:151 +msgid "Save Results As" +msgstr "Konservu rezultojn kiel" -#~ msgid "Statistics" -#~ msgstr "Statistiko" +#: keduca/keducaview.cpp:192 +msgid "Save failed." +msgstr "Konservado malsukcesis." -#~ msgid "Correct questions" -#~ msgstr "Korektaj demandoj" +#: keduca/keducaview.cpp:212 +#, c-format +msgid "Question %1" +msgstr "Demando %1" -#~ msgid "Incorrect questions" -#~ msgstr "Nekorektaj demandoj" +#: keduca/keducaview.cpp:267 +msgid "" +"You have %1 seconds to complete this question.\n" +"\n" +"Press OK when you are ready." +msgstr "" +"Vi havas %1 sekundojn por respondi tiun demandon.\n" +"\n" +"Premu Konsentite kiam vi pretas." -#~ msgid "Total points" -#~ msgstr "Akumulitaj poentoj" +#: keduca/keducaview.cpp:376 +msgid "Result" +msgstr "Rezulto" -#~ msgid "Correct points" -#~ msgstr "Korektaj poentoj" +#: keduca/keducaview.cpp:445 +msgid "Statistics" +msgstr "Statistiko" -#~ msgid "Incorrect points" -#~ msgstr "Nekorektaj poentoj" +#: keduca/keducaview.cpp:446 +msgid "Correct questions" +msgstr "Korektaj demandoj" -#~ msgid "Total time" -#~ msgstr "Akumulita tempo" +#: keduca/keducaview.cpp:448 +msgid "Incorrect questions" +msgstr "Nekorektaj demandoj" -#~ msgid "Time in tests" -#~ msgstr "Tempo en testoj" +#: keduca/keducaview.cpp:452 +msgid "Total points" +msgstr "Akumulitaj poentoj" -#~ msgid "The answer is: " -#~ msgstr "La respondo estas:" +#: keduca/keducaview.cpp:453 +msgid "Correct points" +msgstr "Korektaj poentoj" -#~ msgid "The correct answer is: " -#~ msgstr "La ĝusta respondo estas:" +#: keduca/keducaview.cpp:455 +msgid "Incorrect points" +msgstr "Nekorektaj poentoj" -#~ msgid "Your answer was: " -#~ msgstr "Via respondo estis:" +#: keduca/keducaview.cpp:460 +msgid "Total time" +msgstr "Akumulita tempo" -#~ msgid "Title" -#~ msgstr "Titolo" +#: keduca/keducaview.cpp:462 +msgid "Time in tests" +msgstr "Tempo en testoj" -#~ msgid "Category" -#~ msgstr "Kategorio" +#: keduca/keducaview.cpp:487 +msgid "The answer is: " +msgstr "La respondo estas:" -#~ msgid "Type" -#~ msgstr "Tipo" +#: keduca/keducaview.cpp:489 +msgid "The correct answer is: " +msgstr "La ĝusta respondo estas:" -#~ msgid "Language" -#~ msgstr "Lingvo" +#: keduca/keducaview.cpp:495 +msgid "Your answer was: " +msgstr "Via respondo estis:" -#~ msgid "%v seconds left" -#~ msgstr "%v sekundoj restas" +#: keduca/keducaview.cpp:550 +msgid "Title" +msgstr "Titolo" -#~ msgid "Gallery" -#~ msgstr "Galerio" +#: keduca/main.cpp:25 +msgid "Form-based tests and exams" +msgstr "Testoj bazita sur formularo kaj Ekzamenoj" -#~ msgid "Address:" -#~ msgstr "Adreso:" +#: keduca/main.cpp:36 +msgid "KEduca" +msgstr "KEduca" -#~ msgid "&Add Server" -#~ msgstr "&Aldonu Servilon" +#: keduca/main.cpp:41 +msgid "Current Maintainer" +msgstr "Aktuala Fleganto" -#~ msgid "Servers" -#~ msgstr "Serviloj" +#: keduca/kquestion.cpp:56 +msgid "%v seconds left" +msgstr "%v sekundoj restas" -#~ msgid "Address" -#~ msgstr "Adreso" +#: keduca/keduca_part.cpp:59 +msgid "KEducaPart" +msgstr "KEducaPart" -#~ msgid "&Open" -#~ msgstr "&Malfermu" +#: keduca/keduca_part.cpp:60 +msgid "KEduca KParts Component" +msgstr "KEduca KParts Komponanto" -#~ msgid "KEduca Config Dialog" -#~ msgstr "KEduca Agorddialogon" +#: keduca/keduca_part.cpp:84 keduca/keducaprefs.cpp:46 +msgid "General" +msgstr "Ĝenerale" -#~ msgid "Show Results" -#~ msgstr "Montru Rezultojn" +#: keduca/keducaprefs.cpp:41 +msgid "Various Settings" +msgstr "Diversaj Agordoj" -#~ msgid "At the end of the test" -#~ msgstr "Je le fino de la testo" +#: keduca/keducaprefs.cpp:56 +msgid "Show results of the answer after press next" +msgstr "Montru rezulton de la respondo post premado de sekva" -#~ msgid "After answering each question" -#~ msgstr "Post respondado al ĉiuj demando" +#: keduca/keducaprefs.cpp:60 +msgid "Show results when finish the test" +msgstr "Montru rezulton kiam finiĝis la testo" -#~ msgid "Ordering" -#~ msgstr "Ordiganta" +#: keduca/keducaprefs.cpp:64 +msgid "Order" +msgstr "Ordo" diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kgeography.po b/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kgeography.po index f79b53999b6..2cc82fff246 100644 --- a/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kgeography.po +++ b/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kgeography.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kgeography\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-30 09:35+0100\n" "Last-Translator: Axel Rousseau <axel@esperanto-jeunes.org>\n" "Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n" diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/khangman.po b/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/khangman.po index a96a54cbe5e..6c572151b30 100644 --- a/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/khangman.po +++ b/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/khangman.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: khangman\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-05 09:31+0100\n" "Last-Translator: Axel Rousseau <axel@esperanto-jeunes.org>\n" "Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n" @@ -25,76 +25,6 @@ msgid "" "the words; otherwise leave it untranslated as a reminder)" msgstr "" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Axel Rousseau" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "axel@esperanto-jeunes.org" - -#: khangmanview.cpp:66 -msgid "G&uess" -msgstr "Diven&u" - -#: khangmanview.cpp:196 -msgid "Hint" -msgstr "helpo" - -#: khangmanview.cpp:321 -msgid "Misses" -msgstr "Maltrafoj" - -#: khangmanview.cpp:424 -msgid "" -"Congratulations,\n" -"you won!" -msgstr "" -"Gratulon.\n" -"Vi venkis!" - -#: khangmanview.cpp:434 -msgid "Congratulations! You won! Do you want to play again?" -msgstr "Gratulon.Vi venkis! Ĉu vi deziras ludi denove?" - -#: khangmanview.cpp:434 khangmanview.cpp:480 -msgid "Play Again" -msgstr "Provu denove" - -#: khangmanview.cpp:434 khangmanview.cpp:480 -msgid "Do Not Play" -msgstr "Ne ludu" - -#: khangmanview.cpp:458 -msgid "You lost. Do you want to play again?" -msgstr "Vi perdis. Ĉu vi deziras ludi denove ?" - -#: khangmanview.cpp:470 -msgid "" -"<qt>You lost!\n" -"The word was\n" -"<b>%1</b></qt>" -msgstr "" -"<qt>Vi perdis !\n" -"La vorto estis \n" -"<b>%1</b></qt>" - -#: khangmanview.cpp:495 -msgid "This letter has already been guessed." -msgstr "Tiu litero jam estis divenita" - -#: khangmanview.cpp:594 -msgid "" -"File $TDEDIR/share/apps/khangman/data/%1/%2 not found!\n" -"Check your installation, please!" -msgstr "" -"La dosiero $TDEDIR/share/apps/khangman/data/%1/%2 ne troveblas!\n" -"Bonvolu kontroli vian instaladon!" - #: khangman.cpp:77 msgid "&New" msgstr "&Nova" @@ -190,6 +120,64 @@ msgstr "Helpindiko disponebla" msgid "Type accented letters" msgstr "Tajpu ĉapelitajn literojn" +#: khangmanview.cpp:66 +msgid "G&uess" +msgstr "Diven&u" + +#: khangmanview.cpp:196 +msgid "Hint" +msgstr "helpo" + +#: khangmanview.cpp:321 +msgid "Misses" +msgstr "Maltrafoj" + +#: khangmanview.cpp:424 +msgid "" +"Congratulations,\n" +"you won!" +msgstr "" +"Gratulon.\n" +"Vi venkis!" + +#: khangmanview.cpp:434 +msgid "Congratulations! You won! Do you want to play again?" +msgstr "Gratulon.Vi venkis! Ĉu vi deziras ludi denove?" + +#: khangmanview.cpp:434 khangmanview.cpp:480 +msgid "Play Again" +msgstr "Provu denove" + +#: khangmanview.cpp:434 khangmanview.cpp:480 +msgid "Do Not Play" +msgstr "Ne ludu" + +#: khangmanview.cpp:458 +msgid "You lost. Do you want to play again?" +msgstr "Vi perdis. Ĉu vi deziras ludi denove ?" + +#: khangmanview.cpp:470 +msgid "" +"<qt>You lost!\n" +"The word was\n" +"<b>%1</b></qt>" +msgstr "" +"<qt>Vi perdis !\n" +"La vorto estis \n" +"<b>%1</b></qt>" + +#: khangmanview.cpp:495 +msgid "This letter has already been guessed." +msgstr "Tiu litero jam estis divenita" + +#: khangmanview.cpp:594 +msgid "" +"File $TDEDIR/share/apps/khangman/data/%1/%2 not found!\n" +"Check your installation, please!" +msgstr "" +"La dosiero $TDEDIR/share/apps/khangman/data/%1/%2 ne troveblas!\n" +"Bonvolu kontroli vian instaladon!" + #. i18n: file advanced.ui line 32 #: rc.cpp:3 #, no-c-format @@ -536,6 +524,18 @@ msgstr "" msgid "Code cleaning" msgstr "Programa purigado" +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Axel Rousseau" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "axel@esperanto-jeunes.org" + #~ msgid "Animals" #~ msgstr "Bestoj" diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kig.po b/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kig.po index 39c705e75b3..eb7c7c9bf45 100644 --- a/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kig.po +++ b/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kig.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kig\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-06 10:33+0100\n" "Last-Translator: Axel Rousseau <axel@esperanto-jeunes.org>\n" "Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n" diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kiten.po b/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kiten.po index c738464278a..cb90540a8b1 100644 --- a/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kiten.po +++ b/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kiten.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kiten\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-10 09:53+0100\n" "Last-Translator: Axel Rousseau <axel@esperanto-jeunes.org>\n" "Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n" diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/klatin.po b/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/klatin.po index 707548cff7c..fd6320e98be 100644 --- a/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/klatin.po +++ b/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/klatin.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: klatin\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-18 18:00+0100\n" "Last-Translator: Axel Rousseau <axel@esperanto-jeunes.org>\n" "Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n" diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kmplot.po b/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kmplot.po index 688e4756450..8b54d4e90ba 100644 --- a/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kmplot.po +++ b/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kmplot.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmplot\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-04 19:38+0200\n" "Last-Translator: Pierre-Marie Pédrot <pedrotpmx@wanadoo.fr>\n" "Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n" @@ -14,53 +14,17 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Pierre-Marie Pédrot" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "<pedrotpmx@wanadoo.fr>" - -#: kmplot.cpp:77 -msgid "Could not find KmPlot's part." -msgstr "Ne eblis trovi la KmPlotan modulon." - -#: kmplot.cpp:228 -msgid "" -"*.fkt|KmPlot Files (*.fkt)\n" -"*.*|All Files" -msgstr "" -"*.fkt|KmPlotaj dosieroj (*.fkt)\n" -"*.*|Ĉiuj dosieroj" - -#: xparser.cpp:120 -msgid "Error in extension." -msgstr "Eraro en etendaĵo." - -#: xparser.cpp:769 -msgid "There are no other Kmplot instances running" -msgstr "Ne estas aliaj lanĉitaj KmPlotaj seancoj" - -#: xparser.cpp:781 -msgid "kmplot" -msgstr "kmploto" +#: kprinterdlg.cpp:39 +msgid "KmPlot Options" +msgstr "KmPlotaj opcioj" -#: xparser.cpp:781 -msgid "" -"Choose which KmPlot instance\n" -"you want to copy the function to:" -msgstr "" -"Elektu iun KmPlotan seancon\n" -"al kiu vi volas kopii la funkcion:" +#: kprinterdlg.cpp:45 +msgid "Print header table" +msgstr "Printu ĉaptabelon" -#: xparser.cpp:807 xparser.cpp:816 -msgid "An error appeared during the transfer" -msgstr "Eraro okazis dum la transigo" +#: kprinterdlg.cpp:46 +msgid "Transparent background" +msgstr "Travidebla fono" #: kparametereditor.cpp:81 kparametereditor.cpp:107 msgid "Parameter Value" @@ -131,507 +95,13 @@ msgstr "&Anstataŭigu" msgid "An error appeared when saving this file" msgstr "Eraro okazis konservante ĉi tiun dosieron" -#. i18n: file qminmax.ui line 52 -#: kminmax.cpp:71 rc.cpp:745 rc.cpp:2399 -#, no-c-format -msgid "Search between the x-value:" -msgstr "Serĉu inter la abscisa valoro:" - -#. i18n: file qminmax.ui line 63 -#: kminmax.cpp:72 kminmax.cpp:125 rc.cpp:748 rc.cpp:2402 -#, no-c-format -msgid "and:" -msgstr "kaj:" - -#. i18n: file qminmax.ui line 27 -#: kminmax.cpp:73 rc.cpp:742 rc.cpp:2396 -#, no-c-format -msgid "&Find" -msgstr "&Trovu" - -#: kminmax.cpp:74 kminmax.cpp:100 kminmax.cpp:118 -msgid "Lower boundary of the plot range" -msgstr "Plej malgranda limo de la desegna intervalo" - -#. i18n: file editfunctionpage.ui line 241 -#: kminmax.cpp:75 kminmax.cpp:101 kminmax.cpp:119 rc.cpp:298 rc.cpp:624 -#: rc.cpp:712 rc.cpp:1952 rc.cpp:2278 rc.cpp:2366 -#, no-c-format -msgid "" -"Enter the lower boundary of the plot range. Expressions like 2*pi are allowed, " -"too." -msgstr "" -"Enmetu la plej malgrandan limon de la desegna intervalo. Esprimoj kvazaŭ 2*pi " -"ankaŭ rajtas." - -#: kminmax.cpp:76 kminmax.cpp:120 -msgid "Upper boundary of the plot range" -msgstr "Plej granda limo de la desegna intervalo" - -#. i18n: file editfunctionpage.ui line 269 -#: kminmax.cpp:77 kminmax.cpp:121 rc.cpp:313 rc.cpp:618 rc.cpp:718 rc.cpp:1967 -#: rc.cpp:2272 rc.cpp:2372 -#, no-c-format -msgid "" -"Enter the upper boundary of the plot range. Expressions like 2*pi are allowed, " -"too." -msgstr "" -"Enmetu la plej grandan limon de la desegna intervalo. Esprimoj kvazaŭ 2*pi " -"ankaŭ rajtas." - -#: kminmax.cpp:81 -msgid "Find Maximum Point" -msgstr "Trovu maksimuman punkton" - -#: kminmax.cpp:82 -msgid "Search for the maximum point in the range you specified" -msgstr "Serĉu la maksimuman punkton en la intervalo kiun vi specifis." - -#: kminmax.cpp:83 -msgid "" -"Search for the highest y-value in the x-range you specified and show the result " -"in a message box." -msgstr "" -"Serĉu la plej grandan ordinaton en la abscisa intervalo kiun vi specifis kaj " -"montru la rezulton en mesaĝujo." - -#. i18n: file qminmax.ui line 16 -#: kminmax.cpp:87 rc.cpp:739 rc.cpp:2393 -#, no-c-format -msgid "Find Minimum Point" -msgstr "Trovu minimuman punkton" - -#: kminmax.cpp:88 -msgid "Search for the minimum point in the range you specified" -msgstr "Serĉu la minimuman punkton en la intervalo kiun vi specifis." - -#: kminmax.cpp:89 -msgid "" -"Search for the lowest y-value in the x-range you specified and show the result " -"in a message box." -msgstr "" -"Serĉu la plej malgrandan ordinaton en la abscisa intervalo kiun vi specifis kaj " -"montru la rezulton en mesaĝujo." - -#: kminmax.cpp:94 -msgid "Get y-Value" -msgstr "Akiru ordinaton" - -#: kminmax.cpp:95 -msgid "X:" -msgstr "X:" - -#: kminmax.cpp:96 -msgid "Y:" -msgstr "Y:" - -#: kminmax.cpp:102 -msgid "No returned y-value yet" -msgstr "Ne ankoraŭ rezulta ordinato" - -#: kminmax.cpp:103 -msgid "" -"Here you will see the y-value which you got from the x-value in the textbox " -"above. To calculate the y-value, press the Calculate button." -msgstr "" -"Ĉi tie vi vidos la ordinaton kiun vi akiris el la absciso en la supra tekstujo. " -"Por kalkuli la ordinaton, apogu la Kalkulu butonon." - -#: kminmax.cpp:105 kminmax.cpp:126 -msgid "&Calculate" -msgstr "&Kalkulu" - -#: kminmax.cpp:106 -msgid "Get the y-value from the x-value you typed" -msgstr "Akiru la ordinaton el la absciso kiun vi tajpis" - -#: kminmax.cpp:107 -msgid "" -"Get the y-value from the x-value you typed and show it in the y-value box." -msgstr "" -"Akiru la ordinaton el la absciso kiun vi tajpis kaj montru ĝin en la " -"ordinatujo." - -#: kminmax.cpp:123 -msgid "Calculate Integral" -msgstr "Kalkulu integralon" - -#: kminmax.cpp:124 -msgid "Calculate the integral between the x-values:" -msgstr "Kalkulu la integralon inter la abscisojn:" - -#: kminmax.cpp:127 -msgid "Calculate the integral between the x-values" -msgstr "Kalkulu la integralon inter la abscisojn" - -#: kminmax.cpp:128 -msgid "" -"Calculate the numeric integral between the x-values and draw the result as an " -"area." -msgstr "" -"Kalkulu la nombran integralon inter la abscisojn kaj desegnu la rezulton kiel " -"areo." - -#: kminmax.cpp:221 -msgid "Please choose a function" -msgstr "Bonvolu elekti unu funkcion" - -#: coordsconfigdialog.cpp:57 coordsconfigdialog.cpp:72 editfunction.cpp:220 -#: keditparametric.cpp:154 keditpolar.cpp:138 kminmax.cpp:243 -msgid "The minimum range value must be lower than the maximum range value" -msgstr "" -"La minimuma intervala valoro devas esti pli malgranda ol la maksimuma " -"valorarero" - -#: editfunction.cpp:229 kminmax.cpp:251 -msgid "Please insert a minimum and maximum range between %1 and %2" -msgstr "Bonvolu enmeti minimuman kaj maksimuman intervalojn inter %1 kaj %2" - -#: editfunction.cpp:311 keditparametric.cpp:177 keditpolar.cpp:160 -#: kminmax.cpp:293 -msgid "Function could not be found" -msgstr "Ne eblis trovi la funkcion" - -#: kminmax.cpp:301 -msgid "You must choose a parameter for that function" -msgstr "Vi devas elekti parametron por ĉi tiu funkcio" - -#: kminmax.cpp:311 -msgid "" -"Minimum value:\n" -"x: %1\n" -"y: %2" -msgstr "" -"Minimuma valoro:\n" -"x: %1\n" -"y: %2" - -#: kminmax.cpp:317 -msgid "" -"Maximum value:\n" -"x: %1\n" -"y: %2" -msgstr "" -"Maksimuma valoro:\n" -"x: %1\n" -"y: %2" - -#: kminmax.cpp:328 -msgid "The returned y-value" -msgstr "La rezulta ordinato" - -#: kminmax.cpp:329 -msgid "" -"Here you see the result of the calculation: the returned y-value you got from " -"the x-value in the textbox above" -msgstr "" -"Ĉi tie vi vidas la rezulton de la kalkulado: la rezultan ordinaton kiun vi " -"akiris el la absciso en la tekstujo supre" - -#: kminmax.cpp:339 -msgid "" -"The integral in the interval [%1, %2] is:\n" -"%3" -msgstr "" -"La integralo sur la intervalo [%1, %2] estas:\n" -"%3" - -#: kminmax.cpp:344 -msgid "The operation was cancelled by the user." -msgstr "La operacio nuligitis de la uzanto." - -#: kminmax.cpp:420 -msgid "Choose Parameter" -msgstr "Elektu parametron" - -#: kminmax.cpp:420 -msgid "Choose a parameter to use:" -msgstr "Elektu uzendan parametron:" - -#: FktDlg.cpp:188 MainDlg.cpp:466 -msgid "New Function Plot" -msgstr "Nova funkcia kurbo" - -#. i18n: file editfunctionpage.ui line 19 -#: FktDlg.cpp:189 View.cpp:1940 rc.cpp:210 rc.cpp:1864 -#, no-c-format -msgid "Edit Function Plot" -msgstr "Redaktu funkcian kurbon" - -#: FktDlg.cpp:213 MainDlg.cpp:479 View.cpp:1928 -msgid "New Parametric Plot" -msgstr "Nova parametra kurbo" - -#: FktDlg.cpp:239 MainDlg.cpp:492 -msgid "New Polar Plot" -msgstr "Nova polusa kurbo" - -#: coordsconfigdialog.cpp:39 -msgid "Coords" -msgstr "Koord" - -#: coordsconfigdialog.cpp:39 -msgid "Edit Coordinate System" -msgstr "Redaktu la koordinatsistemon" - -#: keditparametric.cpp:108 -msgid "Recursive function not allowed" -msgstr "rikura funkcio ne permesita" - -#: MainDlg.cpp:94 -msgid "Enter a function equation, for example: f(x)=x^2" -msgstr "Enmetu funkcian ekvacion, ekzemple: f(x)=x^2" - -#: MainDlg.cpp:108 -msgid "General" -msgstr "Ĝenerale" - -#: MainDlg.cpp:108 -msgid "General Settings" -msgstr "Ĝenerala agordo" - -#: MainDlg.cpp:109 -msgid "Constants" -msgstr "Konstantoj" - -#: MainDlg.cpp:133 -msgid "Configure KmPlot..." -msgstr "Agordu KmPloton..." - -#: MainDlg.cpp:140 -msgid "E&xport..." -msgstr "Eks&portu..." - -#: MainDlg.cpp:143 -msgid "&No Zoom" -msgstr "&Neniu zomo" - -#: MainDlg.cpp:144 -msgid "Zoom &Rectangular" -msgstr "Zomu &ortangule" - -#: MainDlg.cpp:145 -msgid "Zoom &In" -msgstr "Zo&mu" - -#: MainDlg.cpp:146 -msgid "Zoom &Out" -msgstr "Ma&lzomu" - -#: MainDlg.cpp:147 -msgid "&Center Point" -msgstr "&Centrigu punkton" - -#: MainDlg.cpp:148 -msgid "&Fit Widget to Trigonometric Functions" -msgstr "Adaptu la &fenestron por la trigonometriaj funkcioj" - -#: MainDlg.cpp:157 -msgid "Predefined &Math Functions" -msgstr "Antaŭdifinitaj &matematikaj funkcioj" - -#: MainDlg.cpp:160 -msgid "&Colors..." -msgstr "&Koloroj..." - -#: MainDlg.cpp:161 -msgid "&Coordinate System..." -msgstr "&Koordinatsistemo..." - -#: MainDlg.cpp:163 -msgid "&Scaling..." -msgstr "&Skalaĵo..." - -#: MainDlg.cpp:164 -msgid "&Fonts..." -msgstr "&Tiparoj..." - -#: MainDlg.cpp:166 -msgid "Coordinate System I" -msgstr "Koordinatsistemo I" - -#: MainDlg.cpp:167 -msgid "Coordinate System II" -msgstr "Koordinatsistemo II" - -#: MainDlg.cpp:168 -msgid "Coordinate System III" -msgstr "Koordinatsistemo III" - -#: MainDlg.cpp:171 -msgid "&New Function Plot..." -msgstr "&Nova funkcia kurbo..." - -#: MainDlg.cpp:172 -msgid "New Parametric Plot..." -msgstr "Nova parametra kurbo..." - -#: MainDlg.cpp:173 -msgid "New Polar Plot..." -msgstr "Nova polusa kurbo..." - -#: MainDlg.cpp:174 -msgid "Edit Plots..." -msgstr "Redaktu kurbojn..." - -#: MainDlg.cpp:177 -msgid "&Get y-Value..." -msgstr "&Akiru ordinaton..." - -#: MainDlg.cpp:178 -msgid "&Search for Minimum Value..." -msgstr "&Serĉu minimuman valoron..." - -#: MainDlg.cpp:179 -msgid "&Search for Maximum Value..." -msgstr "&Serĉu maksimuman valoron..." - -#: MainDlg.cpp:180 -msgid "&Calculate Integral" -msgstr "&Kalkulu la integralon" - -#: MainDlg.cpp:183 -msgid "Quick Edit" -msgstr "Rapida redakto" - -#: MainDlg.cpp:184 -msgid "" -"Enter a simple function equation here.\n" -"For instance: f(x)=x^2\n" -"For more options use Functions->Edit Plots... menu." -msgstr "" -"Enmetu simplan funkcian ekvacion ĉi tie.\n" -"Ekzemple: f(x)=x^2\n" -"Por pliaj opcioj, uzu Funkcioj/Redaktu kurbojn... menuon." - -#: MainDlg.cpp:187 -msgid "Show Slider 1" -msgstr "Montru la rulumskalon 1" - -#: MainDlg.cpp:188 -msgid "Show Slider 2" -msgstr "Montru la rulumskalon 2" - -#: MainDlg.cpp:189 -msgid "Show Slider 3" -msgstr "Montru la rulumskalon 3" - -#: MainDlg.cpp:190 -msgid "Show Slider 4" -msgstr "Montru la rulumskalon 4" - -#. i18n: file editfunctionpage.ui line 91 -#: MainDlg.cpp:193 rc.cpp:229 rc.cpp:1883 -#, no-c-format -msgid "&Hide" -msgstr "&Kaŝu" - -#: MainDlg.cpp:202 -msgid "&Move" -msgstr "&Movu" - -#: MainDlg.cpp:214 -msgid "" -"The plot has been modified.\n" -"Do you want to save it?" -msgstr "" -"La grafikaĵo ŝanĝis.\n" -"Ĉu vi volas konservi ĝin?" - -#: MainDlg.cpp:252 -msgid "" -"This file is saved with an old file format; if you save it, you cannot open the " -"file with older versions of Kmplot. Are you sure you want to continue?" -msgstr "" -"Ĉi tiu dosiero konserviĝas per malnova dosierformato. Se vi malgraŭe konservas " -"ĝin, vi ne povos malfermi la dosieron per malnovaj versioj de KmPloto. Ĉu vi " -"vere volas daŭrigi?" - -#: MainDlg.cpp:252 -msgid "Save New Format" -msgstr "Konservu novan formaton" - -#: MainDlg.cpp:266 -msgid "" -"*.fkt|KmPlot Files (*.fkt)\n" -"*|All Files" -msgstr "" -"*.fkt|KmPlotaj dosieroj (*.fkt)\n" -"*|Ĉiuj dosieroj" - -#: MainDlg.cpp:274 -msgid "The file could not be saved" -msgstr "La dosiero ne konserveblis" - -#: MainDlg.cpp:290 -msgid "" -"*.svg|Scalable Vector Graphics (*.svg)\n" -"*.bmp|Bitmap 180dpi (*.bmp)\n" -"*.png|Bitmap 180dpi (*.png)" -msgstr "" -"*.svg|Skaleblaj vektoraj grafikaĵoj (*.svg)\n" -"*.bmp|Bitbildoj 180dpi (*.bmp)\n" -"*.png|Bitbildoj 180dpi (*.png)" - -#: MainDlg.cpp:309 MainDlg.cpp:325 MainDlg.cpp:341 -msgid "The URL could not be saved." -msgstr "La URL ne konserveblis." - -#: MainDlg.cpp:395 -msgid "Print Plot" -msgstr "Printu la grafikaĵon" - -#: MainDlg.cpp:407 -msgid "Colors" -msgstr "Koloroj" - -#: MainDlg.cpp:407 -msgid "Edit Colors" -msgstr "Redaktu kolorojn" - -#: MainDlg.cpp:433 -msgid "Scale" -msgstr "Skalo" - -#: MainDlg.cpp:433 -msgid "Edit Scaling" -msgstr "Redaktu la skalaĵon" - -#: MainDlg.cpp:445 -msgid "Edit Fonts" -msgstr "Redaktu la tiparojn" - -#: MainDlg.cpp:538 -msgid "" -"Parametric functions must be definied in the \"New Parametric Plot\"-dialog " -"which you can find in the menubar" -msgstr "" -"Parametraj funkcioj devas difiniti en la \"Nova parametra kurbo\" dialogo kiun " -"vi povas malfermi en la menubreto" - -#: MainDlg.cpp:543 -msgid "Recursive function is not allowed" -msgstr "Rikura funkcio ne permesita" - -#: MainDlg.cpp:802 -msgid "KmPlotPart" -msgstr "KmPlotPart" - -#: kconstanteditor.cpp:95 -msgid "A function uses this constant; therefore, it cannot be removed." -msgstr "Funkcio uzas ĉi tiun konstanton, do ĝi ne forigeblas." - -#: kconstanteditor.cpp:111 kconstanteditor.cpp:190 -msgid "The item could not be found." -msgstr "Ne eblis trovi la umon." - -#: kconstanteditor.cpp:158 -msgid "Choose Name" -msgstr "Elektu nomon" +#: keditconstant.cpp:61 +msgid "Please insert a valid constant name between A and Z." +msgstr "Bonvolu enmeti validan konstantnomon inter A kaj Z." -#: kconstanteditor.cpp:158 -msgid "Choose a name for the constant:" -msgstr "Elektu nomon por la konstanto:" +#: keditconstant.cpp:78 +msgid "The constant already exists." +msgstr "La konstanto jam ekzistas." #. i18n: file kmplot_part.rc line 23 #: rc.cpp:6 @@ -870,6 +340,12 @@ msgstr "Montru la &2-an derivaĵon" msgid "Show second derivative" msgstr "Montru la duan derivaĵon" +#. i18n: file editfunctionpage.ui line 19 +#: FktDlg.cpp:189 View.cpp:1940 rc.cpp:210 rc.cpp:1864 +#, no-c-format +msgid "Edit Function Plot" +msgstr "Redaktu funkcian kurbon" + #. i18n: file editfunctionpage.ui line 36 #: rc.cpp:213 rc.cpp:484 rc.cpp:630 rc.cpp:1867 rc.cpp:2138 rc.cpp:2284 #, no-c-format @@ -904,6 +380,12 @@ msgstr "" msgid "Extensions" msgstr "Etendaĵoj" +#. i18n: file editfunctionpage.ui line 91 +#: MainDlg.cpp:193 rc.cpp:229 rc.cpp:1883 +#, no-c-format +msgid "&Hide" +msgstr "&Kaŝu" + #. i18n: file editfunctionpage.ui line 94 #: rc.cpp:232 rc.cpp:346 rc.cpp:540 rc.cpp:652 rc.cpp:1886 rc.cpp:2000 #: rc.cpp:2194 rc.cpp:2306 @@ -1057,6 +539,17 @@ msgstr "&Min:" msgid "lower boundary of the plot range" msgstr "plej malgranda limo de la desegna intervalo" +#. i18n: file editfunctionpage.ui line 241 +#: kminmax.cpp:75 kminmax.cpp:101 kminmax.cpp:119 rc.cpp:298 rc.cpp:624 +#: rc.cpp:712 rc.cpp:1952 rc.cpp:2278 rc.cpp:2366 +#, no-c-format +msgid "" +"Enter the lower boundary of the plot range. Expressions like 2*pi are allowed, " +"too." +msgstr "" +"Enmetu la plej malgrandan limon de la desegna intervalo. Esprimoj kvazaŭ 2*pi " +"ankaŭ rajtas." + #. i18n: file editfunctionpage.ui line 249 #: rc.cpp:301 rc.cpp:1955 #, no-c-format @@ -1075,6 +568,17 @@ msgstr "Proprigu la maksimuman desegnan intervalon" msgid "upper boundary of the plot range" msgstr "plej granda limo de la desegna intervalo" +#. i18n: file editfunctionpage.ui line 269 +#: kminmax.cpp:77 kminmax.cpp:121 rc.cpp:313 rc.cpp:618 rc.cpp:718 rc.cpp:1967 +#: rc.cpp:2272 rc.cpp:2372 +#, no-c-format +msgid "" +"Enter the upper boundary of the plot range. Expressions like 2*pi are allowed, " +"too." +msgstr "" +"Enmetu la plej grandan limon de la desegna intervalo. Esprimoj kvazaŭ 2*pi " +"ankaŭ rajtas." + #. i18n: file editfunctionpage.ui line 277 #: rc.cpp:316 rc.cpp:1970 #, no-c-format @@ -1547,6 +1051,30 @@ msgstr "Proprigu la desegnan intervalon" msgid "Custom plot maximum r-range:" msgstr "Propra desegna maksimuma r-intervalo:" +#. i18n: file qminmax.ui line 16 +#: kminmax.cpp:87 rc.cpp:739 rc.cpp:2393 +#, no-c-format +msgid "Find Minimum Point" +msgstr "Trovu minimuman punkton" + +#. i18n: file qminmax.ui line 27 +#: kminmax.cpp:73 rc.cpp:742 rc.cpp:2396 +#, no-c-format +msgid "&Find" +msgstr "&Trovu" + +#. i18n: file qminmax.ui line 52 +#: kminmax.cpp:71 rc.cpp:745 rc.cpp:2399 +#, no-c-format +msgid "Search between the x-value:" +msgstr "Serĉu inter la abscisa valoro:" + +#. i18n: file qminmax.ui line 63 +#: kminmax.cpp:72 kminmax.cpp:125 rc.cpp:748 rc.cpp:2402 +#, no-c-format +msgid "and:" +msgstr "kaj:" + #. i18n: file qminmax.ui line 92 #: rc.cpp:751 rc.cpp:2405 #, no-c-format @@ -3138,148 +2666,282 @@ msgstr "Malzomopo" msgid "The value the zoom-out tool should use" msgstr "La valoro kiun la malzomilo devus uzi" -#: ksliderwindow.cpp:48 -#, c-format -msgid "Slider %1" -msgstr "Rulumskalo %1" +#: main.cpp:43 +msgid "Mathematical function plotter for TDE" +msgstr "Matematikfunkcia desegnilo por TDE" -#: ksliderwindow.cpp:49 -#, c-format -msgid "Slider no. %1" -msgstr "Rulumskalo no %1" +#: main.cpp:47 +msgid "File to open" +msgstr "Malfermenda dosiero" -#: ksliderwindow.cpp:50 -msgid "" -"Move slider to change the parameter of the function plot connected to this " -"slider." -msgstr "" -"Movu la rulumskalon por ŝanĝi la parametron de la funkcia grafikaĵo konektita " -"al ĉi tiu rulumskalo." +#: main.cpp:57 +msgid "KmPlot" +msgstr "KmPloto" -#: ksliderwindow.cpp:64 -msgid "&Change Minimum Value" -msgstr "Ŝ&anĝu la minimuman valoron" +#: main.cpp:63 +msgid "Original Author" +msgstr "Origina aŭtoro" -#: ksliderwindow.cpp:66 -msgid "&Change Maximum Value" -msgstr "Ŝanĝu la maksimuman valoron" +#: main.cpp:66 +msgid "GUI" +msgstr "GUI" -#: ksliderwindow.cpp:102 -msgid "Change Minimum Value" -msgstr "Ŝanĝu la minimuman valoron" +#: main.cpp:68 +msgid "Various improvements" +msgstr "Diversaj plibonigoj" -#: ksliderwindow.cpp:102 -msgid "Type a new minimum value for the slider:" -msgstr "Tajpu novan minimuman valoron por la rulumskalo:" +#: main.cpp:69 +msgid "svg icon" +msgstr "svg piktogramo" -#: ksliderwindow.cpp:113 -msgid "Change Maximum Value" -msgstr "Ŝanĝu la maksimuman valoron" +#: main.cpp:70 +msgid "command line options, MIME type" +msgstr "komandliniaj opcioj, MIME-tipo" -#: ksliderwindow.cpp:113 -msgid "Type a new maximum value for the slider:" -msgstr "Tajpu novan maksimuman valoron por la rulumskalo:" +#: MainDlg.cpp:94 +msgid "Enter a function equation, for example: f(x)=x^2" +msgstr "Enmetu funkcian ekvacion, ekzemple: f(x)=x^2" -#: kmplotio.cpp:250 -msgid "The file could not be loaded" -msgstr "Ne eblis ŝargi la dosieron" +#: MainDlg.cpp:108 +msgid "General" +msgstr "Ĝenerale" -#: kmplotio.cpp:289 -msgid "The file had an unknown version number" -msgstr "La dosiero havas nekonatan versinumeron" +#: MainDlg.cpp:108 +msgid "General Settings" +msgstr "Ĝenerala agordo" -#: kmplotio.cpp:541 -msgid "The function %1 could not be loaded" -msgstr "Ne eblis ŝargi la funkcion %1" +#: MainDlg.cpp:109 +msgid "Constants" +msgstr "Konstantoj" -#: View.cpp:440 View.cpp:1783 -msgid "The drawing was cancelled by the user." -msgstr "La desegnado nuligitis de la uzanto." +#: MainDlg.cpp:133 +msgid "Configure KmPlot..." +msgstr "Agordu KmPloton..." -#: View.cpp:478 -msgid "Parameters:" -msgstr "Parametroj:" +#: MainDlg.cpp:140 +msgid "E&xport..." +msgstr "Eks&portu..." -#: View.cpp:479 -msgid "Plotting Area" -msgstr "Desegnejo" +#: MainDlg.cpp:143 +msgid "&No Zoom" +msgstr "&Neniu zomo" -#: View.cpp:480 -msgid "Axes Division" -msgstr "Akseraĵo" +#: MainDlg.cpp:144 +msgid "Zoom &Rectangular" +msgstr "Zomu &ortangule" -#: View.cpp:481 -msgid "Printing Format" -msgstr "Printa formato" +#: MainDlg.cpp:145 +msgid "Zoom &In" +msgstr "Zo&mu" -#: View.cpp:482 -msgid "x-Axis:" -msgstr "Abscisa akso:" +#: MainDlg.cpp:146 +msgid "Zoom &Out" +msgstr "Ma&lzomu" -#: View.cpp:483 -msgid "y-Axis:" -msgstr "Ordinata akso:" +#: MainDlg.cpp:147 +msgid "&Center Point" +msgstr "&Centrigu punkton" -#: View.cpp:491 -msgid "Functions:" -msgstr "Funkcioj:" +#: MainDlg.cpp:148 +msgid "&Fit Widget to Trigonometric Functions" +msgstr "Adaptu la &fenestron por la trigonometriaj funkcioj" -#: View.cpp:681 -msgid "root" -msgstr "radiko" +#: MainDlg.cpp:157 +msgid "Predefined &Math Functions" +msgstr "Antaŭdifinitaj &matematikaj funkcioj" -#: View.cpp:1897 -msgid "Are you sure you want to remove this function?" -msgstr "Ĉu vi vere volas forigi ĉi tiun funkcion?" +#: MainDlg.cpp:160 +msgid "&Colors..." +msgstr "&Koloroj..." -#: keditconstant.cpp:61 -msgid "Please insert a valid constant name between A and Z." -msgstr "Bonvolu enmeti validan konstantnomon inter A kaj Z." +#: MainDlg.cpp:161 +msgid "&Coordinate System..." +msgstr "&Koordinatsistemo..." -#: keditconstant.cpp:78 -msgid "The constant already exists." -msgstr "La konstanto jam ekzistas." +#: MainDlg.cpp:163 +msgid "&Scaling..." +msgstr "&Skalaĵo..." -#: editfunction.cpp:62 -msgid "Function" -msgstr "Funkcio" +#: MainDlg.cpp:164 +msgid "&Fonts..." +msgstr "&Tiparoj..." -#: editfunction.cpp:64 -msgid "Derivatives" -msgstr "Derivaĵoj" +#: MainDlg.cpp:166 +msgid "Coordinate System I" +msgstr "Koordinatsistemo I" -#: editfunction.cpp:70 -#, c-format -msgid "Slider No. %1" -msgstr "Rulumskalo no %1" +#: MainDlg.cpp:167 +msgid "Coordinate System II" +msgstr "Koordinatsistemo II" -#: editfunction.cpp:180 -msgid "You can only define plot functions in this dialog" -msgstr "Vi povas difini nur desegnajn funkciojn per ĉi tiu dialogo" +#: MainDlg.cpp:168 +msgid "Coordinate System III" +msgstr "Koordinatsistemo III" -#: editfunction.cpp:247 -msgid "Please insert a valid x-value" -msgstr "Bonvolu enmeti validan abscison" +#: MainDlg.cpp:171 +msgid "&New Function Plot..." +msgstr "&Nova funkcia kurbo..." -#: editfunction.cpp:259 -msgid "Please insert a valid y-value" -msgstr "Bonvolu enmeti validan ordinaton" +#: MainDlg.cpp:172 +msgid "New Parametric Plot..." +msgstr "Nova parametra kurbo..." -#: editfunction.cpp:301 -msgid "Recursive function is only allowed when drawing integral graphs" -msgstr "Rikuraj funkcioj permesatas nur dum desegno de integralaj grafikaĵoj" +#: MainDlg.cpp:173 +msgid "New Polar Plot..." +msgstr "Nova polusa kurbo..." -#: kprinterdlg.cpp:39 -msgid "KmPlot Options" -msgstr "KmPlotaj opcioj" +#: MainDlg.cpp:174 +msgid "Edit Plots..." +msgstr "Redaktu kurbojn..." -#: kprinterdlg.cpp:45 -msgid "Print header table" -msgstr "Printu ĉaptabelon" +#: MainDlg.cpp:177 +msgid "&Get y-Value..." +msgstr "&Akiru ordinaton..." -#: kprinterdlg.cpp:46 -msgid "Transparent background" -msgstr "Travidebla fono" +#: MainDlg.cpp:178 +msgid "&Search for Minimum Value..." +msgstr "&Serĉu minimuman valoron..." + +#: MainDlg.cpp:179 +msgid "&Search for Maximum Value..." +msgstr "&Serĉu maksimuman valoron..." + +#: MainDlg.cpp:180 +msgid "&Calculate Integral" +msgstr "&Kalkulu la integralon" + +#: MainDlg.cpp:183 +msgid "Quick Edit" +msgstr "Rapida redakto" + +#: MainDlg.cpp:184 +msgid "" +"Enter a simple function equation here.\n" +"For instance: f(x)=x^2\n" +"For more options use Functions->Edit Plots... menu." +msgstr "" +"Enmetu simplan funkcian ekvacion ĉi tie.\n" +"Ekzemple: f(x)=x^2\n" +"Por pliaj opcioj, uzu Funkcioj/Redaktu kurbojn... menuon." + +#: MainDlg.cpp:187 +msgid "Show Slider 1" +msgstr "Montru la rulumskalon 1" + +#: MainDlg.cpp:188 +msgid "Show Slider 2" +msgstr "Montru la rulumskalon 2" + +#: MainDlg.cpp:189 +msgid "Show Slider 3" +msgstr "Montru la rulumskalon 3" + +#: MainDlg.cpp:190 +msgid "Show Slider 4" +msgstr "Montru la rulumskalon 4" + +#: MainDlg.cpp:202 +msgid "&Move" +msgstr "&Movu" + +#: MainDlg.cpp:214 +msgid "" +"The plot has been modified.\n" +"Do you want to save it?" +msgstr "" +"La grafikaĵo ŝanĝis.\n" +"Ĉu vi volas konservi ĝin?" + +#: MainDlg.cpp:252 +msgid "" +"This file is saved with an old file format; if you save it, you cannot open the " +"file with older versions of Kmplot. Are you sure you want to continue?" +msgstr "" +"Ĉi tiu dosiero konserviĝas per malnova dosierformato. Se vi malgraŭe konservas " +"ĝin, vi ne povos malfermi la dosieron per malnovaj versioj de KmPloto. Ĉu vi " +"vere volas daŭrigi?" + +#: MainDlg.cpp:252 +msgid "Save New Format" +msgstr "Konservu novan formaton" + +#: MainDlg.cpp:266 +msgid "" +"*.fkt|KmPlot Files (*.fkt)\n" +"*|All Files" +msgstr "" +"*.fkt|KmPlotaj dosieroj (*.fkt)\n" +"*|Ĉiuj dosieroj" + +#: MainDlg.cpp:274 +msgid "The file could not be saved" +msgstr "La dosiero ne konserveblis" + +#: MainDlg.cpp:290 +msgid "" +"*.svg|Scalable Vector Graphics (*.svg)\n" +"*.bmp|Bitmap 180dpi (*.bmp)\n" +"*.png|Bitmap 180dpi (*.png)" +msgstr "" +"*.svg|Skaleblaj vektoraj grafikaĵoj (*.svg)\n" +"*.bmp|Bitbildoj 180dpi (*.bmp)\n" +"*.png|Bitbildoj 180dpi (*.png)" + +#: MainDlg.cpp:309 MainDlg.cpp:325 MainDlg.cpp:341 +msgid "The URL could not be saved." +msgstr "La URL ne konserveblis." + +#: MainDlg.cpp:395 +msgid "Print Plot" +msgstr "Printu la grafikaĵon" + +#: MainDlg.cpp:407 +msgid "Colors" +msgstr "Koloroj" + +#: MainDlg.cpp:407 +msgid "Edit Colors" +msgstr "Redaktu kolorojn" + +#: MainDlg.cpp:433 +msgid "Scale" +msgstr "Skalo" + +#: MainDlg.cpp:433 +msgid "Edit Scaling" +msgstr "Redaktu la skalaĵon" + +#: MainDlg.cpp:445 +msgid "Edit Fonts" +msgstr "Redaktu la tiparojn" + +#: FktDlg.cpp:188 MainDlg.cpp:466 +msgid "New Function Plot" +msgstr "Nova funkcia kurbo" + +#: FktDlg.cpp:213 MainDlg.cpp:479 View.cpp:1928 +msgid "New Parametric Plot" +msgstr "Nova parametra kurbo" + +#: FktDlg.cpp:239 MainDlg.cpp:492 +msgid "New Polar Plot" +msgstr "Nova polusa kurbo" + +#: MainDlg.cpp:538 +msgid "" +"Parametric functions must be definied in the \"New Parametric Plot\"-dialog " +"which you can find in the menubar" +msgstr "" +"Parametraj funkcioj devas difiniti en la \"Nova parametra kurbo\" dialogo kiun " +"vi povas malfermi en la menubreto" + +#: MainDlg.cpp:543 +msgid "Recursive function is not allowed" +msgstr "Rikura funkcio ne permesita" + +#: MainDlg.cpp:802 +msgid "KmPlotPart" +msgstr "KmPlotPart" #: parser.cpp:534 msgid "This function is depending on an other function" @@ -3378,34 +3040,372 @@ msgstr "Ne eblis trovi la funkcion." msgid "The expression must not contain user-defined constants." msgstr "La esprimo ne devas enhavi konstantojn difinitajn de la uzanto." -#: main.cpp:43 -msgid "Mathematical function plotter for TDE" -msgstr "Matematikfunkcia desegnilo por TDE" +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Pierre-Marie Pédrot" -#: main.cpp:47 -msgid "File to open" -msgstr "Malfermenda dosiero" +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "<pedrotpmx@wanadoo.fr>" -#: main.cpp:57 -msgid "KmPlot" -msgstr "KmPloto" +#: editfunction.cpp:62 +msgid "Function" +msgstr "Funkcio" -#: main.cpp:63 -msgid "Original Author" -msgstr "Origina aŭtoro" +#: editfunction.cpp:64 +msgid "Derivatives" +msgstr "Derivaĵoj" -#: main.cpp:66 -msgid "GUI" -msgstr "GUI" +#: editfunction.cpp:70 +#, c-format +msgid "Slider No. %1" +msgstr "Rulumskalo no %1" -#: main.cpp:68 -msgid "Various improvements" -msgstr "Diversaj plibonigoj" +#: editfunction.cpp:180 +msgid "You can only define plot functions in this dialog" +msgstr "Vi povas difini nur desegnajn funkciojn per ĉi tiu dialogo" -#: main.cpp:69 -msgid "svg icon" -msgstr "svg piktogramo" +#: coordsconfigdialog.cpp:57 coordsconfigdialog.cpp:72 editfunction.cpp:220 +#: keditparametric.cpp:154 keditpolar.cpp:138 kminmax.cpp:243 +msgid "The minimum range value must be lower than the maximum range value" +msgstr "" +"La minimuma intervala valoro devas esti pli malgranda ol la maksimuma " +"valorarero" -#: main.cpp:70 -msgid "command line options, MIME type" -msgstr "komandliniaj opcioj, MIME-tipo" +#: editfunction.cpp:229 kminmax.cpp:251 +msgid "Please insert a minimum and maximum range between %1 and %2" +msgstr "Bonvolu enmeti minimuman kaj maksimuman intervalojn inter %1 kaj %2" + +#: editfunction.cpp:247 +msgid "Please insert a valid x-value" +msgstr "Bonvolu enmeti validan abscison" + +#: editfunction.cpp:259 +msgid "Please insert a valid y-value" +msgstr "Bonvolu enmeti validan ordinaton" + +#: editfunction.cpp:301 +msgid "Recursive function is only allowed when drawing integral graphs" +msgstr "Rikuraj funkcioj permesatas nur dum desegno de integralaj grafikaĵoj" + +#: editfunction.cpp:311 keditparametric.cpp:177 keditpolar.cpp:160 +#: kminmax.cpp:293 +msgid "Function could not be found" +msgstr "Ne eblis trovi la funkcion" + +#: keditparametric.cpp:108 +msgid "Recursive function not allowed" +msgstr "rikura funkcio ne permesita" + +#: xparser.cpp:120 +msgid "Error in extension." +msgstr "Eraro en etendaĵo." + +#: xparser.cpp:769 +msgid "There are no other Kmplot instances running" +msgstr "Ne estas aliaj lanĉitaj KmPlotaj seancoj" + +#: xparser.cpp:781 +msgid "kmplot" +msgstr "kmploto" + +#: xparser.cpp:781 +msgid "" +"Choose which KmPlot instance\n" +"you want to copy the function to:" +msgstr "" +"Elektu iun KmPlotan seancon\n" +"al kiu vi volas kopii la funkcion:" + +#: xparser.cpp:807 xparser.cpp:816 +msgid "An error appeared during the transfer" +msgstr "Eraro okazis dum la transigo" + +#: kconstanteditor.cpp:95 +msgid "A function uses this constant; therefore, it cannot be removed." +msgstr "Funkcio uzas ĉi tiun konstanton, do ĝi ne forigeblas." + +#: kconstanteditor.cpp:111 kconstanteditor.cpp:190 +msgid "The item could not be found." +msgstr "Ne eblis trovi la umon." + +#: kconstanteditor.cpp:158 +msgid "Choose Name" +msgstr "Elektu nomon" + +#: kconstanteditor.cpp:158 +msgid "Choose a name for the constant:" +msgstr "Elektu nomon por la konstanto:" + +#: View.cpp:440 View.cpp:1783 +msgid "The drawing was cancelled by the user." +msgstr "La desegnado nuligitis de la uzanto." + +#: View.cpp:478 +msgid "Parameters:" +msgstr "Parametroj:" + +#: View.cpp:479 +msgid "Plotting Area" +msgstr "Desegnejo" + +#: View.cpp:480 +msgid "Axes Division" +msgstr "Akseraĵo" + +#: View.cpp:481 +msgid "Printing Format" +msgstr "Printa formato" + +#: View.cpp:482 +msgid "x-Axis:" +msgstr "Abscisa akso:" + +#: View.cpp:483 +msgid "y-Axis:" +msgstr "Ordinata akso:" + +#: View.cpp:491 +msgid "Functions:" +msgstr "Funkcioj:" + +#: View.cpp:681 +msgid "root" +msgstr "radiko" + +#: View.cpp:1897 +msgid "Are you sure you want to remove this function?" +msgstr "Ĉu vi vere volas forigi ĉi tiun funkcion?" + +#: ksliderwindow.cpp:48 +#, c-format +msgid "Slider %1" +msgstr "Rulumskalo %1" + +#: ksliderwindow.cpp:49 +#, c-format +msgid "Slider no. %1" +msgstr "Rulumskalo no %1" + +#: ksliderwindow.cpp:50 +msgid "" +"Move slider to change the parameter of the function plot connected to this " +"slider." +msgstr "" +"Movu la rulumskalon por ŝanĝi la parametron de la funkcia grafikaĵo konektita " +"al ĉi tiu rulumskalo." + +#: ksliderwindow.cpp:64 +msgid "&Change Minimum Value" +msgstr "Ŝ&anĝu la minimuman valoron" + +#: ksliderwindow.cpp:66 +msgid "&Change Maximum Value" +msgstr "Ŝanĝu la maksimuman valoron" + +#: ksliderwindow.cpp:102 +msgid "Change Minimum Value" +msgstr "Ŝanĝu la minimuman valoron" + +#: ksliderwindow.cpp:102 +msgid "Type a new minimum value for the slider:" +msgstr "Tajpu novan minimuman valoron por la rulumskalo:" + +#: ksliderwindow.cpp:113 +msgid "Change Maximum Value" +msgstr "Ŝanĝu la maksimuman valoron" + +#: ksliderwindow.cpp:113 +msgid "Type a new maximum value for the slider:" +msgstr "Tajpu novan maksimuman valoron por la rulumskalo:" + +#: kminmax.cpp:74 kminmax.cpp:100 kminmax.cpp:118 +msgid "Lower boundary of the plot range" +msgstr "Plej malgranda limo de la desegna intervalo" + +#: kminmax.cpp:76 kminmax.cpp:120 +msgid "Upper boundary of the plot range" +msgstr "Plej granda limo de la desegna intervalo" + +#: kminmax.cpp:81 +msgid "Find Maximum Point" +msgstr "Trovu maksimuman punkton" + +#: kminmax.cpp:82 +msgid "Search for the maximum point in the range you specified" +msgstr "Serĉu la maksimuman punkton en la intervalo kiun vi specifis." + +#: kminmax.cpp:83 +msgid "" +"Search for the highest y-value in the x-range you specified and show the result " +"in a message box." +msgstr "" +"Serĉu la plej grandan ordinaton en la abscisa intervalo kiun vi specifis kaj " +"montru la rezulton en mesaĝujo." + +#: kminmax.cpp:88 +msgid "Search for the minimum point in the range you specified" +msgstr "Serĉu la minimuman punkton en la intervalo kiun vi specifis." + +#: kminmax.cpp:89 +msgid "" +"Search for the lowest y-value in the x-range you specified and show the result " +"in a message box." +msgstr "" +"Serĉu la plej malgrandan ordinaton en la abscisa intervalo kiun vi specifis kaj " +"montru la rezulton en mesaĝujo." + +#: kminmax.cpp:94 +msgid "Get y-Value" +msgstr "Akiru ordinaton" + +#: kminmax.cpp:95 +msgid "X:" +msgstr "X:" + +#: kminmax.cpp:96 +msgid "Y:" +msgstr "Y:" + +#: kminmax.cpp:102 +msgid "No returned y-value yet" +msgstr "Ne ankoraŭ rezulta ordinato" + +#: kminmax.cpp:103 +msgid "" +"Here you will see the y-value which you got from the x-value in the textbox " +"above. To calculate the y-value, press the Calculate button." +msgstr "" +"Ĉi tie vi vidos la ordinaton kiun vi akiris el la absciso en la supra tekstujo. " +"Por kalkuli la ordinaton, apogu la Kalkulu butonon." + +#: kminmax.cpp:105 kminmax.cpp:126 +msgid "&Calculate" +msgstr "&Kalkulu" + +#: kminmax.cpp:106 +msgid "Get the y-value from the x-value you typed" +msgstr "Akiru la ordinaton el la absciso kiun vi tajpis" + +#: kminmax.cpp:107 +msgid "" +"Get the y-value from the x-value you typed and show it in the y-value box." +msgstr "" +"Akiru la ordinaton el la absciso kiun vi tajpis kaj montru ĝin en la " +"ordinatujo." + +#: kminmax.cpp:123 +msgid "Calculate Integral" +msgstr "Kalkulu integralon" + +#: kminmax.cpp:124 +msgid "Calculate the integral between the x-values:" +msgstr "Kalkulu la integralon inter la abscisojn:" + +#: kminmax.cpp:127 +msgid "Calculate the integral between the x-values" +msgstr "Kalkulu la integralon inter la abscisojn" + +#: kminmax.cpp:128 +msgid "" +"Calculate the numeric integral between the x-values and draw the result as an " +"area." +msgstr "" +"Kalkulu la nombran integralon inter la abscisojn kaj desegnu la rezulton kiel " +"areo." + +#: kminmax.cpp:221 +msgid "Please choose a function" +msgstr "Bonvolu elekti unu funkcion" + +#: kminmax.cpp:301 +msgid "You must choose a parameter for that function" +msgstr "Vi devas elekti parametron por ĉi tiu funkcio" + +#: kminmax.cpp:311 +msgid "" +"Minimum value:\n" +"x: %1\n" +"y: %2" +msgstr "" +"Minimuma valoro:\n" +"x: %1\n" +"y: %2" + +#: kminmax.cpp:317 +msgid "" +"Maximum value:\n" +"x: %1\n" +"y: %2" +msgstr "" +"Maksimuma valoro:\n" +"x: %1\n" +"y: %2" + +#: kminmax.cpp:328 +msgid "The returned y-value" +msgstr "La rezulta ordinato" + +#: kminmax.cpp:329 +msgid "" +"Here you see the result of the calculation: the returned y-value you got from " +"the x-value in the textbox above" +msgstr "" +"Ĉi tie vi vidas la rezulton de la kalkulado: la rezultan ordinaton kiun vi " +"akiris el la absciso en la tekstujo supre" + +#: kminmax.cpp:339 +msgid "" +"The integral in the interval [%1, %2] is:\n" +"%3" +msgstr "" +"La integralo sur la intervalo [%1, %2] estas:\n" +"%3" + +#: kminmax.cpp:344 +msgid "The operation was cancelled by the user." +msgstr "La operacio nuligitis de la uzanto." + +#: kminmax.cpp:420 +msgid "Choose Parameter" +msgstr "Elektu parametron" + +#: kminmax.cpp:420 +msgid "Choose a parameter to use:" +msgstr "Elektu uzendan parametron:" + +#: kmplot.cpp:77 +msgid "Could not find KmPlot's part." +msgstr "Ne eblis trovi la KmPlotan modulon." + +#: kmplot.cpp:228 +msgid "" +"*.fkt|KmPlot Files (*.fkt)\n" +"*.*|All Files" +msgstr "" +"*.fkt|KmPlotaj dosieroj (*.fkt)\n" +"*.*|Ĉiuj dosieroj" + +#: kmplotio.cpp:250 +msgid "The file could not be loaded" +msgstr "Ne eblis ŝargi la dosieron" + +#: kmplotio.cpp:289 +msgid "The file had an unknown version number" +msgstr "La dosiero havas nekonatan versinumeron" + +#: kmplotio.cpp:541 +msgid "The function %1 could not be loaded" +msgstr "Ne eblis ŝargi la funkcion %1" + +#: coordsconfigdialog.cpp:39 +msgid "Coords" +msgstr "Koord" + +#: coordsconfigdialog.cpp:39 +msgid "Edit Coordinate System" +msgstr "Redaktu la koordinatsistemon" diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kpercentage.po b/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kpercentage.po index 97aa2d32357..ac3af5bc822 100644 --- a/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kpercentage.po +++ b/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kpercentage.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KPercentage\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-28 09:48+0100\n" "Last-Translator: Axel Rousseau <axel@esperanto-jeunes.org>\n" "Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n" @@ -14,44 +14,6 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Esperanto\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Axel Rousseau" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "axel@esperanto-jeunes.org" - -#: kanswer.cpp:153 kanswer.cpp:168 -msgid "Congratulations!" -msgstr "Gratulon!" - -#: kanswer.cpp:158 -msgid "Error!" -msgstr "Eraro" - -#: kanswer.cpp:163 -msgid "Oops!" -msgstr "Ooops!" - -#: kanswer.cpp:164 -msgid "Mistyped!" -msgstr "Mistajpita !" - -#: kanswer.cpp:169 -msgid "" -"Great!\n" -"You managed all\n" -"the exercises!" -msgstr "" -"Bonege!\n" -"Vi plenumis ĉiujn\n" -"ekzercojn !" - #: feedback_i18n.cpp:2 msgid "Good choice!" msgstr "Bonan elekton" @@ -116,6 +78,137 @@ msgstr "Oh! Ne!" msgid "That's not right!" msgstr "Tio ne estas la bona respondo" +#: main.cpp:30 +msgid "A program to improve your skills in calculating with percentages" +msgstr "Programo por plibonigi vian cerban kapablon por kalkuli procentojn." + +#: main.cpp:42 +msgid "KPercentage" +msgstr "KPercentage" + +#: main.cpp:48 +msgid "coding, coding and coding" +msgstr "Programado, programado kaj programado" + +#: main.cpp:49 +msgid "CVS, coding and sed-script" +msgstr "CVS, programado kaj sed-skripto" + +#: main.cpp:50 +msgid "CVS, coding and Makefile stuff" +msgstr "CVS, programado kaj Makefile-umado" + +#: main.cpp:51 main.cpp:52 +msgid "Pixmaps" +msgstr "Piktogramoj" + +#: main.cpp:53 +msgid "Spelling and Language" +msgstr "Literumado kaj Lingva problemo" + +#: main.cpp:54 +msgid "Cleaning and bugfixing code" +msgstr "Purigado kaj sencimigado" + +#: main.cpp:55 +msgid "SVG icon" +msgstr "SVG piktogramoj" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Axel Rousseau" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "axel@esperanto-jeunes.org" + +#: kpercentmain.cpp:102 +#, c-format +msgid " % of " +msgstr " % de" + +#: kpercentmain.cpp:107 +msgid " = " +msgstr " = " + +#: kpercentmain.cpp:114 +msgid "Task no. MM:" +msgstr "Tasko num. MM:" + +#: kpercentmain.cpp:117 +msgid "You got MM of MM." +msgstr "Vi ricevis MM de MM." + +#: kpercentmain.cpp:178 +msgid "Number of managed exercises" +msgstr "Abundeco de plenumitaj ekzercoj" + +#: kpercentmain.cpp:179 +msgid "Relation of right to wrong inputs" +msgstr "Kvociento de bonaj kaj malbonaj respondoj" + +#: kpercentmain.cpp:180 +msgid "Check your answer" +msgstr "Kontrolu vian respondon" + +#: kpercentmain.cpp:181 +msgid "Back to the main window" +msgstr "Reiru al la ĉefa fenestro" + +#: kpercentmain.cpp:205 +msgid "You got %1 of %2 exercises." +msgstr "Vi plenumis %1 de %2 ekzercoj." + +#: kpercentmain.cpp:210 +msgid "Exercise no. %1:" +msgstr "Ekzerco num. %1:" + +#: kpercentmain.cpp:295 kpercentmain.cpp:307 +msgid "" +"%1%\n" +"right" +msgstr "" +"%1%\n" +"bone" + +#: kpercentmain.cpp:296 kpercentmain.cpp:308 +msgid "" +"%1%\n" +"wrong" +msgstr "" +"%1%\n" +"malbone" + +#: kanswer.cpp:153 kanswer.cpp:168 +msgid "Congratulations!" +msgstr "Gratulon!" + +#: kanswer.cpp:158 +msgid "Error!" +msgstr "Eraro" + +#: kanswer.cpp:163 +msgid "Oops!" +msgstr "Ooops!" + +#: kanswer.cpp:164 +msgid "Mistyped!" +msgstr "Mistajpita !" + +#: kanswer.cpp:169 +msgid "" +"Great!\n" +"You managed all\n" +"the exercises!" +msgstr "" +"Bonege!\n" +"Vi plenumis ĉiujn\n" +"ekzercojn !" + #: kpercentage.cpp:71 msgid "Number of tasks:" msgstr "Kiom da taskoj:" @@ -219,96 +312,3 @@ msgstr "Tie vi povas ŝanĝi la abundecon de ekzercoj de 1 al 10." msgid "Choose one of the levels <i>easy</i>, <i>medium</i>, and <i>crazy</i>." msgstr "" "Elektu la nivelon <i>facila</i>, <i>meza</i> aŭ <i>terure malfacila</i>." - -#: kpercentmain.cpp:102 -#, c-format -msgid " % of " -msgstr " % de" - -#: kpercentmain.cpp:107 -msgid " = " -msgstr " = " - -#: kpercentmain.cpp:114 -msgid "Task no. MM:" -msgstr "Tasko num. MM:" - -#: kpercentmain.cpp:117 -msgid "You got MM of MM." -msgstr "Vi ricevis MM de MM." - -#: kpercentmain.cpp:178 -msgid "Number of managed exercises" -msgstr "Abundeco de plenumitaj ekzercoj" - -#: kpercentmain.cpp:179 -msgid "Relation of right to wrong inputs" -msgstr "Kvociento de bonaj kaj malbonaj respondoj" - -#: kpercentmain.cpp:180 -msgid "Check your answer" -msgstr "Kontrolu vian respondon" - -#: kpercentmain.cpp:181 -msgid "Back to the main window" -msgstr "Reiru al la ĉefa fenestro" - -#: kpercentmain.cpp:205 -msgid "You got %1 of %2 exercises." -msgstr "Vi plenumis %1 de %2 ekzercoj." - -#: kpercentmain.cpp:210 -msgid "Exercise no. %1:" -msgstr "Ekzerco num. %1:" - -#: kpercentmain.cpp:295 kpercentmain.cpp:307 -msgid "" -"%1%\n" -"right" -msgstr "" -"%1%\n" -"bone" - -#: kpercentmain.cpp:296 kpercentmain.cpp:308 -msgid "" -"%1%\n" -"wrong" -msgstr "" -"%1%\n" -"malbone" - -#: main.cpp:30 -msgid "A program to improve your skills in calculating with percentages" -msgstr "Programo por plibonigi vian cerban kapablon por kalkuli procentojn." - -#: main.cpp:42 -msgid "KPercentage" -msgstr "KPercentage" - -#: main.cpp:48 -msgid "coding, coding and coding" -msgstr "Programado, programado kaj programado" - -#: main.cpp:49 -msgid "CVS, coding and sed-script" -msgstr "CVS, programado kaj sed-skripto" - -#: main.cpp:50 -msgid "CVS, coding and Makefile stuff" -msgstr "CVS, programado kaj Makefile-umado" - -#: main.cpp:51 main.cpp:52 -msgid "Pixmaps" -msgstr "Piktogramoj" - -#: main.cpp:53 -msgid "Spelling and Language" -msgstr "Literumado kaj Lingva problemo" - -#: main.cpp:54 -msgid "Cleaning and bugfixing code" -msgstr "Purigado kaj sencimigado" - -#: main.cpp:55 -msgid "SVG icon" -msgstr "SVG piktogramoj" diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kstars.po b/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kstars.po index 0f6d3a1daaf..40a635675f2 100644 --- a/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kstars.po +++ b/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kstars.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KStars\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-20 22:06+0100\n" "Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n" diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/libtdeedu.po b/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/libtdeedu.po index 979454eb633..f7fe103d38e 100644 --- a/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/libtdeedu.po +++ b/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/libtdeedu.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libtdeedu\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-26 09:32+0100\n" "Last-Translator: Axel Rousseau <axel@esperanto-jeunes.org>\n" "Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n" @@ -14,6 +14,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Esperanto\n" +#: tdeeduui/tdeeduglossary.cpp:35 tdeeduui/tdeeduglossary.cpp:166 +msgid "Glossary" +msgstr "Glosaro" + +#: tdeeduui/tdeeduglossary.cpp:185 +msgid "Search:" +msgstr "Serĉu:" + +#: tdeeduui/tdeeduglossary.cpp:390 +msgid "References" +msgstr "Referencoj" + #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" @@ -26,17 +38,21 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "axel@esperanto-jeunes.org" -#: tdeeduui/tdeeduglossary.cpp:35 tdeeduui/tdeeduglossary.cpp:166 -msgid "Glossary" -msgstr "Glosaro" +#: extdate/main.cpp:6 +msgid "ExtDatePicker test program" +msgstr "ExtDatePicker testa programo" -#: tdeeduui/tdeeduglossary.cpp:185 -msgid "Search:" -msgstr "Serĉu:" +#: extdate/main.cpp:7 +msgid "Compares KDatePicker and ExtDatePicker" +msgstr "Komparu KDatePicker kaj ExtDatePicker" -#: tdeeduui/tdeeduglossary.cpp:390 -msgid "References" -msgstr "Referencoj" +#: extdate/main.cpp:16 +msgid "Test ExtDatePicker" +msgstr "Testu ExtDatePicker" + +#: extdate/main.cpp:18 +msgid "(c) 2004, Jason Harris" +msgstr "(c) 2004, Jason Harris" #: extdate/extdatepicker.cpp:80 #, c-format @@ -302,19 +318,3 @@ msgid "" "_: Long day name\n" "Sunday" msgstr "Dimanĉo" - -#: extdate/main.cpp:6 -msgid "ExtDatePicker test program" -msgstr "ExtDatePicker testa programo" - -#: extdate/main.cpp:7 -msgid "Compares KDatePicker and ExtDatePicker" -msgstr "Komparu KDatePicker kaj ExtDatePicker" - -#: extdate/main.cpp:16 -msgid "Test ExtDatePicker" -msgstr "Testu ExtDatePicker" - -#: extdate/main.cpp:18 -msgid "(c) 2004, Jason Harris" -msgstr "(c) 2004, Jason Harris" diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/tdefile_drgeo.po b/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/tdefile_drgeo.po index 7477c78d6b7..df4567c21b6 100644 --- a/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/tdefile_drgeo.po +++ b/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/tdefile_drgeo.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_drgeo\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-23 13:50+0100\n" "Last-Translator: Axel Rousseau <axel@esperanto-jeunes.org>\n" "Language-Team: esperanto <kde-l10n-eo@kde.org>\n" diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/tdefile_kig.po b/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/tdefile_kig.po index 506babc53c0..e3903d2658c 100644 --- a/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/tdefile_kig.po +++ b/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/tdefile_kig.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_kig\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-23 14:25+0100\n" "Last-Translator: Axel Rousseau <axel@esperanto-jeunes.org>\n" "Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n" |