summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-eo/messages/tdeedu
diff options
context:
space:
mode:
authorAutomated System <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2014-09-29 12:26:02 -0500
committerAutomated System <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2014-09-29 12:26:02 -0500
commitff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c (patch)
treebf4fc5ad5f5d27517ae17ce5d396e492aafde6eb /tde-i18n-eo/messages/tdeedu
parentdde6a6f118e2358c2aace236dd18d5bca405381c (diff)
downloadtde-i18n-ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c.tar.gz
tde-i18n-ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c.zip
Automated l10n update (.po files)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eo/messages/tdeedu')
-rw-r--r--tde-i18n-eo/messages/tdeedu/blinken.po2
-rw-r--r--tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kalzium.po2
-rw-r--r--tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kanagram.po122
-rw-r--r--tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kbruch.po224
-rw-r--r--tde-i18n-eo/messages/tdeedu/keduca.po821
-rw-r--r--tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kgeography.po2
-rw-r--r--tde-i18n-eo/messages/tdeedu/khangman.po142
-rw-r--r--tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kig.po2
-rw-r--r--tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kiten.po2
-rw-r--r--tde-i18n-eo/messages/tdeedu/klatin.po2
-rw-r--r--tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kmplot.po1358
-rw-r--r--tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kpercentage.po264
-rw-r--r--tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kstars.po2
-rw-r--r--tde-i18n-eo/messages/tdeedu/libtdeedu.po52
-rw-r--r--tde-i18n-eo/messages/tdeedu/tdefile_drgeo.po2
-rw-r--r--tde-i18n-eo/messages/tdeedu/tdefile_kig.po2
16 files changed, 1543 insertions, 1458 deletions
diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/blinken.po b/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/blinken.po
index 4b7fa0511b4..ee4a6163556 100644
--- a/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/blinken.po
+++ b/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/blinken.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: blinKen\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-26 10:21+0100\n"
"Last-Translator: Axel Rousseau <axel@esperanto-jeunes.org>\n"
"Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kalzium.po b/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kalzium.po
index c73be97100d..0b6a1b63170 100644
--- a/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kalzium.po
+++ b/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kalzium.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kalzium\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-17 15:03+0100\n"
"Last-Translator: Axel Rousseau <axel@esperanto-jeunes.org>\n"
"Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kanagram.po b/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kanagram.po
index 927478e22e9..5ce2281b457 100644
--- a/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kanagram.po
+++ b/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kanagram.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Kanagram\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-17 15:23+0100\n"
"Last-Translator: Axel Rousseau <axel@esperanto-jeunes.org>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
@@ -94,13 +94,13 @@ msgid "General"
msgstr "Ĝenerala"
#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 16
-#: kanagram.cpp:745 rc.cpp:64
+#: kanagram.cpp:745 rc.cpp:3
#, no-c-format
msgid "Vocabularies"
msgstr "Vortprovizo"
#. i18n: file ./newstuffwidget.ui line 16
-#: kanagram.cpp:746 rc.cpp:51
+#: kanagram.cpp:746 rc.cpp:81
#, no-c-format
msgid "New Stuff"
msgstr "Novaĵo"
@@ -228,20 +228,62 @@ msgid ""
"to the Internet."
msgstr ""
+#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 43
+#: rc.cpp:6
+#, no-c-format
+msgid "Create New"
+msgstr "Kreu novan"
+
+#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 46
+#: rc.cpp:9
+#, no-c-format
+msgid "Creates a new vocabulary."
+msgstr "Kreu novan vortprovizon."
+
+#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 57
+#: rc.cpp:15
+#, no-c-format
+msgid "Edits the selected vocabulary."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 68
+#: rc.cpp:21
+#, no-c-format
+msgid "Deletes the selected vocabulary."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 76
+#: rc.cpp:24
+#, no-c-format
+msgid "Title"
+msgstr "Titolo"
+
+#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 87
+#: rc.cpp:27
+#, no-c-format
+msgid "Description"
+msgstr "Priskribo"
+
+#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 106
+#: rc.cpp:30
+#, no-c-format
+msgid "The list of installed vocabularies."
+msgstr ""
+
#. i18n: file ./vocabeditwidget.ui line 16
-#: rc.cpp:3
+#: rc.cpp:33
#, no-c-format
msgid "Vocabulary Editor"
msgstr "Vortproviza Redaktilo"
#. i18n: file ./vocabeditwidget.ui line 77
-#: rc.cpp:12
+#: rc.cpp:42
#, no-c-format
msgid "Description:"
msgstr "Priskribo:"
#. i18n: file ./vocabeditwidget.ui line 83
-#: rc.cpp:15
+#: rc.cpp:45
#, no-c-format
msgid ""
"The description of the vocabulary. If you're creating a new vocabulary, add a "
@@ -250,73 +292,73 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./vocabeditwidget.ui line 96
-#: rc.cpp:18
+#: rc.cpp:48
#, no-c-format
msgid "Vocabulary name:"
msgstr "Vortproviza nomo:"
#. i18n: file ./vocabeditwidget.ui line 102
-#: rc.cpp:21
+#: rc.cpp:51
#, no-c-format
msgid "The name of the vocabulary you are editing."
msgstr "La nomo de la vortprovizo kion vi redaktas."
#. i18n: file ./vocabeditwidget.ui line 133
-#: rc.cpp:24
+#: rc.cpp:54
#, no-c-format
msgid "Remove Word"
msgstr "Forigu Vorton"
#. i18n: file ./vocabeditwidget.ui line 136
-#: rc.cpp:27
+#: rc.cpp:57
#, no-c-format
msgid "Removes the selected word."
msgstr "Forigu elektitan vorton"
#. i18n: file ./vocabeditwidget.ui line 144
-#: rc.cpp:30
+#: rc.cpp:60
#, no-c-format
msgid "New Word"
msgstr "Nova Vorto"
#. i18n: file ./vocabeditwidget.ui line 147
-#: rc.cpp:33
+#: rc.cpp:63
#, no-c-format
msgid "Creates a new word."
msgstr "Kreu novan vorton."
#. i18n: file ./vocabeditwidget.ui line 157
-#: rc.cpp:36
+#: rc.cpp:66
#, no-c-format
msgid "The list of words in the vocabulary."
msgstr ""
#. i18n: file ./vocabeditwidget.ui line 175
-#: rc.cpp:39
+#: rc.cpp:69
#, no-c-format
msgid "Word:"
msgstr "Vorto:"
#. i18n: file ./vocabeditwidget.ui line 181
-#: rc.cpp:42
+#: rc.cpp:72
#, no-c-format
msgid "The selected word. This box allows you to edit the selected word."
msgstr ""
#. i18n: file ./vocabeditwidget.ui line 199
-#: rc.cpp:45
+#: rc.cpp:75
#, no-c-format
msgid "Hint:"
msgstr "Helpo:"
#. i18n: file ./vocabeditwidget.ui line 205
-#: rc.cpp:48
+#: rc.cpp:78
#, no-c-format
msgid "The selected hint. Add a hint to aid in guessing the word."
msgstr ""
#. i18n: file ./newstuffwidget.ui line 31
-#: rc.cpp:54
+#: rc.cpp:84
#, no-c-format
msgid ""
"Kanagram allows you to download\n"
@@ -327,53 +369,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./newstuffwidget.ui line 56
-#: rc.cpp:61
+#: rc.cpp:91
#, no-c-format
msgid "Download New Vocabularies"
msgstr "Elŝutu novan vortaron"
-#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 43
-#: rc.cpp:67
-#, no-c-format
-msgid "Create New"
-msgstr "Kreu novan"
-
-#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 46
-#: rc.cpp:70
-#, no-c-format
-msgid "Creates a new vocabulary."
-msgstr "Kreu novan vortprovizon."
-
-#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 57
-#: rc.cpp:76
-#, no-c-format
-msgid "Edits the selected vocabulary."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 68
-#: rc.cpp:82
-#, no-c-format
-msgid "Deletes the selected vocabulary."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 76
-#: rc.cpp:85
-#, no-c-format
-msgid "Title"
-msgstr "Titolo"
-
-#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 87
-#: rc.cpp:88
-#, no-c-format
-msgid "Description"
-msgstr "Priskribo"
-
-#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 106
-#: rc.cpp:91
-#, no-c-format
-msgid "The list of installed vocabularies."
-msgstr ""
-
#. i18n: file ./mainsettingswidget.ui line 19
#: rc.cpp:97
#, no-c-format
diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kbruch.po b/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kbruch.po
index 31066069324..8443fe33c58 100644
--- a/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kbruch.po
+++ b/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kbruch.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kbruch\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-29 10:05+0100\n"
"Last-Translator: Axel Rousseau <axel@esperanto-jeunes.org>\n"
"Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
@@ -14,21 +14,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Esperanto\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Axel Rousseau"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "axel@esperanto-jeunes.org"
+#: exerciseconvert.cpp:89 taskview.cpp:88
+msgid "Enter the numerator of your result"
+msgstr ""
-#: exercisecompare.cpp:90
-msgid "Click on this button to change the comparison sign."
-msgstr "Klaku sur tiu butono por ŝanĝi la komparacian signon"
+#: exerciseconvert.cpp:101 taskview.cpp:100
+msgid "Enter the denominator of your result"
+msgstr ""
#: exercisecompare.cpp:106 exercisecompare.cpp:238 exerciseconvert.cpp:111
#: exerciseconvert.cpp:387 exercisefactorize.cpp:117 exercisefactorize.cpp:449
@@ -44,19 +36,22 @@ msgstr "MALBONE"
msgid "&Check Task"
msgstr "&Kontrolu Taskon"
-#: exercisecompare.cpp:125 exercisecompare.cpp:258
-msgid "Click on this button to check your result."
-msgstr "Klaku sur tiu butono por kontroli vian rezulton"
+#: exerciseconvert.cpp:159 exerciseconvert.cpp:423 exercisefactorize.cpp:156
+#: exercisefactorize.cpp:470 taskview.cpp:154 taskview.cpp:347
+msgid ""
+"Click on this button to check your result. The button will not work if you have "
+"not entered a result yet."
+msgstr ""
-#: exercisecompare.cpp:136
-msgid "In this exercise you have to compare 2 given fractions."
+#: taskview.cpp:169
+msgid "In this exercise you have to solve a given task with fractions."
msgstr ""
-#: exercisecompare.cpp:137
+#: taskview.cpp:170
msgid ""
-"In this exercise you have to compare 2 given fractions by choosing the correct "
-"comparison sign. You can change the comparison sign by just clicking on the "
-"button showing the sign."
+"In this exercise you have to solve the generated task. You have to enter "
+"numerator and denominator. You can adjust the difficulty of the task with the "
+"boxes in the toolbar. Do not forget to reduce the result!"
msgstr ""
#: exercisecompare.cpp:211 exerciseconvert.cpp:338 exercisefactorize.cpp:399
@@ -69,40 +64,6 @@ msgstr ""
msgid "CORRECT"
msgstr "KOREKTE"
-#: exercisecompare.cpp:289 exerciseconvert.cpp:458 exercisefactorize.cpp:562
-#: taskview.cpp:380
-msgid "N&ext Task"
-msgstr "Nova Tasko"
-
-#: kbruch.cpp:42
-msgid "Learn calculating with fractions"
-msgstr ""
-
-#: exerciseconvert.cpp:89 taskview.cpp:88
-msgid "Enter the numerator of your result"
-msgstr ""
-
-#: exerciseconvert.cpp:101 taskview.cpp:100
-msgid "Enter the denominator of your result"
-msgstr ""
-
-#: exerciseconvert.cpp:159 exerciseconvert.cpp:423 exercisefactorize.cpp:156
-#: exercisefactorize.cpp:470 taskview.cpp:154 taskview.cpp:347
-msgid ""
-"Click on this button to check your result. The button will not work if you have "
-"not entered a result yet."
-msgstr ""
-
-#: exerciseconvert.cpp:170
-msgid "In this exercise you have to convert a number into a fraction."
-msgstr ""
-
-#: exerciseconvert.cpp:171
-msgid ""
-"In this exercise you have to convert a given number into a fraction by entering "
-"numerator and denominator. Do not forget to reduce the result!"
-msgstr ""
-
#: exerciseconvert.cpp:406 taskview.cpp:332
msgid ""
"You entered a 0 as the denominator. This means division by zero, which is not "
@@ -116,6 +77,11 @@ msgid ""
"correctly solved."
msgstr ""
+#: exercisecompare.cpp:289 exerciseconvert.cpp:458 exercisefactorize.cpp:562
+#: taskview.cpp:380
+msgid "N&ext Task"
+msgstr "Nova Tasko"
+
#. i18n: file kbruchui.rc line 4
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
@@ -304,6 +270,81 @@ msgid ""
"Enables/disables showing the result also in the special mixed-number notation."
msgstr ""
+#: exercisecompare.cpp:90
+msgid "Click on this button to change the comparison sign."
+msgstr "Klaku sur tiu butono por ŝanĝi la komparacian signon"
+
+#: exercisecompare.cpp:125 exercisecompare.cpp:258
+msgid "Click on this button to check your result."
+msgstr "Klaku sur tiu butono por kontroli vian rezulton"
+
+#: exercisecompare.cpp:136
+msgid "In this exercise you have to compare 2 given fractions."
+msgstr ""
+
+#: exercisecompare.cpp:137
+msgid ""
+"In this exercise you have to compare 2 given fractions by choosing the correct "
+"comparison sign. You can change the comparison sign by just clicking on the "
+"button showing the sign."
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Axel Rousseau"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "axel@esperanto-jeunes.org"
+
+#: statisticsview.cpp:65
+msgid "Tasks so far:"
+msgstr ""
+
+#: statisticsview.cpp:71
+msgid "This is the current total number of solved tasks."
+msgstr ""
+
+#: statisticsview.cpp:74
+msgid "Correct:"
+msgstr "Korekte:"
+
+#: statisticsview.cpp:91
+msgid "This is the current total number of correctly solved tasks."
+msgstr ""
+
+#: statisticsview.cpp:94
+msgid "Incorrect:"
+msgstr "Nekorekte:"
+
+#: statisticsview.cpp:111
+msgid "This is the current total number of unsolved tasks."
+msgstr ""
+
+#: statisticsview.cpp:119
+msgid "&Reset"
+msgstr ""
+
+#: statisticsview.cpp:122
+msgid "Press the button to reset the statistics."
+msgstr ""
+
+#: statisticsview.cpp:130
+msgid "This part of the window shows the statistics."
+msgstr ""
+
+#: statisticsview.cpp:131
+msgid ""
+"This part of the window shows the statistics. Each exercise you do is counted. "
+"You can reset the statistics by clicking on the button below. Also, if you do "
+"not want to see the statistics, use the vertical bar on the left to reduce the "
+"size of this window part."
+msgstr ""
+
#: mainqtwidget.cpp:70
msgid "Choose another exercise by clicking on an icon."
msgstr ""
@@ -401,20 +442,23 @@ msgstr ""
msgid "Task Viewer Settings"
msgstr ""
-#: taskview.cpp:169
-msgid "In this exercise you have to solve a given task with fractions."
+#: kbruch.h:32
+msgid "KBruch"
+msgstr "KBruch"
+
+#: kbruch.cpp:42
+msgid "Learn calculating with fractions"
msgstr ""
-#: taskview.cpp:170
-msgid ""
-"In this exercise you have to solve the generated task. You have to enter "
-"numerator and denominator. You can adjust the difficulty of the task with the "
-"boxes in the toolbar. Do not forget to reduce the result!"
+#: exerciseconvert.cpp:170
+msgid "In this exercise you have to convert a number into a fraction."
msgstr ""
-#: kbruch.h:32
-msgid "KBruch"
-msgstr "KBruch"
+#: exerciseconvert.cpp:171
+msgid ""
+"In this exercise you have to convert a given number into a fraction by entering "
+"numerator and denominator. Do not forget to reduce the result!"
+msgstr ""
#: taskwidget.cpp:107
msgid ""
@@ -506,47 +550,3 @@ msgid ""
"field. Do not forget to enter all prime factors, even when a prime factor "
"repeats several times!"
msgstr ""
-
-#: statisticsview.cpp:65
-msgid "Tasks so far:"
-msgstr ""
-
-#: statisticsview.cpp:71
-msgid "This is the current total number of solved tasks."
-msgstr ""
-
-#: statisticsview.cpp:74
-msgid "Correct:"
-msgstr "Korekte:"
-
-#: statisticsview.cpp:91
-msgid "This is the current total number of correctly solved tasks."
-msgstr ""
-
-#: statisticsview.cpp:94
-msgid "Incorrect:"
-msgstr "Nekorekte:"
-
-#: statisticsview.cpp:111
-msgid "This is the current total number of unsolved tasks."
-msgstr ""
-
-#: statisticsview.cpp:119
-msgid "&Reset"
-msgstr ""
-
-#: statisticsview.cpp:122
-msgid "Press the button to reset the statistics."
-msgstr ""
-
-#: statisticsview.cpp:130
-msgid "This part of the window shows the statistics."
-msgstr ""
-
-#: statisticsview.cpp:131
-msgid ""
-"This part of the window shows the statistics. Each exercise you do is counted. "
-"You can reset the statistics by clicking on the button below. Also, if you do "
-"not want to see the statistics, use the vertical bar on the left to reduce the "
-"size of this window part."
-msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/keduca.po b/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/keduca.po
index e46865b5727..e3764d8a1c7 100644
--- a/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/keduca.po
+++ b/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/keduca.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KEduca\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-02 14:09+0100\n"
"Last-Translator: Axel Rousseau <axel@esperanto-jeunes.org>\n"
"Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
@@ -14,265 +14,190 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Esperanto\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Axel Rousseau"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "axel@esperanto-jeunes.org"
-
-#: kcontrolheader.cpp:30
-msgid "Document Information"
-msgstr "Dokumentaj informadoj"
-
-#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 119
-#: kcontrolheader.cpp:77 rc.cpp:98
-#, no-c-format
-msgid "Description and rules of the project."
-msgstr "Priskribo kaj reguloj de la projekto."
-
-#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 129
-#: kcontrolheader.cpp:83 rc.cpp:101
-#, no-c-format
-msgid "Description"
-msgstr "Priskribo"
-
-#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 173
-#: kcontrolheader.cpp:97 rc.cpp:113
-#, no-c-format
-msgid "Type:"
-msgstr "Tipo:"
-
-#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 224
-#: kcontrolheader.cpp:110 rc.cpp:116
-#, no-c-format
-msgid "Level:"
-msgstr "Nivelo:"
-
-#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 151
-#: kcontrolheader.cpp:119 rc.cpp:107
-#, no-c-format
-msgid "Language:"
-msgstr "Lingvo:"
+#: keducabuilder/main.cpp:26
+msgid "Form-based tests and exams builder"
+msgstr "Testoj bazita sur formularo kaj Ekzamena konstruilo"
-#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 162
-#: kcontrolheader.cpp:128 rc.cpp:110
-#, no-c-format
-msgid "Category:"
-msgstr "Kategorio:"
+#: keduca/main.cpp:30 keducabuilder/main.cpp:31
+msgid "File to load"
+msgstr "Dosiero por ŝarĝi"
-#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 140
-#: kcontrolheader.cpp:140 rc.cpp:104
-#, no-c-format
-msgid "Title:"
-msgstr "Titolo:"
+#: keducabuilder/main.cpp:37
+msgid "KEducaBuilder"
+msgstr "KEducaBuilder"
-#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 252
-#: kcontrolheader.cpp:148 rc.cpp:119
-#, no-c-format
-msgid "Picture"
-msgstr "Bildo"
+#: keduca/main.cpp:39 keducabuilder/main.cpp:40
+msgid "Original Author"
+msgstr "Originala aŭtoro"
-#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 263
-#: kcontrolheader.cpp:158 rc.cpp:122
-#, no-c-format
-msgid "Default picture:"
-msgstr "Apriora bildo:"
+#: keduca/main.cpp:40 keducabuilder/main.cpp:41
+msgid "Maintainer 2002-2004"
+msgstr "Fleganto 2002-2004"
-#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 281
-#: kcontrolheader.cpp:166 rc.cpp:125
-#, no-c-format
-msgid "Author"
-msgstr "Aŭtoro"
+#: keduca/main.cpp:42 keducabuilder/main.cpp:42
+msgid "Various fixes and cleanups"
+msgstr "Diversaj sencimigoj kaj purigoj"
-#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 318
-#: kcontrolheader.cpp:184 rc.cpp:131
-#, no-c-format
-msgid "Web page:"
-msgstr "TTT-paĝo:"
+#: keduca/main.cpp:44 keducabuilder/main.cpp:43
+msgid "Icons"
+msgstr "Piktogramoj"
-#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 329
-#: kcontrolheader.cpp:190 rc.cpp:134
-#, no-c-format
-msgid "Email:"
-msgstr "Retpoŝto:"
+#: keducabuilder/keducaeditorstartdialog.cpp:109
+#: libkeduca/kgallerydialog.cpp:182
+msgid "You need to specify the file to open!"
+msgstr "Vi devas indiki la dosieron por malfermi!"
-#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 292
-#: kcontrolheader.cpp:196 rc.cpp:128
-#, no-c-format
-msgid "Name:"
-msgstr "Nomo:"
+#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:56
+msgid "Modify Question"
+msgstr "Ŝanĝu Demandon"
-#: kcontrolheader.cpp:340
-msgid "Computers"
-msgstr "Komputiloj"
+#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:59
+msgid "Add Questions"
+msgstr "Aldonu Demandon"
-#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 206
-#: kcontrolheader.cpp:346 keducabuilder.cpp:487 rc.cpp:28
+#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 592
+#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:95 keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:121
+#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:183 keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:220
+#: rc.cpp:74
#, no-c-format
-msgid "Test"
-msgstr "Testo"
+msgid "True"
+msgstr "Vera"
-#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 211
-#: kcontrolheader.cpp:347 rc.cpp:31
+#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 587
+#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:95 keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:121
+#: rc.cpp:71
#, no-c-format
-msgid "Test with Question Points"
-msgstr "Testo kun demandaj poentoj"
+msgid "False"
+msgstr "Malĝusta"
-#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 216
-#: kcontrolheader.cpp:348 rc.cpp:34
+#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 696
+#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:108 rc.cpp:89
#, no-c-format
-msgid "Test with Answers Points"
-msgstr "Testoj kun respondaj poentoj"
-
-#: kcontrolheader.cpp:349
-msgid "Slidershow"
-msgstr ""
-
-#: kcontrolheader.cpp:350
-msgid "Exam"
-msgstr "Ekzameno"
-
-#: kcontrolheader.cpp:351
-msgid "Psychotechnic Test"
-msgstr ""
-
-#: kcontrolheader.cpp:354
-msgid "Easy"
-msgstr "Facila"
-
-#: kcontrolheader.cpp:355
-msgid "Normal"
-msgstr "Normala"
-
-#: kcontrolheader.cpp:356
-msgid "Expert"
-msgstr "Spertula"
-
-#: kcontrolheader.cpp:357
-msgid "Supreme"
-msgstr "Plej malfacila"
+msgid "&Add"
+msgstr "&Aldonu"
-#: keducabuilder.cpp:116
+#: keduca/keduca.cpp:67 keducabuilder/keducabuilder.cpp:116
msgid "Open &Gallery..."
msgstr "Malfermu &Galerion..."
-#: keducabuilder.cpp:121
+#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:121
msgid "Document Info"
msgstr "Dokumenta informo"
-#: keducabuilder.cpp:124
+#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:124
msgid "&Add..."
msgstr "&Aldonu..."
-#: keducabuilder.cpp:125
+#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:125
msgid "&Edit..."
msgstr "&Redaktu..."
-#: keducabuilder.cpp:127
+#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:127
msgid "&Up"
msgstr "&Supren"
-#: keducabuilder.cpp:128
+#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:128
msgid "&Down"
msgstr "&Malsupren"
-#: keducabuilder.cpp:139
+#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:139
msgid "Welcome To KEduca!"
msgstr "Bonvenon en KEduca!"
-#: keducabuilder.cpp:140
+#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:140
msgid ""
"Add a new Question by using the Edit Menu or by choosing one of the icons "
"above."
msgstr ""
-#: keducabuilder.cpp:151
+#: keduca/keduca.cpp:76 keducabuilder/keducabuilder.cpp:151
msgid "Open Educa File"
msgstr "Malfermu Educa-n dosieron"
-#: keducabuilder.cpp:192
+#: keduca/kgroupeduca.cpp:25 keducabuilder/keducabuilder.cpp:192
msgid "Answers"
msgstr "Respondoj"
-#: keducabuilder.cpp:222
+#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:222
msgid "Question Image"
msgstr "Demanda Bildo"
-#: keducabuilder.cpp:228
+#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:228
msgid "Question point"
msgstr "Demanda poento"
-#: keducabuilder.cpp:234
+#: keduca/keducaview.cpp:459 keducabuilder/keducabuilder.cpp:234
msgid "Time"
msgstr "Tempo"
-#: keducabuilder.cpp:236
+#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:236
msgid " seconds</p>"
msgstr "Sekundoj</p>"
-#: keducabuilder.cpp:241
+#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:241
msgid "Tip"
msgstr "Konsileto"
-#: keducabuilder.cpp:249
+#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:249
msgid "Explain"
msgstr "Klarigu"
-#: keducabuilder.cpp:286
+#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:286
msgid ""
"The document \"%1\" has been modified.\n"
"Do you want to save it?"
msgstr ""
-#: keducabuilder.cpp:288
+#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:288
msgid "Save Document?"
msgstr "Ĉu Konservu dokumenton?"
-#: keducabuilder.cpp:409
+#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:409
msgid "Compress the file"
msgstr "Kompaktigu la dosieron"
-#: keducabuilder.cpp:413
+#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:413
msgid "Save Document As"
msgstr "Konservu dokumenton kiel"
-#: keducabuilder.cpp:450
+#: keduca/keducaview.cpp:181 keducabuilder/keducabuilder.cpp:450
msgid ""
"A document with this name already exists.\n"
"Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
-#: keducabuilder.cpp:452
+#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
msgid "Overwrite"
msgstr "Anstataŭigu"
-#: keducabuilder.cpp:462
+#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:462
msgid ""
"If you want to share this document, it is better to copy the images to the same "
"folder as the document.\n"
"Do you want to copy images?"
msgstr ""
-#: keducabuilder.cpp:464
+#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:464
msgid "Copy Images"
msgstr "Kopiu Bildojn"
-#: keducabuilder.cpp:464
+#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:464
msgid "Do Not Copy"
msgstr "&Ne konservu"
-#: keducabuilder.cpp:488
+#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 206
+#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:346 keducabuilder/keducabuilder.cpp:487
+#: rc.cpp:34
+#, no-c-format
+msgid "Test"
+msgstr "Testo"
+
+#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:488
#, c-format
msgid "Print %1"
msgstr "Presu %1"
-#: keducabuilder.cpp:536
+#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:536
msgid ""
"Unable to save file.\n"
"\n"
@@ -284,11 +209,11 @@ msgstr ""
"Vi devas plenigi la dokumentajn informojn\n"
"(Nur la priskribo estas bezonata)"
-#: keducabuilder.cpp:536
+#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:536
msgid "Complete Document Info..."
msgstr "Plenigu Dokumentajn Informojn..."
-#: keducabuilder.cpp:546
+#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:546
msgid ""
"Unable to save file.\n"
"\n"
@@ -298,22 +223,144 @@ msgstr ""
"\n"
"Vi devas aldoni demandon."
-#: keducabuilder.cpp:547
+#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:547
msgid "Insert Question"
msgstr "Aldonu Demandon"
-#: keducaeditorstartdialog.cpp:109
-msgid "You need to specify the file to open!"
-msgstr "Vi devas indiki la dosieron por malfermi!"
+#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:30
+msgid "Document Information"
+msgstr "Dokumentaj informadoj"
+
+#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 119
+#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:77 rc.cpp:128
+#, no-c-format
+msgid "Description and rules of the project."
+msgstr "Priskribo kaj reguloj de la projekto."
+
+#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 129
+#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:83 rc.cpp:131 rc.cpp:191
+#, no-c-format
+msgid "Description"
+msgstr "Priskribo"
+
+#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 173
+#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:97 rc.cpp:143
+#, no-c-format
+msgid "Type:"
+msgstr "Tipo:"
+
+#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 224
+#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:110 rc.cpp:146
+#, no-c-format
+msgid "Level:"
+msgstr "Nivelo:"
-#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 20
-#: rc.cpp:9
+#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 151
+#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:119 rc.cpp:137
+#, no-c-format
+msgid "Language:"
+msgstr "Lingvo:"
+
+#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 162
+#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:128 rc.cpp:140
+#, no-c-format
+msgid "Category:"
+msgstr "Kategorio:"
+
+#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 140
+#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:140 rc.cpp:134
+#, no-c-format
+msgid "Title:"
+msgstr "Titolo:"
+
+#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 252
+#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:148 rc.cpp:149
+#, no-c-format
+msgid "Picture"
+msgstr "Bildo"
+
+#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 263
+#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:158 rc.cpp:152
+#, no-c-format
+msgid "Default picture:"
+msgstr "Apriora bildo:"
+
+#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 281
+#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:166 rc.cpp:155 rc.cpp:203
+#, no-c-format
+msgid "Author"
+msgstr "Aŭtoro"
+
+#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 318
+#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:184 rc.cpp:161
+#, no-c-format
+msgid "Web page:"
+msgstr "TTT-paĝo:"
+
+#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 329
+#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:190 rc.cpp:164
+#, no-c-format
+msgid "Email:"
+msgstr "Retpoŝto:"
+
+#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 292
+#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:196 rc.cpp:158 rc.cpp:176
+#, no-c-format
+msgid "Name:"
+msgstr "Nomo:"
+
+#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:340
+msgid "Computers"
+msgstr "Komputiloj"
+
+#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 211
+#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:347 rc.cpp:37
+#, no-c-format
+msgid "Test with Question Points"
+msgstr "Testo kun demandaj poentoj"
+
+#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 216
+#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:348 rc.cpp:40
+#, no-c-format
+msgid "Test with Answers Points"
+msgstr "Testoj kun respondaj poentoj"
+
+#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:349
+msgid "Slidershow"
+msgstr ""
+
+#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:350
+msgid "Exam"
+msgstr "Ekzameno"
+
+#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:351
+msgid "Psychotechnic Test"
+msgstr ""
+
+#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:354
+msgid "Easy"
+msgstr "Facila"
+
+#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:355
+msgid "Normal"
+msgstr "Normala"
+
+#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:356
+msgid "Expert"
+msgstr "Spertula"
+
+#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:357
+msgid "Supreme"
+msgstr "Plej malfacila"
+
+#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 20
+#: rc.cpp:15
#, no-c-format
msgid "Question"
msgstr "Demando"
-#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 120
-#: rc.cpp:12
+#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 120
+#: rc.cpp:18
#, no-c-format
msgid ""
"<span style=\"color:black\">\n"
@@ -325,56 +372,56 @@ msgid ""
"</span>"
msgstr ""
-#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 161
-#: rc.cpp:19
+#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 161
+#: rc.cpp:25
#, no-c-format
msgid "&Question:"
msgstr "&Demando:"
-#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 175
-#: rc.cpp:22
+#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 175
+#: rc.cpp:28
#, no-c-format
msgid "&Type:"
msgstr "&Tipo:"
-#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 189
-#: rc.cpp:25
+#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 189
+#: rc.cpp:31
#, no-c-format
msgid "&Picture:"
msgstr "&Bildo:"
-#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 228
-#: rc.cpp:37
+#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 228
+#: rc.cpp:43
#, no-c-format
msgid "P&oint:"
msgstr "P&oentoj:"
-#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 242
-#: rc.cpp:40
+#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 242
+#: rc.cpp:46
#, no-c-format
msgid "Ti&me:"
msgstr "Te&mpo:"
-#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 256
-#: rc.cpp:43
+#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 256
+#: rc.cpp:49
#, no-c-format
msgid "T&ip:"
msgstr "Konsileto:"
-#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 275
-#: rc.cpp:46
+#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 275
+#: rc.cpp:52
#, no-c-format
msgid "&Explain:"
msgstr "&Klarigu:"
-#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 367
-#: rc.cpp:49 rc.cpp:74
+#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 367
+#: rc.cpp:55 rc.cpp:80
#, no-c-format
msgid "Answer"
msgstr "Respondo"
-#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 467
-#: rc.cpp:52
+#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 467
+#: rc.cpp:58
#, no-c-format
msgid ""
"<span style=\"color:black\">\n"
@@ -386,285 +433,323 @@ msgid ""
"</span>"
msgstr ""
-#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 553
-#: rc.cpp:59
+#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 553
+#: rc.cpp:65
#, no-c-format
msgid "&Answer:"
msgstr "&Respondo:"
-#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 567
-#: rc.cpp:62
+#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 567
+#: rc.cpp:68
#, no-c-format
msgid "&Value:"
msgstr "&Valoro:"
-#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 587
-#: kcontroladdedit.cpp:95 kcontroladdedit.cpp:121 rc.cpp:65
-#, no-c-format
-msgid "False"
-msgstr "Malĝusta"
-
-#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 592
-#: kcontroladdedit.cpp:95 kcontroladdedit.cpp:121 kcontroladdedit.cpp:183
-#: kcontroladdedit.cpp:220 rc.cpp:68
-#, no-c-format
-msgid "True"
-msgstr "Vera"
-
-#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 606
-#: rc.cpp:71
+#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 606
+#: rc.cpp:77
#, no-c-format
msgid "&Points:"
msgstr "Poentoj:"
-#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 653
-#: rc.cpp:77
+#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 653
+#: rc.cpp:83
#, no-c-format
msgid "Value"
msgstr "Valoro"
-#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 664
-#: rc.cpp:80
+#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 664
+#: keduca/keducaview.cpp:217 keduca/keducaview.cpp:482 rc.cpp:86
#, no-c-format
msgid "Points"
msgstr "Poentoj"
-#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 696
-#: kcontroladdedit.cpp:108 rc.cpp:83
-#, no-c-format
-msgid "&Add"
-msgstr "&Aldonu"
-
-#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 735
-#: rc.cpp:89
+#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 735
+#: rc.cpp:95
#, no-c-format
msgid "Move &Up"
msgstr "Movu &supren"
-#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 746
-#: rc.cpp:92
+#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 746
+#: rc.cpp:98
#, no-c-format
msgid "Move &Down"
msgstr "Movu &malsupren"
-#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 92
-#: rc.cpp:95
-#, no-c-format
-msgid "<b style=\"text-decoration:underline;\">Information</b>"
-msgstr "<b style=\"text-decoration:underline;\">Informado</b>"
-
-#. i18n: file keducaeditorstartdialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:143
+#. i18n: file ./keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui line 16
+#: rc.cpp:101
#, no-c-format
msgid "Editor - Getting Started"
msgstr ""
-#. i18n: file keducaeditorstartdialogbase.ui line 76
-#: rc.cpp:146
+#. i18n: file ./keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui line 76
+#: rc.cpp:104
#, no-c-format
msgid "Open an &existing document:"
msgstr "Malfermenda ekzistanta dokumento:"
-#. i18n: file keducaeditorstartdialogbase.ui line 127
-#: rc.cpp:149
+#. i18n: file ./keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui line 127
+#: rc.cpp:107
#, no-c-format
msgid "Open a &recent document:"
msgstr "Laste uzita dokumento"
-#. i18n: file keducaeditorstartdialogbase.ui line 176
-#: rc.cpp:152
+#. i18n: file ./keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui line 176
+#: rc.cpp:110
#, no-c-format
msgid "Open with Internet gallery browser"
msgstr "Malfermu per Interreta galeria foliumilo"
-#. i18n: file keducaeditorstartdialogbase.ui line 184
-#: rc.cpp:155
+#. i18n: file ./keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui line 184
+#: rc.cpp:113
#, no-c-format
msgid "Start a &new document"
msgstr "Kreu &novan dokumenton"
-#: main.cpp:26
-msgid "Form-based tests and exams builder"
-msgstr "Testoj bazita sur formularo kaj Ekzamena konstruilo"
-
-#: main.cpp:31
-msgid "File to load"
-msgstr "Dosiero por ŝarĝi"
-
-#: main.cpp:37
-msgid "KEducaBuilder"
-msgstr "KEducaBuilder"
-
-#: main.cpp:40
-msgid "Original Author"
-msgstr "Originala aŭtoro"
-
-#: main.cpp:41
-msgid "Maintainer 2002-2004"
-msgstr "Fleganto 2002-2004"
-
-#: main.cpp:42
-msgid "Various fixes and cleanups"
-msgstr "Diversaj sencimigoj kaj purigoj"
-
-#: main.cpp:43
-msgid "Icons"
-msgstr "Piktogramoj"
+#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 92
+#: rc.cpp:125
+#, no-c-format
+msgid "<b style=\"text-decoration:underline;\">Information</b>"
+msgstr "<b style=\"text-decoration:underline;\">Informado</b>"
-#: kcontroladdedit.cpp:56
-msgid "Modify Question"
-msgstr "Ŝanĝu Demandon"
+#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 16
+#: rc.cpp:173
+#, no-c-format
+msgid "Gallery"
+msgstr "Galerio"
-#: kcontroladdedit.cpp:59
-msgid "Add Questions"
-msgstr "Aldonu Demandon"
+#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 72
+#: rc.cpp:179
+#, no-c-format
+msgid "Address:"
+msgstr "Adreso:"
-#~ msgid "You need to specify a server!"
-#~ msgstr "Vi bezonas indiki servilon"
+#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 118
+#: rc.cpp:182
+#, no-c-format
+msgid "&Add Server"
+msgstr "&Aldonu Servilon"
-#~ msgid "Various Settings"
-#~ msgstr "Diversaj Agordoj"
+#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 157
+#: rc.cpp:185
+#, no-c-format
+msgid "Servers"
+msgstr "Serviloj"
-#~ msgid "General"
-#~ msgstr "Ĝenerale"
+#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 168
+#: rc.cpp:188 rc.cpp:206
+#, no-c-format
+msgid "Address"
+msgstr "Adreso"
-#~ msgid "Show results of the answer after press next"
-#~ msgstr "Montru rezulton de la respondo post premado de sekva"
+#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 201
+#: keduca/keducaview.cpp:553 rc.cpp:194
+#, no-c-format
+msgid "Language"
+msgstr "Lingvo"
-#~ msgid "Show results when finish the test"
-#~ msgstr "Montru rezulton kiam finiĝis la testo"
+#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 212
+#: keduca/keducaview.cpp:551 rc.cpp:197
+#, no-c-format
+msgid "Category"
+msgstr "Kategorio"
-#~ msgid "Order"
-#~ msgstr "Ordo"
+#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 223
+#: keduca/keducaview.cpp:552 rc.cpp:200
+#, no-c-format
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
-#~ msgid "Show questions in random order"
-#~ msgstr "Montru demandojn laŭ hazarda ordo"
+#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 315
+#: rc.cpp:212
+#, no-c-format
+msgid "&Open"
+msgstr "&Malfermu"
-#~ msgid "Show answers in random order"
-#~ msgstr "Montru respondojn laŭ hazarda ordo"
+#. i18n: file ./keduca/configdialogbase.ui line 16
+#: rc.cpp:218
+#, no-c-format
+msgid "KEduca Config Dialog"
+msgstr "KEduca Agorddialogon"
-#~ msgid "Form-based tests and exams"
-#~ msgstr "Testoj bazita sur formularo kaj Ekzamenoj"
+#. i18n: file ./keduca/configdialogbase.ui line 27
+#: rc.cpp:221
+#, no-c-format
+msgid "Show Results"
+msgstr "Montru Rezultojn"
-#~ msgid "KEduca"
-#~ msgstr "KEduca"
+#. i18n: file ./keduca/configdialogbase.ui line 38
+#: rc.cpp:224
+#, no-c-format
+msgid "At the end of the test"
+msgstr "Je le fino de la testo"
-#~ msgid "Current Maintainer"
-#~ msgstr "Aktuala Fleganto"
+#. i18n: file ./keduca/configdialogbase.ui line 46
+#: rc.cpp:227
+#, no-c-format
+msgid "After answering each question"
+msgstr "Post respondado al ĉiuj demando"
-#~ msgid "KEducaPart"
-#~ msgstr "KEducaPart"
+#. i18n: file ./keduca/configdialogbase.ui line 56
+#: rc.cpp:230
+#, no-c-format
+msgid "Ordering"
+msgstr "Ordiganta"
-#~ msgid "KEduca KParts Component"
-#~ msgstr "KEduca KParts Komponanto"
+#. i18n: file ./keduca/configdialogbase.ui line 67
+#: keduca/keducaprefs.cpp:74 rc.cpp:233
+#, no-c-format
+msgid "Show questions in random order"
+msgstr "Montru demandojn laŭ hazarda ordo"
-#~ msgid "&Start Test"
-#~ msgstr "&Komencu Teston"
+#. i18n: file ./keduca/configdialogbase.ui line 75
+#: keduca/keducaprefs.cpp:78 rc.cpp:236
+#, no-c-format
+msgid "Show answers in random order"
+msgstr "Montru respondojn laŭ hazarda ordo"
-#~ msgid "&Next >>"
-#~ msgstr "&Sekva >>"
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Axel Rousseau"
-#~ msgid "&Save Results..."
-#~ msgstr "&Konservu rezultojn..."
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "axel@esperanto-jeunes.org"
-#~ msgid "Save Results As"
-#~ msgstr "Konservu rezultojn kiel"
+#: libkeduca/kgallerydialog.cpp:168
+msgid "You need to specify a server!"
+msgstr "Vi bezonas indiki servilon"
-#~ msgid "Save failed."
-#~ msgstr "Konservado malsukcesis."
+#: keduca/keducaview.cpp:71
+msgid "&Start Test"
+msgstr "&Komencu Teston"
-#~ msgid "Question %1"
-#~ msgstr "Demando %1"
+#: keduca/keducaview.cpp:81 keduca/keducaview.cpp:96
+msgid "&Next >>"
+msgstr "&Sekva >>"
-#~ msgid ""
-#~ "You have %1 seconds to complete this question.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Press OK when you are ready."
-#~ msgstr ""
-#~ "Vi havas %1 sekundojn por respondi tiun demandon.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Premu Konsentite kiam vi pretas."
+#: keduca/keducaview.cpp:89
+msgid "&Save Results..."
+msgstr "&Konservu rezultojn..."
-#~ msgid "Result"
-#~ msgstr "Rezulto"
+#: keduca/keducaview.cpp:151
+msgid "Save Results As"
+msgstr "Konservu rezultojn kiel"
-#~ msgid "Statistics"
-#~ msgstr "Statistiko"
+#: keduca/keducaview.cpp:192
+msgid "Save failed."
+msgstr "Konservado malsukcesis."
-#~ msgid "Correct questions"
-#~ msgstr "Korektaj demandoj"
+#: keduca/keducaview.cpp:212
+#, c-format
+msgid "Question %1"
+msgstr "Demando %1"
-#~ msgid "Incorrect questions"
-#~ msgstr "Nekorektaj demandoj"
+#: keduca/keducaview.cpp:267
+msgid ""
+"You have %1 seconds to complete this question.\n"
+"\n"
+"Press OK when you are ready."
+msgstr ""
+"Vi havas %1 sekundojn por respondi tiun demandon.\n"
+"\n"
+"Premu Konsentite kiam vi pretas."
-#~ msgid "Total points"
-#~ msgstr "Akumulitaj poentoj"
+#: keduca/keducaview.cpp:376
+msgid "Result"
+msgstr "Rezulto"
-#~ msgid "Correct points"
-#~ msgstr "Korektaj poentoj"
+#: keduca/keducaview.cpp:445
+msgid "Statistics"
+msgstr "Statistiko"
-#~ msgid "Incorrect points"
-#~ msgstr "Nekorektaj poentoj"
+#: keduca/keducaview.cpp:446
+msgid "Correct questions"
+msgstr "Korektaj demandoj"
-#~ msgid "Total time"
-#~ msgstr "Akumulita tempo"
+#: keduca/keducaview.cpp:448
+msgid "Incorrect questions"
+msgstr "Nekorektaj demandoj"
-#~ msgid "Time in tests"
-#~ msgstr "Tempo en testoj"
+#: keduca/keducaview.cpp:452
+msgid "Total points"
+msgstr "Akumulitaj poentoj"
-#~ msgid "The answer is: "
-#~ msgstr "La respondo estas:"
+#: keduca/keducaview.cpp:453
+msgid "Correct points"
+msgstr "Korektaj poentoj"
-#~ msgid "The correct answer is: "
-#~ msgstr "La ĝusta respondo estas:"
+#: keduca/keducaview.cpp:455
+msgid "Incorrect points"
+msgstr "Nekorektaj poentoj"
-#~ msgid "Your answer was: "
-#~ msgstr "Via respondo estis:"
+#: keduca/keducaview.cpp:460
+msgid "Total time"
+msgstr "Akumulita tempo"
-#~ msgid "Title"
-#~ msgstr "Titolo"
+#: keduca/keducaview.cpp:462
+msgid "Time in tests"
+msgstr "Tempo en testoj"
-#~ msgid "Category"
-#~ msgstr "Kategorio"
+#: keduca/keducaview.cpp:487
+msgid "The answer is: "
+msgstr "La respondo estas:"
-#~ msgid "Type"
-#~ msgstr "Tipo"
+#: keduca/keducaview.cpp:489
+msgid "The correct answer is: "
+msgstr "La ĝusta respondo estas:"
-#~ msgid "Language"
-#~ msgstr "Lingvo"
+#: keduca/keducaview.cpp:495
+msgid "Your answer was: "
+msgstr "Via respondo estis:"
-#~ msgid "%v seconds left"
-#~ msgstr "%v sekundoj restas"
+#: keduca/keducaview.cpp:550
+msgid "Title"
+msgstr "Titolo"
-#~ msgid "Gallery"
-#~ msgstr "Galerio"
+#: keduca/main.cpp:25
+msgid "Form-based tests and exams"
+msgstr "Testoj bazita sur formularo kaj Ekzamenoj"
-#~ msgid "Address:"
-#~ msgstr "Adreso:"
+#: keduca/main.cpp:36
+msgid "KEduca"
+msgstr "KEduca"
-#~ msgid "&Add Server"
-#~ msgstr "&Aldonu Servilon"
+#: keduca/main.cpp:41
+msgid "Current Maintainer"
+msgstr "Aktuala Fleganto"
-#~ msgid "Servers"
-#~ msgstr "Serviloj"
+#: keduca/kquestion.cpp:56
+msgid "%v seconds left"
+msgstr "%v sekundoj restas"
-#~ msgid "Address"
-#~ msgstr "Adreso"
+#: keduca/keduca_part.cpp:59
+msgid "KEducaPart"
+msgstr "KEducaPart"
-#~ msgid "&Open"
-#~ msgstr "&Malfermu"
+#: keduca/keduca_part.cpp:60
+msgid "KEduca KParts Component"
+msgstr "KEduca KParts Komponanto"
-#~ msgid "KEduca Config Dialog"
-#~ msgstr "KEduca Agorddialogon"
+#: keduca/keduca_part.cpp:84 keduca/keducaprefs.cpp:46
+msgid "General"
+msgstr "Ĝenerale"
-#~ msgid "Show Results"
-#~ msgstr "Montru Rezultojn"
+#: keduca/keducaprefs.cpp:41
+msgid "Various Settings"
+msgstr "Diversaj Agordoj"
-#~ msgid "At the end of the test"
-#~ msgstr "Je le fino de la testo"
+#: keduca/keducaprefs.cpp:56
+msgid "Show results of the answer after press next"
+msgstr "Montru rezulton de la respondo post premado de sekva"
-#~ msgid "After answering each question"
-#~ msgstr "Post respondado al ĉiuj demando"
+#: keduca/keducaprefs.cpp:60
+msgid "Show results when finish the test"
+msgstr "Montru rezulton kiam finiĝis la testo"
-#~ msgid "Ordering"
-#~ msgstr "Ordiganta"
+#: keduca/keducaprefs.cpp:64
+msgid "Order"
+msgstr "Ordo"
diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kgeography.po b/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kgeography.po
index f79b53999b6..2cc82fff246 100644
--- a/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kgeography.po
+++ b/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kgeography.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgeography\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-30 09:35+0100\n"
"Last-Translator: Axel Rousseau <axel@esperanto-jeunes.org>\n"
"Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/khangman.po b/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/khangman.po
index a96a54cbe5e..6c572151b30 100644
--- a/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/khangman.po
+++ b/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/khangman.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: khangman\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-05 09:31+0100\n"
"Last-Translator: Axel Rousseau <axel@esperanto-jeunes.org>\n"
"Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
@@ -25,76 +25,6 @@ msgid ""
"the words; otherwise leave it untranslated as a reminder)"
msgstr ""
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Axel Rousseau"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "axel@esperanto-jeunes.org"
-
-#: khangmanview.cpp:66
-msgid "G&uess"
-msgstr "Diven&u"
-
-#: khangmanview.cpp:196
-msgid "Hint"
-msgstr "helpo"
-
-#: khangmanview.cpp:321
-msgid "Misses"
-msgstr "Maltrafoj"
-
-#: khangmanview.cpp:424
-msgid ""
-"Congratulations,\n"
-"you won!"
-msgstr ""
-"Gratulon.\n"
-"Vi venkis!"
-
-#: khangmanview.cpp:434
-msgid "Congratulations! You won! Do you want to play again?"
-msgstr "Gratulon.Vi venkis! Ĉu vi deziras ludi denove?"
-
-#: khangmanview.cpp:434 khangmanview.cpp:480
-msgid "Play Again"
-msgstr "Provu denove"
-
-#: khangmanview.cpp:434 khangmanview.cpp:480
-msgid "Do Not Play"
-msgstr "Ne ludu"
-
-#: khangmanview.cpp:458
-msgid "You lost. Do you want to play again?"
-msgstr "Vi perdis. Ĉu vi deziras ludi denove ?"
-
-#: khangmanview.cpp:470
-msgid ""
-"<qt>You lost!\n"
-"The word was\n"
-"<b>%1</b></qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Vi perdis !\n"
-"La vorto estis \n"
-"<b>%1</b></qt>"
-
-#: khangmanview.cpp:495
-msgid "This letter has already been guessed."
-msgstr "Tiu litero jam estis divenita"
-
-#: khangmanview.cpp:594
-msgid ""
-"File $TDEDIR/share/apps/khangman/data/%1/%2 not found!\n"
-"Check your installation, please!"
-msgstr ""
-"La dosiero $TDEDIR/share/apps/khangman/data/%1/%2 ne troveblas!\n"
-"Bonvolu kontroli vian instaladon!"
-
#: khangman.cpp:77
msgid "&New"
msgstr "&Nova"
@@ -190,6 +120,64 @@ msgstr "Helpindiko disponebla"
msgid "Type accented letters"
msgstr "Tajpu ĉapelitajn literojn"
+#: khangmanview.cpp:66
+msgid "G&uess"
+msgstr "Diven&u"
+
+#: khangmanview.cpp:196
+msgid "Hint"
+msgstr "helpo"
+
+#: khangmanview.cpp:321
+msgid "Misses"
+msgstr "Maltrafoj"
+
+#: khangmanview.cpp:424
+msgid ""
+"Congratulations,\n"
+"you won!"
+msgstr ""
+"Gratulon.\n"
+"Vi venkis!"
+
+#: khangmanview.cpp:434
+msgid "Congratulations! You won! Do you want to play again?"
+msgstr "Gratulon.Vi venkis! Ĉu vi deziras ludi denove?"
+
+#: khangmanview.cpp:434 khangmanview.cpp:480
+msgid "Play Again"
+msgstr "Provu denove"
+
+#: khangmanview.cpp:434 khangmanview.cpp:480
+msgid "Do Not Play"
+msgstr "Ne ludu"
+
+#: khangmanview.cpp:458
+msgid "You lost. Do you want to play again?"
+msgstr "Vi perdis. Ĉu vi deziras ludi denove ?"
+
+#: khangmanview.cpp:470
+msgid ""
+"<qt>You lost!\n"
+"The word was\n"
+"<b>%1</b></qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Vi perdis !\n"
+"La vorto estis \n"
+"<b>%1</b></qt>"
+
+#: khangmanview.cpp:495
+msgid "This letter has already been guessed."
+msgstr "Tiu litero jam estis divenita"
+
+#: khangmanview.cpp:594
+msgid ""
+"File $TDEDIR/share/apps/khangman/data/%1/%2 not found!\n"
+"Check your installation, please!"
+msgstr ""
+"La dosiero $TDEDIR/share/apps/khangman/data/%1/%2 ne troveblas!\n"
+"Bonvolu kontroli vian instaladon!"
+
#. i18n: file advanced.ui line 32
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
@@ -536,6 +524,18 @@ msgstr ""
msgid "Code cleaning"
msgstr "Programa purigado"
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Axel Rousseau"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "axel@esperanto-jeunes.org"
+
#~ msgid "Animals"
#~ msgstr "Bestoj"
diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kig.po b/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kig.po
index 39c705e75b3..eb7c7c9bf45 100644
--- a/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kig.po
+++ b/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kig.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kig\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-06 10:33+0100\n"
"Last-Translator: Axel Rousseau <axel@esperanto-jeunes.org>\n"
"Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kiten.po b/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kiten.po
index c738464278a..cb90540a8b1 100644
--- a/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kiten.po
+++ b/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kiten.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kiten\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-10 09:53+0100\n"
"Last-Translator: Axel Rousseau <axel@esperanto-jeunes.org>\n"
"Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/klatin.po b/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/klatin.po
index 707548cff7c..fd6320e98be 100644
--- a/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/klatin.po
+++ b/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/klatin.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: klatin\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-18 18:00+0100\n"
"Last-Translator: Axel Rousseau <axel@esperanto-jeunes.org>\n"
"Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kmplot.po b/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kmplot.po
index 688e4756450..8b54d4e90ba 100644
--- a/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kmplot.po
+++ b/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kmplot.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmplot\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-04 19:38+0200\n"
"Last-Translator: Pierre-Marie Pédrot <pedrotpmx@wanadoo.fr>\n"
"Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
@@ -14,53 +14,17 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Pierre-Marie Pédrot"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "<pedrotpmx@wanadoo.fr>"
-
-#: kmplot.cpp:77
-msgid "Could not find KmPlot's part."
-msgstr "Ne eblis trovi la KmPlotan modulon."
-
-#: kmplot.cpp:228
-msgid ""
-"*.fkt|KmPlot Files (*.fkt)\n"
-"*.*|All Files"
-msgstr ""
-"*.fkt|KmPlotaj dosieroj (*.fkt)\n"
-"*.*|Ĉiuj dosieroj"
-
-#: xparser.cpp:120
-msgid "Error in extension."
-msgstr "Eraro en etendaĵo."
-
-#: xparser.cpp:769
-msgid "There are no other Kmplot instances running"
-msgstr "Ne estas aliaj lanĉitaj KmPlotaj seancoj"
-
-#: xparser.cpp:781
-msgid "kmplot"
-msgstr "kmploto"
+#: kprinterdlg.cpp:39
+msgid "KmPlot Options"
+msgstr "KmPlotaj opcioj"
-#: xparser.cpp:781
-msgid ""
-"Choose which KmPlot instance\n"
-"you want to copy the function to:"
-msgstr ""
-"Elektu iun KmPlotan seancon\n"
-"al kiu vi volas kopii la funkcion:"
+#: kprinterdlg.cpp:45
+msgid "Print header table"
+msgstr "Printu ĉaptabelon"
-#: xparser.cpp:807 xparser.cpp:816
-msgid "An error appeared during the transfer"
-msgstr "Eraro okazis dum la transigo"
+#: kprinterdlg.cpp:46
+msgid "Transparent background"
+msgstr "Travidebla fono"
#: kparametereditor.cpp:81 kparametereditor.cpp:107
msgid "Parameter Value"
@@ -131,507 +95,13 @@ msgstr "&Anstataŭigu"
msgid "An error appeared when saving this file"
msgstr "Eraro okazis konservante ĉi tiun dosieron"
-#. i18n: file qminmax.ui line 52
-#: kminmax.cpp:71 rc.cpp:745 rc.cpp:2399
-#, no-c-format
-msgid "Search between the x-value:"
-msgstr "Serĉu inter la abscisa valoro:"
-
-#. i18n: file qminmax.ui line 63
-#: kminmax.cpp:72 kminmax.cpp:125 rc.cpp:748 rc.cpp:2402
-#, no-c-format
-msgid "and:"
-msgstr "kaj:"
-
-#. i18n: file qminmax.ui line 27
-#: kminmax.cpp:73 rc.cpp:742 rc.cpp:2396
-#, no-c-format
-msgid "&Find"
-msgstr "&Trovu"
-
-#: kminmax.cpp:74 kminmax.cpp:100 kminmax.cpp:118
-msgid "Lower boundary of the plot range"
-msgstr "Plej malgranda limo de la desegna intervalo"
-
-#. i18n: file editfunctionpage.ui line 241
-#: kminmax.cpp:75 kminmax.cpp:101 kminmax.cpp:119 rc.cpp:298 rc.cpp:624
-#: rc.cpp:712 rc.cpp:1952 rc.cpp:2278 rc.cpp:2366
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Enter the lower boundary of the plot range. Expressions like 2*pi are allowed, "
-"too."
-msgstr ""
-"Enmetu la plej malgrandan limon de la desegna intervalo. Esprimoj kvazaŭ 2*pi "
-"ankaŭ rajtas."
-
-#: kminmax.cpp:76 kminmax.cpp:120
-msgid "Upper boundary of the plot range"
-msgstr "Plej granda limo de la desegna intervalo"
-
-#. i18n: file editfunctionpage.ui line 269
-#: kminmax.cpp:77 kminmax.cpp:121 rc.cpp:313 rc.cpp:618 rc.cpp:718 rc.cpp:1967
-#: rc.cpp:2272 rc.cpp:2372
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Enter the upper boundary of the plot range. Expressions like 2*pi are allowed, "
-"too."
-msgstr ""
-"Enmetu la plej grandan limon de la desegna intervalo. Esprimoj kvazaŭ 2*pi "
-"ankaŭ rajtas."
-
-#: kminmax.cpp:81
-msgid "Find Maximum Point"
-msgstr "Trovu maksimuman punkton"
-
-#: kminmax.cpp:82
-msgid "Search for the maximum point in the range you specified"
-msgstr "Serĉu la maksimuman punkton en la intervalo kiun vi specifis."
-
-#: kminmax.cpp:83
-msgid ""
-"Search for the highest y-value in the x-range you specified and show the result "
-"in a message box."
-msgstr ""
-"Serĉu la plej grandan ordinaton en la abscisa intervalo kiun vi specifis kaj "
-"montru la rezulton en mesaĝujo."
-
-#. i18n: file qminmax.ui line 16
-#: kminmax.cpp:87 rc.cpp:739 rc.cpp:2393
-#, no-c-format
-msgid "Find Minimum Point"
-msgstr "Trovu minimuman punkton"
-
-#: kminmax.cpp:88
-msgid "Search for the minimum point in the range you specified"
-msgstr "Serĉu la minimuman punkton en la intervalo kiun vi specifis."
-
-#: kminmax.cpp:89
-msgid ""
-"Search for the lowest y-value in the x-range you specified and show the result "
-"in a message box."
-msgstr ""
-"Serĉu la plej malgrandan ordinaton en la abscisa intervalo kiun vi specifis kaj "
-"montru la rezulton en mesaĝujo."
-
-#: kminmax.cpp:94
-msgid "Get y-Value"
-msgstr "Akiru ordinaton"
-
-#: kminmax.cpp:95
-msgid "X:"
-msgstr "X:"
-
-#: kminmax.cpp:96
-msgid "Y:"
-msgstr "Y:"
-
-#: kminmax.cpp:102
-msgid "No returned y-value yet"
-msgstr "Ne ankoraŭ rezulta ordinato"
-
-#: kminmax.cpp:103
-msgid ""
-"Here you will see the y-value which you got from the x-value in the textbox "
-"above. To calculate the y-value, press the Calculate button."
-msgstr ""
-"Ĉi tie vi vidos la ordinaton kiun vi akiris el la absciso en la supra tekstujo. "
-"Por kalkuli la ordinaton, apogu la Kalkulu butonon."
-
-#: kminmax.cpp:105 kminmax.cpp:126
-msgid "&Calculate"
-msgstr "&Kalkulu"
-
-#: kminmax.cpp:106
-msgid "Get the y-value from the x-value you typed"
-msgstr "Akiru la ordinaton el la absciso kiun vi tajpis"
-
-#: kminmax.cpp:107
-msgid ""
-"Get the y-value from the x-value you typed and show it in the y-value box."
-msgstr ""
-"Akiru la ordinaton el la absciso kiun vi tajpis kaj montru ĝin en la "
-"ordinatujo."
-
-#: kminmax.cpp:123
-msgid "Calculate Integral"
-msgstr "Kalkulu integralon"
-
-#: kminmax.cpp:124
-msgid "Calculate the integral between the x-values:"
-msgstr "Kalkulu la integralon inter la abscisojn:"
-
-#: kminmax.cpp:127
-msgid "Calculate the integral between the x-values"
-msgstr "Kalkulu la integralon inter la abscisojn"
-
-#: kminmax.cpp:128
-msgid ""
-"Calculate the numeric integral between the x-values and draw the result as an "
-"area."
-msgstr ""
-"Kalkulu la nombran integralon inter la abscisojn kaj desegnu la rezulton kiel "
-"areo."
-
-#: kminmax.cpp:221
-msgid "Please choose a function"
-msgstr "Bonvolu elekti unu funkcion"
-
-#: coordsconfigdialog.cpp:57 coordsconfigdialog.cpp:72 editfunction.cpp:220
-#: keditparametric.cpp:154 keditpolar.cpp:138 kminmax.cpp:243
-msgid "The minimum range value must be lower than the maximum range value"
-msgstr ""
-"La minimuma intervala valoro devas esti pli malgranda ol la maksimuma "
-"valorarero"
-
-#: editfunction.cpp:229 kminmax.cpp:251
-msgid "Please insert a minimum and maximum range between %1 and %2"
-msgstr "Bonvolu enmeti minimuman kaj maksimuman intervalojn inter %1 kaj %2"
-
-#: editfunction.cpp:311 keditparametric.cpp:177 keditpolar.cpp:160
-#: kminmax.cpp:293
-msgid "Function could not be found"
-msgstr "Ne eblis trovi la funkcion"
-
-#: kminmax.cpp:301
-msgid "You must choose a parameter for that function"
-msgstr "Vi devas elekti parametron por ĉi tiu funkcio"
-
-#: kminmax.cpp:311
-msgid ""
-"Minimum value:\n"
-"x: %1\n"
-"y: %2"
-msgstr ""
-"Minimuma valoro:\n"
-"x: %1\n"
-"y: %2"
-
-#: kminmax.cpp:317
-msgid ""
-"Maximum value:\n"
-"x: %1\n"
-"y: %2"
-msgstr ""
-"Maksimuma valoro:\n"
-"x: %1\n"
-"y: %2"
-
-#: kminmax.cpp:328
-msgid "The returned y-value"
-msgstr "La rezulta ordinato"
-
-#: kminmax.cpp:329
-msgid ""
-"Here you see the result of the calculation: the returned y-value you got from "
-"the x-value in the textbox above"
-msgstr ""
-"Ĉi tie vi vidas la rezulton de la kalkulado: la rezultan ordinaton kiun vi "
-"akiris el la absciso en la tekstujo supre"
-
-#: kminmax.cpp:339
-msgid ""
-"The integral in the interval [%1, %2] is:\n"
-"%3"
-msgstr ""
-"La integralo sur la intervalo [%1, %2] estas:\n"
-"%3"
-
-#: kminmax.cpp:344
-msgid "The operation was cancelled by the user."
-msgstr "La operacio nuligitis de la uzanto."
-
-#: kminmax.cpp:420
-msgid "Choose Parameter"
-msgstr "Elektu parametron"
-
-#: kminmax.cpp:420
-msgid "Choose a parameter to use:"
-msgstr "Elektu uzendan parametron:"
-
-#: FktDlg.cpp:188 MainDlg.cpp:466
-msgid "New Function Plot"
-msgstr "Nova funkcia kurbo"
-
-#. i18n: file editfunctionpage.ui line 19
-#: FktDlg.cpp:189 View.cpp:1940 rc.cpp:210 rc.cpp:1864
-#, no-c-format
-msgid "Edit Function Plot"
-msgstr "Redaktu funkcian kurbon"
-
-#: FktDlg.cpp:213 MainDlg.cpp:479 View.cpp:1928
-msgid "New Parametric Plot"
-msgstr "Nova parametra kurbo"
-
-#: FktDlg.cpp:239 MainDlg.cpp:492
-msgid "New Polar Plot"
-msgstr "Nova polusa kurbo"
-
-#: coordsconfigdialog.cpp:39
-msgid "Coords"
-msgstr "Koord"
-
-#: coordsconfigdialog.cpp:39
-msgid "Edit Coordinate System"
-msgstr "Redaktu la koordinatsistemon"
-
-#: keditparametric.cpp:108
-msgid "Recursive function not allowed"
-msgstr "rikura funkcio ne permesita"
-
-#: MainDlg.cpp:94
-msgid "Enter a function equation, for example: f(x)=x^2"
-msgstr "Enmetu funkcian ekvacion, ekzemple: f(x)=x^2"
-
-#: MainDlg.cpp:108
-msgid "General"
-msgstr "Ĝenerale"
-
-#: MainDlg.cpp:108
-msgid "General Settings"
-msgstr "Ĝenerala agordo"
-
-#: MainDlg.cpp:109
-msgid "Constants"
-msgstr "Konstantoj"
-
-#: MainDlg.cpp:133
-msgid "Configure KmPlot..."
-msgstr "Agordu KmPloton..."
-
-#: MainDlg.cpp:140
-msgid "E&xport..."
-msgstr "Eks&portu..."
-
-#: MainDlg.cpp:143
-msgid "&No Zoom"
-msgstr "&Neniu zomo"
-
-#: MainDlg.cpp:144
-msgid "Zoom &Rectangular"
-msgstr "Zomu &ortangule"
-
-#: MainDlg.cpp:145
-msgid "Zoom &In"
-msgstr "Zo&mu"
-
-#: MainDlg.cpp:146
-msgid "Zoom &Out"
-msgstr "Ma&lzomu"
-
-#: MainDlg.cpp:147
-msgid "&Center Point"
-msgstr "&Centrigu punkton"
-
-#: MainDlg.cpp:148
-msgid "&Fit Widget to Trigonometric Functions"
-msgstr "Adaptu la &fenestron por la trigonometriaj funkcioj"
-
-#: MainDlg.cpp:157
-msgid "Predefined &Math Functions"
-msgstr "Antaŭdifinitaj &matematikaj funkcioj"
-
-#: MainDlg.cpp:160
-msgid "&Colors..."
-msgstr "&Koloroj..."
-
-#: MainDlg.cpp:161
-msgid "&Coordinate System..."
-msgstr "&Koordinatsistemo..."
-
-#: MainDlg.cpp:163
-msgid "&Scaling..."
-msgstr "&Skalaĵo..."
-
-#: MainDlg.cpp:164
-msgid "&Fonts..."
-msgstr "&Tiparoj..."
-
-#: MainDlg.cpp:166
-msgid "Coordinate System I"
-msgstr "Koordinatsistemo I"
-
-#: MainDlg.cpp:167
-msgid "Coordinate System II"
-msgstr "Koordinatsistemo II"
-
-#: MainDlg.cpp:168
-msgid "Coordinate System III"
-msgstr "Koordinatsistemo III"
-
-#: MainDlg.cpp:171
-msgid "&New Function Plot..."
-msgstr "&Nova funkcia kurbo..."
-
-#: MainDlg.cpp:172
-msgid "New Parametric Plot..."
-msgstr "Nova parametra kurbo..."
-
-#: MainDlg.cpp:173
-msgid "New Polar Plot..."
-msgstr "Nova polusa kurbo..."
-
-#: MainDlg.cpp:174
-msgid "Edit Plots..."
-msgstr "Redaktu kurbojn..."
-
-#: MainDlg.cpp:177
-msgid "&Get y-Value..."
-msgstr "&Akiru ordinaton..."
-
-#: MainDlg.cpp:178
-msgid "&Search for Minimum Value..."
-msgstr "&Serĉu minimuman valoron..."
-
-#: MainDlg.cpp:179
-msgid "&Search for Maximum Value..."
-msgstr "&Serĉu maksimuman valoron..."
-
-#: MainDlg.cpp:180
-msgid "&Calculate Integral"
-msgstr "&Kalkulu la integralon"
-
-#: MainDlg.cpp:183
-msgid "Quick Edit"
-msgstr "Rapida redakto"
-
-#: MainDlg.cpp:184
-msgid ""
-"Enter a simple function equation here.\n"
-"For instance: f(x)=x^2\n"
-"For more options use Functions->Edit Plots... menu."
-msgstr ""
-"Enmetu simplan funkcian ekvacion ĉi tie.\n"
-"Ekzemple: f(x)=x^2\n"
-"Por pliaj opcioj, uzu Funkcioj/Redaktu kurbojn... menuon."
-
-#: MainDlg.cpp:187
-msgid "Show Slider 1"
-msgstr "Montru la rulumskalon 1"
-
-#: MainDlg.cpp:188
-msgid "Show Slider 2"
-msgstr "Montru la rulumskalon 2"
-
-#: MainDlg.cpp:189
-msgid "Show Slider 3"
-msgstr "Montru la rulumskalon 3"
-
-#: MainDlg.cpp:190
-msgid "Show Slider 4"
-msgstr "Montru la rulumskalon 4"
-
-#. i18n: file editfunctionpage.ui line 91
-#: MainDlg.cpp:193 rc.cpp:229 rc.cpp:1883
-#, no-c-format
-msgid "&Hide"
-msgstr "&Kaŝu"
-
-#: MainDlg.cpp:202
-msgid "&Move"
-msgstr "&Movu"
-
-#: MainDlg.cpp:214
-msgid ""
-"The plot has been modified.\n"
-"Do you want to save it?"
-msgstr ""
-"La grafikaĵo ŝanĝis.\n"
-"Ĉu vi volas konservi ĝin?"
-
-#: MainDlg.cpp:252
-msgid ""
-"This file is saved with an old file format; if you save it, you cannot open the "
-"file with older versions of Kmplot. Are you sure you want to continue?"
-msgstr ""
-"Ĉi tiu dosiero konserviĝas per malnova dosierformato. Se vi malgraŭe konservas "
-"ĝin, vi ne povos malfermi la dosieron per malnovaj versioj de KmPloto. Ĉu vi "
-"vere volas daŭrigi?"
-
-#: MainDlg.cpp:252
-msgid "Save New Format"
-msgstr "Konservu novan formaton"
-
-#: MainDlg.cpp:266
-msgid ""
-"*.fkt|KmPlot Files (*.fkt)\n"
-"*|All Files"
-msgstr ""
-"*.fkt|KmPlotaj dosieroj (*.fkt)\n"
-"*|Ĉiuj dosieroj"
-
-#: MainDlg.cpp:274
-msgid "The file could not be saved"
-msgstr "La dosiero ne konserveblis"
-
-#: MainDlg.cpp:290
-msgid ""
-"*.svg|Scalable Vector Graphics (*.svg)\n"
-"*.bmp|Bitmap 180dpi (*.bmp)\n"
-"*.png|Bitmap 180dpi (*.png)"
-msgstr ""
-"*.svg|Skaleblaj vektoraj grafikaĵoj (*.svg)\n"
-"*.bmp|Bitbildoj 180dpi (*.bmp)\n"
-"*.png|Bitbildoj 180dpi (*.png)"
-
-#: MainDlg.cpp:309 MainDlg.cpp:325 MainDlg.cpp:341
-msgid "The URL could not be saved."
-msgstr "La URL ne konserveblis."
-
-#: MainDlg.cpp:395
-msgid "Print Plot"
-msgstr "Printu la grafikaĵon"
-
-#: MainDlg.cpp:407
-msgid "Colors"
-msgstr "Koloroj"
-
-#: MainDlg.cpp:407
-msgid "Edit Colors"
-msgstr "Redaktu kolorojn"
-
-#: MainDlg.cpp:433
-msgid "Scale"
-msgstr "Skalo"
-
-#: MainDlg.cpp:433
-msgid "Edit Scaling"
-msgstr "Redaktu la skalaĵon"
-
-#: MainDlg.cpp:445
-msgid "Edit Fonts"
-msgstr "Redaktu la tiparojn"
-
-#: MainDlg.cpp:538
-msgid ""
-"Parametric functions must be definied in the \"New Parametric Plot\"-dialog "
-"which you can find in the menubar"
-msgstr ""
-"Parametraj funkcioj devas difiniti en la \"Nova parametra kurbo\" dialogo kiun "
-"vi povas malfermi en la menubreto"
-
-#: MainDlg.cpp:543
-msgid "Recursive function is not allowed"
-msgstr "Rikura funkcio ne permesita"
-
-#: MainDlg.cpp:802
-msgid "KmPlotPart"
-msgstr "KmPlotPart"
-
-#: kconstanteditor.cpp:95
-msgid "A function uses this constant; therefore, it cannot be removed."
-msgstr "Funkcio uzas ĉi tiun konstanton, do ĝi ne forigeblas."
-
-#: kconstanteditor.cpp:111 kconstanteditor.cpp:190
-msgid "The item could not be found."
-msgstr "Ne eblis trovi la umon."
-
-#: kconstanteditor.cpp:158
-msgid "Choose Name"
-msgstr "Elektu nomon"
+#: keditconstant.cpp:61
+msgid "Please insert a valid constant name between A and Z."
+msgstr "Bonvolu enmeti validan konstantnomon inter A kaj Z."
-#: kconstanteditor.cpp:158
-msgid "Choose a name for the constant:"
-msgstr "Elektu nomon por la konstanto:"
+#: keditconstant.cpp:78
+msgid "The constant already exists."
+msgstr "La konstanto jam ekzistas."
#. i18n: file kmplot_part.rc line 23
#: rc.cpp:6
@@ -870,6 +340,12 @@ msgstr "Montru la &2-an derivaĵon"
msgid "Show second derivative"
msgstr "Montru la duan derivaĵon"
+#. i18n: file editfunctionpage.ui line 19
+#: FktDlg.cpp:189 View.cpp:1940 rc.cpp:210 rc.cpp:1864
+#, no-c-format
+msgid "Edit Function Plot"
+msgstr "Redaktu funkcian kurbon"
+
#. i18n: file editfunctionpage.ui line 36
#: rc.cpp:213 rc.cpp:484 rc.cpp:630 rc.cpp:1867 rc.cpp:2138 rc.cpp:2284
#, no-c-format
@@ -904,6 +380,12 @@ msgstr ""
msgid "Extensions"
msgstr "Etendaĵoj"
+#. i18n: file editfunctionpage.ui line 91
+#: MainDlg.cpp:193 rc.cpp:229 rc.cpp:1883
+#, no-c-format
+msgid "&Hide"
+msgstr "&Kaŝu"
+
#. i18n: file editfunctionpage.ui line 94
#: rc.cpp:232 rc.cpp:346 rc.cpp:540 rc.cpp:652 rc.cpp:1886 rc.cpp:2000
#: rc.cpp:2194 rc.cpp:2306
@@ -1057,6 +539,17 @@ msgstr "&Min:"
msgid "lower boundary of the plot range"
msgstr "plej malgranda limo de la desegna intervalo"
+#. i18n: file editfunctionpage.ui line 241
+#: kminmax.cpp:75 kminmax.cpp:101 kminmax.cpp:119 rc.cpp:298 rc.cpp:624
+#: rc.cpp:712 rc.cpp:1952 rc.cpp:2278 rc.cpp:2366
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Enter the lower boundary of the plot range. Expressions like 2*pi are allowed, "
+"too."
+msgstr ""
+"Enmetu la plej malgrandan limon de la desegna intervalo. Esprimoj kvazaŭ 2*pi "
+"ankaŭ rajtas."
+
#. i18n: file editfunctionpage.ui line 249
#: rc.cpp:301 rc.cpp:1955
#, no-c-format
@@ -1075,6 +568,17 @@ msgstr "Proprigu la maksimuman desegnan intervalon"
msgid "upper boundary of the plot range"
msgstr "plej granda limo de la desegna intervalo"
+#. i18n: file editfunctionpage.ui line 269
+#: kminmax.cpp:77 kminmax.cpp:121 rc.cpp:313 rc.cpp:618 rc.cpp:718 rc.cpp:1967
+#: rc.cpp:2272 rc.cpp:2372
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Enter the upper boundary of the plot range. Expressions like 2*pi are allowed, "
+"too."
+msgstr ""
+"Enmetu la plej grandan limon de la desegna intervalo. Esprimoj kvazaŭ 2*pi "
+"ankaŭ rajtas."
+
#. i18n: file editfunctionpage.ui line 277
#: rc.cpp:316 rc.cpp:1970
#, no-c-format
@@ -1547,6 +1051,30 @@ msgstr "Proprigu la desegnan intervalon"
msgid "Custom plot maximum r-range:"
msgstr "Propra desegna maksimuma r-intervalo:"
+#. i18n: file qminmax.ui line 16
+#: kminmax.cpp:87 rc.cpp:739 rc.cpp:2393
+#, no-c-format
+msgid "Find Minimum Point"
+msgstr "Trovu minimuman punkton"
+
+#. i18n: file qminmax.ui line 27
+#: kminmax.cpp:73 rc.cpp:742 rc.cpp:2396
+#, no-c-format
+msgid "&Find"
+msgstr "&Trovu"
+
+#. i18n: file qminmax.ui line 52
+#: kminmax.cpp:71 rc.cpp:745 rc.cpp:2399
+#, no-c-format
+msgid "Search between the x-value:"
+msgstr "Serĉu inter la abscisa valoro:"
+
+#. i18n: file qminmax.ui line 63
+#: kminmax.cpp:72 kminmax.cpp:125 rc.cpp:748 rc.cpp:2402
+#, no-c-format
+msgid "and:"
+msgstr "kaj:"
+
#. i18n: file qminmax.ui line 92
#: rc.cpp:751 rc.cpp:2405
#, no-c-format
@@ -3138,148 +2666,282 @@ msgstr "Malzomopo"
msgid "The value the zoom-out tool should use"
msgstr "La valoro kiun la malzomilo devus uzi"
-#: ksliderwindow.cpp:48
-#, c-format
-msgid "Slider %1"
-msgstr "Rulumskalo %1"
+#: main.cpp:43
+msgid "Mathematical function plotter for TDE"
+msgstr "Matematikfunkcia desegnilo por TDE"
-#: ksliderwindow.cpp:49
-#, c-format
-msgid "Slider no. %1"
-msgstr "Rulumskalo no %1"
+#: main.cpp:47
+msgid "File to open"
+msgstr "Malfermenda dosiero"
-#: ksliderwindow.cpp:50
-msgid ""
-"Move slider to change the parameter of the function plot connected to this "
-"slider."
-msgstr ""
-"Movu la rulumskalon por ŝanĝi la parametron de la funkcia grafikaĵo konektita "
-"al ĉi tiu rulumskalo."
+#: main.cpp:57
+msgid "KmPlot"
+msgstr "KmPloto"
-#: ksliderwindow.cpp:64
-msgid "&Change Minimum Value"
-msgstr "Ŝ&anĝu la minimuman valoron"
+#: main.cpp:63
+msgid "Original Author"
+msgstr "Origina aŭtoro"
-#: ksliderwindow.cpp:66
-msgid "&Change Maximum Value"
-msgstr "Ŝanĝu la maksimuman valoron"
+#: main.cpp:66
+msgid "GUI"
+msgstr "GUI"
-#: ksliderwindow.cpp:102
-msgid "Change Minimum Value"
-msgstr "Ŝanĝu la minimuman valoron"
+#: main.cpp:68
+msgid "Various improvements"
+msgstr "Diversaj plibonigoj"
-#: ksliderwindow.cpp:102
-msgid "Type a new minimum value for the slider:"
-msgstr "Tajpu novan minimuman valoron por la rulumskalo:"
+#: main.cpp:69
+msgid "svg icon"
+msgstr "svg piktogramo"
-#: ksliderwindow.cpp:113
-msgid "Change Maximum Value"
-msgstr "Ŝanĝu la maksimuman valoron"
+#: main.cpp:70
+msgid "command line options, MIME type"
+msgstr "komandliniaj opcioj, MIME-tipo"
-#: ksliderwindow.cpp:113
-msgid "Type a new maximum value for the slider:"
-msgstr "Tajpu novan maksimuman valoron por la rulumskalo:"
+#: MainDlg.cpp:94
+msgid "Enter a function equation, for example: f(x)=x^2"
+msgstr "Enmetu funkcian ekvacion, ekzemple: f(x)=x^2"
-#: kmplotio.cpp:250
-msgid "The file could not be loaded"
-msgstr "Ne eblis ŝargi la dosieron"
+#: MainDlg.cpp:108
+msgid "General"
+msgstr "Ĝenerale"
-#: kmplotio.cpp:289
-msgid "The file had an unknown version number"
-msgstr "La dosiero havas nekonatan versinumeron"
+#: MainDlg.cpp:108
+msgid "General Settings"
+msgstr "Ĝenerala agordo"
-#: kmplotio.cpp:541
-msgid "The function %1 could not be loaded"
-msgstr "Ne eblis ŝargi la funkcion %1"
+#: MainDlg.cpp:109
+msgid "Constants"
+msgstr "Konstantoj"
-#: View.cpp:440 View.cpp:1783
-msgid "The drawing was cancelled by the user."
-msgstr "La desegnado nuligitis de la uzanto."
+#: MainDlg.cpp:133
+msgid "Configure KmPlot..."
+msgstr "Agordu KmPloton..."
-#: View.cpp:478
-msgid "Parameters:"
-msgstr "Parametroj:"
+#: MainDlg.cpp:140
+msgid "E&xport..."
+msgstr "Eks&portu..."
-#: View.cpp:479
-msgid "Plotting Area"
-msgstr "Desegnejo"
+#: MainDlg.cpp:143
+msgid "&No Zoom"
+msgstr "&Neniu zomo"
-#: View.cpp:480
-msgid "Axes Division"
-msgstr "Akseraĵo"
+#: MainDlg.cpp:144
+msgid "Zoom &Rectangular"
+msgstr "Zomu &ortangule"
-#: View.cpp:481
-msgid "Printing Format"
-msgstr "Printa formato"
+#: MainDlg.cpp:145
+msgid "Zoom &In"
+msgstr "Zo&mu"
-#: View.cpp:482
-msgid "x-Axis:"
-msgstr "Abscisa akso:"
+#: MainDlg.cpp:146
+msgid "Zoom &Out"
+msgstr "Ma&lzomu"
-#: View.cpp:483
-msgid "y-Axis:"
-msgstr "Ordinata akso:"
+#: MainDlg.cpp:147
+msgid "&Center Point"
+msgstr "&Centrigu punkton"
-#: View.cpp:491
-msgid "Functions:"
-msgstr "Funkcioj:"
+#: MainDlg.cpp:148
+msgid "&Fit Widget to Trigonometric Functions"
+msgstr "Adaptu la &fenestron por la trigonometriaj funkcioj"
-#: View.cpp:681
-msgid "root"
-msgstr "radiko"
+#: MainDlg.cpp:157
+msgid "Predefined &Math Functions"
+msgstr "Antaŭdifinitaj &matematikaj funkcioj"
-#: View.cpp:1897
-msgid "Are you sure you want to remove this function?"
-msgstr "Ĉu vi vere volas forigi ĉi tiun funkcion?"
+#: MainDlg.cpp:160
+msgid "&Colors..."
+msgstr "&Koloroj..."
-#: keditconstant.cpp:61
-msgid "Please insert a valid constant name between A and Z."
-msgstr "Bonvolu enmeti validan konstantnomon inter A kaj Z."
+#: MainDlg.cpp:161
+msgid "&Coordinate System..."
+msgstr "&Koordinatsistemo..."
-#: keditconstant.cpp:78
-msgid "The constant already exists."
-msgstr "La konstanto jam ekzistas."
+#: MainDlg.cpp:163
+msgid "&Scaling..."
+msgstr "&Skalaĵo..."
-#: editfunction.cpp:62
-msgid "Function"
-msgstr "Funkcio"
+#: MainDlg.cpp:164
+msgid "&Fonts..."
+msgstr "&Tiparoj..."
-#: editfunction.cpp:64
-msgid "Derivatives"
-msgstr "Derivaĵoj"
+#: MainDlg.cpp:166
+msgid "Coordinate System I"
+msgstr "Koordinatsistemo I"
-#: editfunction.cpp:70
-#, c-format
-msgid "Slider No. %1"
-msgstr "Rulumskalo no %1"
+#: MainDlg.cpp:167
+msgid "Coordinate System II"
+msgstr "Koordinatsistemo II"
-#: editfunction.cpp:180
-msgid "You can only define plot functions in this dialog"
-msgstr "Vi povas difini nur desegnajn funkciojn per ĉi tiu dialogo"
+#: MainDlg.cpp:168
+msgid "Coordinate System III"
+msgstr "Koordinatsistemo III"
-#: editfunction.cpp:247
-msgid "Please insert a valid x-value"
-msgstr "Bonvolu enmeti validan abscison"
+#: MainDlg.cpp:171
+msgid "&New Function Plot..."
+msgstr "&Nova funkcia kurbo..."
-#: editfunction.cpp:259
-msgid "Please insert a valid y-value"
-msgstr "Bonvolu enmeti validan ordinaton"
+#: MainDlg.cpp:172
+msgid "New Parametric Plot..."
+msgstr "Nova parametra kurbo..."
-#: editfunction.cpp:301
-msgid "Recursive function is only allowed when drawing integral graphs"
-msgstr "Rikuraj funkcioj permesatas nur dum desegno de integralaj grafikaĵoj"
+#: MainDlg.cpp:173
+msgid "New Polar Plot..."
+msgstr "Nova polusa kurbo..."
-#: kprinterdlg.cpp:39
-msgid "KmPlot Options"
-msgstr "KmPlotaj opcioj"
+#: MainDlg.cpp:174
+msgid "Edit Plots..."
+msgstr "Redaktu kurbojn..."
-#: kprinterdlg.cpp:45
-msgid "Print header table"
-msgstr "Printu ĉaptabelon"
+#: MainDlg.cpp:177
+msgid "&Get y-Value..."
+msgstr "&Akiru ordinaton..."
-#: kprinterdlg.cpp:46
-msgid "Transparent background"
-msgstr "Travidebla fono"
+#: MainDlg.cpp:178
+msgid "&Search for Minimum Value..."
+msgstr "&Serĉu minimuman valoron..."
+
+#: MainDlg.cpp:179
+msgid "&Search for Maximum Value..."
+msgstr "&Serĉu maksimuman valoron..."
+
+#: MainDlg.cpp:180
+msgid "&Calculate Integral"
+msgstr "&Kalkulu la integralon"
+
+#: MainDlg.cpp:183
+msgid "Quick Edit"
+msgstr "Rapida redakto"
+
+#: MainDlg.cpp:184
+msgid ""
+"Enter a simple function equation here.\n"
+"For instance: f(x)=x^2\n"
+"For more options use Functions->Edit Plots... menu."
+msgstr ""
+"Enmetu simplan funkcian ekvacion ĉi tie.\n"
+"Ekzemple: f(x)=x^2\n"
+"Por pliaj opcioj, uzu Funkcioj/Redaktu kurbojn... menuon."
+
+#: MainDlg.cpp:187
+msgid "Show Slider 1"
+msgstr "Montru la rulumskalon 1"
+
+#: MainDlg.cpp:188
+msgid "Show Slider 2"
+msgstr "Montru la rulumskalon 2"
+
+#: MainDlg.cpp:189
+msgid "Show Slider 3"
+msgstr "Montru la rulumskalon 3"
+
+#: MainDlg.cpp:190
+msgid "Show Slider 4"
+msgstr "Montru la rulumskalon 4"
+
+#: MainDlg.cpp:202
+msgid "&Move"
+msgstr "&Movu"
+
+#: MainDlg.cpp:214
+msgid ""
+"The plot has been modified.\n"
+"Do you want to save it?"
+msgstr ""
+"La grafikaĵo ŝanĝis.\n"
+"Ĉu vi volas konservi ĝin?"
+
+#: MainDlg.cpp:252
+msgid ""
+"This file is saved with an old file format; if you save it, you cannot open the "
+"file with older versions of Kmplot. Are you sure you want to continue?"
+msgstr ""
+"Ĉi tiu dosiero konserviĝas per malnova dosierformato. Se vi malgraŭe konservas "
+"ĝin, vi ne povos malfermi la dosieron per malnovaj versioj de KmPloto. Ĉu vi "
+"vere volas daŭrigi?"
+
+#: MainDlg.cpp:252
+msgid "Save New Format"
+msgstr "Konservu novan formaton"
+
+#: MainDlg.cpp:266
+msgid ""
+"*.fkt|KmPlot Files (*.fkt)\n"
+"*|All Files"
+msgstr ""
+"*.fkt|KmPlotaj dosieroj (*.fkt)\n"
+"*|Ĉiuj dosieroj"
+
+#: MainDlg.cpp:274
+msgid "The file could not be saved"
+msgstr "La dosiero ne konserveblis"
+
+#: MainDlg.cpp:290
+msgid ""
+"*.svg|Scalable Vector Graphics (*.svg)\n"
+"*.bmp|Bitmap 180dpi (*.bmp)\n"
+"*.png|Bitmap 180dpi (*.png)"
+msgstr ""
+"*.svg|Skaleblaj vektoraj grafikaĵoj (*.svg)\n"
+"*.bmp|Bitbildoj 180dpi (*.bmp)\n"
+"*.png|Bitbildoj 180dpi (*.png)"
+
+#: MainDlg.cpp:309 MainDlg.cpp:325 MainDlg.cpp:341
+msgid "The URL could not be saved."
+msgstr "La URL ne konserveblis."
+
+#: MainDlg.cpp:395
+msgid "Print Plot"
+msgstr "Printu la grafikaĵon"
+
+#: MainDlg.cpp:407
+msgid "Colors"
+msgstr "Koloroj"
+
+#: MainDlg.cpp:407
+msgid "Edit Colors"
+msgstr "Redaktu kolorojn"
+
+#: MainDlg.cpp:433
+msgid "Scale"
+msgstr "Skalo"
+
+#: MainDlg.cpp:433
+msgid "Edit Scaling"
+msgstr "Redaktu la skalaĵon"
+
+#: MainDlg.cpp:445
+msgid "Edit Fonts"
+msgstr "Redaktu la tiparojn"
+
+#: FktDlg.cpp:188 MainDlg.cpp:466
+msgid "New Function Plot"
+msgstr "Nova funkcia kurbo"
+
+#: FktDlg.cpp:213 MainDlg.cpp:479 View.cpp:1928
+msgid "New Parametric Plot"
+msgstr "Nova parametra kurbo"
+
+#: FktDlg.cpp:239 MainDlg.cpp:492
+msgid "New Polar Plot"
+msgstr "Nova polusa kurbo"
+
+#: MainDlg.cpp:538
+msgid ""
+"Parametric functions must be definied in the \"New Parametric Plot\"-dialog "
+"which you can find in the menubar"
+msgstr ""
+"Parametraj funkcioj devas difiniti en la \"Nova parametra kurbo\" dialogo kiun "
+"vi povas malfermi en la menubreto"
+
+#: MainDlg.cpp:543
+msgid "Recursive function is not allowed"
+msgstr "Rikura funkcio ne permesita"
+
+#: MainDlg.cpp:802
+msgid "KmPlotPart"
+msgstr "KmPlotPart"
#: parser.cpp:534
msgid "This function is depending on an other function"
@@ -3378,34 +3040,372 @@ msgstr "Ne eblis trovi la funkcion."
msgid "The expression must not contain user-defined constants."
msgstr "La esprimo ne devas enhavi konstantojn difinitajn de la uzanto."
-#: main.cpp:43
-msgid "Mathematical function plotter for TDE"
-msgstr "Matematikfunkcia desegnilo por TDE"
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Pierre-Marie Pédrot"
-#: main.cpp:47
-msgid "File to open"
-msgstr "Malfermenda dosiero"
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "<pedrotpmx@wanadoo.fr>"
-#: main.cpp:57
-msgid "KmPlot"
-msgstr "KmPloto"
+#: editfunction.cpp:62
+msgid "Function"
+msgstr "Funkcio"
-#: main.cpp:63
-msgid "Original Author"
-msgstr "Origina aŭtoro"
+#: editfunction.cpp:64
+msgid "Derivatives"
+msgstr "Derivaĵoj"
-#: main.cpp:66
-msgid "GUI"
-msgstr "GUI"
+#: editfunction.cpp:70
+#, c-format
+msgid "Slider No. %1"
+msgstr "Rulumskalo no %1"
-#: main.cpp:68
-msgid "Various improvements"
-msgstr "Diversaj plibonigoj"
+#: editfunction.cpp:180
+msgid "You can only define plot functions in this dialog"
+msgstr "Vi povas difini nur desegnajn funkciojn per ĉi tiu dialogo"
-#: main.cpp:69
-msgid "svg icon"
-msgstr "svg piktogramo"
+#: coordsconfigdialog.cpp:57 coordsconfigdialog.cpp:72 editfunction.cpp:220
+#: keditparametric.cpp:154 keditpolar.cpp:138 kminmax.cpp:243
+msgid "The minimum range value must be lower than the maximum range value"
+msgstr ""
+"La minimuma intervala valoro devas esti pli malgranda ol la maksimuma "
+"valorarero"
-#: main.cpp:70
-msgid "command line options, MIME type"
-msgstr "komandliniaj opcioj, MIME-tipo"
+#: editfunction.cpp:229 kminmax.cpp:251
+msgid "Please insert a minimum and maximum range between %1 and %2"
+msgstr "Bonvolu enmeti minimuman kaj maksimuman intervalojn inter %1 kaj %2"
+
+#: editfunction.cpp:247
+msgid "Please insert a valid x-value"
+msgstr "Bonvolu enmeti validan abscison"
+
+#: editfunction.cpp:259
+msgid "Please insert a valid y-value"
+msgstr "Bonvolu enmeti validan ordinaton"
+
+#: editfunction.cpp:301
+msgid "Recursive function is only allowed when drawing integral graphs"
+msgstr "Rikuraj funkcioj permesatas nur dum desegno de integralaj grafikaĵoj"
+
+#: editfunction.cpp:311 keditparametric.cpp:177 keditpolar.cpp:160
+#: kminmax.cpp:293
+msgid "Function could not be found"
+msgstr "Ne eblis trovi la funkcion"
+
+#: keditparametric.cpp:108
+msgid "Recursive function not allowed"
+msgstr "rikura funkcio ne permesita"
+
+#: xparser.cpp:120
+msgid "Error in extension."
+msgstr "Eraro en etendaĵo."
+
+#: xparser.cpp:769
+msgid "There are no other Kmplot instances running"
+msgstr "Ne estas aliaj lanĉitaj KmPlotaj seancoj"
+
+#: xparser.cpp:781
+msgid "kmplot"
+msgstr "kmploto"
+
+#: xparser.cpp:781
+msgid ""
+"Choose which KmPlot instance\n"
+"you want to copy the function to:"
+msgstr ""
+"Elektu iun KmPlotan seancon\n"
+"al kiu vi volas kopii la funkcion:"
+
+#: xparser.cpp:807 xparser.cpp:816
+msgid "An error appeared during the transfer"
+msgstr "Eraro okazis dum la transigo"
+
+#: kconstanteditor.cpp:95
+msgid "A function uses this constant; therefore, it cannot be removed."
+msgstr "Funkcio uzas ĉi tiun konstanton, do ĝi ne forigeblas."
+
+#: kconstanteditor.cpp:111 kconstanteditor.cpp:190
+msgid "The item could not be found."
+msgstr "Ne eblis trovi la umon."
+
+#: kconstanteditor.cpp:158
+msgid "Choose Name"
+msgstr "Elektu nomon"
+
+#: kconstanteditor.cpp:158
+msgid "Choose a name for the constant:"
+msgstr "Elektu nomon por la konstanto:"
+
+#: View.cpp:440 View.cpp:1783
+msgid "The drawing was cancelled by the user."
+msgstr "La desegnado nuligitis de la uzanto."
+
+#: View.cpp:478
+msgid "Parameters:"
+msgstr "Parametroj:"
+
+#: View.cpp:479
+msgid "Plotting Area"
+msgstr "Desegnejo"
+
+#: View.cpp:480
+msgid "Axes Division"
+msgstr "Akseraĵo"
+
+#: View.cpp:481
+msgid "Printing Format"
+msgstr "Printa formato"
+
+#: View.cpp:482
+msgid "x-Axis:"
+msgstr "Abscisa akso:"
+
+#: View.cpp:483
+msgid "y-Axis:"
+msgstr "Ordinata akso:"
+
+#: View.cpp:491
+msgid "Functions:"
+msgstr "Funkcioj:"
+
+#: View.cpp:681
+msgid "root"
+msgstr "radiko"
+
+#: View.cpp:1897
+msgid "Are you sure you want to remove this function?"
+msgstr "Ĉu vi vere volas forigi ĉi tiun funkcion?"
+
+#: ksliderwindow.cpp:48
+#, c-format
+msgid "Slider %1"
+msgstr "Rulumskalo %1"
+
+#: ksliderwindow.cpp:49
+#, c-format
+msgid "Slider no. %1"
+msgstr "Rulumskalo no %1"
+
+#: ksliderwindow.cpp:50
+msgid ""
+"Move slider to change the parameter of the function plot connected to this "
+"slider."
+msgstr ""
+"Movu la rulumskalon por ŝanĝi la parametron de la funkcia grafikaĵo konektita "
+"al ĉi tiu rulumskalo."
+
+#: ksliderwindow.cpp:64
+msgid "&Change Minimum Value"
+msgstr "Ŝ&anĝu la minimuman valoron"
+
+#: ksliderwindow.cpp:66
+msgid "&Change Maximum Value"
+msgstr "Ŝanĝu la maksimuman valoron"
+
+#: ksliderwindow.cpp:102
+msgid "Change Minimum Value"
+msgstr "Ŝanĝu la minimuman valoron"
+
+#: ksliderwindow.cpp:102
+msgid "Type a new minimum value for the slider:"
+msgstr "Tajpu novan minimuman valoron por la rulumskalo:"
+
+#: ksliderwindow.cpp:113
+msgid "Change Maximum Value"
+msgstr "Ŝanĝu la maksimuman valoron"
+
+#: ksliderwindow.cpp:113
+msgid "Type a new maximum value for the slider:"
+msgstr "Tajpu novan maksimuman valoron por la rulumskalo:"
+
+#: kminmax.cpp:74 kminmax.cpp:100 kminmax.cpp:118
+msgid "Lower boundary of the plot range"
+msgstr "Plej malgranda limo de la desegna intervalo"
+
+#: kminmax.cpp:76 kminmax.cpp:120
+msgid "Upper boundary of the plot range"
+msgstr "Plej granda limo de la desegna intervalo"
+
+#: kminmax.cpp:81
+msgid "Find Maximum Point"
+msgstr "Trovu maksimuman punkton"
+
+#: kminmax.cpp:82
+msgid "Search for the maximum point in the range you specified"
+msgstr "Serĉu la maksimuman punkton en la intervalo kiun vi specifis."
+
+#: kminmax.cpp:83
+msgid ""
+"Search for the highest y-value in the x-range you specified and show the result "
+"in a message box."
+msgstr ""
+"Serĉu la plej grandan ordinaton en la abscisa intervalo kiun vi specifis kaj "
+"montru la rezulton en mesaĝujo."
+
+#: kminmax.cpp:88
+msgid "Search for the minimum point in the range you specified"
+msgstr "Serĉu la minimuman punkton en la intervalo kiun vi specifis."
+
+#: kminmax.cpp:89
+msgid ""
+"Search for the lowest y-value in the x-range you specified and show the result "
+"in a message box."
+msgstr ""
+"Serĉu la plej malgrandan ordinaton en la abscisa intervalo kiun vi specifis kaj "
+"montru la rezulton en mesaĝujo."
+
+#: kminmax.cpp:94
+msgid "Get y-Value"
+msgstr "Akiru ordinaton"
+
+#: kminmax.cpp:95
+msgid "X:"
+msgstr "X:"
+
+#: kminmax.cpp:96
+msgid "Y:"
+msgstr "Y:"
+
+#: kminmax.cpp:102
+msgid "No returned y-value yet"
+msgstr "Ne ankoraŭ rezulta ordinato"
+
+#: kminmax.cpp:103
+msgid ""
+"Here you will see the y-value which you got from the x-value in the textbox "
+"above. To calculate the y-value, press the Calculate button."
+msgstr ""
+"Ĉi tie vi vidos la ordinaton kiun vi akiris el la absciso en la supra tekstujo. "
+"Por kalkuli la ordinaton, apogu la Kalkulu butonon."
+
+#: kminmax.cpp:105 kminmax.cpp:126
+msgid "&Calculate"
+msgstr "&Kalkulu"
+
+#: kminmax.cpp:106
+msgid "Get the y-value from the x-value you typed"
+msgstr "Akiru la ordinaton el la absciso kiun vi tajpis"
+
+#: kminmax.cpp:107
+msgid ""
+"Get the y-value from the x-value you typed and show it in the y-value box."
+msgstr ""
+"Akiru la ordinaton el la absciso kiun vi tajpis kaj montru ĝin en la "
+"ordinatujo."
+
+#: kminmax.cpp:123
+msgid "Calculate Integral"
+msgstr "Kalkulu integralon"
+
+#: kminmax.cpp:124
+msgid "Calculate the integral between the x-values:"
+msgstr "Kalkulu la integralon inter la abscisojn:"
+
+#: kminmax.cpp:127
+msgid "Calculate the integral between the x-values"
+msgstr "Kalkulu la integralon inter la abscisojn"
+
+#: kminmax.cpp:128
+msgid ""
+"Calculate the numeric integral between the x-values and draw the result as an "
+"area."
+msgstr ""
+"Kalkulu la nombran integralon inter la abscisojn kaj desegnu la rezulton kiel "
+"areo."
+
+#: kminmax.cpp:221
+msgid "Please choose a function"
+msgstr "Bonvolu elekti unu funkcion"
+
+#: kminmax.cpp:301
+msgid "You must choose a parameter for that function"
+msgstr "Vi devas elekti parametron por ĉi tiu funkcio"
+
+#: kminmax.cpp:311
+msgid ""
+"Minimum value:\n"
+"x: %1\n"
+"y: %2"
+msgstr ""
+"Minimuma valoro:\n"
+"x: %1\n"
+"y: %2"
+
+#: kminmax.cpp:317
+msgid ""
+"Maximum value:\n"
+"x: %1\n"
+"y: %2"
+msgstr ""
+"Maksimuma valoro:\n"
+"x: %1\n"
+"y: %2"
+
+#: kminmax.cpp:328
+msgid "The returned y-value"
+msgstr "La rezulta ordinato"
+
+#: kminmax.cpp:329
+msgid ""
+"Here you see the result of the calculation: the returned y-value you got from "
+"the x-value in the textbox above"
+msgstr ""
+"Ĉi tie vi vidas la rezulton de la kalkulado: la rezultan ordinaton kiun vi "
+"akiris el la absciso en la tekstujo supre"
+
+#: kminmax.cpp:339
+msgid ""
+"The integral in the interval [%1, %2] is:\n"
+"%3"
+msgstr ""
+"La integralo sur la intervalo [%1, %2] estas:\n"
+"%3"
+
+#: kminmax.cpp:344
+msgid "The operation was cancelled by the user."
+msgstr "La operacio nuligitis de la uzanto."
+
+#: kminmax.cpp:420
+msgid "Choose Parameter"
+msgstr "Elektu parametron"
+
+#: kminmax.cpp:420
+msgid "Choose a parameter to use:"
+msgstr "Elektu uzendan parametron:"
+
+#: kmplot.cpp:77
+msgid "Could not find KmPlot's part."
+msgstr "Ne eblis trovi la KmPlotan modulon."
+
+#: kmplot.cpp:228
+msgid ""
+"*.fkt|KmPlot Files (*.fkt)\n"
+"*.*|All Files"
+msgstr ""
+"*.fkt|KmPlotaj dosieroj (*.fkt)\n"
+"*.*|Ĉiuj dosieroj"
+
+#: kmplotio.cpp:250
+msgid "The file could not be loaded"
+msgstr "Ne eblis ŝargi la dosieron"
+
+#: kmplotio.cpp:289
+msgid "The file had an unknown version number"
+msgstr "La dosiero havas nekonatan versinumeron"
+
+#: kmplotio.cpp:541
+msgid "The function %1 could not be loaded"
+msgstr "Ne eblis ŝargi la funkcion %1"
+
+#: coordsconfigdialog.cpp:39
+msgid "Coords"
+msgstr "Koord"
+
+#: coordsconfigdialog.cpp:39
+msgid "Edit Coordinate System"
+msgstr "Redaktu la koordinatsistemon"
diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kpercentage.po b/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kpercentage.po
index 97aa2d32357..ac3af5bc822 100644
--- a/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kpercentage.po
+++ b/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kpercentage.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KPercentage\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-28 09:48+0100\n"
"Last-Translator: Axel Rousseau <axel@esperanto-jeunes.org>\n"
"Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
@@ -14,44 +14,6 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Esperanto\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Axel Rousseau"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "axel@esperanto-jeunes.org"
-
-#: kanswer.cpp:153 kanswer.cpp:168
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "Gratulon!"
-
-#: kanswer.cpp:158
-msgid "Error!"
-msgstr "Eraro"
-
-#: kanswer.cpp:163
-msgid "Oops!"
-msgstr "Ooops!"
-
-#: kanswer.cpp:164
-msgid "Mistyped!"
-msgstr "Mistajpita !"
-
-#: kanswer.cpp:169
-msgid ""
-"Great!\n"
-"You managed all\n"
-"the exercises!"
-msgstr ""
-"Bonege!\n"
-"Vi plenumis ĉiujn\n"
-"ekzercojn !"
-
#: feedback_i18n.cpp:2
msgid "Good choice!"
msgstr "Bonan elekton"
@@ -116,6 +78,137 @@ msgstr "Oh! Ne!"
msgid "That's not right!"
msgstr "Tio ne estas la bona respondo"
+#: main.cpp:30
+msgid "A program to improve your skills in calculating with percentages"
+msgstr "Programo por plibonigi vian cerban kapablon por kalkuli procentojn."
+
+#: main.cpp:42
+msgid "KPercentage"
+msgstr "KPercentage"
+
+#: main.cpp:48
+msgid "coding, coding and coding"
+msgstr "Programado, programado kaj programado"
+
+#: main.cpp:49
+msgid "CVS, coding and sed-script"
+msgstr "CVS, programado kaj sed-skripto"
+
+#: main.cpp:50
+msgid "CVS, coding and Makefile stuff"
+msgstr "CVS, programado kaj Makefile-umado"
+
+#: main.cpp:51 main.cpp:52
+msgid "Pixmaps"
+msgstr "Piktogramoj"
+
+#: main.cpp:53
+msgid "Spelling and Language"
+msgstr "Literumado kaj Lingva problemo"
+
+#: main.cpp:54
+msgid "Cleaning and bugfixing code"
+msgstr "Purigado kaj sencimigado"
+
+#: main.cpp:55
+msgid "SVG icon"
+msgstr "SVG piktogramoj"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Axel Rousseau"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "axel@esperanto-jeunes.org"
+
+#: kpercentmain.cpp:102
+#, c-format
+msgid " % of "
+msgstr " % de"
+
+#: kpercentmain.cpp:107
+msgid " = "
+msgstr " = "
+
+#: kpercentmain.cpp:114
+msgid "Task no. MM:"
+msgstr "Tasko num. MM:"
+
+#: kpercentmain.cpp:117
+msgid "You got MM of MM."
+msgstr "Vi ricevis MM de MM."
+
+#: kpercentmain.cpp:178
+msgid "Number of managed exercises"
+msgstr "Abundeco de plenumitaj ekzercoj"
+
+#: kpercentmain.cpp:179
+msgid "Relation of right to wrong inputs"
+msgstr "Kvociento de bonaj kaj malbonaj respondoj"
+
+#: kpercentmain.cpp:180
+msgid "Check your answer"
+msgstr "Kontrolu vian respondon"
+
+#: kpercentmain.cpp:181
+msgid "Back to the main window"
+msgstr "Reiru al la ĉefa fenestro"
+
+#: kpercentmain.cpp:205
+msgid "You got %1 of %2 exercises."
+msgstr "Vi plenumis %1 de %2 ekzercoj."
+
+#: kpercentmain.cpp:210
+msgid "Exercise no. %1:"
+msgstr "Ekzerco num. %1:"
+
+#: kpercentmain.cpp:295 kpercentmain.cpp:307
+msgid ""
+"%1%\n"
+"right"
+msgstr ""
+"%1%\n"
+"bone"
+
+#: kpercentmain.cpp:296 kpercentmain.cpp:308
+msgid ""
+"%1%\n"
+"wrong"
+msgstr ""
+"%1%\n"
+"malbone"
+
+#: kanswer.cpp:153 kanswer.cpp:168
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "Gratulon!"
+
+#: kanswer.cpp:158
+msgid "Error!"
+msgstr "Eraro"
+
+#: kanswer.cpp:163
+msgid "Oops!"
+msgstr "Ooops!"
+
+#: kanswer.cpp:164
+msgid "Mistyped!"
+msgstr "Mistajpita !"
+
+#: kanswer.cpp:169
+msgid ""
+"Great!\n"
+"You managed all\n"
+"the exercises!"
+msgstr ""
+"Bonege!\n"
+"Vi plenumis ĉiujn\n"
+"ekzercojn !"
+
#: kpercentage.cpp:71
msgid "Number of tasks:"
msgstr "Kiom da taskoj:"
@@ -219,96 +312,3 @@ msgstr "Tie vi povas ŝanĝi la abundecon de ekzercoj de 1 al 10."
msgid "Choose one of the levels <i>easy</i>, <i>medium</i>, and <i>crazy</i>."
msgstr ""
"Elektu la nivelon <i>facila</i>, <i>meza</i> aŭ <i>terure malfacila</i>."
-
-#: kpercentmain.cpp:102
-#, c-format
-msgid " % of "
-msgstr " % de"
-
-#: kpercentmain.cpp:107
-msgid " = "
-msgstr " = "
-
-#: kpercentmain.cpp:114
-msgid "Task no. MM:"
-msgstr "Tasko num. MM:"
-
-#: kpercentmain.cpp:117
-msgid "You got MM of MM."
-msgstr "Vi ricevis MM de MM."
-
-#: kpercentmain.cpp:178
-msgid "Number of managed exercises"
-msgstr "Abundeco de plenumitaj ekzercoj"
-
-#: kpercentmain.cpp:179
-msgid "Relation of right to wrong inputs"
-msgstr "Kvociento de bonaj kaj malbonaj respondoj"
-
-#: kpercentmain.cpp:180
-msgid "Check your answer"
-msgstr "Kontrolu vian respondon"
-
-#: kpercentmain.cpp:181
-msgid "Back to the main window"
-msgstr "Reiru al la ĉefa fenestro"
-
-#: kpercentmain.cpp:205
-msgid "You got %1 of %2 exercises."
-msgstr "Vi plenumis %1 de %2 ekzercoj."
-
-#: kpercentmain.cpp:210
-msgid "Exercise no. %1:"
-msgstr "Ekzerco num. %1:"
-
-#: kpercentmain.cpp:295 kpercentmain.cpp:307
-msgid ""
-"%1%\n"
-"right"
-msgstr ""
-"%1%\n"
-"bone"
-
-#: kpercentmain.cpp:296 kpercentmain.cpp:308
-msgid ""
-"%1%\n"
-"wrong"
-msgstr ""
-"%1%\n"
-"malbone"
-
-#: main.cpp:30
-msgid "A program to improve your skills in calculating with percentages"
-msgstr "Programo por plibonigi vian cerban kapablon por kalkuli procentojn."
-
-#: main.cpp:42
-msgid "KPercentage"
-msgstr "KPercentage"
-
-#: main.cpp:48
-msgid "coding, coding and coding"
-msgstr "Programado, programado kaj programado"
-
-#: main.cpp:49
-msgid "CVS, coding and sed-script"
-msgstr "CVS, programado kaj sed-skripto"
-
-#: main.cpp:50
-msgid "CVS, coding and Makefile stuff"
-msgstr "CVS, programado kaj Makefile-umado"
-
-#: main.cpp:51 main.cpp:52
-msgid "Pixmaps"
-msgstr "Piktogramoj"
-
-#: main.cpp:53
-msgid "Spelling and Language"
-msgstr "Literumado kaj Lingva problemo"
-
-#: main.cpp:54
-msgid "Cleaning and bugfixing code"
-msgstr "Purigado kaj sencimigado"
-
-#: main.cpp:55
-msgid "SVG icon"
-msgstr "SVG piktogramoj"
diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kstars.po b/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kstars.po
index 0f6d3a1daaf..40a635675f2 100644
--- a/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kstars.po
+++ b/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/kstars.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KStars\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-20 22:06+0100\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/libtdeedu.po b/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/libtdeedu.po
index 979454eb633..f7fe103d38e 100644
--- a/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/libtdeedu.po
+++ b/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/libtdeedu.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libtdeedu\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-26 09:32+0100\n"
"Last-Translator: Axel Rousseau <axel@esperanto-jeunes.org>\n"
"Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
@@ -14,6 +14,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Esperanto\n"
+#: tdeeduui/tdeeduglossary.cpp:35 tdeeduui/tdeeduglossary.cpp:166
+msgid "Glossary"
+msgstr "Glosaro"
+
+#: tdeeduui/tdeeduglossary.cpp:185
+msgid "Search:"
+msgstr "Serĉu:"
+
+#: tdeeduui/tdeeduglossary.cpp:390
+msgid "References"
+msgstr "Referencoj"
+
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
@@ -26,17 +38,21 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "axel@esperanto-jeunes.org"
-#: tdeeduui/tdeeduglossary.cpp:35 tdeeduui/tdeeduglossary.cpp:166
-msgid "Glossary"
-msgstr "Glosaro"
+#: extdate/main.cpp:6
+msgid "ExtDatePicker test program"
+msgstr "ExtDatePicker testa programo"
-#: tdeeduui/tdeeduglossary.cpp:185
-msgid "Search:"
-msgstr "Serĉu:"
+#: extdate/main.cpp:7
+msgid "Compares KDatePicker and ExtDatePicker"
+msgstr "Komparu KDatePicker kaj ExtDatePicker"
-#: tdeeduui/tdeeduglossary.cpp:390
-msgid "References"
-msgstr "Referencoj"
+#: extdate/main.cpp:16
+msgid "Test ExtDatePicker"
+msgstr "Testu ExtDatePicker"
+
+#: extdate/main.cpp:18
+msgid "(c) 2004, Jason Harris"
+msgstr "(c) 2004, Jason Harris"
#: extdate/extdatepicker.cpp:80
#, c-format
@@ -302,19 +318,3 @@ msgid ""
"_: Long day name\n"
"Sunday"
msgstr "Dimanĉo"
-
-#: extdate/main.cpp:6
-msgid "ExtDatePicker test program"
-msgstr "ExtDatePicker testa programo"
-
-#: extdate/main.cpp:7
-msgid "Compares KDatePicker and ExtDatePicker"
-msgstr "Komparu KDatePicker kaj ExtDatePicker"
-
-#: extdate/main.cpp:16
-msgid "Test ExtDatePicker"
-msgstr "Testu ExtDatePicker"
-
-#: extdate/main.cpp:18
-msgid "(c) 2004, Jason Harris"
-msgstr "(c) 2004, Jason Harris"
diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/tdefile_drgeo.po b/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/tdefile_drgeo.po
index 7477c78d6b7..df4567c21b6 100644
--- a/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/tdefile_drgeo.po
+++ b/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/tdefile_drgeo.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_drgeo\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-23 13:50+0100\n"
"Last-Translator: Axel Rousseau <axel@esperanto-jeunes.org>\n"
"Language-Team: esperanto <kde-l10n-eo@kde.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/tdefile_kig.po b/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/tdefile_kig.po
index 506babc53c0..e3903d2658c 100644
--- a/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/tdefile_kig.po
+++ b/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/tdefile_kig.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_kig\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-23 14:25+0100\n"
"Last-Translator: Axel Rousseau <axel@esperanto-jeunes.org>\n"
"Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"