summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-eo
diff options
context:
space:
mode:
authorAutomated System <gitea@mirror.git.trinitydesktop.org>2023-04-30 21:52:39 +0000
committerTDE Gitea <gitea@mirror.git.trinitydesktop.org>2023-04-30 21:52:39 +0000
commitfe59ee0e37c858e97714867211424ff621978fbc (patch)
tree0a3925cb95a3553dec92d179f6220a37768d8b75 /tde-i18n-eo
parentcf5a767431be1dc7998305987ea7c29cfc8bfa94 (diff)
downloadtde-i18n-fe59ee0e37c858e97714867211424ff621978fbc.tar.gz
tde-i18n-fe59ee0e37c858e97714867211424ff621978fbc.zip
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eo')
-rw-r--r--tde-i18n-eo/messages/tdebase/kcmkonq.po30
-rw-r--r--tde-i18n-eo/messages/tdebase/konqueror.po32
2 files changed, 42 insertions, 20 deletions
diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kcmkonq.po b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kcmkonq.po
index dd4e9e550b2..1af556b7805 100644
--- a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kcmkonq.po
+++ b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kcmkonq.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkonq\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-30 20:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-27 08:40+0100\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
@@ -113,15 +113,25 @@ msgid ""
"the icon name. "
msgstr ""
-#: behaviour.cpp:131
+#: behaviour.cpp:129
+msgid "Double click on empty area to move to parent folder"
+msgstr ""
+
+#: behaviour.cpp:130
+msgid ""
+"When this option is enabled, double clicking an empty area will navigate to "
+"the parent folder."
+msgstr ""
+
+#: behaviour.cpp:136
msgid "Home &URL:"
msgstr "&Hejmo-URL:"
-#: behaviour.cpp:136
+#: behaviour.cpp:141
msgid "Select Home Folder"
msgstr "Elekti hejmdosierujon"
-#: behaviour.cpp:141
+#: behaviour.cpp:146
msgid ""
"This is the URL (e.g. a folder or a web page) where Konqueror will jump to "
"when the \"Home\" button is pressed. This is usually your home folder, "
@@ -130,22 +140,22 @@ msgstr ""
"Jen la URL (ekz. dosierujo aŭ TTT-paĝo), kien Konkeranto iras, kiam vi "
"premas la \"Hejmo\"-butonon. Normale tildo (~) - via hejmdosiero."
-#: behaviour.cpp:149
+#: behaviour.cpp:154
msgid "Show 'Delete' context me&nu entries which bypass the trashcan"
msgstr ""
-#: behaviour.cpp:153
+#: behaviour.cpp:158
msgid ""
"Check this if you want 'Delete' menu commands to be displayed on the desktop "
"and in the file manager's context menus. You can always delete files by "
"holding the Shift key while calling 'Move to Trash'."
msgstr ""
-#: behaviour.cpp:158
+#: behaviour.cpp:163
msgid "Ask Confirmation For"
msgstr "Petu konfirmon por:"
-#: behaviour.cpp:160
+#: behaviour.cpp:165
msgid ""
"This option tells Konqueror whether to ask for a confirmation when you "
"\"delete\" a file. <ul><li><em>Move To Trash:</em> moves the file to your "
@@ -157,11 +167,11 @@ msgstr ""
"povas esti restarigota poste.</li> <li><em>Forigu:</em> simple forigas la "
"dosieron.</li> </li></ul>"
-#: behaviour.cpp:169
+#: behaviour.cpp:174
msgid "&Move to trash"
msgstr "Ĵeti e&n rubujon"
-#: behaviour.cpp:171
+#: behaviour.cpp:176
msgid "D&elete"
msgstr "For&igi"
diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/konqueror.po b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/konqueror.po
index 624cc829c77..fda3774843e 100644
--- a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/konqueror.po
+++ b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/konqueror.po
@@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konqueror\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-30 20:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-14 08:40+0000\n"
"Last-Translator: Thomas CORDONNIER <t_cordonnier@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Esperanto <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -2357,7 +2357,7 @@ msgstr ""
msgid "Name"
msgstr "Nomo"
-#: listview/konq_listviewwidget.cpp:1090
+#: listview/konq_listviewwidget.cpp:1094
msgid "You must take the file out of the trash before being able to use it."
msgstr "Vi devas preni la dosieron el la rubujo antaŭ vi povas uzi ĝin."
@@ -2820,10 +2820,22 @@ msgstr ""
#: konqueror.kcfg:50
#, no-c-format
+msgid "Double click on empty area to move to parent folder"
+msgstr ""
+
+#: konqueror.kcfg:51
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When this option is enabled, double clicking an empty area will navigate to "
+"the parent folder."
+msgstr ""
+
+#: konqueror.kcfg:56
+#, no-c-format
msgid "Show 'Delete' menu entries which bypass the trashcan"
msgstr "Montru \"Forviŝu\"-menueron kiu ĉirkaŭiras la rubujon"
-#: konqueror.kcfg:51
+#: konqueror.kcfg:57
#, no-c-format
msgid ""
"Uncheck this if you do not want 'Delete' menu commands to be displayed on "
@@ -2835,22 +2847,22 @@ msgstr ""
"kontekstmenuo de la labortablo kaj de la dosiermastrumilo. Vi povas daŭre "
"forviŝi dosierojn per premo de la ŝanĝbutono vokante \"Movu en rubujon\"."
-#: konqueror.kcfg:57
+#: konqueror.kcfg:63
#, no-c-format
msgid "Standard font"
msgstr "Norma tiparo"
-#: konqueror.kcfg:58
+#: konqueror.kcfg:64
#, no-c-format
msgid "This is the font used to display text in Konqueror windows."
msgstr "Tiu tiparo estas uzata por montri tekstojn en fenestroj de Konqueror."
-#: konqueror.kcfg:604
+#: konqueror.kcfg:610
#, no-c-format
msgid "Ask confirmation for deleting a file."
msgstr "Demandu konfirmon por forviŝo de dosieroj."
-#: konqueror.kcfg:605
+#: konqueror.kcfg:611
#, no-c-format
msgid ""
"This option tells Konqueror whether to ask for a confirmation when you "
@@ -2859,12 +2871,12 @@ msgstr ""
"Tiu opcio diras al Konqueror, ĉu ĝi demandu konfirmon, kiam vi simple "
"forviŝas dosieron."
-#: konqueror.kcfg:610
+#: konqueror.kcfg:616
#, no-c-format
msgid "Ask confirmation for move to trash"
msgstr "Demandu konfirmon por movo en rubujon"
-#: konqueror.kcfg:611
+#: konqueror.kcfg:617
#, no-c-format
msgid ""
"This option tells Konqueror whether to ask for a confirmation when you move "
@@ -2873,7 +2885,7 @@ msgstr ""
"Tiu opcio diras al Konqueror, ĉu ĝi demandu konfirmon, kiam vi movas "
"dosieron en la rubujon, de kie ĝi facile repreneblas."
-#: konqueror.kcfg:621
+#: konqueror.kcfg:627
#, no-c-format
msgid "Terminal application to use."
msgstr ""