summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeprint/getting-started.docbook
diff options
context:
space:
mode:
authorDarrell Anderson <darrella@hushmail.com>2014-01-21 22:06:48 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2014-01-21 22:06:48 -0600
commit0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 (patch)
treed2b55b28893be8b047b4e60514f4a7f0713e0d70 /tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeprint/getting-started.docbook
parenta1670b07bc16b0decb3e85ee17ae64109cb182c1 (diff)
downloadtde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.tar.gz
tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.zip
Beautify docbook files
Diffstat (limited to 'tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeprint/getting-started.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeprint/getting-started.docbook153
1 files changed, 33 insertions, 120 deletions
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeprint/getting-started.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeprint/getting-started.docbook
index 24627cfc285..7df9095b9d8 100644
--- a/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeprint/getting-started.docbook
+++ b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeprint/getting-started.docbook
@@ -1,167 +1,80 @@
<chapter id="getting-started">
-<title
->Primeros pasos</title>
+<title>Primeros pasos</title>
-<para
->Este capítulo del manual de &tdeprint; le conducirá a través de las opciones de configuración o de selección de &tdeprint;. En esta versión tratará fundamentalmente de &CUPS; ya que el autor está familiarizado con él y porque &tdeprint; comenzó soportando mejor &CUPS;. Versiones posteriores de &tdeprint; y de las ediciones de este manual soportarán y explorarán más detalladamente otros sistemas de impresión.</para>
+<para>Este capítulo del manual de &tdeprint; le conducirá a través de las opciones de configuración o de selección de &tdeprint;. En esta versión tratará fundamentalmente de &CUPS; ya que el autor está familiarizado con él y porque &tdeprint; comenzó soportando mejor &CUPS;. Versiones posteriores de &tdeprint; y de las ediciones de este manual soportarán y explorarán más detalladamente otros sistemas de impresión.</para>
<sect1 id="selecting-your-print-subsystem">
-<title
->Seleccionando su susbsistema de impresión</title>
-
-<para
->Necesita definir su subsistema de impresión, antes de poder instalar cualquier impresora con el entorno de &tdeprint;. Hay dos áreas donde puede definir esto: bien en &kcontrol; (La sección <guilabel
->administrador de impresión</guilabel
->), o directamente y «sobre la marcha» desde el cuadro de diálogo.</para>
-
-<para
->Navegue hasta <menuchoice
-><guimenu
->Menú K</guimenu
-> <guisubmenu
->Preferencias</guisubmenu
-> <guisubmenu
->Sistema</guisubmenu
-> <guimenuitem
->Administrador de impresión</guimenuitem
-></menuchoice
->. En la parte inferior verá un botón que le permite seleccionar el subsistema de impresión que desea utilizar. En &kde; 2.2 puede elegir de entre las siguientes alternativas:</para>
+<title>Seleccionando su susbsistema de impresión</title>
+
+<para>Necesita definir su subsistema de impresión, antes de poder instalar cualquier impresora con el entorno de &tdeprint;. Hay dos áreas donde puede definir esto: bien en &kcontrol; (La sección <guilabel>administrador de impresión</guilabel>), o directamente y «sobre la marcha» desde el cuadro de diálogo.</para>
+
+<para>Navegue hasta <menuchoice><guimenu>Menú K</guimenu> <guisubmenu>Preferencias</guisubmenu> <guisubmenu>Sistema</guisubmenu> <guimenuitem>Administrador de impresión</guimenuitem></menuchoice>. En la parte inferior verá un botón que le permite seleccionar el subsistema de impresión que desea utilizar. En &kde; 2.2 puede elegir de entre las siguientes alternativas:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
-<para
->&CUPS; (Common &UNIX; Printing System).</para>
+<para>&CUPS; (Common &UNIX; Printing System).</para>
</listitem>
<listitem>
-<para
->Imprimir a través de un programa externo (genérico).</para>
+<para>Imprimir a través de un programa externo (genérico).</para>
</listitem>
<listitem>
-<para
-><acronym
->LPR</acronym
-> (Sistema de impresión estándar <acronym
->BSD</acronym
->).</para>
+<para><acronym>LPR</acronym> (Sistema de impresión estándar <acronym>BSD</acronym>).</para>
</listitem>
<listitem>
-<para
->Sistema de impresión genérico &UNIX; <acronym
->LPD</acronym
-> (el predefinido).</para>
+<para>Sistema de impresión genérico &UNIX; <acronym>LPD</acronym> (el predefinido).</para>
</listitem>
<listitem>
-<para
->Entorno <acronym
->RLPR</acronym
-> (imprimir sobre servidores remotos <acronym
->LPD</acronym
-> desde la línea de órdenes).</para>
+<para>Entorno <acronym>RLPR</acronym> (imprimir sobre servidores remotos <acronym>LPD</acronym> desde la línea de órdenes).</para>
</listitem>
</itemizedlist>
-<para
->Por supuesto, el sistema elegido debe estar instalado, y ejecutándose en su máquina antes de seleccionarlo o de ponerlo en marcha. </para>
+<para>Por supuesto, el sistema elegido debe estar instalado, y ejecutándose en su máquina antes de seleccionarlo o de ponerlo en marcha. </para>
-<para
->En su primer inicio &tdeprint; intentará la autodetección. Esto sólo funciona para:</para>
+<para>En su primer inicio &tdeprint; intentará la autodetección. Esto sólo funciona para:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
-<para
->&CUPS;, porque comprueba si existe un demonio &CUPS; en ejecución.</para>
+<para>&CUPS;, porque comprueba si existe un demonio &CUPS; en ejecución.</para>
</listitem>
<listitem>
-<para
-><acronym
->LPD</acronym
->, porque comprueba un demonio <acronym
->LPD</acronym
-> en ejecución, junto con un archivo <filename
->printcap</filename
->.</para>
+<para><acronym>LPD</acronym>, porque comprueba un demonio <acronym>LPD</acronym> en ejecución, junto con un archivo <filename>printcap</filename>.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<!-- <para>
Go to System->XY->ABC. Now you can choose from the following
alternatives:
-</para
->-->
+</para>-->
-<para
->El sistema que elija debe estar instalado antes de realizar la selección. La recomendación del autor es &CUPS;.</para>
+<para>El sistema que elija debe estar instalado antes de realizar la selección. La recomendación del autor es &CUPS;.</para>
-<para
->Una vez autodetectado, elegido o modificado, el sistema de impresión activo tendrá efecto en todas las aplicaciones &kde;. Usuarios diferentes pueden tener subsistemas diferentes en uso, si existen en la máquina y son consistentes entre sí. Las opciones de configuración se guardan en <filename
->tdeprintrc</filename
->. Este archivo es único y normalmente está instalado en <filename
->$<envar
->HOME</envar
->/.trinity/share/config/tdeprintrc</filename
->.</para>
+<para>Una vez autodetectado, elegido o modificado, el sistema de impresión activo tendrá efecto en todas las aplicaciones &kde;. Usuarios diferentes pueden tener subsistemas diferentes en uso, si existen en la máquina y son consistentes entre sí. Las opciones de configuración se guardan en <filename>tdeprintrc</filename>. Este archivo es único y normalmente está instalado en <filename>$<envar>HOME</envar>/.trinity/share/config/tdeprintrc</filename>.</para>
<warning>
-<para
->Este archivo no debería ser editado directamente, y todas las opciones se pueden configurar desde el interfaz gráfico de &tdeprint;.</para>
+<para>Este archivo no debería ser editado directamente, y todas las opciones se pueden configurar desde el interfaz gráfico de &tdeprint;.</para>
</warning>
-<para
->Puede incluso querer pasar de un susbsistema a otro sobre la marcha, desde el cuadro de diálogo de &kprinter;.</para>
+<para>Puede incluso querer pasar de un susbsistema a otro sobre la marcha, desde el cuadro de diálogo de &kprinter;.</para>
</sect1>
<sect1 id="working-with-printing-manger">
-<title
->Trabajando con el administrador de impresión</title>
-
-<para
->Una vez que usted haya elegido su susbsistema de impresión y lo haya instalado, está listo para investigar, configurar, administrar y trabajar con este sistema utilizando el entorno de &tdeprint;.</para>
-
-<para
->Navegue hasta <menuchoice
-><guimenu
->Menú K</guimenu
-> <guisubmenu
->Preferencias</guisubmenu
-> <guisubmenu
->Sistema</guisubmenu
-> <guimenuitem
->Administrador de impresión</guimenuitem
-></menuchoice
->. En la parte derecha de la ventana verá al menos 4 impresoras predefinidas. Estas son las impresoras virtuales o para propósitos especiales, que se explicarán en otra sección. Verá una barra de herramientas con 13 iconos en la parte superior de la ventana, y al menos 4 pestañas en la parte inferior, llamados <guilabel
->Información</guilabel
->, <guilabel
->Trabajos</guilabel
->, <guilabel
->Propiedades</guilabel
-> e <guilabel
->Instancias</guilabel
->.</para>
+<title>Trabajando con el administrador de impresión</title>
+
+<para>Una vez que usted haya elegido su susbsistema de impresión y lo haya instalado, está listo para investigar, configurar, administrar y trabajar con este sistema utilizando el entorno de &tdeprint;.</para>
+
+<para>Navegue hasta <menuchoice><guimenu>Menú K</guimenu> <guisubmenu>Preferencias</guisubmenu> <guisubmenu>Sistema</guisubmenu> <guimenuitem>Administrador de impresión</guimenuitem></menuchoice>. En la parte derecha de la ventana verá al menos 4 impresoras predefinidas. Estas son las impresoras virtuales o para propósitos especiales, que se explicarán en otra sección. Verá una barra de herramientas con 13 iconos en la parte superior de la ventana, y al menos 4 pestañas en la parte inferior, llamados <guilabel>Información</guilabel>, <guilabel>Trabajos</guilabel>, <guilabel>Propiedades</guilabel> e <guilabel>Instancias</guilabel>.</para>
<!-- Not needed: the default view is as described, this can be mentioned -->
-<!-- elsewhere <para
->If you start the <guilabel
->Printing -->
-<!-- Manager</guilabel
-> module for the first time, you may be missing -->
-<!-- Icons or tabs. <mousebutton
->Right</mousebutton
->-clicking the mouse -->
+<!-- elsewhere <para>If you start the <guilabel>Printing -->
+<!-- Manager</guilabel> module for the first time, you may be missing -->
+<!-- Icons or tabs. <mousebutton>Right</mousebutton>-clicking the mouse -->
<!-- on the white background of the right part of the window opens a -->
<!-- Menu to select your viewing preferences. To get the same view as in -->
-<!-- most screenshots, select: <guimenuitem
->View Toolbar</guimenuitem
-> -->
-<!-- and <guimenuitem
->View Printer Information</guimenuitem
-> and -->
-<!-- <guimenuitem
->View Icons</guimenuitem
-> and <guimenuitem
->Orientation -->
-<!-- Vertical</guimenuitem
->. Moving the mouse over one Button and -->
+<!-- most screenshots, select: <guimenuitem>View Toolbar</guimenuitem> -->
+<!-- and <guimenuitem>View Printer Information</guimenuitem> and -->
+<!-- <guimenuitem>View Icons</guimenuitem> and <guimenuitem>Orientation -->
+<!-- Vertical</guimenuitem>. Moving the mouse over one Button and -->
<!-- waiting a second gives you a tooltip hint about its functions. -->
<!--