diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-es/messages/tdelibs/knotify.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-es/messages/tdelibs/knotify.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-es/messages/tdelibs/knotify.po | 108 |
1 files changed, 108 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdelibs/knotify.po b/tde-i18n-es/messages/tdelibs/knotify.po new file mode 100644 index 00000000000..0541d0817a6 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-es/messages/tdelibs/knotify.po @@ -0,0 +1,108 @@ +# translation of knotify.po to Spanish +# translation of knotify.po to Español +# translation of knotify.po to español +# Translation to spanish +# Copyright (C) 2001-2002 +# Boris Wesslowski <Boris@Wesslowski.com>, 2001. +# José María Pongilioni <ponghy@ono.com>, 2001. +# Pablo de Vicente <vicente@oan.es>, 2001-2002,2003. +# Pablo de Vicente <p.devicente@wanadoo.es>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: knotify\n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-27 02:36+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-02-06 18:21+0100\n" +"Last-Translator: Pablo de Vicente <p.devicente@wanadoo.es>\n" +"Language-Team: Spanish <kde-es@kybs.de>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"First-Translator: Boris Wesslowski <Boris@Wesslowski.com>\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: knotify.cpp:108 +msgid "KNotify" +msgstr "KNotify" + +#: knotify.cpp:109 +msgid "KDE Notification Server" +msgstr "Servidor de notificaciones de KDE" + +#: knotify.cpp:111 +msgid "Current Maintainer" +msgstr "Encargado actual" + +#: knotify.cpp:113 +msgid "Sound support" +msgstr "Soporte de sonido" + +#: knotify.cpp:114 +msgid "Previous Maintainer" +msgstr "Encargado anterior" + +#: knotify.cpp:151 +msgid "" +"During the previous startup, KNotify crashed while creating Arts::Dispatcher. " +"Do you want to try again or disable aRts sound output?\n" +"\n" +"If you choose to disable aRts output now, you can re-enable it later or select " +"an alternate sound player in the System Notifications control panel." +msgstr "" +"Durante el inicio anterior, KNotify murió al crear Arts::Dispatcher. ¿Desea " +"intentarlo de nuevo o desea desactivar la salida de sonido de aRTs?\n" +"\n" +"Si elige desactivar la salida de aRts ahora, puede reactivarla después o " +"seleccionar un reproductor de sonido diferente en el panel de control " +"Notificaciones del sistema." + +#: knotify.cpp:157 knotify.cpp:196 +msgid "KNotify Problem" +msgstr "Problema de KNotify" + +#: knotify.cpp:158 knotify.cpp:197 +msgid "&Try Again" +msgstr "&Reintentar" + +#: knotify.cpp:159 knotify.cpp:198 +msgid "D&isable aRts Output" +msgstr "De&sactivar salida de aRts" + +#: knotify.cpp:190 +msgid "" +"During the previous startup, KNotify crashed while instantiating KNotify. Do " +"you want to try again or disable aRts sound output?\n" +"\n" +"If you choose to disable aRts output now, you can re-enable it later or select " +"an alternate sound player in the System Notifications control panel." +msgstr "" +"Durante el inicio anterior, KNotify murió al instanciar KNotify. ¿Desea " +"intentarlo de nuevo o desea desactivar la salida de sonido de aRTs?\n" +"\n" +"Si elige desactivar la salida de aRts ahora, puede reactivarla después o " +"seleccionar un reproductor de sonido diferente en el panel de control " +"Notificaciones del sistema." + +#: knotify.cpp:573 +msgid "Notification" +msgstr "Notificación" + +#: knotify.cpp:582 +msgid "Catastrophe!" +msgstr "¡Catástrofe!" + +#: knotify.cpp:788 +msgid "KDE System Notifications" +msgstr "Sistema de notificaciones de KDE" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "José María Pongilioni, Boris Wesslowski" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "ponghy@ono.com, bw@kybs.de" |