diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-11-21 02:23:03 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-11-21 02:23:03 -0600 |
commit | 9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (patch) | |
tree | f83ec30722464f6e4d23d6e7a40201d7ef5b6bf4 /tde-i18n-et/docs/kdeadmin/kdat/index.docbook | |
download | tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.tar.gz tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.zip |
Initial import of extracted KDE i18n tarballs
Diffstat (limited to 'tde-i18n-et/docs/kdeadmin/kdat/index.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-et/docs/kdeadmin/kdat/index.docbook | 1113 |
1 files changed, 1113 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-et/docs/kdeadmin/kdat/index.docbook b/tde-i18n-et/docs/kdeadmin/kdat/index.docbook new file mode 100644 index 00000000000..f31288d6a77 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-et/docs/kdeadmin/kdat/index.docbook @@ -0,0 +1,1113 @@ +<?xml version="1.0" ?> +<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" +"dtd/kdex.dtd" [ + <!ENTITY kappname "&kdat;"> + <!ENTITY package "kdeadmin"> + <!ENTITY % addindex "IGNORE"> + <!ENTITY % Estonian "INCLUDE" +> <!-- change language only here --> +]> + +<book lang="&language;"> +<bookinfo> +<title +>&kdat; käsiraamat</title> + +<authorgroup> + +<author +><firstname +>Sean</firstname +> <surname +>Vyain</surname +> <affiliation +><address +><email +>svyain@mail.tds.net</email +></address +></affiliation> +</author> + +<othercredit role="translator" +><firstname +>Marek</firstname +><surname +>Laane</surname +><affiliation +><address +><email +>bald@online.ee</email +></address +></affiliation +><contrib +>Tõlge eesti keelde</contrib +></othercredit +> + +</authorgroup> + +<copyright> +<year +>2000</year> +<holder +>Sean Vyain</holder> +</copyright> + +<date +>2000-10-03</date> +<releaseinfo +>2.00.00</releaseinfo> + +<abstract +><para +>See käsiraamat kirjeldab &kdat; versiooni 2.0</para +></abstract> + +<keywordset> +<keyword +>KDE</keyword> +<keyword +>KDat</keyword> +<keyword +>lint</keyword> +<keyword +>lindihaldus</keyword> +</keywordset> + +</bookinfo> + +<chapter id="Introduction"> +<title +>Sissejuhatus</title> + +<para +>&kdat; on tar-põhine lindile arhiveerimise rakendus, mis suudab mahutada ühele lindile ka mitu arhiivi. &kdat; sai alguse kahest erinevast sihist. Esiteks soovist luua tar-ile kena <abbrev +>GUI</abbrev +>, mis toetaks rakenduse <application +>dds2tar</application +> kiire valikulise lahtipakkimise võimalusi. Teine eesmärk oli anda vastus minu abikaasa küsimusele: <quote +>Kaua see varukoopiate tegemine veel aega võtab?!?</quote +></para> + +<!-- //////// --> +<sect1 id="features"> +<title +>Võimalused</title> + +<itemizedlist> +<listitem +><para +>Lihtne kohalikku failisüsteemi ja lindi sisu näitav graafiline kasutajaliides.</para> +</listitem> +<listitem +><para +>Mitu arhiivi ühel lindil.</para> +</listitem> +<listitem +><para +>Arhiivide ja failide täielik indeks salvestatakse kohalikul kõvakettal.</para> +</listitem> +<listitem +><para +>Failide valikuline taastamine arhiivist.</para> +</listitem> +<listitem +><para +>Sageli kasutatavate varundamisviiside profiilid.</para> +</listitem> +</itemizedlist> + +</sect1> +</chapter> + +<chapter id="using-kdat"> +<title +>&kdat; kasutamine</title> + +<sect1 id="mount"> +<title +>Lindi ühendamine/lahutamine</title> + +<para +>Enne seda, kui linti kasutada, peab &kdat; selle ühendama. Seda saab teha kolmel viisil:</para> + +<orderedlist> +<listitem +><para +>Valides menüüst <guimenu +>Fail</guimenu +> käsu <guimenuitem +>Ühenda lint</guimenuitem +>.</para> +</listitem> +<listitem +><para +>Klõpsates tööriistaribal <guiicon +>lindiseadme</guiicon +> ikoonil.</para> +</listitem> +<listitem +><para +>Klõpsates &HPN;ga puuvaates lindiseadme tähisel ning valides käsu <guimenuitem +>Ühenda lint</guimenuitem +>.</para> +</listitem> +</orderedlist> + +<para +>&kdat; kerib ise lindi algusesse ning loeb sealt päiseinfo. Kui &kdat; ei suuda lindipäisest aru saada, palutakse sul lint <link linkend="formatting" +>vormindada</link +>.</para> + +<para +>Kui &kdat; päise ära tunneb, otsib ta kohalikul kettal vastavat lindiindeksit. Kui seda ei leita, palutakse sul <link linkend="indexing" +>lindiindeks uuesti luua</link +>.</para> + +<para +>Kui kõik hästi läheb, muutub lindiseadme ikoon, andes märku, et see on ühendatud, ning olekuribale ilmub vastav teade. Lindi sisu saab uurida puuvaates.</para> + +<para +>Enne lindi seadmest väljavõtmist tuleb see lahutada. Linti saab lahutada kolmel viisil:</para> + +<orderedlist> +<listitem +><para +>Valides menüüst <guimenu +>Fail</guimenu +> käsu <guimenuitem +>Lahuta lint</guimenuitem +>.</para> +</listitem> +<listitem +><para +>Klõpsates tööriistaribal <guiicon +>lindiseadme</guiicon +> ikoonil.</para> +</listitem> +<listitem +><para +>Klõpsates &HPN;ga puuvaates lindiseadme tähisel ning valides käsu <guimenuitem +>Lahuta lint</guimenuitem +>.</para> +</listitem> +</orderedlist> + +<para +>&kdat; näitab lindi lahutamise edukust lindiseadme ikooni muutmisega ning vastava teate esitamisega olekuribal. Seejärel võib lindi turvaliselt seadmest välja võtta.</para> + +</sect1> + +<!-- //////// --> +<sect1 id="formatting"> +<title +>Lindi vormindamine</title> + +<para +>Enne seda, kui &kdat; linti kasutada saab, peab &kdat; selle vormindama.</para> + +<para +>Mõnda tüüpi lindid peavad olema vormindatud enne seda, kui neile saab andmeid salvestada. <emphasis +>See ei ole mitte see, mida nõuab &kdat;.</emphasis +> Kui lindiseade nõuab, et lint oleks enne kasutamist vormindatud, siis peab selle vormindama enne, kui seda asub <quote +>vormindama</quote +> &kdat;. Tavaliselt nõuavad flopi-lindiseadmed andmekandja eelnevat vormindamist, DAT-seadmed üldjuhul mitte.</para> + +<para +>Linti saab vormindada kahel viisil:</para> + +<orderedlist> +<listitem +><para +>Valides menüüst <guimenu +>Fail</guimenu +> käsu <guimenuitem +>Vorminda lint...</guimenuitem +>.</para> +</listitem> +<listitem +><para +>Klõpsates &HPN;ga puuvaates lindiseadme tähisel ja valides käsu <guimenuitem +>Vorminda lint</guimenuitem +>.</para> +</listitem> +</orderedlist> + +<para +>Seejärel päritakse sinu käest lindi nime ja selle nimimahtuvust. Mõlemat saab pärast vormindamist muuta. Lindi nime kasutatakse ainult selleks, et kasutaja saaks seda eristada, mitte aga näiteks lindiga seotud indeksi identifitseerimiseks. Selle asemel genereeritakse unikaalne lindi identifikaator ja kirjutatakse see lindile. Lindi mahtuvust kasutab &kdat; kasutaja hoiatamiseks, kui lindil ei peaks jaguma ruumi kogu varundamisoperatsiooni läbiviimiseks.</para> + +<para +>Pärast lindi nime ja suuruse sisestamist hakkab &kdat; seda vormindama. <emphasis +>KÕIK LINDIL OLEVAD ANDMED LÄHEVAD KAOTSI!</emphasis +> Kui &kdat; on vormindamisega ühele poole saanud, ühendatakse lint automaatselt ning seda saab kohe kasutama hakata.</para> + +</sect1> + +<!-- //////// --> +<sect1 id="backing-up"> +<title +>Failide varundamine lindile</title> + +<para +>Enne varundamise alustamist tuleb valida välja failid, mida soovid arhiveerida. Faile saab varundamiseks valida kolmel viisil:</para> + +<orderedlist> +<listitem +><para +>Tõstes kohaliku failisüsteemi puus esile faili või kataloogi. Arhiveeritakse ainult märgitud fail või alamkataloog.</para> +</listitem> +<listitem +><para +>Tõstes puus esile <link linkend="profile" +>profiili</link +>. Arhiveeritakse ainult profiili kaasatud failid.</para> +</listitem> +<listitem +><para +>Märkides kohaliku failisüsteemi puus konkreetsed failid. Arhiveeritakse ainult märgitud failid ja/või alamkataloogid.</para> +</listitem> +</orderedlist> + +<para +>Varundamist saab alustada neljal viisil:</para> + +<orderedlist> +<listitem +><para +>Valides menüüst <guimenu +>Fail</guimenu +> käsu <guimenuitem +>Varunda...</guimenuitem +>.</para> +</listitem> +<listitem +><para +>Klõpsates tööriistaribal <guiicon +>varunda</guiicon +>misikoonil.</para> +</listitem> +<listitem +><para +>Klõpsates &HPN;ga failil või kataloogis kohaliku failisüsteemi puus ja valides käsu <guimenuitem +>Varunda...</guimenuitem +>.</para> +</listitem> +<listitem +><para +>Klõpsates &HPN;ga <link linkend="profile" +>profiilil</link +> ja valides käsu <guimenuitem +>Varunda...</guimenuitem +>.</para> +</listitem> +</orderedlist> + +<para +>Kui varundamine on käivitatud, ilmub dialoog <guilabel +>Varundusvalikud</guilabel +>. Seal on võimalik üle silmata valitud failid ja muuta varundamise tingimusi.</para> + +<para +>Pärast valikute langetamist ilmub dialoog <guilabel +>Varundamine</guilabel +>. Selles on näha varundamise käik, sealhulgas selle kiirus ja lõpuni jäänud aeg.</para> + +</sect1> + +<!-- //////// --> +<sect1 id="verifying"> +<title +>Lindil olevate failide võrdlemine kohalike failidega</title> + +<para +>Enne kontrollimise alustamist tuleb valida failid, mida soovid kontrollida.</para> + +<para +>Kontrollimiseks saab faile valida kahel viisil:</para> + +<orderedlist> +<listitem +><para +>Tõstes puuvaates lindiseadme tähise all olevates arhiivides esile faili või kataloogi. Kontrollitakse ainult valitud faili või kataloogi.</para> +</listitem> +<listitem +><para +>Märkides puuvaates lindiseadme tähise all olevates arhiivides ära konkreetsed failid. Kontrollitakse ainult märgitud faile ja/või alamkatalooge.</para> +</listitem> +</orderedlist> + +<para +>Kontrollimist saab alustada kolmel viisil:</para> + +<orderedlist> +<listitem +><para +>Valides menüüst <guimenu +>Fail</guimenu +> käsu <guimenuitem +>Kontrolli...</guimenuitem +>.</para> +</listitem> +<listitem +><para +>Klõpsates tööriistaribal <guiicon +>kontrolli</guiicon +>mise ikoonil.</para> +</listitem> +<listitem +><para +>Klõpsates &HPN;ga mõne arhiivi failil või kataloogil ja valides käsu <guimenuitem +>Kontrolli...</guimenuitem +>.</para> +</listitem> +</orderedlist> + + +<para +>Kui kontrollimine on käivitatud, ilmub dialoog <guilabel +>Kontrollivalikud</guilabel +>. Selles on võimalik üle silmata valitud failid ning muuta kontrollimiseks kasutatavat töökataloogi.</para> + +<para +>Pärast kontrollivalikute langetamist ilmub dialoog <guilabel +>Kontroll</guilabel +>. See näitab kontrollimise edenemist, sealhulgas selle kiirust ja lõpunu jäänud aega.</para> + +</sect1> + +<!-- //////// --> +<sect1 id="restoring"> +<title +>Failide taastamine lindilt</title> + +<para +>Enne taastamise alustamist tuleb valida failid, mida soovid taastada. Taastamiseks saab faile valida kahel viisil:</para> + +<orderedlist> +<listitem +><para +>Tõstes puuvaates lindiseadme tähise all olevates arhiivides esile faili või kataloogi. Taastatakse ainult valitud fail või kataloog.</para> +</listitem> +<listitem +><para +>Märkides puuvaates lindiseadme tähise all olevates arhiivides ära konkreetsed failid. Taastatakse ainult valitud failid ja/või alamkataloogid.</para> +</listitem> +</orderedlist> + +<para +>Taastamist saab käivitada kolmel viisil:</para> + +<orderedlist> +<listitem +><para +>Valides menüüst <guimenu +>Fail</guimenu +> käsu <guimenuitem +>Taasta...</guimenuitem +>.</para> +</listitem> +<listitem +><para +>Klõpsates tööriistaribal <guiicon +>taasta</guiicon +>misikoonil.</para> +</listitem> +<listitem +><para +>Klõpsates &HPN;ga arhiivis oleval failil või kataloogil ja valides käsu <guimenuitem +>Taasta...</guimenuitem +>.</para> +</listitem> +</orderedlist> + +<para +>Kui taastamine on käivitatud, ilmub dialoog <guilabel +>Taastamisvalikud</guilabel +>. Selles saab üle silmata valitud failid ning muuta taastamiseks kasutatavat töökataloogi.</para> + +<para +>Pärast taastamisvalikute langetamist ilmub dialoog <guilabel +>Taastamine</guilabel +>. See näitab taastamise edenemist, sealhulgas selle kiirust ja lõpuni jäänud aega.</para> + +</sect1> + +<!-- //////// --> +<sect1 id="indexing"> +<title +>Indeksi taasloomine lindilt</title> + +<para +>Mõnikord võib olla vajalik luua lindi indeksifail uuesti lindi sisu põhjal. <emphasis +>See tähendab antud lindi igasuguse olemasoleva indeksifaili ülekirjutamist</emphasis +>. Indeksit saab lindi põhjal uuesti luua kahel viisil:</para> + +<orderedlist> +<listitem +><para +>Valides menüüst <guimenu +>Fail</guimenu +> käsu <guimenuitem +>Loo lindiindeks uuesti</guimenuitem +>.</para> +</listitem> +<listitem +><para +>Klõpsates &HPN;ga puuvaates lindiseadme tähisel ja valides käsu <guimenuitem +>Loo lindiindeks uuesti</guimenuitem +>.</para> +</listitem> +</orderedlist> + +<para +>Ilmub dialoog <guilabel +>Indeks</guilabel +>. See näitab &kdat; edenemist indeksifaili loomisel.</para> + +</sect1> + +<!-- //////// --> +<sect1 id="profile"> +<title +>Profiili loomine</title> + +<para +>Profiili saab luua kahel viisil:</para> + +<orderedlist> +<listitem +><para +>Valides menüüst <guimenu +>Fail</guimenu +> käsu <guimenuitem +>Loo profiil</guimenuitem +>.</para> +</listitem> +<listitem +><para +>Klõpsates &HPN;ga puuvaates kirjel <guilabel +>Profiilid</guilabel +> ja valides käsu <guimenuitem +>Loo profiil</guimenuitem +>.</para> +</listitem> +</orderedlist> + +<para +>See loob uue profiili, mis kasutab hetkel valitud faile ning vaikimisi varundusvalikuid. Profiilis saab määrata järgmisi asju:</para> + +<variablelist> + +<varlistentry> +<term +>Arhiivi nimi</term> +<listitem +><para +>Arhiivi tähistav nimetus, mida saab ka hiljem muuta.</para +></listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +>Töökataloog</term> +<listitem +><para +>Aktiivne töökataloog, kus varundamine sooritatakse. Varundatavate failide nimekirja uuendatakse automaatselt peegeldamaks valitud töökataloogi staatust.</para +> </listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +>Samas failisüsteemis püsimine</term> +<listitem +><para +>Iga nimekirjas <guilabel +>Varundatavad failid</guilabel +> oleva kataloogi puhul arhiveeritakse ainult need kataloogi failid, mis asuvad kataloogiga samas failisüsteemis. Nimekirjas <guilabel +>Varundatavad failid</guilabel +> võib olla erinevate failisüsteemide katalooge ning tar käsitleb neid kõiki üksteisest sõltumatult.</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +>GNU lisanduv varundamine</term> +<listitem +><para +>Lisanduva varundamise lubamine. Selle selgitamiseks, millised failid on võrreldes viimase varundamisega muudetud, kasutatakse hetktõmmise faili. Arhiveeritakse ainult muudetud failid.</para +></listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +>Hetktõmmise fail</term> +<listitem +><para +>Faili nimi, mida kasutatakse määramaks, millised failid on muudetud pärast viimast varundamist.</para +> </listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +>Hetktõmmise fail eemaldatakse enne varundamist.</term> +<listitem +><para +>Eemaldab hetktõmmise faili enne <application +>tar</application +> käivitamist. See toob kaasa kõigi failide varundamise ning hetktõmmise loomise, mida saab kasutada järgmisel varundamisel.</para +> +</listitem> +</varlistentry> + +</variablelist> + +<note +><para +>Nupud <guibutton +>Failid>></guibutton +> ja <guibutton +><< Failid</guibutton +> ei olnud käsiraamatu kirjutamise ajal veel toimivad...</para +></note> + +<para +>Profiilis tehtud muudatuste jõustamiseks tuleb vajutada nuppu <guibutton +>Rakenda</guibutton +>.</para> + +</sect1> + +<!-- //////// --> +<sect1 id="prefs"> +<title +>Kasutaja eelistuste seadmine</title> + +<para +>Kasutaja eelistusi saab määrata, kui valida menüüst <guimenu +>Redigeerimine</guimenu +> kirje <guimenuitem +>Eelistused...</guimenuitem +>. Seadistada saab järgmisi eelistusi:</para> + +<variablelist> + +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Lindi vaikesuurus</guilabel> +</term> +<listitem +><para +>Väärtus, mida kasutatakse lindi valikimisi mahtuvusena selle vormindamisel.</para +> </listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Lindibloki suurus</guilabel> +</term> +<listitem +><para +>Lindiseadme blokisuurus. Flopi-lindiseadmete korral peaks see olema 10240 baiti.</para +> </listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Lindiseade</guilabel> +</term> +<listitem +><para +>Lindiseadme täielik asukoht ehk otsingutee (tavaliselt <filename +>/dev/tape</filename +>). See peab osutama lindiseadme <emphasis +>ühesuunalisele</emphasis +> versioonile. </para +></listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Tar käsk</guilabel> +</term> +<listitem +><para +>Käsu <command +>tar</command +> täielik asukoht süsteemis.</para +></listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Lindi laadimine ühendamisel</guilabel> +</term> +<listitem +><para +>Kui see on lubatud, annab &kdat; enne lindi ühendamist lindiseadmele käsu <userinput +><command +>mt<option +>load</option +></command +></userinput +>. Mõned seadmed nõuavad sellist käsku, enne kui lubavad lindilt lugeda ja sellele kirjutada.</para +></listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Lindiseadme lukustamine ühendamisel</guilabel> +</term> +<listitem +><para +>Kui see on lubatud, siis annab &kdat; lindi ühendamisel seadmele käsu keelata väljastamisnupp. See ei pruugi toimida kõigi seadmete puhul.</para +> </listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Lindi väljastamine lahutamisel</guilabel> +</term> +<listitem +><para +>Kui see on lubatud, siis väljastatakse lint alati automaatselt seadmest, kui &kdat; lindi lahutab. Seda ei peaks kasutama flopi-lindiseadmete puhul.</para +></listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Muutuv blokisuurus</guilabel> +</term> +<listitem +><para +>Kui see on lubatud, püüab &kdat; muuta lindiseadme kasutatavat riistvaralist blokisuurust. Mitte kõik seadmed ei toeta muutuvat blokisuurust. Sõltumata sellest, kas see võimalus on lubatud või keelatud, tuleb &kdat;ile teada anda blokisuurus, mida sinu seade kasutab (&ie; 10240 flopi-lindiseadme korral).</para> +</listitem> +</varlistentry> + +</variablelist> + +</sect1> + +<!-- //////// --> +<sect1 id="tapeformat"> +<title +>&kdat; lindivorming</title> + +<para +>Kui &kdat; linti vormindab, kirjutab ta lindi algusesse ühe faili. See võtab enda alla ainult ühe lindibloki. Selle faili sisu on järgmine:</para> + +<itemizedlist> +<listitem +><para +>(9 baiti) string <literal +>KDatMagic</literal +></para> +</listitem> +<listitem +><para +>(4 baiti) Failivormingu versiooni number (praegu 1).</para> +</listitem> +<listitem +><para +>(4 baiti) Lindi ID stringi pikkus baitides.</para> +</listitem> +<listitem +><para +>(n baiti) Lindi ID string. Selle stringi vorming on <replaceable +>masinanimi</replaceable +>:<replaceable +>sekundid</replaceable +>, kus <replaceable +>masinanimi</replaceable +> on selle masina täielik nimi, millel lint vormindati, ning <replaceable +>sekundid</replaceable +> sekundite hulk, mis on möödunud lindi vormindamise hetkest.</para> +</listitem> +</itemizedlist> + +<para +>Lindi ID on kasutusel samanimelise faili tuvastamiseks kataloogis <filename +>$<envar +>HOME</envar +>/.kdat</filename +>.</para> + +<para +>Kõik ülejäänud failid lindil on head vanad <application +>tar</application +>-arhiivid. Nendega saab vahetult suhelda <acronym +>GNU</acronym +> <application +>tar</application +>-i abil. Mittelisanduvate varundamiste tarbeks peaks kõlbama ka mitte-<acronym +>GNU</acronym +> <application +>tar</application +>.</para> + +</sect1> +</chapter> + +<!-- +********************************************************************** +--> +<chapter id="menu-reference"> +<title +>Menüü ja tööriistariba käsud</title> + +<sect1 id="menus"> +<title +>&kdat; menüüd</title> + +<para +>&kdat;-il on kolm menüüd: <link linkend="menu-file" +><guimenu +>Fail</guimenu +></link +>, <link linkend="menu-edit" +><guimenu +>Redigeerimine</guimenu +></link +> ja <link linkend="menu-help" +><guimenu +>Abi</guimenu +></link +>.</para> + +<!-- //////// --> +<sect2 id="menu-file"> +<title +>Menüü <guimenu +>Fail</guimenu +></title> + +<variablelist> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Fail</guimenu +><guimenuitem +>Varunda...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Alustab varundamist.</action +></para +></listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Fail</guimenu +><guimenuitem +>Taasta...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Taastab lindilt varukoopia.</action +></para +></listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Fail</guimenu +><guimenuitem +>Kontrolli...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Kontrollib varukoopiat.</action +></para +></listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Fail</guimenu +><guimenuitem +>Ühenda lint</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Ühendab lindi.</action +></para +></listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Fail</guimenu +><guimenuitem +>Loo lindiindeks uuesti</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Loob uuesti parajasti ühendatud lindi indeksi.</action +></para +></listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Fail</guimenu +><guimenuitem +>Loo profiil</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Avab dialoogi, mis võimaldab luua profiili.</action +></para +></listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Fail</guimenu +><guimenuitem +>Kustuta arhiiv</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Kustutab lindilt arhiivi.</action +></para +></listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Fail</guimenu +><guimenuitem +>Kustuta indeks</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Kustutab lindilt &kdat; indeksi.</action +></para +></listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Fail</guimenu +><guimenuitem +>Kustuta profiil</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Kustutab profiili.</action +></para +></listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Fail</guimenu +><guimenuitem +>Vorminda lint</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Vormindab lindi, et &kdat; saaks seda kasutada.</action +></para +></listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +><keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>Q</keycap +> </keycombo +></shortcut +><guimenu +>Fail</guimenu +><guimenuitem +>Välju</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Sulgeb &kdat;i.</action +></para +></listitem> +</varlistentry> + +</variablelist> + +</sect2> + +<!-- //////// --> +<sect2 id="menu-edit"> +<title +>Menüü <guimenu +>Redigeerimine</guimenu +></title> + +<variablelist> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Redigeerimine</guimenu +><guimenuitem +>Eelistused...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Avab dialoogi <guilabel +>Eelistused</guilabel +>, kus saab &kdat;i kohandada endale meelepäraseks.</para +></listitem> +</varlistentry> + +</variablelist> + +</sect2> + +<!-- //////// --> +<sect2 id="menu-help"> +<title +>Menüü <guimenu +>Abi</guimenu +></title> +&help.menu.documentation; </sect2> + +<!-- //////// --> +<sect2 id="icon-reference"> +<title +>&kdat; tööriistariba</title> + +<para +>&kdat; tööriistaribal on 6 ikooni, nimelt:</para> + +<variablelist> + +<varlistentry> +<term +><guiicon +>Ühenda/lahuta lint</guiicon> +</term> +<listitem +><para +>Ühendab või lahutab lindi.</para +></listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><guiicon +>Varunda</guiicon> +</term> +<listitem +><para +>Alustab varundamist. See on kasutatav ainult siis, kui lint on ühendatud.</para +></listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><guiicon +>Taasta</guiicon> +</term> +<listitem +><para +>Taastab lindilt varukoopia. See on kasutatav ainult siis, kui lint on ühendatud.</para +></listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><guiicon +>Kontrolli</guiicon> +</term> +<listitem +><para +>Kontrolli varukoopiate lindi sisu. See on kasutatav ainult siis, kui lint on ühendatud.</para +></listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><guiicon +>Abi</guiicon> +</term> +<listitem +><para +>Avab &kdat; abifailid (käesoleva käsiraamatu)</para +></listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><guiicon +>Välju</guiicon> +</term> +<listitem +><para +>Sulgeb &kdat;-i</para +></listitem> +</varlistentry> + +</variablelist> + +</sect2> + +</sect1> + +</chapter> + +<!-- +*********************************************************************** +--> +<chapter id="Copyright"> +<title +>Autoriõigus</title> +<para +>&kdat;</para> + +<para +>Rakenduse ja dokumentatsioon autoriõigus 1998-2000: Sean Vyain <email +>svyain@mail.tds.net</email +></para> + +<para +>Tõlge eesti keelde Marek Laane <email +>bald@online.ee</email +></para +> +&underFDL; &underGPL; </chapter> +</book> + +<!-- +Local Variables: +mode: sgml +sgml-omittag: nil +sgml-shorttag: t +End: +--> |