diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-11-21 02:23:03 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-11-21 02:23:03 -0600 |
commit | 9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (patch) | |
tree | f83ec30722464f6e4d23d6e7a40201d7ef5b6bf4 /tde-i18n-et/docs/kdebase/kcontrol/netpref/index.docbook | |
download | tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.tar.gz tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.zip |
Initial import of extracted KDE i18n tarballs
Diffstat (limited to 'tde-i18n-et/docs/kdebase/kcontrol/netpref/index.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-et/docs/kdebase/kcontrol/netpref/index.docbook | 156 |
1 files changed, 156 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-et/docs/kdebase/kcontrol/netpref/index.docbook b/tde-i18n-et/docs/kdebase/kcontrol/netpref/index.docbook new file mode 100644 index 00000000000..c6ab8c732c3 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-et/docs/kdebase/kcontrol/netpref/index.docbook @@ -0,0 +1,156 @@ +<?xml version="1.0" ?> +<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" +"dtd/kdex.dtd" [ +<!ENTITY % addindex "IGNORE"> +<!ENTITY % Estonian "INCLUDE" +> <!-- change language only here --> +]> + +<article lang="&language;"> +<articleinfo> + +<authorgroup> +<author +>&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;</author> + +<othercredit role="translator" +><firstname +>Marek</firstname +><surname +>Laane</surname +><affiliation +><address +><email +>bald@starman.ee</email +></address +></affiliation +><contrib +>Tõlge eesti keelde</contrib +></othercredit +> +</authorgroup> + +<date +>2002-10-16</date> +<releaseinfo +>3.1</releaseinfo> + +<keywordset> +<keyword +>KDE</keyword> +<keyword +>kdebase</keyword> +<keyword +>kcontrol</keyword> +<keyword +>võrk</keyword> +<keyword +>aegumine</keyword> +</keywordset> + +</articleinfo> + +<sect1 id="timeouts"> + +<title +>Eelistused</title> + +<para +>Siin saab määrata aegumisväärtused. Nende kohandamiseks võib tekkida vajadus, kui ühendus on väga aeglane, muidu peaks enamiku kasutajate nõudmisi igati rahuldama vaikeväärtused.</para> + +<para +>Paneelil <guilabel +>Aegumise väärtused</guilabel +> on kirjas ajaline kestus, mille rakendus peaks ära ootama võrguoperatsiooni puhul vastuse saamiseks.</para> + +<para +>Seadistada saab järgmisi aegumisväärtusi:</para> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Pesast lugemine:</guilabel +></term> +<listitem> +<para +>Mõned rakendused kasutavad suhtlemiseks <firstterm +>pesasid</firstterm +> (inglise keeles socket). Pesa võib ette kujutada kraanina: kui see on avatud, tuleb sealt vett (arvuti puhul siis andmeid) ilma igasuguse lisasekkumise vajaduseta. Kui miski peatab andmevoo, ootab rakendus kannatlikult voo jätkumist. See võib olla päris pikk aeg, kuid siin on võimalik määrata kindlaks maksimaalne ooteaeg.</para> +<para +>See seadistus toimib mõistagi ainult &kde; rakenduste puhul.</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Ühendus proxyga:</guilabel +></term> +<listitem> +<para +>Määrab, kui kaua oodata ühendust proxy- ehk puhverserveriga, kui selline on seadistatud. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Ühendus serveriga:</guilabel +></term> +<listitem> +<para +>Määrab, kui kaua oodata ühendust võrguserveriga. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Serveri vastus:</guilabel +></term> +<listitem> +<para +>Määrab, kui kaua oodata vastust võrguserverist. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +</variablelist> + +<para +>Siin on võimalik määrata ka <guilabel +>FTP seadistused</guilabel +>. Praegu on pakkuda vaid kaks valikut:</para> +<variablelist> +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Passiivse režiimi (PASV) lubamine</guilabel +></term> +<listitem +><para +>Passiivne &FTP; on sageli vajalik, kui kasutaja asub tulemüüri taga. Paljud tulemüürid lubavad ainult <quote +>seest</quote +> algatatud ühendusi. Passiivne &FTP; on kliendi kontrolli all, mis muudab selle kasutatavaks ka tulemüüride puhul.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Osaliselt üleslaaditud failid märgitakse</guilabel +></term> +<listitem +><para +>Sisselülitamisel lisatakse osaliselt üleslaaditud failinimede lõppu laiend <literal role="extension" +>.part</literal +>. See eemaldatakse sealt kohe pärast allalaadimise lõppu. </para +></listitem> +</varlistentry> + +</variablelist> + + + +</sect1> +</article>
\ No newline at end of file |