diff options
author | Darrell Anderson <darrella@hushmail.com> | 2014-01-21 22:06:48 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2014-01-21 22:06:48 -0600 |
commit | 0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 (patch) | |
tree | d2b55b28893be8b047b4e60514f4a7f0713e0d70 /tde-i18n-et/docs/tdebase/knetattach | |
parent | a1670b07bc16b0decb3e85ee17ae64109cb182c1 (diff) | |
download | tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.tar.gz tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.zip |
Beautify docbook files
Diffstat (limited to 'tde-i18n-et/docs/tdebase/knetattach')
-rw-r--r-- | tde-i18n-et/docs/tdebase/knetattach/index.docbook | 251 |
1 files changed, 65 insertions, 186 deletions
diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/knetattach/index.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/knetattach/index.docbook index 9a7099e56e3..0a105be2f1e 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/knetattach/index.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/knetattach/index.docbook @@ -3,11 +3,9 @@ <!-- Define an entity for your application if it is not part of KDE CVS --> <!ENTITY kappname "&knetattach;"> - <!ENTITY package "tdebase" -><!-- I think this came from tdebase... --> + <!ENTITY package "tdebase"><!-- I think this came from tdebase... --> <!ENTITY % addindex "IGNORE"> - <!ENTITY % Estonian "INCLUDE" -> + <!ENTITY % Estonian "INCLUDE"> <!-- Do not define any other entities; instead, use the entities from entities/general.entities and $LANG/user.entities. --> @@ -19,47 +17,25 @@ as Authors, publish date, the abstract, and Keywords --> <bookinfo> -<title ->&knetattach;i käsiraamat</title> +<title>&knetattach;i käsiraamat</title> <authorgroup> -<author ->&Orville.Bennett; &Orville.Bennett.mail; </author> +<author>&Orville.Bennett; &Orville.Bennett.mail; </author> </authorgroup> -<othercredit role="translator" -><firstname ->Marek</firstname -> <surname ->Laane</surname -> <affiliation -><address -><email ->bald@starman.ee</email -></address -></affiliation -><contrib ->Tõlge eesti keelde</contrib -></othercredit -> +<othercredit role="translator"><firstname>Marek</firstname> <surname>Laane</surname> <affiliation><address><email>bald@starman.ee</email></address></affiliation><contrib>Tõlge eesti keelde</contrib></othercredit> <copyright> -<year ->2005</year> -<holder ->&Orville.Bennett;</holder> +<year>2005</year> +<holder>&Orville.Bennett;</holder> </copyright> -<legalnotice ->&FDLNotice;</legalnotice> +<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice> -<date ->2005-02-09</date> -<releaseinfo ->1.01.00</releaseinfo> +<date>2005-02-09</date> +<releaseinfo>1.01.00</releaseinfo> <abstract> -<para ->&knetattach; on rakendus, mis võimaldab vähese vaevaga põimida oma võrguressursid &kde; töölauale. </para> +<para>&knetattach; on rakendus, mis võimaldab vähese vaevaga põimida oma võrguressursid &kde; töölauale. </para> </abstract> <!-- This is a set of Keywords for indexing by search engines. @@ -67,53 +43,36 @@ Please at least include KDE, the KDE package it is in, the name of your application, and a few relevant keywords. --> <keywordset> -<keyword ->KDE</keyword> -<keyword ->tdebase</keyword> -<keyword ->knetattach</keyword> -<keyword ->Võrgukataloogid</keyword> -<keyword ->Võrgukataloogide haldur</keyword> -<keyword ->KDE võrgukataloogide haldur</keyword> +<keyword>KDE</keyword> +<keyword>tdebase</keyword> +<keyword>knetattach</keyword> +<keyword>Võrgukataloogid</keyword> +<keyword>Võrgukataloogide haldur</keyword> +<keyword>KDE võrgukataloogide haldur</keyword> </keywordset> </bookinfo> <chapter id="introduction"> -<title ->Sissejuhatus</title> +<title>Sissejuhatus</title> -<para ->Programm &knetattach;, mida me edaspidi nimetame palju ilusamini võrgukataloogide halduriks, võimaldab vähese vaevaga lisada &kde; töölauale igasuguseid võrgukatalooge. Palun anna kõigist probleemidest või soovidest teada &kde; meililistides. </para> +<para>Programm &knetattach;, mida me edaspidi nimetame palju ilusamini võrgukataloogide halduriks, võimaldab vähese vaevaga lisada &kde; töölauale igasuguseid võrgukatalooge. Palun anna kõigist probleemidest või soovidest teada &kde; meililistides. </para> </chapter> <chapter id="using-knetattach"> -<title ->&knetattach;i kasutamine</title> - -<para ->Nagu pildil näha, võimaldab võrgukataloogide haldur praegu lisada nelja tüüpi võrgukatalooge: WebDav, FTP, <trademark class="registered" ->Microsoft</trademark -> <trademark class="registered" ->Windows</trademark -> (Samba) võrgukettad ja SSH. <screenshot> -<screeninfo ->&knetattach;i pilt</screeninfo> +<title>&knetattach;i kasutamine</title> + +<para>Nagu pildil näha, võimaldab võrgukataloogide haldur praegu lisada nelja tüüpi võrgukatalooge: WebDav, FTP, <trademark class="registered">Microsoft</trademark> <trademark class="registered">Windows</trademark> (Samba) võrgukettad ja SSH. <screenshot> +<screeninfo>&knetattach;i pilt</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="screenshot.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> -<phrase ->Pilt</phrase> +<phrase>Pilt</phrase> </textobject> <caption> -<para ->Võrgukataloogide halduri peaaken</para> +<para>Võrgukataloogide halduri peaaken</para> </caption> </mediaobject> </screenshot> @@ -121,116 +80,67 @@ Please at least include KDE, the KDE package it is in, the name <sect1 id="knetattach-features"> -<title ->Võrgukataloogide lisamine</title> - -<para ->Võrgukataloogid on näha &konqueror;i erilises asukohas, mida nimetatakse <emphasis ->virtuaalseks kataloogiks</emphasis ->. Seda kataloogi saab kasutada, kui kirjutada &konqueror;i <interface ->asukoharibale</interface -> <userinput ->remote:/</userinput ->. Seejärel näed kõiki katalooge, mis on varem lisatud, ning saad halduriga uusi lisada. <screenshot> -<screeninfo ->&knetattach;i pilt</screeninfo> +<title>Võrgukataloogide lisamine</title> + +<para>Võrgukataloogid on näha &konqueror;i erilises asukohas, mida nimetatakse <emphasis>virtuaalseks kataloogiks</emphasis>. Seda kataloogi saab kasutada, kui kirjutada &konqueror;i <interface>asukoharibale</interface> <userinput>remote:/</userinput>. Seejärel näed kõiki katalooge, mis on varem lisatud, ning saad halduriga uusi lisada. <screenshot> +<screeninfo>&knetattach;i pilt</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="screenshot1.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> -<phrase ->Pilt</phrase> +<phrase>Pilt</phrase> </textobject> <caption> -<para ->Virtuaalne kataloog võrgukataloogide halduris</para> +<para>Virtuaalne kataloog võrgukataloogide halduris</para> </caption> </mediaobject> </screenshot> </para> -<para ->Võrgukataloogide haldur on algusest peale kavandatud võimalikult lihtsana. Kui siiski peaks esinema mingeid probleeme, anna neist julgelt teada - selleks me ju olemas olemegi... Pärast halduri avamist tuleb valida võrgukataloogi tüüp, mida soovid kasutada. Järgmises aknas tuleb anda vajalik info kataloogi kohta. Lõpuks tuleb sisestada kasutajanimi ja parool, mida läheb vaja valitud võrguressursi kasutamiseks. </para> -<para ->Kirjeldame allpool infot, mida haldur vaja võrgukataloogide lisamisel. Kui mõne kataloogi korral pole mõnda valikut näha, siis see seda ei vaja - näiteks Samba võrguketaste korral pole vaja sisestada <guilabel ->port</guilabel ->i. </para> +<para>Võrgukataloogide haldur on algusest peale kavandatud võimalikult lihtsana. Kui siiski peaks esinema mingeid probleeme, anna neist julgelt teada - selleks me ju olemas olemegi... Pärast halduri avamist tuleb valida võrgukataloogi tüüp, mida soovid kasutada. Järgmises aknas tuleb anda vajalik info kataloogi kohta. Lõpuks tuleb sisestada kasutajanimi ja parool, mida läheb vaja valitud võrguressursi kasutamiseks. </para> +<para>Kirjeldame allpool infot, mida haldur vaja võrgukataloogide lisamisel. Kui mõne kataloogi korral pole mõnda valikut näha, siis see seda ei vaja - näiteks Samba võrguketaste korral pole vaja sisestada <guilabel>port</guilabel>i. </para> <para> <variablelist> <varlistentry> -<term -><guilabel ->Nimi:</guilabel -></term> +<term><guilabel>Nimi:</guilabel></term> <listitem> -<para ->Siin saad anda uuele võrguühendusele nime. Nime valikut piirab ainult sinu enda fantaasia (no või siis tähestik...). </para> +<para>Siin saad anda uuele võrguühendusele nime. Nime valikut piirab ainult sinu enda fantaasia (no või siis tähestik...). </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term ->Server:</term> +<term>Server:</term> <listitem> -<para ->Serveri aadress, mida soovid kasutada. See võib olla IP-aadress või domeeninimi. </para> +<para>Serveri aadress, mida soovid kasutada. See võib olla IP-aadress või domeeninimi. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><guilabel ->Port:</guilabel -></term> +<term><guilabel>Port:</guilabel></term> <listitem> -<para ->Siia tuleb sisestada port, millega soovid ühenduse luua. Enamasti peaks sobima vaikeväärtus. <note -> <para -><trademark class="registered" ->Microsoft</trademark -> <trademark class="registered" ->Windows</trademark -> (Samba) võrguketaste korral ei kasutata. </para> +<para>Siia tuleb sisestada port, millega soovid ühenduse luua. Enamasti peaks sobima vaikeväärtus. <note> <para><trademark class="registered">Microsoft</trademark> <trademark class="registered">Windows</trademark> (Samba) võrguketaste korral ei kasutata. </para> </note> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><guilabel ->Kataloog:</guilabel -></term> +<term><guilabel>Kataloog:</guilabel></term> <listitem> -<para ->Kataloogi asukoht, millega soovid ühenduse luua. </para> +<para>Kataloogi asukoht, millega soovid ühenduse luua. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><guilabel ->Võrgukataloogile luuakse ikoon</guilabel -></term> +<term><guilabel>Võrgukataloogile luuakse ikoon</guilabel></term> <listitem> -<para ->Märkimisel luuakse ikoon, mis võimaldab ressursile ligi pääseda remote:/ virtuaalses kataloogis. Kui see on märkimata, on ühendus samuti võimalik luua, kuid sellele ei pääse ligi remote:/ virtuaalsest kataloogist. <note -> <para -><guilabel ->Hiljutine ühendus</guilabel -> võimaldab luua uuesti ühenduse viimase ühenduspunktiga võrgus, mida kasutasid halduri abil, sõltumata sellest, kas sellele loodi ikoon või mitte. </para> +<para>Märkimisel luuakse ikoon, mis võimaldab ressursile ligi pääseda remote:/ virtuaalses kataloogis. Kui see on märkimata, on ühendus samuti võimalik luua, kuid sellele ei pääse ligi remote:/ virtuaalsest kataloogist. <note> <para><guilabel>Hiljutine ühendus</guilabel> võimaldab luua uuesti ühenduse viimase ühenduspunktiga võrgus, mida kasutasid halduri abil, sõltumata sellest, kas sellele loodi ikoon või mitte. </para> </note> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><guilabel ->Krüptimise kasutamine</guilabel -></term> +<term><guilabel>Krüptimise kasutamine</guilabel></term> <listitem> -<para ->Märkimisel lülitatakse sisse turvalise ühenduse võimalus. <note -> <para ->Kasutusel ainult WebDav-i kataloogide korral.</para> +<para>Märkimisel lülitatakse sisse turvalise ühenduse võimalus. <note> <para>Kasutusel ainult WebDav-i kataloogide korral.</para> </note> </para> </listitem> @@ -242,119 +152,88 @@ Please at least include KDE, the KDE package it is in, the name </chapter> <chapter id="knetattach-walkthrough"> -<title ->&knetattach;i kiirtutvustus</title> +<title>&knetattach;i kiirtutvustus</title> -<para ->See on võrgukataloogide halduri kiirtutvustus. </para> +<para>See on võrgukataloogide halduri kiirtutvustus. </para> -<para ->Allpool näed võrgukataloogide halduri peaakent. Siin saab valida, millist laadi kataloog lisada või millisega ühendus luua. Kiirtutvustuses kasutame näitena FTP-d, mis sisaldab enamikku halduris kasutatavaid valikuid. </para> +<para>Allpool näed võrgukataloogide halduri peaakent. Siin saab valida, millist laadi kataloog lisada või millisega ühendus luua. Kiirtutvustuses kasutame näitena FTP-d, mis sisaldab enamikku halduris kasutatavaid valikuid. </para> <para> <screenshot> -<screeninfo ->&knetattach;i peaakna pilt</screeninfo> +<screeninfo>&knetattach;i peaakna pilt</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="screenshot.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> -<phrase ->Pilt</phrase> +<phrase>Pilt</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> </para> -<para ->Asume nüüd lisama FTP-kataloogi. Allpool näed, millist infot on vaja sisestada FTP-serveri kohta. Pärast selle sisestamist vajuta <guibutton ->Salvesta ja ühenda</guibutton -> ning oota veidi. Muidugi, kui server vajab mingisugust autentimist, siis tahetakse seda sinu käest teada enne ühenduse loomist. </para> +<para>Asume nüüd lisama FTP-kataloogi. Allpool näed, millist infot on vaja sisestada FTP-serveri kohta. Pärast selle sisestamist vajuta <guibutton>Salvesta ja ühenda</guibutton> ning oota veidi. Muidugi, kui server vajab mingisugust autentimist, siis tahetakse seda sinu käest teada enne ühenduse loomist. </para> <para> <screenshot> -<screeninfo ->&knetattach;i FTP-kataloogi lisamise pilt</screeninfo> +<screeninfo>&knetattach;i FTP-kataloogi lisamise pilt</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="screenshot2.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> -<phrase ->Pilt</phrase> +<phrase>Pilt</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> </para> -<para ->Nüüd on siis ühendus loodud ja sa võid oma uut jagatud ressurssi kasutama hakata. </para> +<para>Nüüd on siis ühendus loodud ja sa võid oma uut jagatud ressurssi kasutama hakata. </para> <para> <screenshot> -<screeninfo ->Ühendatud FTP-kataloogi pilt</screeninfo> +<screeninfo>Ühendatud FTP-kataloogi pilt</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="screenshot3.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> -<phrase ->Pilt</phrase> +<phrase>Pilt</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> </para> -<para ->Võrgukataloogide juurde tagasipöördumiseks tuleb lihtsalt &konqueror;i väljale <guilabel ->Asukoht</guilabel -> kirjutada <action ->remote:/</action ->. </para> +<para>Võrgukataloogide juurde tagasipöördumiseks tuleb lihtsalt &konqueror;i väljale <guilabel>Asukoht</guilabel> kirjutada <action>remote:/</action>. </para> <para> <screenshot> -<screeninfo ->Virtuaalkataloogi remote:/ pilt lisatud ühendusega</screeninfo> +<screeninfo>Virtuaalkataloogi remote:/ pilt lisatud ühendusega</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="screenshot4.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> -<phrase ->Pilt</phrase> +<phrase>Pilt</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> </para> -<para ->Siin võid lisada veelgi uusi katalooge, klõpsates lingile <guilabel ->Lisa võrgukataloog</guilabel ->. Sellega ongi meie tõesti kiire lühitutvustus läbi. Loodame, et sa naudid võrgukataloogide nii lihtsa kasutamise võimalust! </para> +<para>Siin võid lisada veelgi uusi katalooge, klõpsates lingile <guilabel>Lisa võrgukataloog</guilabel>. Sellega ongi meie tõesti kiire lühitutvustus läbi. Loodame, et sa naudid võrgukataloogide nii lihtsa kasutamise võimalust! </para> </chapter> <chapter id="credits"> -<title ->Autorid ja litsents</title> +<title>Autorid ja litsents</title> -<para ->&knetattach; </para> -<para ->Rakenduse autoriõigus 2004: &George.Staikos; &George.Staikos.mail; </para> +<para>&knetattach; </para> +<para>Rakenduse autoriõigus 2004: &George.Staikos; &George.Staikos.mail; </para> -<para ->Dokumentatsiooni autoriõigus © 2005: &Orville.Bennett; &Orville.Bennett.mail; </para> +<para>Dokumentatsiooni autoriõigus © 2005: &Orville.Bennett; &Orville.Bennett.mail; </para> -<para ->Tõlge eesti keelde: Marek Laane <email ->bald@starman.ee</email -></para -> +<para>Tõlge eesti keelde: Marek Laane <email>bald@starman.ee</email></para> &underFDL; &underGPL; </chapter> &documentation.index; |