diff options
author | Darrell Anderson <humanreadable@yahoo.com> | 2012-06-08 19:02:25 -0500 |
---|---|---|
committer | Darrell Anderson <humanreadable@yahoo.com> | 2012-06-08 19:02:25 -0500 |
commit | 207d6254d06e0d810aeb598df5f26d9a24bd07af (patch) | |
tree | a432ede7183c2978746d21619a758d2f4b6de10e /tde-i18n-et/docs/tdebase/userguide/base-kde-applications.docbook | |
parent | 1fff71472e6bec8adc2a2a0f4ad8e937d0da187c (diff) | |
download | tde-i18n-207d6254d06e0d810aeb598df5f26d9a24bd07af.tar.gz tde-i18n-207d6254d06e0d810aeb598df5f26d9a24bd07af.zip |
Synchronize changes made in GIT hash b5bc69b8.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-et/docs/tdebase/userguide/base-kde-applications.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-et/docs/tdebase/userguide/base-kde-applications.docbook | 921 |
1 files changed, 0 insertions, 921 deletions
diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/userguide/base-kde-applications.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/userguide/base-kde-applications.docbook deleted file mode 100644 index a764be9d2d9..00000000000 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/userguide/base-kde-applications.docbook +++ /dev/null @@ -1,921 +0,0 @@ -<chapter id="basic-applications"> - -<chapterinfo> -<authorgroup> -<author ->&Francis.Giannaros; &Francis.Giannaros.mail; </author> -</authorgroup> -</chapterinfo> - -<title ->&kde; baasrakendused</title> - -<para ->Alljärgnevalt tutvustame lühidalt mõningaid &kde; baasrakendusi. Kõigi nende kohta täpsema info saamiseks tuleks kasutada vastavaid viitu. </para> - -<!-- What are they?? (Phil) --> -<!-- Included a few here; may be a good idea to add to this in future --> - -<sect1 id="base-applications-fundamental"> - -<title ->Põhiasjad</title> - -<variablelist> -<varlistentry> -<term ->&konqueror;</term> - <listitem -><para ->&kde; failihaldur, veebilehitseja, <acronym ->FTP</acronym -> klient ja veel palju muud. &konqueror; pakub kasutamisvõimalusi kogu uusimale &kde; tehnoloogiale alates KIO moodulitest (mille ülesanne on lihtsustada ligipääsu failidele) kuni erinevate komponentide põimimisele, mis muudab selle universaalseks näitamisrakenduseks, mille sees on võimalik vaadata paljusid asju alates pildifailidest kuni dokumentideni.</para> - - <itemizedlist> - <listitem -><para ->Veebilehekülg: <ulink url="http://konqueror.org" ->http://konqueror.org</ulink -></para -></listitem> - <listitem -><para ->Käsiraamatuga tutvumiseks anna &konqueror;i asukoharibal käsk <userinput ->help:/konqueror</userinput -> või otsi see üles &abikeskus;es.</para -></listitem> - </itemizedlist> - - </listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term ->&kate;</term> - <listitem -><para ->&kde; võimas, mitme vaate kasutamise võimalusega tekstiredaktor. &kate; sobib suurepäraselt sellisteks asjadeks nagu veebilehekülje &HTML;-lähteteksti uurimine või ka koodi kirjutamine <acronym ->C++</acronym ->, <acronym ->PHP</acronym -> või <acronym ->XML</acronym -> keeles, sest redaktoril on väga tõhus süntaksi esiletõstmise mootor ja see suudab koodi voltida. &kate; on väga kiire rakendus, mis võib ka hiiglaslikud tekstifailid avada paari sekundiga, ning samas avada terve hulga dokumente korraga või ühe ja sama dokumendi mitmes vaates.</para> - - <itemizedlist> - <listitem -><para ->Veebilehekülg: <ulink url="http://kate.kde.org" ->http://kate.kde.org</ulink -></para -></listitem> - <listitem -><para -><ulink - url="help:/kate" ->&kate; käsiraamat</ulink -></para -></listitem> - </itemizedlist> - - </listitem> - -<!-- Insert Screeny --> - -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term ->&konsole;</term> - <listitem -><para ->&kde; X'i terminali emulaator. Nagu paljud &kde; rakendused, on ka &konsole; äärmiselt kohandatav: sa võid luua omaenda seansid või ka avada &Linux; konsooliseansid, shelliseansid, samuti standardsed <systemitem class="username" ->root</systemitem -> ja sudo seansid.</para> - - <itemizedlist> - <listitem -><para ->Veebilehekülg: <ulink url="http://konsole.kde.org" ->http://konsole.kde.org</ulink -></para -></listitem> - <listitem -><para -><ulink - url="help:/konsole" ->&konsole; käsiraamat</ulink -></para -></listitem> - <listitem -><para ->Kasutaja käsiraamat <xref linkend="konsole-intro"/></para -></listitem> - </itemizedlist> - - </listitem> -</varlistentry> - - -<varlistentry> -<term ->&kicker;</term> - <listitem -><para ->&kde; paneel, mida saab kasutada parajasti avatud rakenduste juhtimiseks, ühelt töölaualt teisele liikumiseks, kiirkäivitusnuppudega rakenduste töölepanekuks ja veel paljuks muuks.</para> - - <itemizedlist> - <listitem -><para ->Mõningate seadistuste muutmisest kõneleb <xref linkend="panel-and-desktop"/>.</para -></listitem> - <listitem -><para -><ulink - url="help:/kicker" ->&kicker;i käsiraamat</ulink -></para -></listitem> - </itemizedlist> - - </listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><application ->kdcop</application -></term> -<!-- Mainly mentioned to raise awareness, for DCOP --> - <listitem -><para ->Võimsa &DCOP;-i (Desktop COmmunications Protocol ehk töölaua kommunikatsiooniprotokoll) graafiline kasutajaliides (<acronym ->GUI</acronym ->). &DCOP; on ulatuslik protokoll &kde; rakenduste protsessidevahelise kommunikatsiooni tagamiseks. Seda kasutavad aina rohkem nii &kde; programmeerijad kui ka tavalised kasutajad, kes soovivad luua näiteks mõne skripti või siis <application ->SuperKaramba</application -> teema.</para> - - <itemizedlist> - <listitem -><para ->Kasutaja käsiraamatus <xref linkend="scripting-the-desktop"/> ja <xref linkend="kdialog"/></para -></listitem> - <listitem -><para ->Muu dokumentatsioon: <ulink url="http://developer.kde.org/documentation/library/kdeqt/dcop.html" ->http://developer.kde.org/documentation/library/kdeqt/dcop.html</ulink -></para -></listitem> - - </itemizedlist> - </listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term ->&juhtimiskeskus;</term> - <listitem -><para ->KDE töökeskkonna juhtimiskeskus. Siin saab muuta mustmiljon asja alates teemadest, fontidest ja ekraanisäästjatest kuni interneti turvalise kasutamiseni ja süsteemi haldamiseni.</para> - - <itemizedlist> - <listitem -><para ->Vaata <xref linkend="control-center"/>.</para -></listitem> - <listitem -><para -><ulink - url="help:/kcontrol" ->&juhtimiskeskus;e käsiraamat</ulink -></para -></listitem> - </itemizedlist> - - </listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term ->&abikeskus;</term> - <listitem -><para ->&kde; abisüsteem lubab uurida nii &UNIX; põhilisi abilehekülgi (man- või info-leheküljed) kui ka &kde; enda dokumentatsiooni, mille on valmistanud &kde; dokumentatsiooni meeskond või rakenduste autorid. Siin on võimalik tutvuda kõigi &kde; rakenduste käsiraamatutega.</para> - - <itemizedlist> - <listitem -><para -><ulink - url="help:/khelpcenter" ->&abikeskus;e käsiraamat</ulink -></para -></listitem> - <listitem -><para ->Täpsemat infot &kde; dokumentatsiooni meeskonna, sellega liitumise ning üldse &kde; abistamise kohta annab veebilehekülg <ulink url="http://kde.org/documentation" ->http://kde.org/documentation</ulink -></para -></listitem> - </itemizedlist> - - </listitem> -</varlistentry> - - </variablelist> - -<itemizedlist> -<title ->Lisainfo</title> - <listitem -><para -><ulink url="http://kde-apps.org" ->http://kde-apps.org</ulink -> - suurim kogu &kde; rakendusi, mida on valmistanud kõrvalseisjad.</para -></listitem> - <listitem -><para ->Võib-olla oled juba märganud, et väga palju infot saab hankida vastavate rakenduste käsiraamatutest, millega saab tutvuda kas KIO mooduli vahendusel &konqueror;is (s.t. kirjutades asukoharibale <userinput ->help:/<replaceable ->rakendus</replaceable -></userinput ->) või siis &abikeskus;es.</para -></listitem> - <listitem -><para ->Samuti võib leida üht-teist vajalikku ja kasulikku &kde; veebileheküljelt <ulink url="http://kde.org" ->http://kde.org</ulink ->.</para -></listitem> -</itemizedlist> - -</sect1> - -<sect1 id="base-applications-tdepim"> -<sect1info> -<authorgroup> -<author ->&Francis.Giannaros; &Francis.Giannaros.mail; </author> -</authorgroup> -</sect1info> - -<title ->Isikliku info haldamine</title> - -<para ->&kde; <acronym ->PIM</acronym -> (Personal Information Manager ehk isikliku info haldur) on &kde; alamprojekt, mille eesmärk on pakkuda rakenduste komplekti oma personaalse info haldamiseks. Sel on mitu komponenti, mida saab aga koondada ühe katusrakenduse alla: selleks on isikliku info haldur &kontact;. Toome siin ära selle mõne populaarsema komponendi ehk siis haldurisse põimitud rakenduse kirjelduse.</para> - -<variablelist> -<varlistentry> -<term ->&kontact;</term> - <listitem -><para ->See on katusrakendus, mille hõlma all saavad üheskoos tegutseda ülejäänud &kde; <acronym ->PIM</acronym -> rakendused. Siia saab koondada kõik &kde; <acronym ->PIM</acronym -> rakendused ning nende vahel hõlpsasti liikuda. Samuti pakub see kokkuvõttelehekülge, kus saab ühe pilguga ülevaate kõigi kasutatavate komponentide sündmustest ja infost.</para> - - <itemizedlist> - <listitem -><para ->Veebilehekülg: <ulink url="http://kontact.kde.org" ->http://kontact.kde.org</ulink -></para -></listitem> - <listitem -><para ->Käsiraamatuga tutvumiseks anna &konqueror;i asukoharibal käsk <userinput ->help:/kontact</userinput -> või otsi see üles &abikeskus;es.</para -></listitem> - </itemizedlist> - - </listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term ->&kmail;</term> - <listitem -><para ->E-posti komponent. &kmail; toetab täielikult <acronym ->IMAP</acronym ->-it, <acronym ->POP3</acronym -> ja <acronym ->SMTP</acronym ->-d. Võimalik on kirju signeerida ja krüptida, samuti saab kasutada päris mitmeid rämpspostivastaseid abivahendeid. Kirjade koostamisel saab tarvitada õigekirja kontrollija abi, soovi korral saab lasta &HTML;-kirju näidata nii, nagu need on loodud, samuti pakub KMail väga mitmekülgset otsimistööriista.</para> - - <itemizedlist> - <listitem -><para ->Veebilehekülg: <ulink url="http://kmail.kde.org" ->http://kmail.kde.org</ulink -></para -></listitem> - <listitem -><para -><ulink url="help:/kmail" ->&kmail;i käsiraamat</ulink -></para -></listitem> - </itemizedlist> - - </listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term ->&korganizer;</term> - <listitem -><para ->Igati kohandatav päevakava korraldaja, mis kujutab endast isikliku info halduse kalendrikomponenti. &korganizer; võimaldab hallata sündmusi ja ülesandeid, anda vajalikest asjadest märku, eksportida andmeid veebi, vahetada andmeid võrgus, kasutada grupitöö võimalusi, importida ja eksportida kalendrifaile ja veel palju muud.</para> - - <itemizedlist> - <listitem -><para ->Veebilehekülg: <ulink url="http://korganizer.kde.org" ->http://korganizer.kde.org</ulink -></para -></listitem> - <listitem -><para -><ulink url="help:/korganizer" ->&korganizer;i käsiraamat</ulink -></para -></listitem> - </itemizedlist> - - </listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term ->&aadressiraamat;</term> - <listitem -><para ->Kontaktide komponent. &aadressiraamat; võimaldab oma kontakte tõhusalt ja mugavalt hallata: neid saab hõlpsasti eksportida ja importida väga suurest hulgas muudest aadressiraamatute vormingutest, samuti liita andmed sujuvalt &kde; kiirsuhtlusrakendusega &kopete;. Lisaks sellele on toetatud kõikvõimalikud kodeeringud, mis lubab näha originaalis kas või sinu Jaapani sõprade andmeid. Samuti saab rakenduses kasutada väga mitmekülgset otsimistööriista.</para> - - <itemizedlist> - <listitem -><para ->Veebilehekülg: <ulink url="http://pim.kde.org/components/kaddressbook.php" ->http://pim.kde.org/components/kaddressbook.php</ulink -></para -></listitem> - <listitem -><para -><ulink url="help:/kaddressbook" ->&kaddressbook;u käsiraamat</ulink -></para -></listitem> - </itemizedlist> - - </listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term ->&knotes;</term> - <listitem -><para ->Mugav tööriist kõigi oma digitaalsete märkmepaberite haldamiseks. Neid saab lasta näidata töölaual, <quote ->lohistada</quote -> e-kirjadesse, trükkida või isegi vaadata siis, kui &kontact; on juba suletud.</para> - - <itemizedlist> - <listitem -><para ->Veebilehekülg: <ulink url="http://pim.kde.org/components/knotes.php" ->http://pim.kde.org/components/knotes.php</ulink -></para -></listitem> - <listitem -><para -><ulink url="help:/knotes" ->&knotes;i käsiraamat</ulink -></para -></listitem> - </itemizedlist> - - </listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term ->&knode;</term> - <listitem -><para ->Uudistegruppide komponent. See vastab <acronym ->GNSKA</acronym -> (The Good Net-Keeping Seal of Approval) reeglitele ning pakub <acronym ->MIME</acronym -> ja mitme serveri kasutamise tuge.</para> - - <itemizedlist> - <listitem -><para ->Veebilehekülg: <ulink url="http://knode.sourceforge.net/" ->http://knode.sourceforge.net/</ulink -></para -></listitem> - <listitem -><para -><ulink url="help:/knode" ->&knode; käsiraamat</ulink -></para -></listitem> - </itemizedlist> - - </listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term ->&akregator;</term> - <listitem -><para ->Väike ja kiire rakendus, mis näitab uudistekanalite pakutavaid uudiseid. See toetab kõiki levinumaid <acronym ->RSS</acronym -> ja <acronym ->Atom</acronym ->-uudistekanalite versioone. Kasulikeks lisavõimalusteks on otsing artiklite pealkirjades, võimalus paigutada kanaleid omaloodud kataloogidesse ning määrata arhiveerimise tingimusi.</para> - <itemizedlist> - <listitem -><para ->Veebilehekülg: <ulink url="http://akregator.sourceforge.net" ->http://akregator.sourceforge.net</ulink -></para -></listitem> - <listitem -><para -><ulink url="help:/akregator" ->&akregator;i käsiraamat</ulink -></para -></listitem> - </itemizedlist> - </listitem> -</varlistentry> - -</variablelist> - -<itemizedlist> -<title ->Lisainfo</title> - <listitem -><para ->Rohkem infot leiab aadressidelt <ulink url="http://kontact.kde.org" ->http://kontact.kde.org</ulink -> ja <ulink url="http://tdepim.kde.org" ->http://tdepim.kde.org</ulink ->.</para -></listitem> - <listitem -><para -><ulink url="help:kontact" ->&kontact;i käsiraamat</ulink -></para -></listitem> -</itemizedlist> - -</sect1> - -<sect1 id="network-applications"> - -<title ->Võrk</title> - -<para ->&kde; pakub mitmeid võrguga seotud rakendusi, millest mõnda allpool kirjeldame.</para> - -<variablelist> -<varlistentry> -<term ->&kopete;</term> - <listitem -><para ->Rohkete võimalustega suurepärane <acronym ->IM</acronym ->- ehk kiirsuhtlusklient, mis toetab arvukate protokollide kasutamist, sealhulgas <trademark class="registered" ->MSN</trademark ->, <trademark class="registered" ->Yahoo</trademark -> ja <trademark class="registered" ->AIM</trademark ->. &kopete; võib tõmmata vestluskaaslaste näidatavaid pilte, määrata neile selliseid nimesid, nagu sina seda soovid, ning ühel ja samal ajal hoida töös mitmeid <acronym ->IM</acronym ->-seansse. &kopete; on väga hästi laiendatav ning pakub juba praegu rohkelt pluginaid, mis aitavad otsida varasemate vestluste ajaloos, tutvuda kasutajate statistikaga või ka panna iga kontakti kohta kirja teatud, sulle vajalikke märkmeid.</para> - <itemizedlist> - <listitem -><para ->Veebilehekülg: <ulink url="http://kopete.kde.org" ->http://kopete.kde.org</ulink -></para -></listitem> - <listitem -><para -><ulink url="help:/kopete" ->&kopete; käsiraamat</ulink -></para -></listitem> - </itemizedlist> - </listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term ->&kdict;</term> - <listitem -><para ->Protokolli <acronym ->DICT</acronym -> graafiline kasutajaliides (&GUI;). See lubab sul otsida sõnaraamatute andmebaasis sõna või väljendit ning näitab seejärel sobivaid tähendusi.</para> - <itemizedlist> - <listitem -><para -><ulink url="help:/kdict" ->&kdict;i käsiraamat</ulink -></para -></listitem> - <listitem -><para -><acronym ->DICT</acronym ->'i arendajate veebilehekülg: <ulink url="http://www.dict.org/bin/Dict" ->http://www.dict.org/bin/Dict</ulink ->.</para -></listitem> - </itemizedlist> - </listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term ->&kget;</term> - <listitem -><para ->Allalaadimiste haldur, mis töötab edukalt ka &konqueror;i sees. &kget; võimaldab allalaadimisi rühmitada, neid peatada ja taasalustada ning veel palju muud. </para> - - <itemizedlist> - <listitem -><para ->Veebilehekülg: <ulink url="http://kget.sourceforge.net/" ->http://kget.sourceforge.net</ulink -></para -></listitem> - <listitem -><para -><ulink url="help:/kget" ->&kget;i käsiraamat</ulink -></para -></listitem> - - </itemizedlist> - </listitem> -</varlistentry> -</variablelist> - -<itemizedlist> -<title ->Lisainfo</title> - <listitem -><para ->Veel mitmeid &kde; võrgurakendusi pakub &kde; niinimetatud Extragear: vaata <xref linkend="extragear-network"/> (<xref linkend="extragear-components"/> alajaotus).</para -></listitem> -</itemizedlist> - -</sect1> - -<sect1 id="office-applications"> - -<title ->Kontoritöö</title> - -<para ->Selle alla kuuluvad kõik &koffice;'i rakendused. Neist annab ülevaate <xref linkend="kde-office-components"/>.</para> - -</sect1> - -<sect1 id="graphics-applications"> - -<title ->Graafika</title> - -<para ->&kde; pakub mitmeid graafikaga seonduvaid rakendusi alates <acronym ->PDF</acronym ->-failide näitajatest kuni ekraanipiltide tegemiseks mõeldud rakendusteni. Allpool kirjeldame neist mõningaid.</para> - -<variablelist> - -<varlistentry> -<term -><application ->KColorEdit</application -></term> - <listitem -><para ->Väike ja mugav rakendus värvipalettide redigeerimiseks, aga ka värvide valimiseks ja neile nime andmiseks. Värve saab valida nende <acronym ->RGB</acronym -> kuueteistkümnendkoodi järgi, tohutu hulga rakenduse pakutavate erinevate värvide seast või ka vajalikku värvi otse oma töölaualt haarates.</para> - - <itemizedlist> - <listitem -><para -><ulink url="help:/kcoloredit" -><application ->KColorEdit</application ->i käsiraamat</ulink -></para -></listitem> - </itemizedlist> - </listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><application ->KPDF</application -></term> - <listitem -><para ->&kde; võimas <acronym ->PDF</acronym ->-failide näitaja, mille aluseks on <application ->xpdf</application ->. <application ->KPDF</application -> võimaldab mitmel moel dokumentides otsida (standardne otsimisdialoog, pisipiltide filtreerimine jne.) ning pakub veel mitmeid võimalusi, näiteks dokumentide ettelugemine.</para> - - <itemizedlist> - <listitem -><para ->Veebilehekülg: <ulink url="http://kpdf.kde.org" ->http://kpdf.kde.org</ulink -></para -></listitem> - <listitem -><para -><ulink url="help:/kpdf" -><application ->KPDF</application -> käsiraamat</ulink -></para -></listitem> - </itemizedlist> - </listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><application ->KView</application -></term> - <listitem -><para ->Pildinäitaja, mis toetab paljusid pildifailide tüüpe, sealhulgas <acronym ->JPEG</acronym ->, <acronym ->GIF</acronym ->, <acronym ->PNG</acronym ->, <acronym ->TIFF</acronym -> ja veel paljusid teisi. <application ->Kview</application -> on täielikult lõimitud ülejäänud &kde;ga ning seda saab kasutada näiteks &konqueror;is, et vaadata pildifaile oma kõvakettal või ka <acronym ->FTP</acronym ->- või veebiserveris, mida võimaldab &URL;-i avamise tugi. Lisaks sellele saab pilte teatud elementaarsel moel töödelda, näiteks suurendada või vähendada, pöörata ja peegeldada. </para> - - <itemizedlist> - <listitem -><para ->Veebilehekülg: <ulink url="http://www.ph.unimelb.edu.au/~ssk/kde/kview/" ->http://www.ph.unimelb.edu.au/~ssk/kde/kview/</ulink -></para -></listitem> - <listitem -><para -><ulink url="help:/kview" -><application ->KView</application -> käsiraamat</ulink -></para -></listitem> - </itemizedlist> - </listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term ->&ksnapshot;</term> - <listitem -><para ->Rakendus ekraanipiltide tegemiseks. See võib jäädvustada kogu töölaua, konkreetse akna või valitud piirkonna. Pilte saab salvestada mitmesse vormingusse, sealhulgas <acronym ->JPG</acronym -> ja <acronym ->PNG</acronym ->.</para> - - <itemizedlist> - <listitem -><para ->Veebilehekülg: <ulink url="http://www.ipso-facto.demon.co.uk/ksnapshot/" ->http://www.ipso-facto.demon.co.uk/ksnapshot/</ulink -></para -></listitem> - <listitem -><para -><ulink url="help:/ksnapshot" ->&ksnapshot;i käsiraamat</ulink -></para -></listitem> - </itemizedlist> - </listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term ->&kolourpaint;</term> - <listitem -><para ->Lihtne ja hõlpsasti kasutatav joonistamisrakendus, mille abil saab ise joonistada (näiteks diagramme teha või ka vabakäejoonistusi valmistada), pilte töödelda ning ikoone muuta. </para> - - <itemizedlist> - <listitem -><para ->Veebilehekülg: <ulink url="http://kolourpaint.sourceforge.net" ->http://kolourpaint.sourceforge.net</ulink -></para -></listitem> - <listitem -><para -><ulink url="help:/kolourpaint" ->&kolourpaint;i käsiraamat</ulink -></para -></listitem> - </itemizedlist> - </listitem> -</varlistentry> - - -<varlistentry> -<term ->&kooka;</term> - <listitem -><para ->Asjalik skaneerimisrakendus kooka; aitab sul edukalt toime tulla enamiku oluliste skaneerimisparameetrite määramisega, leida salvestamiseks sobiliku pildifaili vormingu ning hallata skaneeritud pilte.</para> - - <itemizedlist> - <listitem -><para ->Veebilehekülg: <ulink url="http://kooka.kde.org" ->http://kooka.kde.org</ulink -></para -></listitem> - <listitem -><para -><ulink url="help:/kooka" ->&kooka; käsiraamat</ulink -></para -></listitem> - </itemizedlist> - </listitem> -</varlistentry> - -</variablelist> - -<itemizedlist> -<title ->Lisainfo</title> - <listitem -><para ->Veel mitmeid &kde; graafikarakendusi pakub &kde; niinimetatud Extragear: vaata <xref linkend="extragear-graphics"/> (<xref linkend="extragear-components"/> alajaotus).</para -></listitem> -</itemizedlist> - -</sect1> - -<sect1 id="multimedia-applications"> -<title ->Multimeedia</title> - -<para ->Toome allpool ära mõne multimeediarakenduse lühikirjelduse.</para> - -<variablelist> -<varlistentry> -<term ->&juk;</term> - <listitem -><para ->&kde; hõlpsasti kasutatav muusikamängija. &juk; seab rõhu esitusnimekirjale ja metaandmetele, mis lubab kiiresti leida vajalikud asjad dünaamilistes esitusnimekirjades. Mõned omadused: &CD; kaanepiltide tõmbamine <trademark class="registered" ->Google</trademark -> piltide seast, koostöös <application ->MusicBrainz</application ->'iga failide tuvastamine interneti abil, mitme audiotaustaprogrammi kasutamise võimalus, sealhulgas &arts;, <application ->GStreamer</application -> ja <application ->aKode</application ->. </para> - - <itemizedlist> - <listitem -><para ->Veebilehekülg: <ulink url="http://developer.kde.org/~wheeler/juk.html" ->http://developer.kde.org/~wheeler/juk.html</ulink -></para -></listitem> - <listitem -><para -><ulink url="help:/juk" ->&juk;i käsiraamat</ulink -></para -></listitem> - </itemizedlist> - </listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term ->&kmix;</term> - <listitem -><para ->See rakendus lubab muuta helikaardi helitugevust ning toetab mitme audiodraiveri kasutamist. Iga mikseriseadet tähistab helitugevuse liugur, samuti on võimalik konkreetseid mikseriseadmeid summutada ja veel üht-teist teha.</para> - - <itemizedlist> - <listitem -><para -><ulink url="help:/kmix" ->&kmix;i käsiraamat</ulink -></para -></listitem> - </itemizedlist> - </listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term ->&noatun;</term> - <listitem -><para ->Meediamängija, millele ei ole võõrad <acronym ->WAV</acronym ->-, <application ->Ogg Vorbis</application ->- ega ka DivX kodeeringus <acronym ->AVI</acronym ->- ja muud meediafailide vormingud. &noatun; lubab kasutada mitmesuguseid audioefekte, graafilist ekvalaiserit, paljusid pluginaid, töötab võrgus ning laseb oma välimust igati kohandada. </para> - - <itemizedlist> - <listitem -><para ->Veebilehekülg: <ulink url="http://noatun.kde.org" ->http://noatun.kde.org</ulink -></para -></listitem> - <listitem -><para -><ulink url="help:/noatun" ->&noatun;i käsiraamat</ulink -></para -></listitem> - </itemizedlist> - </listitem> -</varlistentry> - -</variablelist> - -<itemizedlist> -<title ->Lisainfo</title> - <listitem -><para ->Veel mitmeid &kde; multimeediarakendusi pakub &kde; niinimetatud Extragear: vaata <xref linkend="extragear-multimedia"/> (<xref linkend="extragear-components"/> alajaotus).</para -></listitem> -</itemizedlist> - -</sect1> - -</chapter> - -<!-- Keep this comment at the end of the file -Local variables: -mode: xml -sgml-omittag:nil -sgml-shorttag:nil -sgml-namecase-general:nil -sgml-general-insert-case:lower -sgml-minimize-attributes:nil -sgml-always-quote-attributes:t -sgml-indent-step:0 -sgml-indent-data:true -sgml-parent-document:("index.docbook" "book" "chapter") -sgml-exposed-tags:nil -sgml-local-catalogs:nil -sgml-local-ecat-files:nil -End: ---> |