diff options
author | Darrell Anderson <darrella@hushmail.com> | 2014-01-21 22:06:48 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2014-01-21 22:06:48 -0600 |
commit | 0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 (patch) | |
tree | d2b55b28893be8b047b4e60514f4a7f0713e0d70 /tde-i18n-et/docs/tdegames/kpat/man-kpat.6.docbook | |
parent | a1670b07bc16b0decb3e85ee17ae64109cb182c1 (diff) | |
download | tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.tar.gz tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.zip |
Beautify docbook files
Diffstat (limited to 'tde-i18n-et/docs/tdegames/kpat/man-kpat.6.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-et/docs/tdegames/kpat/man-kpat.6.docbook | 435 |
1 files changed, 93 insertions, 342 deletions
diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdegames/kpat/man-kpat.6.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdegames/kpat/man-kpat.6.docbook index 59a56d0cc66..87b86c3ae60 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdegames/kpat/man-kpat.6.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdegames/kpat/man-kpat.6.docbook @@ -6,131 +6,82 @@ <refentry id="kpat"> <refmeta> -<refentrytitle ->KPAT</refentrytitle> -<manvolnum ->6</manvolnum> -<refmiscinfo class="date" ->24. jaanuar 2002</refmiscinfo> -<refmiscinfo class="source" ->kde-games</refmiscinfo> -<refmiscinfo class="title" ->KDE kasutaja käsiraamat</refmiscinfo> +<refentrytitle>KPAT</refentrytitle> +<manvolnum>6</manvolnum> +<refmiscinfo class="date">24. jaanuar 2002</refmiscinfo> +<refmiscinfo class="source">kde-games</refmiscinfo> +<refmiscinfo class="title">KDE kasutaja käsiraamat</refmiscinfo> </refmeta> <refnamediv> -<refname ->&kappname;</refname> -<refpurpose ->Äärmiselt köitev &kde; kaardimäng.</refpurpose> +<refname>&kappname;</refname> +<refpurpose>Äärmiselt köitev &kde; kaardimäng.</refpurpose> </refnamediv> <refsynopsisdiv> -<cmdsynopsis -><command ->kpat</command -> <arg choice="opt" rep="repeat" ->Qt võti</arg -> <arg choice="opt" rep="repeat" ->KDE võti</arg -> </cmdsynopsis> +<cmdsynopsis><command>kpat</command> <arg choice="opt" rep="repeat">Qt võti</arg> <arg choice="opt" rep="repeat">KDE võti</arg> </cmdsynopsis> </refsynopsisdiv> <refsect1> -<title ->KIRJELDUS</title> -<para ->&kpat; on kogumik tuntud kaardimänge alates kuulsatest, nagu Klondike ja Freecell, vähemkuulduteni, nagu Vanaisa Kell ja Mod3. Kokku kuulub valimikku 13 erinevat mängu.</para> +<title>KIRJELDUS</title> +<para>&kpat; on kogumik tuntud kaardimänge alates kuulsatest, nagu Klondike ja Freecell, vähemkuulduteni, nagu Vanaisa Kell ja Mod3. Kokku kuulub valimikku 13 erinevat mängu.</para> </refsect1> <refsect1> -<title ->VÕTMED</title> -<para ->Rakendus kasutab tavapärast GNU käsurea süntaksit, mille puhul pikad võtmed algavad kahe kriipsuga (`--'). Allpool on toodud loetelu võtmetest, mida <command ->kpat</command -> toetab. </para> +<title>VÕTMED</title> +<para>Rakendus kasutab tavapärast GNU käsurea süntaksit, mille puhul pikad võtmed algavad kahe kriipsuga (`--'). Allpool on toodud loetelu võtmetest, mida <command>kpat</command> toetab. </para> <refsect2> -<title ->Üldised võtmed</title> +<title>Üldised võtmed</title> <variablelist> <varlistentry> -<term -><option ->--author</option -></term> +<term><option>--author</option></term> <listitem> -<para ->Näitab infot autori kohta</para> +<para>Näitab infot autori kohta</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term ->--help</term> +<term>--help</term> <listitem> -<para ->Näitab abi võtmete kohta</para> +<para>Näitab abi võtmete kohta</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><option ->--help-qt</option -></term> +<term><option>--help-qt</option></term> <listitem> -<para ->Näitab Qt spetsiifilisi võtmeid</para> +<para>Näitab Qt spetsiifilisi võtmeid</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><option ->--help-kde</option -></term> +<term><option>--help-kde</option></term> <listitem> -<para ->Näitab &kde; spetsiifilisi võtmeid</para> +<para>Näitab &kde; spetsiifilisi võtmeid</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><option ->--help-all</option -></term> +<term><option>--help-all</option></term> <listitem> -<para ->Näitab kõiki võtmeid</para> +<para>Näitab kõiki võtmeid</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><option ->--license</option -></term> +<term><option>--license</option></term> <listitem> -<para ->Näitab litsentsiinfot</para> +<para>Näitab litsentsiinfot</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><option ->-v</option ->, <option ->--version</option -></term> +<term><option>-v</option>, <option>--version</option></term> <listitem> -<para ->Näitab versiooniinfot ja väljub.</para> +<para>Näitab versiooniinfot ja väljub.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> @@ -139,335 +90,173 @@ <!-- Cut here: From here to the end of the KDE options will be entities --> <refsect2> -<title ->Qt võtmed</title> +<title>Qt võtmed</title> <variablelist> <varlistentry> -<term -><option ->--display <replaceable ->kuva_nimi</replaceable -></option -></term> +<term><option>--display <replaceable>kuva_nimi</replaceable></option></term> <listitem> -<para ->Kasutatakse X serveri kuva <emphasis ->kuva_nimi</emphasis ->.</para> +<para>Kasutatakse X serveri kuva <emphasis>kuva_nimi</emphasis>.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><option ->--session <replaceable ->sessionId</replaceable -></option -></term> +<term><option>--session <replaceable>sessionId</replaceable></option></term> <listitem> -<para ->Taastab rakenduse määratud väärtusega <replaceable ->sessionId</replaceable ->. </para> +<para>Taastab rakenduse määratud väärtusega <replaceable>sessionId</replaceable>. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><option ->--cmap</option -></term> +<term><option>--cmap</option></term> <listitem> -<para ->Sunnib rakenduse paigaldama omaenda värvitabelit 8-bitisel kuval. </para> +<para>Sunnib rakenduse paigaldama omaenda värvitabelit 8-bitisel kuval. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><option ->--ncols <replaceable ->arv</replaceable -></option -></term> +<term><option>--ncols <replaceable>arv</replaceable></option></term> <listitem> -<para ->Piirab värvide arvu, mida eraldatakse 8-bitisel kuval, kui rakendus kasutab värvispetsifikatsiooni <methodname ->QApplication::ManyColor</methodname ->. </para> +<para>Piirab värvide arvu, mida eraldatakse 8-bitisel kuval, kui rakendus kasutab värvispetsifikatsiooni <methodname>QApplication::ManyColor</methodname>. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><option ->--nograb</option -></term> +<term><option>--nograb</option></term> <listitem> -<para ->käseb Qt'l mitte kunagi haarata hiirt ja klaviatuuri enda valdusesse.</para> +<para>käseb Qt'l mitte kunagi haarata hiirt ja klaviatuuri enda valdusesse.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><option ->--dograb</option -></term> +<term><option>--dograb</option></term> <listitem> -<para ->silujas rakendatuna võib põhjustada selge <option ->-nograb</option ->, kasuta selle tühistamiseks <option ->-dograb</option ->. </para> +<para>silujas rakendatuna võib põhjustada selge <option>-nograb</option>, kasuta selle tühistamiseks <option>-dograb</option>. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><option ->--sync</option -></term> +<term><option>--sync</option></term> <listitem> -<para ->lülitub silumiseks sünkroonrežiimi.</para> +<para>lülitub silumiseks sünkroonrežiimi.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><option ->--fn</option ->, <option ->--font <replaceable ->fondi_nimi</replaceable -></option -></term> +<term><option>--fn</option>, <option>--font <replaceable>fondi_nimi</replaceable></option></term> <listitem> -<para ->määrab rakenduse fondi.</para> +<para>määrab rakenduse fondi.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><option ->--bg</option ->, <option ->--background <replaceable ->värv</replaceable -></option -></term> +<term><option>--bg</option>, <option>--background <replaceable>värv</replaceable></option></term> <listitem> -<para ->seab vaikimisi taustavärvi ja rakenduse paleti (arvutatakse heledad ja tumedad varjud). </para> +<para>seab vaikimisi taustavärvi ja rakenduse paleti (arvutatakse heledad ja tumedad varjud). </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><option ->--fg</option ->,<option ->--foreground <replaceable ->värv</replaceable -></option -></term> +<term><option>--fg</option>,<option>--foreground <replaceable>värv</replaceable></option></term> <listitem> -<para ->seab esiplaani vaikevärvi.</para> +<para>seab esiplaani vaikevärvi.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><option ->--btn</option ->, <option ->--button <replaceable ->värv</replaceable -></option -></term> +<term><option>--btn</option>, <option>--button <replaceable>värv</replaceable></option></term> <listitem> -<para ->seab nupu vaikevärvi.</para> +<para>seab nupu vaikevärvi.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><option ->--name <replaceable ->nimi</replaceable -></option -></term> +<term><option>--name <replaceable>nimi</replaceable></option></term> <listitem> -<para ->seab rakenduse nime.</para> +<para>seab rakenduse nime.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><option ->--title <replaceable ->tiitel</replaceable -></option -></term> +<term><option>--title <replaceable>tiitel</replaceable></option></term> <listitem> -<para ->seab rakenduse tiitli (pealkirja).</para> +<para>seab rakenduse tiitli (pealkirja).</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><option ->--visual <replaceable ->TrueColor</replaceable -></option -></term> +<term><option>--visual <replaceable>TrueColor</replaceable></option></term> <listitem> -<para ->sunnib rakendust kasutama TrueColorit 8-bitisel kuval. </para> +<para>sunnib rakendust kasutama TrueColorit 8-bitisel kuval. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><option ->--inputstyle</option -></term> +<term><option>--inputstyle</option></term> <listitem> -<para ->seab XIM (X'i sisendimeetod) sisendistiili. Võimalikud parameetrid on onthespot, overthespot, offthespot ja root. </para> +<para>seab XIM (X'i sisendimeetod) sisendistiili. Võimalikud parameetrid on onthespot, overthespot, offthespot ja root. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><option ->--im <replaceable ->XIM server</replaceable -></option -></term> +<term><option>--im <replaceable>XIM server</replaceable></option></term> <listitem> -<para ->seab XIM serveri.</para> +<para>seab XIM serveri.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><option ->--noxim</option -></term> +<term><option>--noxim</option></term> <listitem> -<para ->keelab XIM kasutamise.</para> +<para>keelab XIM kasutamise.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </refsect2> <refsect2> -<title ->KDE võtmed</title> +<title>KDE võtmed</title> <variablelist> <varlistentry> -<term -><option ->--caption <replaceable ->pealkiri</replaceable -></option -></term> +<term><option>--caption <replaceable>pealkiri</replaceable></option></term> <listitem> -<para -><emphasis ->Pealkirja</emphasis -> kasutamine tiitliriba nimena.</para> +<para><emphasis>Pealkirja</emphasis> kasutamine tiitliriba nimena.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><option ->--icon <replaceable ->ikoon</replaceable -></option -></term> +<term><option>--icon <replaceable>ikoon</replaceable></option></term> <listitem> -<para ->Rakenduse ikoonina kasutatakse <emphasis ->ikooni</emphasis ->.</para> +<para>Rakenduse ikoonina kasutatakse <emphasis>ikooni</emphasis>.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><option ->--miniicon <replaceable ->icon</replaceable -></option -></term> +<term><option>--miniicon <replaceable>icon</replaceable></option></term> <listitem> -<para -><replaceable ->Ikoon</replaceable ->i kasutamine tiitliriba ikoonina.</para> +<para><replaceable>Ikoon</replaceable>i kasutamine tiitliriba ikoonina.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><option ->--dcopserver <replaceable ->server</replaceable -></option -></term> +<term><option>--dcopserver <replaceable>server</replaceable></option></term> <listitem> -<para ->Kasutatakse DCOP serverit, mille määrab <emphasis ->server</emphasis ->. </para> +<para>Kasutatakse DCOP serverit, mille määrab <emphasis>server</emphasis>. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><option ->--nocrashhandler</option -></term> +<term><option>--nocrashhandler</option></term> <listitem> -<para ->Keelatakse koorikute saamiseks ämbri käsitleja.</para> +<para>Keelatakse koorikute saamiseks ämbri käsitleja.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><option ->--waitforwm</option -></term> +<term><option>--waitforwm</option></term> <listitem> -<para ->Ootab WM_NET ühilduvat aknahaldurit. </para> +<para>Ootab WM_NET ühilduvat aknahaldurit. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><option ->--style <replaceable ->stiil</replaceable -></option -></term> +<term><option>--style <replaceable>stiil</replaceable></option></term> <listitem> -<para ->määrab rakenduse &GUI; stiili.</para> +<para>määrab rakenduse &GUI; stiili.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><option ->--geometry <replaceable ->geomeetria</replaceable -></option -></term> +<term><option>--geometry <replaceable>geomeetria</replaceable></option></term> <listitem> -<para ->määrab kliendi peamise akna geomeetria. </para> +<para>määrab kliendi peamise akna geomeetria. </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> @@ -478,64 +267,26 @@ </refsect1> <refsect1> -<title ->VAATA KA</title> -<para ->&kpat; on põhjalikult dokumenteeritud <emphasis ->&kpat;i käsiraamatus</emphasis -> (<filename ->$<envar ->TDEDIR</envar ->share/doc/HTML/en/kpat/index.html</filename -> või sisesta &konqueror;is <userinput ->help://kpat/index.html</userinput ->).</para> +<title>VAATA KA</title> +<para>&kpat; on põhjalikult dokumenteeritud <emphasis>&kpat;i käsiraamatus</emphasis> (<filename>$<envar>TDEDIR</envar>share/doc/HTML/en/kpat/index.html</filename> või sisesta &konqueror;is <userinput>help://kpat/index.html</userinput>).</para> -<para ->&kde-http;</para> +<para>&kde-http;</para> </refsect1> <refsect1> -<title ->AUTOR</title> +<title>AUTOR</title> -<para ->&kpat;i autor:</para> +<para>&kpat;i autor:</para> <simplelist type="vert"> -<member ->Paul Olav Tvete</member> -<member ->Mario Weilguni <email ->mweilguni@kde.org</email -></member> -<member ->Matthias Ettrich <email ->ettrich@kde.org</email -></member> -<member ->Rodolfo Borges <email ->barrett@labma.ufrj.br</email -></member> -<member ->Peter H. Ruegg <email ->kpat@incense.org</email -></member> -<member ->Michael Koch <email ->koch@kde.org</email -></member> -<member ->Marcus Meissner <email ->mm@caldera.de</email -></member> -<member ->Shlomi Fish<email ->shlomif@vipe.technion.ac.il</email -></member> -<member ->Stephan Kulow <email ->coolo@kde.org</email -></member> +<member>Paul Olav Tvete</member> +<member>Mario Weilguni <email>mweilguni@kde.org</email></member> +<member>Matthias Ettrich <email>ettrich@kde.org</email></member> +<member>Rodolfo Borges <email>barrett@labma.ufrj.br</email></member> +<member>Peter H. Ruegg <email>kpat@incense.org</email></member> +<member>Michael Koch <email>koch@kde.org</email></member> +<member>Marcus Meissner <email>mm@caldera.de</email></member> +<member>Shlomi Fish<email>shlomif@vipe.technion.ac.il</email></member> +<member>Stephan Kulow <email>coolo@kde.org</email></member> </simplelist> </refsect1> </refentry> |