diff options
author | Darrell Anderson <humanreadable@yahoo.com> | 2014-02-06 17:31:58 -0600 |
---|---|---|
committer | Darrell Anderson <humanreadable@yahoo.com> | 2014-02-06 17:31:58 -0600 |
commit | 1edeb16499610f02ba9fe45cbc94206f72fb7e9e (patch) | |
tree | cf9e07f5ff0f9cc232b8f90a1f7cee362205547a /tde-i18n-et/messages/tdegraphics | |
parent | 092f8b2ee93e1177b19a41305b74aef3584f9004 (diff) | |
download | tde-i18n-1edeb16499610f02ba9fe45cbc94206f72fb7e9e.tar.gz tde-i18n-1edeb16499610f02ba9fe45cbc94206f72fb7e9e.zip |
Finish renaming kiconedit->tdeiconedit.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-et/messages/tdegraphics')
-rw-r--r-- | tde-i18n-et/messages/tdegraphics/tdeiconedit.po (renamed from tde-i18n-et/messages/tdegraphics/kiconedit.po) | 128 |
1 files changed, 64 insertions, 64 deletions
diff --git a/tde-i18n-et/messages/tdegraphics/kiconedit.po b/tde-i18n-et/messages/tdegraphics/tdeiconedit.po index 8d5c6af0bcd..4da7e1915b9 100644 --- a/tde-i18n-et/messages/tdegraphics/kiconedit.po +++ b/tde-i18n-et/messages/tdegraphics/tdeiconedit.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# translation of kiconedit.po to Estonian +# translation of tdeiconedit.po to Estonian # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. # Marek Laane <bald@starman.ee>, 2003-2006. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kiconedit\n" +"Project-Id-Version: tdeiconedit\n" "POT-Creation-Date: 2006-03-05 03:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-07 13:51+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n" @@ -14,13 +14,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" -#. i18n: file kiconeditui.rc line 45 +#. i18n: file tdeiconeditui.rc line 45 #: rc.cpp:18 #, no-c-format msgid "Tools Toolbar" msgstr "Tööriistade riba" -#. i18n: file kiconeditui.rc line 63 +#. i18n: file tdeiconeditui.rc line 63 #: rc.cpp:21 #, no-c-format msgid "Pallette Toolbar" @@ -42,8 +42,8 @@ msgstr "TDEIconEdit" msgid "Bug fixes and GUI tidy up" msgstr "Veaparandused ja rakenduse ilustamine" -#: kiconedit.cpp:168 kiconeditslots.cpp:84 kiconeditslots.cpp:139 -#: kiconeditslots.cpp:283 +#: tdeiconedit.cpp:168 tdeiconeditslots.cpp:84 tdeiconeditslots.cpp:139 +#: tdeiconeditslots.cpp:283 msgid "" "The current file has been modified.\n" "Do you want to save it?" @@ -51,11 +51,11 @@ msgstr "" "Käesolevat faili on muudetud.\n" "Kas salvestada see?" -#: kiconedit.cpp:242 +#: tdeiconedit.cpp:242 msgid "New &Window" msgstr "Uus &aken" -#: kiconedit.cpp:244 +#: tdeiconedit.cpp:244 msgid "" "New window\n" "\n" @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "" "\n" "Avab uue Ikooniredaktori akna" -#: kiconedit.cpp:247 +#: tdeiconedit.cpp:247 msgid "" "New\n" "\n" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "" "\n" "Loob uue ikooni kas malli abil või suurust ette määrates." -#: kiconedit.cpp:251 +#: tdeiconedit.cpp:251 msgid "" "Open\n" "\n" @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "" "\n" "Avab olemasoleva ikooni" -#: kiconedit.cpp:259 +#: tdeiconedit.cpp:259 msgid "" "Save\n" "\n" @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "" "\n" "Salvestab käesoleva ikooni" -#: kiconedit.cpp:264 +#: tdeiconedit.cpp:264 msgid "" "Print\n" "\n" @@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "" "\n" "Avab trükkimise dialoogi käesoleva ikooni trükkimiseks." -#: kiconedit.cpp:272 +#: tdeiconedit.cpp:272 msgid "" "Cut\n" "\n" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" "\n" "(Vihje: Saab teha nii ristküliku- kui ringikujulisi valikuid)" -#: kiconedit.cpp:276 +#: tdeiconedit.cpp:276 msgid "" "Copy\n" "\n" @@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "" "\n" "(Vihje: Saab teha nii ristküliku- kui ringikujulisi valikuid)" -#: kiconedit.cpp:280 +#: tdeiconedit.cpp:280 msgid "" "Paste\n" "\n" @@ -155,15 +155,15 @@ msgstr "" "(Vihje: Vali \"Asetatakse läbipaistvad pikselid\" seadistustedialoogist, kui " "tahad asetada läbipaistvalt.)" -#: kiconedit.cpp:287 +#: tdeiconedit.cpp:287 msgid "Paste as &New" msgstr "Aseta kui &uus" -#: kiconedit.cpp:293 +#: tdeiconedit.cpp:293 msgid "Resi&ze..." msgstr "&Muuda suurust..." -#: kiconedit.cpp:295 +#: tdeiconedit.cpp:295 msgid "" "Resize\n" "\n" @@ -173,11 +173,11 @@ msgstr "" "\n" "Muudab sujuvalt ikooni suurust, üritades säilitada selle sisu" -#: kiconedit.cpp:298 +#: tdeiconedit.cpp:298 msgid "&GrayScale" msgstr "&Halltoonid" -#: kiconedit.cpp:300 +#: tdeiconedit.cpp:300 msgid "" "Gray scale\n" "\n" @@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "" "Teeb käesoleva ikooni mustvalgeks.\n" "(Hoiatus: Tulemuseks on tõenäoliselt värvid, mida ei leidu ikoonipaletil)" -#: kiconedit.cpp:307 +#: tdeiconedit.cpp:307 msgid "" "Zoom in\n" "\n" @@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "" "\n" "Suurendab ühe astme võrra." -#: kiconedit.cpp:311 +#: tdeiconedit.cpp:311 msgid "" "Zoom out\n" "\n" @@ -209,35 +209,35 @@ msgstr "" "\n" "Vähendab ühe astme võrra." -#: kiconedit.cpp:317 +#: tdeiconedit.cpp:317 #, no-c-format msgid "100%" msgstr "100%" -#: kiconedit.cpp:321 +#: tdeiconedit.cpp:321 #, no-c-format msgid "200%" msgstr "200%" -#: kiconedit.cpp:325 +#: tdeiconedit.cpp:325 #, no-c-format msgid "500%" msgstr "500%" -#: kiconedit.cpp:329 +#: tdeiconedit.cpp:329 #, no-c-format msgid "1000%" msgstr "1000%" -#: kiconedit.cpp:343 +#: tdeiconedit.cpp:343 msgid "Show &Grid" msgstr "I&koonivõrgu näitamine" -#: kiconedit.cpp:346 +#: tdeiconedit.cpp:346 msgid "Hide &Grid" msgstr "I&koonivõrgu peitmine" -#: kiconedit.cpp:347 +#: tdeiconedit.cpp:347 msgid "" "Show grid\n" "\n" @@ -247,11 +247,11 @@ msgstr "" "\n" "Lülitab ikoonivõrgu sisse-välja" -#: kiconedit.cpp:352 +#: tdeiconedit.cpp:352 msgid "Color Picker" msgstr "Värvivalija" -#: kiconedit.cpp:356 +#: tdeiconedit.cpp:356 msgid "" "Color Picker\n" "\n" @@ -261,11 +261,11 @@ msgstr "" "\n" "Valitud pikseli värv muutub jooksvaks värviks" -#: kiconedit.cpp:359 +#: tdeiconedit.cpp:359 msgid "Freehand" msgstr "Vabakäsi" -#: kiconedit.cpp:363 +#: tdeiconedit.cpp:363 msgid "" "Free hand\n" "\n" @@ -275,11 +275,11 @@ msgstr "" "\n" "Tõmbab vabakäejooni" -#: kiconedit.cpp:368 +#: tdeiconedit.cpp:368 msgid "Rectangle" msgstr "Ristkülik" -#: kiconedit.cpp:372 +#: tdeiconedit.cpp:372 msgid "" "Rectangle\n" "\n" @@ -289,11 +289,11 @@ msgstr "" "\n" "Joonistab ristküliku" -#: kiconedit.cpp:374 +#: tdeiconedit.cpp:374 msgid "Filled Rectangle" msgstr "Täidetud ristkülik" -#: kiconedit.cpp:378 +#: tdeiconedit.cpp:378 msgid "" "Filled rectangle\n" "\n" @@ -303,11 +303,11 @@ msgstr "" "\n" "Joonistab täidetud ristküliku" -#: kiconedit.cpp:380 +#: tdeiconedit.cpp:380 msgid "Circle" msgstr "Ring" -#: kiconedit.cpp:384 +#: tdeiconedit.cpp:384 msgid "" "Circle\n" "\n" @@ -317,11 +317,11 @@ msgstr "" "\n" "Joonistab ringi" -#: kiconedit.cpp:386 +#: tdeiconedit.cpp:386 msgid "Filled Circle" msgstr "Täidetud ring" -#: kiconedit.cpp:390 +#: tdeiconedit.cpp:390 msgid "" "Filled circle\n" "\n" @@ -331,11 +331,11 @@ msgstr "" "\n" "Joonistab täidetud ringi" -#: kiconedit.cpp:392 +#: tdeiconedit.cpp:392 msgid "Ellipse" msgstr "Ellips" -#: kiconedit.cpp:396 +#: tdeiconedit.cpp:396 msgid "" "Ellipse\n" "\n" @@ -345,11 +345,11 @@ msgstr "" "\n" "Joonistab ellipsi" -#: kiconedit.cpp:398 +#: tdeiconedit.cpp:398 msgid "Filled Ellipse" msgstr "Täidetud ellips" -#: kiconedit.cpp:402 +#: tdeiconedit.cpp:402 msgid "" "Filled ellipse\n" "\n" @@ -359,11 +359,11 @@ msgstr "" "\n" "Joonistab täidetud ellipsi" -#: kiconedit.cpp:404 +#: tdeiconedit.cpp:404 msgid "Spray" msgstr "Pihusti" -#: kiconedit.cpp:408 +#: tdeiconedit.cpp:408 msgid "" "Spray\n" "\n" @@ -373,11 +373,11 @@ msgstr "" "\n" "Joonistab hajutatud pikselid valitud värviga" -#: kiconedit.cpp:411 +#: tdeiconedit.cpp:411 msgid "Flood Fill" msgstr "Ülekanduv täitmine" -#: kiconedit.cpp:415 +#: tdeiconedit.cpp:415 msgid "" "Flood fill\n" "\n" @@ -387,11 +387,11 @@ msgstr "" "\n" "Täidab samavärvilised naaberpikslid valitud värviga" -#: kiconedit.cpp:418 +#: tdeiconedit.cpp:418 msgid "Line" msgstr "Joon" -#: kiconedit.cpp:422 +#: tdeiconedit.cpp:422 msgid "" "Line\n" "\n" @@ -401,11 +401,11 @@ msgstr "" "\n" "Tõmbab sirgjoone horisontaal-, vertikaal- või 45 kraadi suunas" -#: kiconedit.cpp:425 +#: tdeiconedit.cpp:425 msgid "Eraser (Transparent)" msgstr "Kustutamine (läbipaistev)" -#: kiconedit.cpp:429 +#: tdeiconedit.cpp:429 msgid "" "Erase\n" "\n" @@ -421,11 +421,11 @@ msgstr "" "(Vihje: Kui tahad mingi muu tööriistaga joonistada läbipaistvalt, siis esmalt " "vali \"Kustuta\" ja seejärel soovitud tööriist)" -#: kiconedit.cpp:434 +#: tdeiconedit.cpp:434 msgid "Rectangular Selection" msgstr "Ristkülikuline valik" -#: kiconedit.cpp:438 +#: tdeiconedit.cpp:438 msgid "" "Select\n" "\n" @@ -435,11 +435,11 @@ msgstr "" "\n" "Valib hiirt kasutades ikoonil ristkülikulise osa." -#: kiconedit.cpp:441 +#: tdeiconedit.cpp:441 msgid "Circular Selection" msgstr "Ringjooneline valik" -#: kiconedit.cpp:445 +#: tdeiconedit.cpp:445 msgid "" "Select\n" "\n" @@ -449,11 +449,11 @@ msgstr "" "\n" "Valib hiirt kasutades ikoonil ringjoonekujulise osa." -#: kiconedit.cpp:460 +#: tdeiconedit.cpp:460 msgid "Palette Toolbar" msgstr "Paletiriba" -#: kiconedit.cpp:471 +#: tdeiconedit.cpp:471 msgid "" "Statusbar\n" "\n" @@ -476,7 +476,7 @@ msgstr "" "\t- Suurendustegur\n" "\t- Värvide arv" -#: kiconedit.cpp:480 kiconeditslots.cpp:446 kiconeditslots.cpp:452 +#: tdeiconedit.cpp:480 tdeiconeditslots.cpp:446 tdeiconeditslots.cpp:452 #, c-format msgid "Colors: %1" msgstr "Värvid: %1" @@ -721,24 +721,24 @@ msgstr "Nullist alustamine" msgid "Create From Template" msgstr "Malli põhjal loomine" -#: kiconeditslots.cpp:198 +#: tdeiconeditslots.cpp:198 #, c-format msgid "Print %1" msgstr "%1 trükkimine" -#: kiconeditslots.cpp:425 +#: tdeiconeditslots.cpp:425 msgid "" "_: Status Position\n" "%1, %2" msgstr "%1, %2" -#: kiconeditslots.cpp:431 +#: tdeiconeditslots.cpp:431 msgid "" "_: Status Size\n" "%1 x %2" msgstr "%1 x %2" -#: kiconeditslots.cpp:471 +#: tdeiconeditslots.cpp:471 msgid "modified" msgstr "muudetud" |