diff options
author | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2023-03-24 18:26:34 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2023-03-24 18:26:34 +0000 |
commit | 795e1658cee626cd825729cb39191806883eea6e (patch) | |
tree | eef1d1ae4f90dc26c43b42d9eeb04a81cdf5dca1 /tde-i18n-et | |
parent | 1f1fe0e9b5592fc8bb8f37d48a55588c0172d2d8 (diff) | |
download | tde-i18n-795e1658cee626cd825729cb39191806883eea6e.tar.gz tde-i18n-795e1658cee626cd825729cb39191806883eea6e.zip |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: tdebase/kcmkeys
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kcmkeys/
Diffstat (limited to 'tde-i18n-et')
-rw-r--r-- | tde-i18n-et/messages/tdebase/kcmkeys.po | 60 |
1 files changed, 29 insertions, 31 deletions
diff --git a/tde-i18n-et/messages/tdebase/kcmkeys.po b/tde-i18n-et/messages/tdebase/kcmkeys.po index 8de9f5e9a9c..92a577242d9 100644 --- a/tde-i18n-et/messages/tdebase/kcmkeys.po +++ b/tde-i18n-et/messages/tdebase/kcmkeys.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkeys\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-24 18:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-31 18:24+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n" "Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n" @@ -106,36 +106,36 @@ msgstr "" msgid "Application Missing" msgstr "Rakendus puudub" -#: keyconfig.cpp:118 +#: keyconfig.cpp:117 #, fuzzy msgid "&Key Scheme" msgstr "Klahviskeemi salvestamine" -#: keyconfig.cpp:120 +#: keyconfig.cpp:119 msgid "" "Here you can see a list of the existing key binding schemes with 'Current " "scheme' referring to the settings you are using right now. Select a scheme " "to use, remove or change it." msgstr "" -#: keyconfig.cpp:126 +#: keyconfig.cpp:125 #, fuzzy msgid "&Save Scheme..." msgstr "Klahviskeemi salvestamine" -#: keyconfig.cpp:128 shortcuts.cpp:170 +#: keyconfig.cpp:127 shortcuts.cpp:169 msgid "" "Click here to add a new key bindings scheme. You will be prompted for a name." msgstr "" "Uue klahviseoste skeemi lisamiseks klõpsa siia. Sult küsitakse sellele ka " "nime." -#: keyconfig.cpp:130 +#: keyconfig.cpp:129 #, fuzzy msgid "&Remove Scheme" msgstr "Klahviskeemi salvestamine" -#: keyconfig.cpp:133 +#: keyconfig.cpp:132 #, fuzzy msgid "" "Click here to remove the selected key bindings scheme. You can not remove " @@ -144,11 +144,11 @@ msgstr "" "Valitud klahviseoste skeemi eemaldamiseks klõpsa siia. Sa ei saa eemaldada " "standardseid süsteemseid skeeme, nagu 'Aktiivne skeem' ja 'TDE vaikeskeem'." -#: keyconfig.cpp:142 +#: keyconfig.cpp:141 msgid "Prefer 4-modifier defaults" msgstr "" -#: keyconfig.cpp:147 +#: keyconfig.cpp:146 msgid "" "If your keyboard has a Meta key, but you would like TDE to prefer the 3-" "modifier configuration defaults, then this option should be unchecked." @@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "Muuteklahv" msgid "X11-Mod" msgstr "X11-Mod" -#: modifiers.cpp:195 modifiers.cpp:291 shortcuts.cpp:338 +#: modifiers.cpp:195 modifiers.cpp:291 shortcuts.cpp:337 msgid "Win" msgstr "Win" @@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "" "'Rakenduse kiirklahvid' leiad seosed, mida kasutatakse tüüpiliselt " "rakendustes, nt. kopeerimine ja asetamine." -#: shortcuts.cpp:157 +#: shortcuts.cpp:156 msgid "" "Click here to remove the selected key bindings scheme. You cannot remove the " "standard system-wide schemes 'Current scheme' and 'TDE default'." @@ -293,39 +293,39 @@ msgstr "" "Valitud klahviseoste skeemi eemaldamiseks klõpsa siia. Sa ei saa eemaldada " "standardseid süsteemseid skeeme, nagu 'Aktiivne skeem' ja 'TDE vaikeskeem'." -#: shortcuts.cpp:163 +#: shortcuts.cpp:162 msgid "New scheme" msgstr "Uus skeem" -#: shortcuts.cpp:168 +#: shortcuts.cpp:167 msgid "&Save..." msgstr "&Salvesta..." -#: shortcuts.cpp:195 +#: shortcuts.cpp:194 msgid "Use Win key as modifier (uncheck to bind Win key to Menu)" msgstr "" -#: shortcuts.cpp:201 +#: shortcuts.cpp:200 msgid "&Global Shortcuts" msgstr "&Globaalsed kiirklahvid" -#: shortcuts.cpp:206 +#: shortcuts.cpp:205 msgid "Shortcut Se&quences" msgstr "Kiirklahvide ko&mbinatsioonid" -#: shortcuts.cpp:211 +#: shortcuts.cpp:210 msgid "App&lication Shortcuts" msgstr "&Rakenduse kiirklahvid" -#: shortcuts.cpp:272 +#: shortcuts.cpp:271 msgid "User-Defined Scheme" msgstr "Kasutaja defineeritud skeem" -#: shortcuts.cpp:273 +#: shortcuts.cpp:272 msgid "Current Scheme" msgstr "Aktiivne skeem" -#: shortcuts.cpp:316 +#: shortcuts.cpp:315 msgid "" "Your current changes will be lost if you load another scheme before saving " "this one." @@ -333,7 +333,7 @@ msgstr "" "Aktiivsed muudatused lähevad kaduma, kui laadid teise skeemi enne selle " "salvestamist." -#: shortcuts.cpp:336 +#: shortcuts.cpp:335 msgid "" "This scheme requires the \"%1\" modifier key, which is not available on your " "keyboard layout. Do you wish to view it anyway?" @@ -341,15 +341,15 @@ msgstr "" "See skeem vajab muuteklahvi \"%1\", mida aga ei eksisteeri sinu " "klaviatuuril. Soovid sa sellest hoolimata seda skeemi vaadata?" -#: shortcuts.cpp:365 shortcuts.cpp:398 +#: shortcuts.cpp:364 shortcuts.cpp:397 msgid "Save Key Scheme" msgstr "Klahviskeemi salvestamine" -#: shortcuts.cpp:366 +#: shortcuts.cpp:365 msgid "Enter a name for the key scheme:" msgstr "Klahviskeemi nimi:" -#: shortcuts.cpp:396 +#: shortcuts.cpp:395 msgid "" "A key scheme with the name '%1' already exists;\n" "do you want to overwrite it?\n" @@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "" "Klahviskeem nimega '%1' on juba olemas.\n" "Soovid sa selle üle kirjutada?\n" -#: shortcuts.cpp:399 +#: shortcuts.cpp:398 msgid "Overwrite" msgstr "Kirjuta üle" @@ -934,13 +934,11 @@ msgstr "Lõikepuhvri aktiivsele kirjele tegevuse käsitsi rakendamine" msgid "Enable/Disable Clipboard Actions" msgstr "Lõikepuhvri tegevuste lubamine/keelamine" -#: ../../kxkb/kxkbbindings.cpp:9 -msgid "Keyboard" -msgstr "Klaviatuur" +#~ msgid "Keyboard" +#~ msgstr "Klaviatuur" -#: ../../kxkb/kxkbbindings.cpp:10 -msgid "Switch to Next Keyboard Layout" -msgstr "Järgmise klaviatuuripaigutuse valimine" +#~ msgid "Switch to Next Keyboard Layout" +#~ msgstr "Järgmise klaviatuuripaigutuse valimine" #~ msgid "" #~ "_: TQAccel\n" |