diff options
author | Automated System <slavek.banko@axis.cz> | 2020-02-23 22:17:14 +0100 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz> | 2020-02-23 22:17:14 +0100 |
commit | 7328f4f3b9d0803d88a1c879fde5224e48a827a8 (patch) | |
tree | 4fc45feaceed640f3275ed838c4aba90d35824a7 /tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po | |
parent | ed6753b46d03630fdc169b140329773e18c1b960 (diff) | |
download | tde-i18n-7328f4f3b9d0803d88a1c879fde5224e48a827a8.tar.gz tde-i18n-7328f4f3b9d0803d88a1c879fde5224e48a827a8.zip |
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po | 99 |
1 files changed, 61 insertions, 38 deletions
diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po index 5cd39ac2a5c..5eed98b06e3 100644 --- a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po +++ b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcomponentchooser\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-16 23:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-23 20:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-18 19:58+0100\n" "Last-Translator: marcos <marcos@euskalgnu.org>\n" "Language-Team: basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n" @@ -33,28 +33,23 @@ msgid "" msgstr "" "ziberpunk@ziberghetto.dhis.org, marcos@euskalgnu.org, juanirigoien@gmail.com" -#: componentchooser.cpp:165 +#: componentchooser.cpp:166 msgid "Select preferred email client:" msgstr "Hautatu posta-elektroniko bezero hobetsia:" -#: componentchooser.cpp:271 -#, fuzzy -msgid "Select preferred file manager application:" -msgstr "Hautatu terminaleko aplikazio hobetsia:" - -#: componentchooser.cpp:342 +#: componentchooser.cpp:309 msgid "Select preferred terminal application:" msgstr "Hautatu terminaleko aplikazio hobetsia:" -#: componentchooser.cpp:437 +#: componentchooser.cpp:404 msgid "Select preferred Web browser application:" msgstr "Hautatu web arakatzaile hobetsia:" -#: componentchooser.cpp:462 +#: componentchooser.cpp:429 msgid "Unknown" msgstr "Ezezaguna" -#: componentchooser.cpp:477 +#: componentchooser.cpp:444 msgid "" "<qt>You changed the default component of your choice. Do you want to save " "that change now?</qt>" @@ -62,11 +57,11 @@ msgstr "" "<qt>Zure aukeraren osagai lehenetsia aldatu duzu. Aldaketa hori gorde nahi " "duzu orain?<qt>" -#: componentchooser.cpp:481 +#: componentchooser.cpp:448 msgid "No description available" msgstr "Ez dago deskribapen eskuragarririk" -#: componentchooser.cpp:492 componentchooser.cpp:497 +#: componentchooser.cpp:459 componentchooser.cpp:464 msgid "" "Choose from the list below which component should be used by default for the " "%1 service." @@ -102,7 +97,7 @@ msgid "in the following browser:" msgstr "honako arakatzailean:" #: browserconfig_ui.ui:120 emailclientconfig_ui.ui:97 -#: filemanagerconfig_ui.ui:149 terminalemulatorconfig_ui.ui:149 +#: terminalemulatorconfig_ui.ui:149 #, no-c-format msgid "..." msgstr "..." @@ -240,33 +235,23 @@ msgstr "Erabili beste &posta elekroniko bezero bat:" msgid "Select this option if you want to use any other mail program." msgstr "Hautatu aukera hau beste posta programa bat erabili nahi izanez gero." -#: filemanagerconfig_ui.ui:72 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use a different &file manager program:" -msgstr "Erabili beste &terminal programa bat:" - -#: filemanagerconfig_ui.ui:97 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Use Konqueror as file manager application" -msgstr "Erabili k&onsole terminal programa gisa" - -#: filemanagerconfig_ui.ui:130 -#, fuzzy, no-c-format +#: filemanagerconfig_ui.ui:36 +#, no-c-format msgid "" -"Press this button to select your favorite file manager client. Please note " -"that the file you select has to have the executable attribute set in order " -"to be accepted.<br> " +"The default file manager can be selected by changing the preferred " +"application for mime type inode/directory in the File Associations control " +"module" msgstr "" -"Sakatu botoi honi zure terminal-berezo hobetsia hautatzeko. Ohar zaitez " -"hautatzen duzun fitxategiak exekutagarritasun atributua ezarrita izan behar " -"duela onartua izan dadin. <br> Gainera, izan ezazu kontuan terminaleko " -"emuladorea darabilten programa batzuk ez direla ibiliko komando lerroko " -"argumentuak badarabiltzazu (adibidez: konsole -ls)." -#: filemanagerconfig_ui.ui:152 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Click here to browse for a file manager program." -msgstr "Klik egin hemen terminal bat bilatzeko." +#: filemanagerconfig_ui.ui:66 +#, no-c-format +msgid "Open File Associations module" +msgstr "" + +#: filemanagerconfig_ui.ui:69 +#, no-c-format +msgid "Click here to open the File Association control module." +msgstr "" #: terminalemulatorconfig_ui.ui:72 #, no-c-format @@ -296,3 +281,41 @@ msgstr "" #, no-c-format msgid "Click here to browse for terminal program." msgstr "Klik egin hemen terminal bat bilatzeko." + +#, fuzzy +#~| msgid "Select preferred terminal application:" +#~ msgid "Select preferred file manager application:" +#~ msgstr "Hautatu terminaleko aplikazio hobetsia:" + +#, fuzzy +#~| msgid "Use a different &terminal program:" +#~ msgid "Use a different &file manager program:" +#~ msgstr "Erabili beste &terminal programa bat:" + +#, fuzzy +#~| msgid "&Use Konsole as terminal application" +#~ msgid "&Use Konqueror as file manager application" +#~ msgstr "Erabili k&onsole terminal programa gisa" + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "Press this button to select your favorite terminal client. Please note " +#~| "that the file you select has to have the executable attribute set in " +#~| "order to be accepted.<br> Also note that some programs that utilize " +#~| "Terminal Emulator will not work if you add command line arguments " +#~| "(Example: konsole -ls)." +#~ msgid "" +#~ "Press this button to select your favorite file manager client. Please " +#~ "note that the file you select has to have the executable attribute set in " +#~ "order to be accepted.<br> " +#~ msgstr "" +#~ "Sakatu botoi honi zure terminal-berezo hobetsia hautatzeko. Ohar zaitez " +#~ "hautatzen duzun fitxategiak exekutagarritasun atributua ezarrita izan " +#~ "behar duela onartua izan dadin. <br> Gainera, izan ezazu kontuan " +#~ "terminaleko emuladorea darabilten programa batzuk ez direla ibiliko " +#~ "komando lerroko argumentuak badarabiltzazu (adibidez: konsole -ls)." + +#, fuzzy +#~| msgid "Click here to browse for terminal program." +#~ msgid "Click here to browse for a file manager program." +#~ msgstr "Klik egin hemen terminal bat bilatzeko." |