summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-eu/messages/tdenetwork/tdefileshare.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2014-09-29 03:08:03 -0500
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2014-09-29 03:08:03 -0500
commit242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506 (patch)
treeea25930767128361a7669f1a25a479a66ccdfbeb /tde-i18n-eu/messages/tdenetwork/tdefileshare.po
parent8819501c6a160b7ae106b1a968bc953b0f0bc465 (diff)
downloadtde-i18n-242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506.tar.gz
tde-i18n-242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506.zip
Automated l10n update (.po files)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eu/messages/tdenetwork/tdefileshare.po')
-rw-r--r--tde-i18n-eu/messages/tdenetwork/tdefileshare.po3191
1 files changed, 1596 insertions, 1595 deletions
diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdenetwork/tdefileshare.po b/tde-i18n-eu/messages/tdenetwork/tdefileshare.po
index 3f6b9a32dfc..2457033f8ca 100644
--- a/tde-i18n-eu/messages/tdenetwork/tdefileshare.po
+++ b/tde-i18n-eu/messages/tdenetwork/tdefileshare.po
@@ -6,10 +6,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefileshare\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-30 23:09-0700\n"
"Last-Translator: Ion GaztaƱaga <igaztanaga@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque <kdeuskaraz@euskalgnu.org>\n"
+"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -134,7 +135,7 @@ msgid "Shared Folders"
msgstr "Karpeta partekatuak"
#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 303
-#: rc.cpp:54 rc.cpp:914
+#: rc.cpp:54 rc.cpp:1443
#, no-c-format
msgid "Path"
msgstr "Bide-izena"
@@ -164,7 +165,7 @@ msgid "Chang&e..."
msgstr "&Aldatu..."
#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 388
-#: rc.cpp:69 rc.cpp:986
+#: rc.cpp:69 rc.cpp:1515
#, no-c-format
msgid "Rem&ove"
msgstr "&Kendu"
@@ -765,836 +766,1638 @@ msgstr "Domeinu ko&ntrolatzailea:"
msgid "&Domain:"
msgstr "&Domeinua:"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 16
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 16
#: rc.cpp:306
#, no-c-format
-msgid "Select Users"
-msgstr "Hautatu erabiltzaileak"
+msgid "Select Groups"
+msgstr "Hautatu taldeak"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 36
-#: rc.cpp:309
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 136
+#: rc.cpp:315
#, no-c-format
-msgid "Select &Users"
-msgstr "Hautatu &erabiltzaileak"
+msgid "Selec&t Groups"
+msgstr "Hau&tatu taldeak"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 51
-#: rc.cpp:312 rc.cpp:657 rc.cpp:911 rc.cpp:941 rc.cpp:971 rc.cpp:992
-#: rc.cpp:2150 rc.cpp:2285
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 151
+#: rc.cpp:318 rc.cpp:825 rc.cpp:1440 rc.cpp:1470 rc.cpp:1500 rc.cpp:1521
+#: rc.cpp:2679 rc.cpp:2718
#, no-c-format
msgid "Name"
msgstr "Izena"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 62
-#: rc.cpp:315 rc.cpp:974 rc.cpp:995 rc.cpp:2153
-#, no-c-format
-msgid "UID"
-msgstr "UID"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 73
-#: rc.cpp:318 rc.cpp:660 rc.cpp:2156
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 162
+#: rc.cpp:321 rc.cpp:2685 rc.cpp:2724
#, no-c-format
msgid "GID"
msgstr "GID"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 104
-#: rc.cpp:321 rc.cpp:663
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 201
+#: rc.cpp:324 rc.cpp:2727
#, no-c-format
msgid "Acc&ess"
msgstr "Atzip&ena"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 121
-#: rc.cpp:324 rc.cpp:666
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 226
+#: rc.cpp:327 rc.cpp:2730
#, no-c-format
msgid "&Default"
msgstr "&Lehenetsia"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 135
-#: rc.cpp:327 rc.cpp:669
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 248
+#: rc.cpp:330 rc.cpp:2733
#, no-c-format
msgid "&Read access"
msgstr "I&rakurtzeko baimena"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 146
-#: rc.cpp:330 rc.cpp:672
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 267
+#: rc.cpp:333 rc.cpp:2736
#, no-c-format
msgid "&Write access"
msgstr "I&dazteko baimena"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 157
-#: rc.cpp:333 rc.cpp:675
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 286
+#: rc.cpp:336 rc.cpp:2739
#, no-c-format
msgid "&Admin access"
msgstr "&Administratzaile baimena"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 168
-#: rc.cpp:336 rc.cpp:678
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 305
+#: rc.cpp:339 rc.cpp:2742
#, no-c-format
msgid "&No access at all"
msgstr "Baimenik e&z"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 37
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 318
+#: rc.cpp:342
+#, no-c-format
+msgid "&Kind of Group"
+msgstr "Talde &mota"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 343
#: rc.cpp:345
#, no-c-format
+msgid "&UNIX group"
+msgstr "U&NIX taldea"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 368
+#: rc.cpp:348
+#, no-c-format
+msgid "NI&S group"
+msgstr "NI&S taldea"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 393
+#: rc.cpp:351
+#, no-c-format
+msgid "UNIX and NIS gr&oup"
+msgstr "UNIX eta NIS tal&dea"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 16
+#: rc.cpp:354
+#, no-c-format
+msgid "User Settings"
+msgstr "Erabiltzaile ezarpenak"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 38
+#: rc.cpp:357
+#, no-c-format
+msgid "&Valid users:"
+msgstr "Baliozko erabiltzaileak"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 62
+#: rc.cpp:360
+#, no-c-format
+msgid "&Admin users:"
+msgstr "&Administratzaileak:"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 86
+#: rc.cpp:363
+#, no-c-format
+msgid "&Invalid users:"
+msgstr "Balio&gabeko erabiltzaileak:"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 202
+#: rc.cpp:372
+#, no-c-format
+msgid "&Write list:"
+msgstr "&Idazteko zerrenda:"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 231
+#: rc.cpp:375
+#, no-c-format
+msgid "&Read list:"
+msgstr "&Irakurtzeko zerrenda:"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 37
+#: rc.cpp:378 rc.cpp:2182
+#, no-c-format
+msgid "Socket Options"
+msgstr "Socket aukerak"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 71
+#: rc.cpp:381
+#, no-c-format
+msgid "SO_SNDLOWAT:"
+msgstr "SO_SNDLOWAT:"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 79
+#: rc.cpp:384
+#, no-c-format
+msgid "IPTOS_THROUGHPUT"
+msgstr "IPTOS_THROUGHPUT"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 87
+#: rc.cpp:387
+#, no-c-format
+msgid "SO_SNDBUF:"
+msgstr "SO_SNDBUF:"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 95
+#: rc.cpp:390
+#, no-c-format
+msgid "SO_KEEPALIVE"
+msgstr "SO_KEEPALIVE"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 103
+#: rc.cpp:393 rc.cpp:2212
+#, no-c-format
+msgid "SO_RCVBUF:"
+msgstr "SO_RCVBUF:"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 133
+#: rc.cpp:396 rc.cpp:2191
+#, no-c-format
+msgid "SO_BROADCAST"
+msgstr "SO_BROADCAST"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 141
+#: rc.cpp:399 rc.cpp:2197
+#, no-c-format
+msgid "IPTOS_LOWDELAY"
+msgstr "IPTOS_LOWDELAY"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 149
+#: rc.cpp:402
+#, no-c-format
+msgid "TCP_NODELAY"
+msgstr "TCP_NODELAY"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 157
+#: rc.cpp:405
+#, no-c-format
+msgid "SO_RCVLOWAT:"
+msgstr "SO_RCVLOWAT:"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 187
+#: rc.cpp:408
+#, no-c-format
+msgid "SO_REUSEADDR"
+msgstr "SO_REUSEADDR"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 225
+#: rc.cpp:414 rc.cpp:714 rc.cpp:1282 rc.cpp:1330
+#, no-c-format
+msgid "F1"
+msgstr "F1"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 72
+#: rc.cpp:423
+#, no-c-format
+msgid "Not share&d"
+msgstr "Partekatu &gabea"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 86
+#: rc.cpp:426
+#, no-c-format
+msgid "&Shared"
+msgstr "&Partekatua"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 103
+#: rc.cpp:429
+#, no-c-format
+msgid "Bas&e Options"
+msgstr "Oinarrizko aukerak"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 124
+#: rc.cpp:432 rc.cpp:1446 rc.cpp:1476
+#, no-c-format
+msgid "Comment"
+msgstr "Iruzkina"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 127
+#: rc.cpp:435 rc.cpp:453
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This is a text field that is seen next to a share when a client queries the "
+"server, either via the network neighborhood or via net view, to list what "
+"shares are available."
+msgstr ""
+"Partekatze baten ondoan ikus daitekeen testu eremu bat da hau, bezeroak "
+"zerbitzaria kontsultatzen duenean, bai sare ingurunetik edo sare ikuspegitik, "
+"eskuragarri diren partekatzeak zerrendatzeko."
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 139
+#: rc.cpp:438
+#, no-c-format
+msgid "Name of the share"
+msgstr "Partekatzearen izena"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 142
+#: rc.cpp:441 rc.cpp:447
+#, no-c-format
+msgid "This is the name of the share"
+msgstr "Hau partekatzearen izena da"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 154
+#: rc.cpp:444 rc.cpp:540
+#, no-c-format
+msgid "&Name:"
+msgstr "&Izena:"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 178
+#: rc.cpp:450
+#, no-c-format
+msgid "Commen&t:"
+msgstr "Iruz&kina:"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 198
+#: rc.cpp:456
+#, no-c-format
+msgid "Security Options"
+msgstr "Segurtasun aukerak"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 219
+#: rc.cpp:459 rc.cpp:468 rc.cpp:624 rc.cpp:627 rc.cpp:639 rc.cpp:645
+#: rc.cpp:786 rc.cpp:798
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The opposite of hosts allow - hosts listed here are NOT permitted access to "
+"services unless the specific services have their own lists to override this "
+"one. Where the lists conflict, the allow list takes precedence."
+msgstr ""
+"Baimendutako ostalarien kontrakoa. Hemen zerrendatutako ostalariek ez dute "
+"zerbitzaria atzitzeko baimenik izango, zerbitzu espezifikoek zerrenda honi "
+"kasurik egiten ez dioten beste zerrenda propio bat ez badute."
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 231
+#: rc.cpp:462 rc.cpp:474 rc.cpp:630 rc.cpp:636 rc.cpp:792 rc.cpp:801
+#: rc.cpp:907 rc.cpp:913 rc.cpp:919 rc.cpp:925 rc.cpp:958 rc.cpp:964
+#: rc.cpp:970 rc.cpp:994 rc.cpp:1018
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This parameter is a comma, space, or tab delimited set of hosts which are "
+"permitted to access a service."
+msgstr ""
+"Parametro hau zerbitzu hau atzitzeko baimena duten koma, espazio edo "
+"tabulatzaileez banandutako ostalari sorta bat da."
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 243
+#: rc.cpp:465
+#, no-c-format
+msgid "Hosts den&y:"
+msgstr "&Ukatu ostalariak:"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 261
+#: rc.cpp:471
+#, no-c-format
+msgid "&Hosts allow:"
+msgstr "Baimendutako &ostalariak:"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 279
+#: rc.cpp:477
+#, no-c-format
+msgid "Guest &account:"
+msgstr "Gonbidatu &kontua:"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 285
+#: rc.cpp:480 rc.cpp:651 rc.cpp:774
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This is a username which will be used for access to services which are "
+"specified as guest ok. Whatever privileges this user has will be available to "
+"any client connecting to the guest service. Typically this user will exist in "
+"the password file, but will not have a valid login. The user account "
+"\\\"ftp\\\" is often a good choice for this parameter. If a username is "
+"specified in a given service, the specified username overrides this one."
+msgstr ""
+"Gonbidatuei baimenduta dauden zerbitzuak erabiltzeko erabiliko den erabiltzaile "
+"izena da hau. Erabiltzaile honek dituen baimen guztiak gonbidatuen zerbitzura "
+"konektatzen diren bezero guztientzat eskuragarri egongo dira. Normalean "
+"erabiltzaile hau pasahitz fitxategian egongo da, baina ezin izango du sesiorik "
+"hasi. \\\"ftp\\\" erabiltzaile kontua parametro honentzat aukera egokia izan "
+"da. Erabiltzaile izena emandako zerbitzu batean zehazten bada, zehaztutako "
+"erabiltzaile izena erabiliko da izen honen ordez."
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 297
+#: rc.cpp:483
+#, no-c-format
+msgid "&Read only"
+msgstr "&Irakurtzeko bakarrik"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 300
+#: rc.cpp:486
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If this is checked, then users of a service may not create or modify files in "
+"the service's directory."
+msgstr ""
+"Hau hautatuta badago, zerbitzu baten erabiltzaileak ezin izango du zerbitzuaren "
+"direktorioan fitxategirik sortu edo aldatu."
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 312
+#: rc.cpp:489
+#, no-c-format
+msgid "G&uests allowed"
+msgstr "&Gonbidatuak baimenduta"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 318
+#: rc.cpp:492 rc.cpp:780 rc.cpp:819
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If this is checked , then no password is required to connect to the service. "
+"Privileges will be those of the guest account."
+msgstr ""
+"Hau hautatuta badago, ez da pasahitz behar izango zerbitzura konektatzeko. "
+"Pribilegioak gonbidatu kontuarenak izango dira."
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 333
+#: rc.cpp:495
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This is a username which will be used for access this directory if guests are "
+"allowed"
+msgstr ""
+"Hau gonbidatuak baimenduta badaude direktorio hau atzitzeko erabiliko den "
+"erabiltzaile izena da."
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 347
+#: rc.cpp:498 rc.cpp:1105
+#, no-c-format
+msgid "Other Options"
+msgstr "Beste aukerak"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 368
+#: rc.cpp:501 rc.cpp:552 rc.cpp:759
+#, no-c-format
+msgid "Bro&wseable"
+msgstr "Araka&garria"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 371
+#: rc.cpp:504
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This controls whether this share is seen in the list of available shares in a "
+"net view and in the browse list."
+msgstr ""
+"Honek sare ikuspegi eta arakatze zerrendan partekatze hau partekatze "
+"eskuragarrien zerrendan ikusiko den kontrolatzen du ."
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 391
+#: rc.cpp:507 rc.cpp:549 rc.cpp:762
+#, no-c-format
+msgid "A&vailable"
+msgstr "&Eskuragarri"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 394
+#: rc.cpp:510
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Checkbox lets you \\\"turn off\\\" a service. If not checked, then ALL attempts "
+"to connect to the service will fail. Such failures are logged."
+msgstr ""
+"Kontrol-lauki honek zerbitzuak \\\"gelditzeko\\\" aukera ematen du. Hautatuta "
+"ez badago, orduan zerbitzuarekin konektatzeko egingo diren ahalegin guztiak ez "
+"dute eraginik edukiko. Ahalegin hauek egunkaritu egingo dira."
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 435
+#: rc.cpp:513
+#, no-c-format
+msgid "More Opt&ions"
+msgstr "Aukera geh&iago"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 37
+#: rc.cpp:516
+#, no-c-format
msgid "Printer Settings"
msgstr "Inprimagailuaren ezarpenak"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 58
-#: rc.cpp:348 rc.cpp:827 rc.cpp:2186
+#: rc.cpp:519 rc.cpp:726 rc.cpp:1356
#, no-c-format
msgid "&Base Settings"
msgstr "&Oinarrizko ezarpenak"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 111
-#: rc.cpp:351 rc.cpp:2189
+#: rc.cpp:522 rc.cpp:729
#, no-c-format
msgid "Pixmap"
msgstr "Pixmap"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 127
-#: rc.cpp:354
+#: rc.cpp:525
#, no-c-format
msgid "Pr&inter"
msgstr "&Inprimagailua"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 163
-#: rc.cpp:357
+#: rc.cpp:528
#, no-c-format
msgid "Pa&th:"
msgstr "&Bide-izena:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 174
-#: rc.cpp:360
+#: rc.cpp:531
#, no-c-format
msgid "&Queue:"
msgstr "&Ilara:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 207
-#: rc.cpp:363
+#: rc.cpp:534
#, no-c-format
msgid "Sha&re all printers"
msgstr "Ka&rgatu inprimagailu guztiak"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 223
-#: rc.cpp:366
+#: rc.cpp:537
#, no-c-format
msgid "I&dentifier"
msgstr "I&dentifikatzailea"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 240
-#: rc.cpp:369 rc.cpp:714
-#, no-c-format
-msgid "&Name:"
-msgstr "&Izena:"
-
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 251
-#: rc.cpp:372
+#: rc.cpp:543
#, no-c-format
msgid "Comm&ent:"
msgstr "Iru&zkina:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 274
-#: rc.cpp:375
+#: rc.cpp:546
#, no-c-format
msgid "Main Properties"
msgstr "Propietate nagusiak"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 291
-#: rc.cpp:378 rc.cpp:777 rc.cpp:2222
-#, no-c-format
-msgid "A&vailable"
-msgstr "&Eskuragarri"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 299
-#: rc.cpp:381 rc.cpp:771 rc.cpp:2219
-#, no-c-format
-msgid "Bro&wseable"
-msgstr "Araka&garria"
-
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 307
-#: rc.cpp:384 rc.cpp:2216
+#: rc.cpp:555 rc.cpp:756
#, no-c-format
msgid "Pub&lic"
msgstr "Pub&likoa"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 336
-#: rc.cpp:387
+#: rc.cpp:558
#, no-c-format
msgid "&Printing"
msgstr "In&primaketa"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 369
-#: rc.cpp:390
+#: rc.cpp:561
#, no-c-format
msgid "Printer dri&ver:"
msgstr "Inprimagailuaren &kontrolatzailea:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 390
-#: rc.cpp:393
+#: rc.cpp:564
#, no-c-format
msgid "Print&er driver location:"
msgstr "Inprimagailuaren kontrolatzail&earen kokalekua:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 406
-#: rc.cpp:396
+#: rc.cpp:567
#, no-c-format
msgid "PostScr&ipt"
msgstr "PostScr&ipt"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 414
-#: rc.cpp:399
+#: rc.cpp:570
#, no-c-format
msgid "Printin&g:"
msgstr "Inprimake&ta:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 423
-#: rc.cpp:402
+#: rc.cpp:573
#, no-c-format
msgid "sysv"
msgstr "sysv"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 428
-#: rc.cpp:405
+#: rc.cpp:576
#, no-c-format
msgid "aix"
msgstr "aix"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 433
-#: rc.cpp:408
+#: rc.cpp:579
#, no-c-format
msgid "hpux"
msgstr "hpux"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 438
-#: rc.cpp:411
+#: rc.cpp:582
#, no-c-format
msgid "bsd"
msgstr "bsd"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 443
-#: rc.cpp:414
+#: rc.cpp:585
#, no-c-format
msgid "qnx"
msgstr "qnx"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 448
-#: rc.cpp:417
+#: rc.cpp:588
#, no-c-format
msgid "plp"
msgstr "plp"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 453
-#: rc.cpp:420
+#: rc.cpp:591
#, no-c-format
msgid "lprng"
msgstr "lprng"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 458
-#: rc.cpp:423
+#: rc.cpp:594
#, no-c-format
msgid "softq"
msgstr "softq"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 463
-#: rc.cpp:426
+#: rc.cpp:597
#, no-c-format
msgid "cups"
msgstr "cups"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 468
-#: rc.cpp:429
+#: rc.cpp:600
#, no-c-format
msgid "nt"
msgstr "nt"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 473
-#: rc.cpp:432
+#: rc.cpp:603
#, no-c-format
msgid "os2"
msgstr "os2"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 485
-#: rc.cpp:435
+#: rc.cpp:606
#, no-c-format
msgid "Max reported print &jobs:"
msgstr "Inprimatutako &lan kopuru maximo:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 496
-#: rc.cpp:438
+#: rc.cpp:609
#, no-c-format
msgid "Ma&x print jobs:"
msgstr "Inprimaketa &lan kopuru ma&x:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 550
-#: rc.cpp:441
+#: rc.cpp:612
#, no-c-format
msgid "Use c&lient driver"
msgstr "Erabili &bezero-kontrolatzailea"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 558
-#: rc.cpp:444
+#: rc.cpp:615
#, no-c-format
msgid "De&fault devmode"
msgstr "Dispositiboaren modu &lehenetsia"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 568
-#: rc.cpp:447 rc.cpp:2225
+#: rc.cpp:618 rc.cpp:765
#, no-c-format
msgid "&Security"
msgstr "&Sekuritatea"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 579
-#: rc.cpp:450 rc.cpp:2255
+#: rc.cpp:621 rc.cpp:795
#, no-c-format
msgid "Hosts &deny:"
msgstr "Ostalari &ukatuak:"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 585
-#: rc.cpp:453 rc.cpp:456 rc.cpp:468 rc.cpp:474 rc.cpp:729 rc.cpp:738
-#: rc.cpp:2246 rc.cpp:2258
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The opposite of hosts allow - hosts listed here are NOT permitted access to "
-"services unless the specific services have their own lists to override this "
-"one. Where the lists conflict, the allow list takes precedence."
-msgstr ""
-"Baimendutako ostalarien kontrakoa. Hemen zerrendatutako ostalariek ez dute "
-"zerbitzaria atzitzeko baimenik izango, zerbitzu espezifikoek zerrenda honi "
-"kasurik egiten ez dioten beste zerrenda propio bat ez badute."
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 601
-#: rc.cpp:459 rc.cpp:465 rc.cpp:732 rc.cpp:744 rc.cpp:2252 rc.cpp:2261
-#: rc.cpp:2367 rc.cpp:2373 rc.cpp:2379 rc.cpp:2385 rc.cpp:2418 rc.cpp:2424
-#: rc.cpp:2430 rc.cpp:2454 rc.cpp:2478
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This parameter is a comma, space, or tab delimited set of hosts which are "
-"permitted to access a service."
-msgstr ""
-"Parametro hau zerbitzu hau atzitzeko baimena duten koma, espazio edo "
-"tabulatzaileez banandutako ostalari sorta bat da."
-
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 609
-#: rc.cpp:462
+#: rc.cpp:633
#, no-c-format
msgid "Hosts a&llow:"
msgstr "Baimendutako &ostalariak:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 648
-#: rc.cpp:471
+#: rc.cpp:642
#, no-c-format
msgid "P&rinter admin:"
msgstr "Inp&rimagailuaren administratzailea:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 662
-#: rc.cpp:477 rc.cpp:2231
+#: rc.cpp:648 rc.cpp:771
#, no-c-format
msgid "&Guest account:"
msgstr "&Gonbidatu kontuak"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 668
-#: rc.cpp:480 rc.cpp:750 rc.cpp:2234
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This is a username which will be used for access to services which are "
-"specified as guest ok. Whatever privileges this user has will be available to "
-"any client connecting to the guest service. Typically this user will exist in "
-"the password file, but will not have a valid login. The user account "
-"\\\"ftp\\\" is often a good choice for this parameter. If a username is "
-"specified in a given service, the specified username overrides this one."
-msgstr ""
-"Gonbidatuei baimenduta dauden zerbitzuak erabiltzeko erabiliko den erabiltzaile "
-"izena da hau. Erabiltzaile honek dituen baimen guztiak gonbidatuen zerbitzura "
-"konektatzen diren bezero guztientzat eskuragarri egongo dira. Normalean "
-"erabiltzaile hau pasahitz fitxategian egongo da, baina ezin izango du sesiorik "
-"hasi. \\\"ftp\\\" erabiltzaile kontua parametro honentzat aukera egokia izan "
-"da. Erabiltzaile izena emandako zerbitzu batean zehazten bada, zehaztutako "
-"erabiltzaile izena erabiliko da izen honen ordez."
-
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 700
-#: rc.cpp:483
+#: rc.cpp:654
#, no-c-format
msgid "Co&mmands"
msgstr "Agi&nduak"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 717
-#: rc.cpp:486
+#: rc.cpp:657
#, no-c-format
msgid "Pr&int command:"
msgstr "&Inprimaketa-agindua:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 733
-#: rc.cpp:489
+#: rc.cpp:660
#, no-c-format
msgid "lpq comma&nd:"
msgstr "lpq agi&ndua:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 754
-#: rc.cpp:492
+#: rc.cpp:663
#, no-c-format
msgid "lprm comman&d:"
msgstr "lprm agin&dua:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 775
-#: rc.cpp:495
+#: rc.cpp:666
#, no-c-format
msgid "lp&resume:"
msgstr "lp&resume:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 786
-#: rc.cpp:498
+#: rc.cpp:669
#, no-c-format
msgid "&queuepause:"
msgstr "&queuepause:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 797
-#: rc.cpp:501
+#: rc.cpp:672
#, no-c-format
msgid "&lppause:"
msgstr "&lppause:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 818
-#: rc.cpp:504
+#: rc.cpp:675
#, no-c-format
msgid "qu&eueresume:"
msgstr "qu&eueresume:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 848
-#: rc.cpp:507 rc.cpp:2348
+#: rc.cpp:678 rc.cpp:888
#, no-c-format
msgid "&Advanced"
msgstr "&Aurreratua"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 859
-#: rc.cpp:510
+#: rc.cpp:681
#, no-c-format
msgid "Miscella&neous"
msgstr "Hai&nbat"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 886
-#: rc.cpp:513
+#: rc.cpp:684
#, no-c-format
msgid "p&reexec:"
msgstr "Au&rre-exekuzioa:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 897
-#: rc.cpp:516
+#: rc.cpp:687
#, no-c-format
msgid "root pr&eexec:"
msgstr "Root aurre&exekuzioa:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 918
-#: rc.cpp:519
+#: rc.cpp:690
#, no-c-format
msgid "root postexec:"
msgstr "Root atze-exeku&zioa:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 929
-#: rc.cpp:522
+#: rc.cpp:693
#, no-c-format
msgid "poste&xec:"
msgstr "A&tze-exekuzioa:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 959
-#: rc.cpp:525
+#: rc.cpp:696
#, no-c-format
msgid "Tunin&g"
msgstr "Doi&keta"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 984
-#: rc.cpp:528
+#: rc.cpp:699
#, no-c-format
msgid "M&in print space:"
msgstr "Inprimaketa leku m&in:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 1008
-#: rc.cpp:531
+#: rc.cpp:702
#, no-c-format
msgid "kB"
msgstr "kB"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 1019
-#: rc.cpp:534
+#: rc.cpp:705
#, no-c-format
msgid "&Logging"
msgstr "&Egunkaritzea"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 1036
-#: rc.cpp:537
+#: rc.cpp:708
#, no-c-format
msgid "S&tatus"
msgstr "E&goera"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 1066
-#: rc.cpp:543 rc.cpp:588 rc.cpp:636 rc.cpp:2742
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 37
+#: rc.cpp:723
#, no-c-format
-msgid "F1"
-msgstr "F1"
+msgid "Add/Edit Share"
+msgstr "Gehitu/Editatu partekatzea"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 37
-#: rc.cpp:552 rc.cpp:1653
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 130
+#: rc.cpp:732
#, no-c-format
-msgid "Socket Options"
-msgstr "Socket aukerak"
+msgid "D&irectory"
+msgstr "D&irektorioa"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 71
-#: rc.cpp:555
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 164
+#: rc.cpp:735
#, no-c-format
-msgid "SO_SNDLOWAT:"
-msgstr "SO_SNDLOWAT:"
+msgid "&Path:"
+msgstr "&Bide-izena:"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 79
-#: rc.cpp:558
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 185
+#: rc.cpp:738
#, no-c-format
-msgid "IPTOS_THROUGHPUT"
-msgstr "IPTOS_THROUGHPUT"
+msgid "Share all home &directories"
+msgstr "Partekatu direktorio-nagusi guztiak"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 87
-#: rc.cpp:561
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 197
+#: rc.cpp:741
#, no-c-format
-msgid "SO_SNDBUF:"
-msgstr "SO_SNDBUF:"
+msgid "Iden&tifier"
+msgstr "Iden&tifikadorea"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 95
-#: rc.cpp:564
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 214
+#: rc.cpp:744
#, no-c-format
-msgid "SO_KEEPALIVE"
-msgstr "SO_KEEPALIVE"
+msgid "Na&me:"
+msgstr "Ize&na:"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 103
-#: rc.cpp:567 rc.cpp:1683
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 225
+#: rc.cpp:747
#, no-c-format
-msgid "SO_RCVBUF:"
-msgstr "SO_RCVBUF:"
+msgid "Comme&nt:"
+msgstr "Iru&zkina:"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 133
-#: rc.cpp:570 rc.cpp:1662
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 248
+#: rc.cpp:750
#, no-c-format
-msgid "SO_BROADCAST"
-msgstr "SO_BROADCAST"
+msgid "Main P&roperties"
+msgstr "P&ropietate nagusiak"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 141
-#: rc.cpp:573 rc.cpp:1668
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 265
+#: rc.cpp:753
#, no-c-format
-msgid "IPTOS_LOWDELAY"
-msgstr "IPTOS_LOWDELAY"
+msgid "Read onl&y"
+msgstr "Irakurtzeko so&ilik"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 149
-#: rc.cpp:576
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 338
+#: rc.cpp:768
#, no-c-format
-msgid "TCP_NODELAY"
-msgstr "TCP_NODELAY"
+msgid "Gu&ests"
+msgstr "Gonbid&atuak"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 157
-#: rc.cpp:579
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 397
+#: rc.cpp:777
#, no-c-format
-msgid "SO_RCVLOWAT:"
-msgstr "SO_RCVLOWAT:"
+msgid "Only allow guest connect&ions"
+msgstr "Gonbidatu konex&ioak bakarrik baimendu"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 187
-#: rc.cpp:582
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 410
+#: rc.cpp:783
#, no-c-format
-msgid "SO_REUSEADDR"
-msgstr "SO_REUSEADDR"
+msgid "Hos&ts"
+msgstr "Os&talariak"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 16
-#: rc.cpp:597
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 435
+#: rc.cpp:789
#, no-c-format
-msgid "Access Modifiers"
-msgstr "Atzipen aldatzaileak"
+msgid "Hosts allo&w:"
+msgstr "Ostalari baimend&uak:"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 34
-#: rc.cpp:600
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 473
+#: rc.cpp:804
#, no-c-format
-msgid "Access Permissions"
-msgstr "Atzipen baimenak"
+msgid "Sy&mbolic Links"
+msgstr "Lotura si&nbolikoak"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 103
-#: rc.cpp:603
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 490
+#: rc.cpp:807
#, no-c-format
-msgid "Others"
-msgstr "Beste"
+msgid "Allow following of symbolic lin&ks"
+msgstr "Baimendu ondorengo lo&tura sinbolikoak"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 115
-#: rc.cpp:606
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 501
+#: rc.cpp:810
#, no-c-format
-msgid "Read"
-msgstr "Irakurri"
+msgid ""
+"Allow following of symbolic links that &point to areas outside the directory "
+"tree"
+msgstr ""
+"Baimendu ondorengo direktorio zuhaitzetik kanpoko areak lotzen dituzten lo&tura "
+"sinbolikoak"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 139
-#: rc.cpp:609 rc.cpp:2688
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 511
+#: rc.cpp:813
#, no-c-format
-msgid "Exec"
-msgstr "Exekutatu"
+msgid ""
+"<qt>Validate password against the following usernames if the client cannot "
+"supply a username:</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Egiaztatu pasahitza ondorengo erabiltzaile izenekin bezeroak ezin badu "
+"erabiltzaile izen bat eman.:</qt>"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 151
-#: rc.cpp:612
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 527
+#: rc.cpp:816
#, no-c-format
-msgid "Write"
-msgstr "Idatzi"
+msgid "Only allow connections with use&rnames specified in this username list"
+msgstr ""
+"E&rabiltzaile-izen zerrenda honetan zehazten diren erabiltzaile-izenak "
+"erabiltzen dituzten konexioak bakarrik baimendu"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 235
-#: rc.cpp:615 rc.cpp:2306
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 557
+#: rc.cpp:822
+#, no-c-format
+msgid "Hidden &Files"
+msgstr "&Fitxategi ezkutuak"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 583
+#: rc.cpp:828
+#, no-c-format
+msgid "Hidden"
+msgstr "Ezkutua"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 594
+#: rc.cpp:831
+#, no-c-format
+msgid "Veto"
+msgstr "Veto"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 605
+#: rc.cpp:834
+#, no-c-format
+msgid "Veto Oplock"
+msgstr "Veto Oplock"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 616
+#: rc.cpp:837
+#, no-c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Tamaina"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 627
+#: rc.cpp:840
+#, no-c-format
+msgid "Date"
+msgstr "Data"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 638
+#: rc.cpp:843
+#, no-c-format
+msgid "Permissions"
+msgstr "Baimenak"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 649
+#: rc.cpp:846 rc.cpp:1309
#, no-c-format
msgid "Owner"
msgstr "Jabea"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 259
-#: rc.cpp:618 rc.cpp:2309
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 660
+#: rc.cpp:849 rc.cpp:1312
#, no-c-format
msgid "Group"
msgstr "Taldea"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 283
-#: rc.cpp:621
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 681
+#: rc.cpp:852
#, no-c-format
-msgid "Sticky"
-msgstr "Itsaskorra"
+msgid "Se&lected Files"
+msgstr "Hau&tatutako fitxategiak"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 295
-#: rc.cpp:624
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 698
+#: rc.cpp:855
#, no-c-format
-msgid "Set GID"
-msgstr "Ezarri GID-a"
+msgid "Hi&de"
+msgstr "E&zkutatu"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 307
-#: rc.cpp:627
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 706
+#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:116 rc.cpp:858
#, no-c-format
-msgid "Set UID"
-msgstr "Ezarri UID-a"
+msgid "&Veto"
+msgstr "&Veto"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 319
-#: rc.cpp:630
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 714
+#: rc.cpp:861
#, no-c-format
-msgid "Special"
-msgstr "Berezia"
+msgid "Veto oploc&k"
+msgstr "Veto oploc&k"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 16
-#: rc.cpp:645
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 724
+#: rc.cpp:864
#, no-c-format
-msgid "Select Groups"
-msgstr "Hautatu taldeak"
+msgid "&Manual Configuration"
+msgstr "&Eskuzko konfigurazioa"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 136
-#: rc.cpp:654
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 755
+#: rc.cpp:867
#, no-c-format
-msgid "Selec&t Groups"
-msgstr "Hau&tatu taldeak"
+msgid "Ve&to files:"
+msgstr "Ve&to fitxategiak:"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 318
-#: rc.cpp:681
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 766
+#: rc.cpp:870
#, no-c-format
-msgid "&Kind of Group"
-msgstr "Talde &mota"
+msgid "Veto oplock f&iles:"
+msgstr "Veto oplock f&itxategiak:"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 343
-#: rc.cpp:684
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 792
+#: rc.cpp:873
#, no-c-format
-msgid "&UNIX group"
-msgstr "U&NIX taldea"
+msgid "Hidde&n files:"
+msgstr "Fitxategi ezkutua&k:"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 368
-#: rc.cpp:687
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 819
+#: rc.cpp:876
#, no-c-format
-msgid "NI&S group"
-msgstr "NI&S taldea"
+msgid "Hide un&writable files"
+msgstr "Ezkutatu idatzi &ezin daitezkeen fitxategiak"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 393
-#: rc.cpp:690
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 827
+#: rc.cpp:879
#, no-c-format
-msgid "UNIX and NIS gr&oup"
-msgstr "UNIX eta NIS tal&dea"
+msgid "Hide s&pecial files"
+msgstr "Ezkutatu fitxategi &bereziak"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 72
-#: rc.cpp:693
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 835
+#: rc.cpp:882
#, no-c-format
-msgid "Not share&d"
-msgstr "Partekatu &gabea"
+msgid "Hide files startin&g with a dot "
+msgstr "Ezkutatu puntuareki&n hasten diren fitxategiak"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 86
-#: rc.cpp:696
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 843
+#: rc.cpp:885
#, no-c-format
-msgid "&Shared"
-msgstr "&Partekatua"
+msgid "Hide un&readable files"
+msgstr "Ezkutatu i&rakurri ezin daitezkeen fitxategiak"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 103
-#: rc.cpp:699
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 932
+#: rc.cpp:891 rc.cpp:1536
#, no-c-format
-msgid "Bas&e Options"
-msgstr "Oinarrizko aukerak"
+msgid ""
+"Here you can change advanced options of the SAMBA server.\n"
+"Only change something if you know what you are doing."
+msgstr ""
+"Hemen SAMBA zerbitzariaren aukera aurreratuak alda ditzakezu.\n"
+"Egiten ari zarena ongi badakizu bakarrik alda ezazu zerbait."
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 124
-#: rc.cpp:702 rc.cpp:917 rc.cpp:947
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 944
+#: rc.cpp:895 rc.cpp:1540
#, no-c-format
-msgid "Comment"
-msgstr "Iruzkina"
+msgid "Advanced Dump"
+msgstr "Iraulketa aurreratua"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 127
-#: rc.cpp:705 rc.cpp:723
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 959
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:295 rc.cpp:898 rc.cpp:1543
#, no-c-format
-msgid ""
-"This is a text field that is seen next to a share when a client queries the "
-"server, either via the network neighborhood or via net view, to list what "
-"shares are available."
-msgstr ""
-"Partekatze baten ondoan ikus daitekeen testu eremu bat da hau, bezeroak "
-"zerbitzaria kontsultatzen duenean, bai sare ingurunetik edo sare ikuspegitik, "
-"eskuragarri diren partekatzeak zerrendatzeko."
+msgid "Security"
+msgstr "Segurtasuna"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 139
-#: rc.cpp:708
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 973
+#: rc.cpp:901
#, no-c-format
-msgid "Name of the share"
-msgstr "Partekatzearen izena"
+msgid "Force Modes"
+msgstr "Behartu modua"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 142
-#: rc.cpp:711 rc.cpp:717
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 990
+#: rc.cpp:904
#, no-c-format
-msgid "This is the name of the share"
-msgstr "Hau partekatzearen izena da"
+msgid "Forc&e directory security mode:"
+msgstr "Beh&artu direktorio sekuritate modua:"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 178
-#: rc.cpp:720
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1004
+#: rc.cpp:910
#, no-c-format
-msgid "Commen&t:"
-msgstr "Iruz&kina:"
+msgid "Fo&rce security mode:"
+msgstr "Beh&artu sekuritate modua:"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 198
-#: rc.cpp:726
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1018
+#: rc.cpp:916
#, no-c-format
-msgid "Security Options"
-msgstr "Segurtasun aukerak"
+msgid "Force director&y mode:"
+msgstr "Behartu direktor&io modua:"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 243
-#: rc.cpp:735
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1032
+#: rc.cpp:922
#, no-c-format
-msgid "Hosts den&y:"
-msgstr "&Ukatu ostalariak:"
+msgid "Force create mo&de:"
+msgstr "Behartu sortze mo&dua:"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 261
-#: rc.cpp:741
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1060
+#: rc.cpp:928 rc.cpp:931 rc.cpp:946 rc.cpp:949 rc.cpp:973 rc.cpp:976
+#: rc.cpp:979 rc.cpp:1000
#, no-c-format
-msgid "&Hosts allow:"
-msgstr "Baimendutako &ostalariak:"
+msgid "..."
+msgstr "..."
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 279
-#: rc.cpp:747
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1096
+#: rc.cpp:934 rc.cpp:937 rc.cpp:940 rc.cpp:943 rc.cpp:982 rc.cpp:985
+#: rc.cpp:988 rc.cpp:997 rc.cpp:1024
#, no-c-format
-msgid "Guest &account:"
-msgstr "Gonbidatu &kontua:"
+msgid "01234567"
+msgstr "01234567"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 297
-#: rc.cpp:753
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1209
+#: rc.cpp:952
#, no-c-format
-msgid "&Read only"
-msgstr "&Irakurtzeko bakarrik"
+msgid "Masks"
+msgstr "Maskarak"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 300
-#: rc.cpp:756
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1226
+#: rc.cpp:955
#, no-c-format
-msgid ""
-"If this is checked, then users of a service may not create or modify files in "
-"the service's directory."
-msgstr ""
-"Hau hautatuta badago, zerbitzu baten erabiltzaileak ezin izango du zerbitzuaren "
-"direktorioan fitxategirik sortu edo aldatu."
+msgid "Directory security mask:"
+msgstr "Direktorio sekuritate maskarak:"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 312
-#: rc.cpp:759
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1240
+#: rc.cpp:961
#, no-c-format
-msgid "G&uests allowed"
-msgstr "&Gonbidatuak baimenduta"
+msgid "Security &mask:"
+msgstr "Sekuritate &maskara:"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 318
-#: rc.cpp:762 rc.cpp:2240 rc.cpp:2279
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1254
+#: rc.cpp:967
#, no-c-format
-msgid ""
-"If this is checked , then no password is required to connect to the service. "
-"Privileges will be those of the guest account."
-msgstr ""
-"Hau hautatuta badago, ez da pasahitz behar izango zerbitzura konektatzeko. "
-"Pribilegioak gonbidatu kontuarenak izango dira."
+msgid "Direc&tory mask:"
+msgstr "Direk&torio maskara:"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 333
-#: rc.cpp:765
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1376
+#: rc.cpp:991
#, no-c-format
-msgid ""
-"This is a username which will be used for access this directory if guests are "
-"allowed"
-msgstr ""
-"Hau gonbidatuak baimenduta badaude direktorio hau atzitzeko erabiliko den "
-"erabiltzaile izena da."
+msgid "Create mas&k:"
+msgstr "Sortu mas&kara:"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 347
-#: rc.cpp:768 rc.cpp:2565
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1428
+#: rc.cpp:1003
#, no-c-format
-msgid "Other Options"
-msgstr "Beste aukerak"
+msgid "ACL"
+msgstr "ACL"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 371
-#: rc.cpp:774
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1445
+#: rc.cpp:1006
#, no-c-format
-msgid ""
-"This controls whether this share is seen in the list of available shares in a "
-"net view and in the browse list."
-msgstr ""
-"Honek sare ikuspegi eta arakatze zerrendan partekatze hau partekatze "
-"eskuragarrien zerrendan ikusiko den kontrolatzen du ."
+msgid "&Profile acls"
+msgstr "Acls &profilak"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 394
-#: rc.cpp:780
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1453
+#: rc.cpp:1009
#, no-c-format
-msgid ""
-"Checkbox lets you \\\"turn off\\\" a service. If not checked, then ALL attempts "
-"to connect to the service will fail. Such failures are logged."
-msgstr ""
-"Kontrol-lauki honek zerbitzuak \\\"gelditzeko\\\" aukera ematen du. Hautatuta "
-"ez badago, orduan zerbitzuarekin konektatzeko egingo diren ahalegin guztiak ez "
-"dute eraginik edukiko. Ahalegin hauek egunkaritu egingo dira."
+msgid "Inherit ac&ls"
+msgstr "Heredatu ac&ls-a"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 435
-#: rc.cpp:783
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1461
+#: rc.cpp:1012
#, no-c-format
-msgid "More Opt&ions"
-msgstr "Aukera geh&iago"
+msgid "&NT ACL support"
+msgstr "&NT ACL euskarria"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 16
-#: rc.cpp:786
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1472
+#: rc.cpp:1015
#, no-c-format
-msgid "User Settings"
-msgstr "Erabiltzaile ezarpenak"
+msgid "Force unkno&wn acl user:"
+msgstr "Behartu acl erabiltzaile ezeza&guna:"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 38
-#: rc.cpp:789
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1486
+#: rc.cpp:1021
#, no-c-format
-msgid "&Valid users:"
-msgstr "Baliozko erabiltzaileak"
+msgid "Map acl &inherit"
+msgstr "Mapatu acl &herentzia"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 62
-#: rc.cpp:792
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1510
+#: rc.cpp:1027 rc.cpp:1576 rc.cpp:1774
#, no-c-format
-msgid "&Admin users:"
-msgstr "&Administratzaileak:"
+msgid "General"
+msgstr "Orokorra"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 86
-#: rc.cpp:795
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1527
+#: rc.cpp:1030
#, no-c-format
-msgid "&Invalid users:"
-msgstr "Balio&gabeko erabiltzaileak:"
+msgid "Inherit permissions from parent directory"
+msgstr "Heredatu baimenak guraso direktoriotik"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 202
-#: rc.cpp:804
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1535
+#: rc.cpp:1033
#, no-c-format
-msgid "&Write list:"
-msgstr "&Idazteko zerrenda:"
+msgid "Allow deletion of readonly files"
+msgstr "Baimentu irakurketarako bakarrik diren fitxategiak"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 231
-#: rc.cpp:807
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1545
+#: rc.cpp:1036
#, no-c-format
-msgid "&Read list:"
-msgstr "&Irakurtzeko zerrenda:"
+msgid "DOS Attribute Mapping"
+msgstr "DOS atributu mapatzea"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1562
+#: rc.cpp:1039
+#, no-c-format
+msgid "Map DOS archi&ve to UNIX owner execute"
+msgstr "Mapatu DOS-eko 'artxi&batu' UNIX-eko 'jabea exekutatu'-ra"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1570
+#: rc.cpp:1042
+#, no-c-format
+msgid "Map DOS hidden to UNI&X world execute"
+msgstr "Mapatu DOS 'ezkutua' UNI&X 'besteak exekutatu'-ra"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1578
+#: rc.cpp:1045
+#, no-c-format
+msgid "Map DOS system to UNIX &group execute"
+msgstr "Mapatu DOS 'sistema' UNI&X 'taldea exekutatu'-ra"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1586
+#: rc.cpp:1048
+#, no-c-format
+msgid "Store DOS attributes onto extended attribute"
+msgstr "Gorde DOS atributuak atributu hedatuetan"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1599
+#: rc.cpp:1051
+#, no-c-format
+msgid "OS/2"
+msgstr "OS/2"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1610
+#: rc.cpp:1054
+#, no-c-format
+msgid "OS/2 style extended attributes support"
+msgstr "OS/2 estiloko atributu hedatuen euskarria"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1622
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:301 rc.cpp:1057 rc.cpp:1813
+#, no-c-format
+msgid "Tuning"
+msgstr "Doitu"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1642
+#: rc.cpp:1060
+#, no-c-format
+msgid "Sync al&ways"
+msgstr "Sinkronizatu &beti"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1650
+#: rc.cpp:1063
+#, no-c-format
+msgid "Strict s&ync"
+msgstr "S&inkronizazio zorrotza"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1658
+#: rc.cpp:1066
+#, no-c-format
+msgid "St&rict allocate"
+msgstr "Esleipen zorrotza"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1666
+#: rc.cpp:1069
+#, no-c-format
+msgid "Use sen&dfile"
+msgstr "Erabili sen&dfile"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1691
+#: rc.cpp:1072
+#, no-c-format
+msgid "Bloc&k size:"
+msgstr "Blo&ke tamaina:"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1702
+#: rc.cpp:1075
+#, no-c-format
+msgid "Client-side cachin&g policy:"
+msgstr "Bezeroaren aldeko &cache politika:"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1713
+#: rc.cpp:1078 rc.cpp:1096
+#, no-c-format
+msgid "bytes"
+msgstr "byte"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1721
+#: rc.cpp:1081
+#, no-c-format
+msgid "Write cache si&ze:"
+msgstr "Idazteko cache-aren tamai&na:"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1730
+#: rc.cpp:1084
+#, no-c-format
+msgid "manual"
+msgstr "eskuzkoa"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1735
+#: rc.cpp:1087
+#, no-c-format
+msgid "documents"
+msgstr "dokumentuak"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1740
+#: rc.cpp:1090
+#, no-c-format
+msgid "programs"
+msgstr "programak"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1745
+#: rc.cpp:1093
+#, no-c-format
+msgid "disable"
+msgstr "ezgaitu"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1804
+#: rc.cpp:1099
+#, no-c-format
+msgid "&Maximum number of simultaneous connections:"
+msgstr "Aldibereko konexio kopuru &maximoa"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1828
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:304 rc.cpp:1102 rc.cpp:2017
+#, no-c-format
+msgid "Filenames"
+msgstr "Fitxategi-izenak"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1876
+#: rc.cpp:1108
+#, no-c-format
+msgid "Hide traili&ng dot"
+msgstr "Ezkutatu amaie&rako puntuak"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1886
+#: rc.cpp:1111
+#, no-c-format
+msgid "DOS"
+msgstr "DOS"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1903
+#: rc.cpp:1114
+#, no-c-format
+msgid "&DOS file mode"
+msgstr "&DOS fitxategi modua"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1911
+#: rc.cpp:1117
+#, no-c-format
+msgid "DOS f&ile times"
+msgstr "DOS f&itxategi denborak"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1919
+#: rc.cpp:1120
+#, no-c-format
+msgid "DOS file time resolution"
+msgstr "DOS fitxategi denbora erresoluzioa"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1972
+#: rc.cpp:1123
+#, no-c-format
+msgid "Name Mangling"
+msgstr "Izen moldaketa"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1995
+#: rc.cpp:1126
+#, no-c-format
+msgid "Mangling cha&r:"
+msgstr "Moldaketa ka&rakterea:"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2066
+#: rc.cpp:1129
+#, no-c-format
+msgid "Mangled ma&p:"
+msgstr "Moldatutako ma&pa:"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2098
+#: rc.cpp:1132
+#, no-c-format
+msgid "Enable na&me mangling"
+msgstr "Gaitu izen &moldaketa"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2114
+#: rc.cpp:1135
+#, no-c-format
+msgid "Man&gle case"
+msgstr "Maiuskula/minuskula&k moldatu"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2130
+#: rc.cpp:1138
+#, no-c-format
+msgid "Mangling method:"
+msgstr "Moldaketa metodoa:"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2139
+#: rc.cpp:1141
+#, no-c-format
+msgid "hash"
+msgstr "hash"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2144
+#: rc.cpp:1144
+#, no-c-format
+msgid "hash2"
+msgstr "hash2"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2172
+#: rc.cpp:1147
+#, no-c-format
+msgid "Preser&ve case"
+msgstr "Manten&du maiuskula/minuskulak"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2191
+#: rc.cpp:1150
+#, no-c-format
+msgid "Short pr&eserve case"
+msgstr "Manten&du maiuskula/minuskulak izen motzetan"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2207
+#: rc.cpp:1153
+#, no-c-format
+msgid "Defau&lt case:"
+msgstr "Maiuskula/minusku&la lehenetsia:"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2216
+#: rc.cpp:1156
+#, no-c-format
+msgid "Lower"
+msgstr "Baxuagoa"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2221
+#: rc.cpp:1159
+#, no-c-format
+msgid "Upper"
+msgstr "Altuagoa"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2247
+#: rc.cpp:1162 rc.cpp:1204
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Automatic"
+msgstr "Auto"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2293
+#: rc.cpp:1171
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Case sensi&tive:"
+msgstr "Maiuskulak/Minusku&lak"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2306
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:307 rc.cpp:1174 rc.cpp:2041
+#, no-c-format
+msgid "Locking"
+msgstr "Blokeoa"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2343
+#: rc.cpp:1177
+#, no-c-format
+msgid "Locki&ng"
+msgstr "Blo&keoa"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2360
+#: rc.cpp:1180
+#, no-c-format
+msgid "Issue oppo&rtunistic locks (oplocks) "
+msgstr "Blokeo oportunistak burutu (oplock-ak)"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2368
+#: rc.cpp:1183
+#, no-c-format
+msgid "O&plocks"
+msgstr "O&plock-ak"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2411
+#: rc.cpp:1186
+#, no-c-format
+msgid "Oplock contention li&mit:"
+msgstr "Oplock kontentzio &muga:"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2422
+#: rc.cpp:1189
+#, no-c-format
+msgid "Le&vel2 oplocks"
+msgstr "2. mailako oplock-ak"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2432
+#: rc.cpp:1192
+#, no-c-format
+msgid "Fak&e oplocks"
+msgstr "Sasioplock-ak"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2443
+#: rc.cpp:1195
+#, no-c-format
+msgid "Share mo&des"
+msgstr "Partekatze mo&duak"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2451
+#: rc.cpp:1198
+#, no-c-format
+msgid "Posi&x locking"
+msgstr "Posi&x blokeoa"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2467
+#: rc.cpp:1201
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "S&trict locking:"
+msgstr "Blokeo &zorrotza"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2525
+#: rc.cpp:1213
+#, no-c-format
+msgid "Blockin&g locks"
+msgstr "Bloke b&lokeoa"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2535
+#: rc.cpp:1216
+#, no-c-format
+msgid "Enable lock&ing"
+msgstr "Ga&itu blokeoa"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2545
+#: rc.cpp:1219 rc.cpp:2514
+#, no-c-format
+msgid "VFS"
+msgstr "VFS"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2584
+#: rc.cpp:1222
+#, no-c-format
+msgid "Vfs ob&jects:"
+msgstr "Vfs ob&jektuak:"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2595
+#: rc.cpp:1225
+#, no-c-format
+msgid "Vfs o&ptions:"
+msgstr "Vfs au&kerak:"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2613
+#: rc.cpp:1228 rc.cpp:1303
+#, no-c-format
+msgid "Exec"
+msgstr "Exekutatu"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2630
+#: rc.cpp:1231
+#, no-c-format
+msgid "preexec c&lose"
+msgstr "aurre-exekuzio i&txiera"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2638
+#: rc.cpp:1234
+#, no-c-format
+msgid "root pree&xec close"
+msgstr "root aurre-exekuzio it&xiera"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2663
+#: rc.cpp:1237
+#, no-c-format
+msgid "Pos&texec:"
+msgstr "A&tze-exekuzioa:"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2674
+#: rc.cpp:1240
+#, no-c-format
+msgid "Root pr&eexec:"
+msgstr "Root aurre&exekuzioa:"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2685
+#: rc.cpp:1243
+#, no-c-format
+msgid "P&reexec:"
+msgstr "Au&rre-exekuzioa:"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2701
+#: rc.cpp:1246
+#, no-c-format
+msgid "Root &postexec:"
+msgstr "Root atze-exeku&zioa:"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2729
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:331 rc.cpp:1249 rc.cpp:2607
+#, no-c-format
+msgid "Misc"
+msgstr "Misc"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2760
+#: rc.cpp:1252
+#, no-c-format
+msgid "Fst&ype:"
+msgstr "Fs&type:"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2781
+#: rc.cpp:1255
+#, no-c-format
+msgid "Ma&gic script:"
+msgstr "Ma&gic script:"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2792
+#: rc.cpp:1258
+#, no-c-format
+msgid "&Volume:"
+msgstr "&Bolumena:"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2808
+#: rc.cpp:1261
+#, no-c-format
+msgid "Mag&ic output:"
+msgstr "Mag&ic output:"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2819
+#: rc.cpp:1264
+#, no-c-format
+msgid "Fa&ke directory create times"
+msgstr "Sasi-dire&ktorio sortze denborak"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2827
+#: rc.cpp:1267
+#, no-c-format
+msgid "Ms&dfs root"
+msgstr "Ms&defs erroa"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2835
+#: rc.cpp:1270
+#, no-c-format
+msgid "Setdir command allo&wed"
+msgstr "Setdir agindua baime&ndua"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2843
+#: rc.cpp:1273
+#, no-c-format
+msgid "Do &not descend:"
+msgstr "Ez jarraitu beherantz:"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2859
+#: rc.cpp:1276
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Msdfs pro&xy:"
+msgstr "Msdfs pro&xy-a"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 16
+#: rc.cpp:1291
+#, no-c-format
+msgid "Access Modifiers"
+msgstr "Atzipen aldatzaileak"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 34
+#: rc.cpp:1294
+#, no-c-format
+msgid "Access Permissions"
+msgstr "Atzipen baimenak"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 103
+#: rc.cpp:1297
+#, no-c-format
+msgid "Others"
+msgstr "Beste"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 115
+#: rc.cpp:1300
+#, no-c-format
+msgid "Read"
+msgstr "Irakurri"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 151
+#: rc.cpp:1306
+#, no-c-format
+msgid "Write"
+msgstr "Idatzi"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 283
+#: rc.cpp:1315
+#, no-c-format
+msgid "Sticky"
+msgstr "Itsaskorra"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 295
+#: rc.cpp:1318
+#, no-c-format
+msgid "Set GID"
+msgstr "Ezarri GID-a"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 307
+#: rc.cpp:1321
+#, no-c-format
+msgid "Set UID"
+msgstr "Ezarri UID-a"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 319
+#: rc.cpp:1324
+#, no-c-format
+msgid "Special"
+msgstr "Berezia"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 73
-#: rc.cpp:810
+#: rc.cpp:1339
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
@@ -1634,92 +2437,92 @@ msgstr ""
"</qt>"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 117
-#: rc.cpp:830
+#: rc.cpp:1359
#, no-c-format
msgid "Samba config file:"
msgstr "Samba konfigurazio fitxategia:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 136
-#: rc.cpp:833
+#: rc.cpp:1362
#, no-c-format
msgid "&Load"
msgstr "&Kargatu"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 150
-#: rc.cpp:836
+#: rc.cpp:1365
#, no-c-format
msgid "Server Identification"
msgstr "Zerbitzari identifikazioa"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 171
-#: rc.cpp:839
+#: rc.cpp:1368
#, no-c-format
msgid "Wor&kgroup:"
msgstr "Lan-&taldea:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 186
-#: rc.cpp:842
+#: rc.cpp:1371
#, no-c-format
msgid "Enter here the name of your workgroup/domain."
msgstr "Sartu hemen zure lan-taldearen/domeinuaren izena"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 216
-#: rc.cpp:845
+#: rc.cpp:1374
#, no-c-format
msgid "Server strin&g:"
msgstr "Zerbitzari karaktere-&katea:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 231
-#: rc.cpp:848
+#: rc.cpp:1377
#, no-c-format
msgid "NetBIOS name:"
msgstr "NetBIOS izena:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 248
-#: rc.cpp:851
+#: rc.cpp:1380
#, no-c-format
msgid "Securit&y Level"
msgstr "&Segurtasun maila"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 283
-#: rc.cpp:854
+#: rc.cpp:1383
#, no-c-format
msgid "Share"
msgstr "Partekatzea"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 286
-#: rc.cpp:857 rc.cpp:863 rc.cpp:869 rc.cpp:878 rc.cpp:932 rc.cpp:1026
-#: rc.cpp:1032 rc.cpp:1044 rc.cpp:1065 rc.cpp:1787
-#, no-c-format
-msgid "Alt+"
+#: rc.cpp:1386 rc.cpp:1392 rc.cpp:1398 rc.cpp:1407 rc.cpp:1461 rc.cpp:1555
+#: rc.cpp:1561 rc.cpp:1573 rc.cpp:1594 rc.cpp:2316
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Alt+ "
msgstr "Alt+"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 301
-#: rc.cpp:860
+#: rc.cpp:1389
#, no-c-format
msgid "User"
msgstr "Erabiltzailea"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 316
-#: rc.cpp:866 rc.cpp:1206
+#: rc.cpp:1395 rc.cpp:1735
#, no-c-format
msgid "Server"
msgstr "Zerbitzaria"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 331
-#: rc.cpp:872
+#: rc.cpp:1401
#, no-c-format
msgid "Domai&n"
msgstr "Domei&nua"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 343
-#: rc.cpp:875
+#: rc.cpp:1404
#, no-c-format
msgid "ADS"
msgstr "ADS"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 368
-#: rc.cpp:881
+#: rc.cpp:1410
#, no-c-format
msgid ""
"Use the <i>share</i> security level if you have a home network or a small "
@@ -1732,1351 +2535,1311 @@ msgstr ""
"aukera ematen dio."
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 391
-#: rc.cpp:884
+#: rc.cpp:1413
#, no-c-format
msgid "Further Options"
msgstr "Aukera gehiago"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 415
-#: rc.cpp:887
+#: rc.cpp:1416
#, no-c-format
msgid "Password server address/name:"
msgstr "Pasahitz zerbitzariaren helbidea/izena:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 441
-#: rc.cpp:890
+#: rc.cpp:1419
#, no-c-format
msgid "Real&m:"
msgstr "Errei&nua:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 459
-#: rc.cpp:893
+#: rc.cpp:1422
#, no-c-format
msgid "Allo&w guest logins"
msgstr "&Baimendu gonbidatuaren sesio hasiera"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 496
-#: rc.cpp:896
+#: rc.cpp:1425
#, no-c-format
msgid "Guest acc&ount:"
msgstr "Gonbidatuaren k&ontua:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 585
-#: rc.cpp:902
+#: rc.cpp:1431
#, no-c-format
msgid "For detailed help about every option please look at:"
msgstr "Aukera bakoitzaren laguntza xeherako begiratu hemen:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 604
-#: rc.cpp:905
+#: rc.cpp:1434
#, no-c-format
msgid "man:smb.conf"
msgstr "man:smb.conf"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 650
-#: rc.cpp:908
+#: rc.cpp:1437
#, no-c-format
msgid "&Shares"
msgstr "&Partekatzeak"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 742
-#: rc.cpp:923
+#: rc.cpp:1452
#, no-c-format
msgid "Edit Defau&lts..."
msgstr "Editatu &lehenetsiak..."
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 767
-#: rc.cpp:926
+#: rc.cpp:1455
#, no-c-format
msgid "Add &New Share..."
msgstr "Gehitu partekatze &berria..."
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 775
-#: rc.cpp:929
+#: rc.cpp:1458
#, no-c-format
msgid "Edit Share..."
msgstr "Editatu partekatzea..."
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 786
-#: rc.cpp:935
+#: rc.cpp:1464
#, no-c-format
msgid "Re&move Share"
msgstr "Ke&ndu partekatzea"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 798
-#: rc.cpp:938
+#: rc.cpp:1467
#, no-c-format
msgid "Prin&ters"
msgstr "&Inprimagailuak"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 824
-#: rc.cpp:944
+#: rc.cpp:1473
#, no-c-format
msgid "Printer"
msgstr "Inprimagailua"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 890
-#: rc.cpp:953
+#: rc.cpp:1482
#, no-c-format
msgid "Edit Defau&lts"
msgstr "Editatu &lehenetsiak"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 915
-#: rc.cpp:956
+#: rc.cpp:1485
#, no-c-format
msgid "Add Ne&w Printer"
msgstr "Gehitu inprimagailu be&rria"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 923
-#: rc.cpp:959
+#: rc.cpp:1488
#, no-c-format
msgid "Edit Pri&nter"
msgstr "Editatu i&nprimagailua"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 931
-#: rc.cpp:962
+#: rc.cpp:1491
#, no-c-format
msgid "Re&move Printer"
msgstr "Kendu inprimagailua"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 943
#: advanced/kcm_sambaconf/printerdlgimpl.cpp:109
-#: advanced/kcm_sambaconf/sharedlgimpl.cpp:123 rc.cpp:965
+#: advanced/kcm_sambaconf/sharedlgimpl.cpp:123 rc.cpp:1494
#, no-c-format
msgid "&Users"
msgstr "&Erabiltzaileak"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 974
-#: rc.cpp:968
+#: rc.cpp:1497
#, no-c-format
msgid "Sa&mba Users"
msgstr "Sa&mba erabiltzaileak"
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1000
+#: rc.cpp:1503 rc.cpp:1524 rc.cpp:2682 rc.cpp:2721
+#, no-c-format
+msgid "UID"
+msgstr "UID"
+
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1011
-#: rc.cpp:977 rc.cpp:1185 rc.cpp:1221
+#: rc.cpp:1506 rc.cpp:1714 rc.cpp:1750
#, no-c-format
msgid "Disabled"
msgstr "Ezgaituta"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1022
-#: rc.cpp:980
+#: rc.cpp:1509
#, no-c-format
msgid "No Password"
msgstr "Pasahitzik ez"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1152
-#: rc.cpp:989
+#: rc.cpp:1518
#, no-c-format
msgid "UNI&X Users"
msgstr "UNI&X erabiltzaileak"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1222
-#: rc.cpp:998
+#: rc.cpp:1527
#, no-c-format
msgid "Chan&ge Password..."
msgstr "&Aldatu pasahitza..."
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1233
-#: rc.cpp:1001
+#: rc.cpp:1530
#, no-c-format
msgid "&Join Domain"
msgstr "&Sartu domeinuan"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1262
-#: rc.cpp:1004
+#: rc.cpp:1533
#, no-c-format
msgid "Advan&ced"
msgstr "&Aurreratua"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1337
-#: rc.cpp:1007 rc.cpp:2351
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Here you can change advanced options of the SAMBA server.\n"
-"Only change something if you know what you are doing."
-msgstr ""
-"Hemen SAMBA zerbitzariaren aukera aurreratuak alda ditzakezu.\n"
-"Egiten ari zarena ongi badakizu bakarrik alda ezazu zerbait."
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1349
-#: rc.cpp:1011 rc.cpp:2355
-#, no-c-format
-msgid "Advanced Dump"
-msgstr "Iraulketa aurreratua"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1373
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:295 rc.cpp:1014 rc.cpp:2358
-#, no-c-format
-msgid "Security"
-msgstr "Segurtasuna"
-
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1394
-#: rc.cpp:1017 rc.cpp:1377 rc.cpp:1515
+#: rc.cpp:1546 rc.cpp:1906 rc.cpp:2044
#, no-c-format
msgid "&General"
msgstr "&Orokorra"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1428
-#: rc.cpp:1020
+#: rc.cpp:1549
#, no-c-format
msgid "PAM"
msgstr "PAM"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1449
-#: rc.cpp:1023
+#: rc.cpp:1552
#, no-c-format
msgid "Obey PAM restrictions"
msgstr "Obeditu PAM murriztapenak"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1464
-#: rc.cpp:1029
+#: rc.cpp:1558
#, no-c-format
msgid "PAM password change"
msgstr "PAM pasahitza aldatu"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1477
-#: rc.cpp:1035
+#: rc.cpp:1564
#, no-c-format
msgid "Other Switches"
msgstr "Beste aukerak"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1498
-#: rc.cpp:1038
+#: rc.cpp:1567
#, no-c-format
msgid "A&llow trusted domains"
msgstr "&Baimenu domeinu fidagarriak"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1506
-#: rc.cpp:1041
+#: rc.cpp:1570
#, no-c-format
msgid "Paranoid server security"
msgstr "Zerbitzari segurtasun paranoidea"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1519
-#: rc.cpp:1047 rc.cpp:1245 rc.cpp:2487
-#, no-c-format
-msgid "General"
-msgstr "Orokorra"
-
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1540
-#: rc.cpp:1050
+#: rc.cpp:1579
#, no-c-format
msgid "Auth methods:"
msgstr "Autent metodoak:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1555
-#: rc.cpp:1053
+#: rc.cpp:1582
#, no-c-format
msgid "Root director&y:"
msgstr "Erro-&direktorioa:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1566
-#: rc.cpp:1056
+#: rc.cpp:1585
#, no-c-format
msgid "I&nterfaces:"
msgstr "I&nterfazeak:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1589
-#: rc.cpp:1059
+#: rc.cpp:1588
#, no-c-format
msgid "Map to guest:"
msgstr "Gonbidatuaren mapatu:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1600
-#: rc.cpp:1062
+#: rc.cpp:1591
#, no-c-format
msgid "Bind interfaces only"
msgstr "Lotu interfazeak bakarrik"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1609
-#: rc.cpp:1068
+#: rc.cpp:1597
#, no-c-format
msgid "Never"
msgstr "Inoiz"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1614
-#: rc.cpp:1071
+#: rc.cpp:1600
#, no-c-format
msgid "Bad User"
msgstr "Erabiltzailea ez da zuzena"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1619
-#: rc.cpp:1074
+#: rc.cpp:1603
#, no-c-format
msgid "Bad Password"
msgstr "Pasahitza ez da zuzena"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1635
-#: rc.cpp:1077
+#: rc.cpp:1606
#, no-c-format
msgid "Hosts e&quiv:"
msgstr "Ostalari baliokideak:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1692
-#: rc.cpp:1080
+#: rc.cpp:1609
#, no-c-format
msgid "Algorithmic rid base:"
msgstr "RID-en oinarri algoritmikoa:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1746
-#: rc.cpp:1083
+#: rc.cpp:1612
#, no-c-format
msgid "Private dir:"
msgstr "Helbide pribatua:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1770
-#: rc.cpp:1086
+#: rc.cpp:1615
#, no-c-format
msgid "Pass&word"
msgstr "Pasa&hitza"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1804
-#: rc.cpp:1089
+#: rc.cpp:1618
#, no-c-format
msgid "Migration"
msgstr "Migrazioa"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1825
-#: rc.cpp:1092
+#: rc.cpp:1621
#, no-c-format
msgid "Update encr&ypted"
msgstr "&Enkriptatua eguneratu"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1835
-#: rc.cpp:1095
+#: rc.cpp:1624
#, no-c-format
msgid "Samba Passwords"
msgstr "Samba pasahitzak"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1856
-#: rc.cpp:1098
+#: rc.cpp:1627
#, no-c-format
msgid "E&ncrypt passwords"
msgstr "E&nkriptatu pasahitzak"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1871
-#: rc.cpp:1101
+#: rc.cpp:1630
#, no-c-format
msgid "Smb passwd file:"
msgstr "Smb passwd fitxategia:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1895
-#: rc.cpp:1104
+#: rc.cpp:1633
#, no-c-format
msgid "Passdb bac&kend:"
msgstr "Passdb &euskarria:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1928
-#: rc.cpp:1107
+#: rc.cpp:1636
#, no-c-format
msgid "Passwd chat:"
msgstr "Pasahitz negoziazioa:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1943
-#: rc.cpp:1110
+#: rc.cpp:1639
#, no-c-format
msgid "Passwd chat debug"
msgstr "Pasahitz negoziazio arazketa"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1951
-#: rc.cpp:1113 rc.cpp:1131 rc.cpp:1326 rc.cpp:1332 rc.cpp:1344 rc.cpp:1347
-#: rc.cpp:1464 rc.cpp:1467 rc.cpp:1772 rc.cpp:1886 rc.cpp:1931
+#: rc.cpp:1642 rc.cpp:1660 rc.cpp:1855 rc.cpp:1861 rc.cpp:1873 rc.cpp:1876
+#: rc.cpp:1993 rc.cpp:1996 rc.cpp:2301 rc.cpp:2415 rc.cpp:2460
#, no-c-format
msgid "Sec"
msgstr "Seg"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1964
-#: rc.cpp:1116
+#: rc.cpp:1645
#, no-c-format
msgid "Passwd chat timeout:"
msgstr "Pasahitz negoziazio denbora-muga:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1985
-#: rc.cpp:1119
+#: rc.cpp:1648
#, no-c-format
msgid "Password"
msgstr "Pasahitza"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2006
-#: rc.cpp:1122
+#: rc.cpp:1651
#, no-c-format
msgid "Password level:"
msgstr "Pasahitza maila:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2021
-#: rc.cpp:1125
+#: rc.cpp:1654
#, no-c-format
msgid "Min password length:"
msgstr "Pasahitz luzera min:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2032
-#: rc.cpp:1128
+#: rc.cpp:1657
#, no-c-format
msgid "Machine password timeout:"
msgstr "Makina pasahitz denbora-muga"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2093
-#: rc.cpp:1134
+#: rc.cpp:1663
#, no-c-format
msgid "Nu&ll passwords"
msgstr "Pasahitz hutsak"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2115
-#: rc.cpp:1137
+#: rc.cpp:1666
#, no-c-format
msgid "UNIX Passwords"
msgstr "UNIX pasahitzak"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2136
-#: rc.cpp:1140
+#: rc.cpp:1669
#, no-c-format
msgid "Passwd program:"
msgstr "Pasahitz programa:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2160
-#: rc.cpp:1143
+#: rc.cpp:1672
#, no-c-format
msgid "UNI&X password sync"
msgstr "UNI&X pasahitza sinkronizatu "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2172
-#: rc.cpp:1146
+#: rc.cpp:1675
#, no-c-format
msgid "Userna&me"
msgstr "&Erabiltzailea"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2193
-#: rc.cpp:1149
+#: rc.cpp:1678
#, no-c-format
msgid "User&name map:"
msgstr "Erabil&tzailea mapatu:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2217
-#: rc.cpp:1152
+#: rc.cpp:1681
#, no-c-format
msgid "Username &level:"
msgstr "Erabiltzaile &maila:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2261
-#: rc.cpp:1155
+#: rc.cpp:1684
#, no-c-format
msgid "Hide local users"
msgstr "Ezkutatu erabiltzaile lokalak"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2273
-#: rc.cpp:1158
+#: rc.cpp:1687
#, no-c-format
msgid "Restrict anon&ymous"
msgstr "Murriztu anon&imoak"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2285
-#: rc.cpp:1161
+#: rc.cpp:1690
#, no-c-format
msgid "Use rhosts"
msgstr "Erabili rhosts"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2312
-#: rc.cpp:1164
+#: rc.cpp:1693
#, no-c-format
msgid "Authenticati&on"
msgstr "Autentifikazi&oa"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2329
-#: rc.cpp:1167
+#: rc.cpp:1696
#, no-c-format
msgid "Client"
msgstr "Bezeroa"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2346
-#: rc.cpp:1170
+#: rc.cpp:1699
#, no-c-format
msgid "C&lient signing:"
msgstr "B&ezeroaren sinadura:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2361
-#: rc.cpp:1173
+#: rc.cpp:1702
#, no-c-format
msgid "Client plainte&xt authentication"
msgstr "Bezeroaren te&stu-soileko autentifikazioa"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2373
-#: rc.cpp:1176
+#: rc.cpp:1705
#, no-c-format
msgid "Client lanman authentication"
msgstr "Lanman bezeroaren autentifikazioa"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2379
-#: rc.cpp:1179 rc.cpp:1194 rc.cpp:1215 rc.cpp:1230 rc.cpp:1898 rc.cpp:1943
+#: rc.cpp:1708 rc.cpp:1723 rc.cpp:1744 rc.cpp:1759 rc.cpp:2427 rc.cpp:2472
#, no-c-format
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2384
-#: rc.cpp:1182 rc.cpp:1218
+#: rc.cpp:1711 rc.cpp:1747
#, no-c-format
msgid "Mandatory"
msgstr "Derrigorrezkoa"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2421
-#: rc.cpp:1197
+#: rc.cpp:1726
#, no-c-format
msgid "Client channel:"
msgstr "Bezeroaren kanala:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2436
-#: rc.cpp:1200
+#: rc.cpp:1729
#, no-c-format
msgid "Client use spnego"
msgstr "Bezeroak spnego erabiltzen du"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2448
-#: rc.cpp:1203
+#: rc.cpp:1732
#, no-c-format
msgid "Client NTLMv&2 authentication"
msgstr "NTLMv&2 bezeroaren autentifikazioa"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2492
-#: rc.cpp:1209
+#: rc.cpp:1738
#, no-c-format
msgid "Server signing:"
msgstr "Zerbitzariaren sinadura:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2507
-#: rc.cpp:1212
+#: rc.cpp:1741
#, no-c-format
msgid "Lanman authentication"
msgstr "Lanman autentifikazioa"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2555
-#: rc.cpp:1233
+#: rc.cpp:1762
#, no-c-format
msgid "Server channel:"
msgstr "Zerbitzariaren kanala:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2570
-#: rc.cpp:1236
+#: rc.cpp:1765
#, no-c-format
msgid "Use sp&nego"
msgstr "Erabili sp&nego"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2582
-#: rc.cpp:1239
+#: rc.cpp:1768
#, no-c-format
msgid "NTLM authentication"
msgstr "NTLM autentifikazioa"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2631
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:298 rc.cpp:1242
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:298 rc.cpp:1771
#, no-c-format
msgid "Logging"
msgstr "Erregistroa"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2693
-#: rc.cpp:1248
+#: rc.cpp:1777
#, no-c-format
msgid "L&og file:"
msgstr "&Erregistro-fitxategia:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2709
-#: rc.cpp:1251
+#: rc.cpp:1780
#, no-c-format
msgid "KB"
msgstr "KB"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2717
-#: rc.cpp:1254
+#: rc.cpp:1783
#, no-c-format
msgid "Ma&x log size:"
msgstr "Erregistro tamaina max:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2745
-#: rc.cpp:1257
+#: rc.cpp:1786
#, no-c-format
msgid "S&yslog:"
msgstr "S&istemaren erregistroa:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2778
-#: rc.cpp:1260
+#: rc.cpp:1789
#, no-c-format
msgid "Log &level:"
msgstr "Erregistro &maila:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2804
-#: rc.cpp:1263 rc.cpp:1407 rc.cpp:1775
+#: rc.cpp:1792 rc.cpp:1936 rc.cpp:2304
#, no-c-format
msgid "S&witches"
msgstr "&Parametroak"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2829
-#: rc.cpp:1266
+#: rc.cpp:1795
#, no-c-format
msgid "Syslog o&nly"
msgstr "Sistemaren erregistroa &bakarrik"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2837
-#: rc.cpp:1269
+#: rc.cpp:1798
#, no-c-format
msgid "Status"
msgstr "Egoera"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2856
-#: rc.cpp:1272
+#: rc.cpp:1801
#, no-c-format
msgid "Ti&mestamp"
msgstr "Denbora-&marka"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2870
-#: rc.cpp:1275 rc.cpp:1533
+#: rc.cpp:1804 rc.cpp:2062
#, no-c-format
msgid "microseconds"
msgstr "mikrosegundu"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2886
-#: rc.cpp:1278
+#: rc.cpp:1807
#, no-c-format
msgid "Debug pid"
msgstr "Arazketa pid-a"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2894
-#: rc.cpp:1281
+#: rc.cpp:1810
#, no-c-format
msgid "Debu&g uid"
msgstr "&Arazketa uid-a"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2925
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:301 rc.cpp:1284 rc.cpp:2517
-#, no-c-format
-msgid "Tuning"
-msgstr "Doitu"
-
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2942
-#: rc.cpp:1287
+#: rc.cpp:1816
#, no-c-format
msgid "Modules"
msgstr "Moduluak"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2959
-#: rc.cpp:1290
+#: rc.cpp:1819
#, no-c-format
msgid "Pre&load modules:"
msgstr "Aurre-&kargatu moduluak:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2977
-#: rc.cpp:1293
+#: rc.cpp:1822
#, no-c-format
msgid "Numbers"
msgstr "Zenbakiak"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2994
-#: rc.cpp:1296
+#: rc.cpp:1825
#, no-c-format
msgid "Max smbd processes:"
msgstr "smbd prozesu max:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3005
-#: rc.cpp:1299
+#: rc.cpp:1828
#, no-c-format
msgid "Max open files:"
msgstr "Fitxategi ireki max:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3068
-#: rc.cpp:1302
+#: rc.cpp:1831
#, no-c-format
msgid "Sizes"
msgstr "Tamainak"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3085
-#: rc.cpp:1305
+#: rc.cpp:1834
#, no-c-format
msgid "Max disk size:"
msgstr "Diska tamaina max:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3096
-#: rc.cpp:1308
+#: rc.cpp:1837
#, no-c-format
msgid "Read si&ze:"
msgstr "Irakurketa &tamaina:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3107
-#: rc.cpp:1311
+#: rc.cpp:1840
#, no-c-format
msgid "Stat cache size:"
msgstr "Estatistika cache tamaina:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3159
-#: rc.cpp:1314
+#: rc.cpp:1843
#, no-c-format
msgid "MB"
msgstr "MB"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3183
-#: rc.cpp:1317
+#: rc.cpp:1846
#, no-c-format
msgid "Ma&x xmit:"
msgstr "xmit max:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3196
-#: rc.cpp:1320
+#: rc.cpp:1849
#, no-c-format
msgid "Times"
msgstr "Denborak"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3213
-#: rc.cpp:1323
+#: rc.cpp:1852
#, no-c-format
msgid "Change notify timeout:"
msgstr "Aldatu jakinarazpen denbora-muga:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3233
-#: rc.cpp:1329
+#: rc.cpp:1858
#, no-c-format
msgid "&Keepalive:"
msgstr "Bizirik &mantendu:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3269
-#: rc.cpp:1335 rc.cpp:2099
+#: rc.cpp:1864 rc.cpp:2628
#, no-c-format
msgid "Min"
msgstr "Min"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3278
-#: rc.cpp:1338
+#: rc.cpp:1867
#, no-c-format
msgid "Deadtime:"
msgstr "Denbora hila:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3297
-#: rc.cpp:1341
+#: rc.cpp:1870
#, no-c-format
msgid "Lp&q cache time:"
msgstr "Lp&q cache denbora:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3334
-#: rc.cpp:1350
+#: rc.cpp:1879
#, no-c-format
msgid "&Name cache timeout:"
msgstr "Izen cache-aren denbora-muga:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3355
-#: rc.cpp:1353
+#: rc.cpp:1882
#, no-c-format
msgid "Switches"
msgstr "Parametroak"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3372
-#: rc.cpp:1356
+#: rc.cpp:1885
#, no-c-format
msgid "&Getwd cache"
msgstr "&Getwd cache-a"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3380
-#: rc.cpp:1359
+#: rc.cpp:1888
#, no-c-format
msgid "Use &mmap"
msgstr "Erabili &mmap"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3388
-#: rc.cpp:1362
+#: rc.cpp:1891
#, no-c-format
msgid "Kernel change notif&y"
msgstr "Nukleoaren aldaketa jakinarazi"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3396
-#: rc.cpp:1365
+#: rc.cpp:1894
#, no-c-format
msgid "H&ostname lookups"
msgstr "&Ostalari izen bilaketak"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3408
-#: rc.cpp:1368
+#: rc.cpp:1897
#, no-c-format
msgid "Read ra&w"
msgstr "Irakurri &gordinik"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3423
-#: rc.cpp:1371
+#: rc.cpp:1900
#, no-c-format
msgid "Write raw"
msgstr "Idatzi gordinik"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3438
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:310 rc.cpp:1374
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:310 rc.cpp:1903
#, no-c-format
msgid "Printing"
msgstr "Inprimaketa"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3472
-#: rc.cpp:1380
+#: rc.cpp:1909
#, no-c-format
msgid "Total print &jobs:"
msgstr "Inprimatutako &lan kopurua:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3510
-#: rc.cpp:1383
+#: rc.cpp:1912
#, no-c-format
msgid "Drivers"
msgstr "Kontrolatzaileak"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3527
-#: rc.cpp:1386
+#: rc.cpp:1915
#, no-c-format
msgid "OS&2 driver map:"
msgstr "OS&2 kontrolatzaile mapa:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3538
-#: rc.cpp:1389
+#: rc.cpp:1918
#, no-c-format
msgid "Printcap na&me:"
msgstr "Printcap ize&na:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3564
-#: rc.cpp:1392
+#: rc.cpp:1921
#, no-c-format
msgid "Pri&nter driver file: "
msgstr "Inprimagailuaren kontrolatzaile fitxategia:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3582
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:334 rc.cpp:1395 rc.cpp:2051
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:334 rc.cpp:1924 rc.cpp:2580
#, no-c-format
msgid "Commands"
msgstr "Aginduak"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3599
-#: rc.cpp:1398
+#: rc.cpp:1927
#, no-c-format
msgid "Enumports command:"
msgstr "Atakak ikusteko agindua:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3610
-#: rc.cpp:1401
+#: rc.cpp:1930
#, no-c-format
msgid "Addprinter command:"
msgstr "Inprimagailua gehitzeko agindua:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3621
-#: rc.cpp:1404
+#: rc.cpp:1933
#, no-c-format
msgid "Deleteprinter command:"
msgstr "Inprimagailua ezabatzeko agindua:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3666
-#: rc.cpp:1410
+#: rc.cpp:1939
#, no-c-format
msgid "L&oad printers"
msgstr "&Kargatu inprimagailuak"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3674
-#: rc.cpp:1413
+#: rc.cpp:1942
#, no-c-format
msgid "Disab&le spools"
msgstr "Ezgai&tu spool-ak"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3682
-#: rc.cpp:1416
+#: rc.cpp:1945
#, no-c-format
msgid "Show add printer wi&zard"
msgstr "Erakutsi inprimagailuak gehitzeko morroia"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3711
-#: rc.cpp:1419
+#: rc.cpp:1948
#, no-c-format
msgid "Domain"
msgstr "Domeinua"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3769
-#: rc.cpp:1422
+#: rc.cpp:1951
#, no-c-format
msgid "L&ocal master"
msgstr "Maisu l&okala"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3777
-#: rc.cpp:1425
+#: rc.cpp:1954
#, no-c-format
msgid "Domai&n master"
msgstr "Domei&nuaren maisua"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3785
-#: rc.cpp:1428
+#: rc.cpp:1957
#, no-c-format
msgid "Domain lo&gons"
msgstr "Domeinu sesio &hasierak"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3801
-#: rc.cpp:1431
+#: rc.cpp:1960
#, no-c-format
msgid "Preferred &master"
msgstr "Nahien duzun &maisua"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3834
-#: rc.cpp:1434
+#: rc.cpp:1963
#, no-c-format
msgid "OS &level:"
msgstr "OS &maila:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3849
-#: rc.cpp:1437
+#: rc.cpp:1966
#, no-c-format
msgid "Domain admin group:"
msgstr "Domeinu administratzaile taldea:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3864
-#: rc.cpp:1440
+#: rc.cpp:1969
#, no-c-format
msgid "Domain guest group:"
msgstr "Domeinuko gonbidatu taldea:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3887
-#: rc.cpp:1443
+#: rc.cpp:1972
#, no-c-format
msgid "WINS"
msgstr "WINS"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3930
-#: rc.cpp:1446
+#: rc.cpp:1975
#, no-c-format
msgid "Deactivate &WINS"
msgstr "Desaktibatu &WINS"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3944
-#: rc.cpp:1449
+#: rc.cpp:1978
#, no-c-format
msgid "Act as a WI&NS server"
msgstr "WI&NS zerbitzari bezala jokatu"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3952
-#: rc.cpp:1452
+#: rc.cpp:1981
#, no-c-format
msgid "Use an&other WINS server"
msgstr "Erabili b&este WINS zerbitzari bat"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3965
-#: rc.cpp:1455
+#: rc.cpp:1984
#, no-c-format
msgid "WINS Server Settin&gs"
msgstr "WINS zerbitzariaren &ezarpenak"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3986
-#: rc.cpp:1458
+#: rc.cpp:1987
#, no-c-format
msgid "Max WINS tt&l:"
msgstr "WINS tt&l maximoa:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4001
-#: rc.cpp:1461
+#: rc.cpp:1990
#, no-c-format
msgid "&Min WINS ttl:"
msgstr "WINS ttl minimoa:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4078
-#: rc.cpp:1470
+#: rc.cpp:1999
#, no-c-format
msgid "WINS hoo&k:"
msgstr "WINS hoo&k:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4100
-#: rc.cpp:1473
+#: rc.cpp:2002
#, no-c-format
msgid "DNS prox&y"
msgstr "DNS prox&ia:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4116
-#: rc.cpp:1476
+#: rc.cpp:2005
#, no-c-format
msgid "WINS Server IP or DNS Name"
msgstr "WINS zerbitzariaren IP-a edo DNS izena"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4143
-#: rc.cpp:1479
+#: rc.cpp:2008
#, no-c-format
msgid "General Options"
msgstr "Aukera orokorrak"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4160
-#: rc.cpp:1482
+#: rc.cpp:2011
#, no-c-format
msgid "WINS partners:"
msgstr "WINS bikoteak:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4187
-#: rc.cpp:1485
+#: rc.cpp:2014
#, no-c-format
msgid "WINS pro&xy"
msgstr "WINS pro&xia"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4219
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:304 rc.cpp:1488 rc.cpp:2562
-#, no-c-format
-msgid "Filenames"
-msgstr "Fitxategi-izenak"
-
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4236
-#: rc.cpp:1491
+#: rc.cpp:2020
#, no-c-format
msgid "Ge&neral"
msgstr "Oro&korra"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4253
-#: rc.cpp:1494
+#: rc.cpp:2023
#, no-c-format
msgid "Strip d&ot"
msgstr "Ezabatu p&untua"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4263
-#: rc.cpp:1497
+#: rc.cpp:2026
#, no-c-format
msgid "&Mangling"
msgstr "Izen &moldaketa"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4304
-#: rc.cpp:1500
+#: rc.cpp:2029
#, no-c-format
msgid "Mangled stac&k:"
msgstr "Moldatuta&ko pila:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4323
-#: rc.cpp:1503
+#: rc.cpp:2032
#, no-c-format
msgid "Mangle prefi&x:"
msgstr "Moldatu au&rrizkia:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4364
-#: rc.cpp:1506
+#: rc.cpp:2035
#, no-c-format
msgid "Specia&l"
msgstr "Bere&zia"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4381
-#: rc.cpp:1509
+#: rc.cpp:2038
#, no-c-format
msgid "Stat cache"
msgstr "Estatistika cache-a"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4410
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:307 rc.cpp:1512 rc.cpp:2634
-#, no-c-format
-msgid "Locking"
-msgstr "Blokeoa"
-
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4444
-#: rc.cpp:1518
+#: rc.cpp:2047
#, no-c-format
msgid "Use ker&nel oplocks"
msgstr "Erabili ker&nel oplock-ak"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4454
-#: rc.cpp:1521
+#: rc.cpp:2050
#, no-c-format
msgid "Direct&ories"
msgstr "Direkt&orioak"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4471
-#: rc.cpp:1524
+#: rc.cpp:2053
#, no-c-format
msgid "Loc&k directory:"
msgstr "Blo&keo-direktorioa:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4487
-#: rc.cpp:1527
+#: rc.cpp:2056
#, no-c-format
msgid "Pid director&y:"
msgstr "Pid direktor&ioa:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4505
-#: rc.cpp:1530
+#: rc.cpp:2059
#, no-c-format
msgid "Lock Spin"
msgstr "Lock Spin"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4546
-#: rc.cpp:1536
+#: rc.cpp:2065
#, no-c-format
msgid "&Lock spin count:"
msgstr "&Lock Spin kontagailua"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4557
-#: rc.cpp:1539
+#: rc.cpp:2068
#, no-c-format
msgid "Lock spin ti&me:"
msgstr "Lock spin de&nbora:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4587
-#: rc.cpp:1542
+#: rc.cpp:2071
#, no-c-format
msgid "Very Advanced"
msgstr "Oso aurreratua"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4608
-#: rc.cpp:1545
+#: rc.cpp:2074
#, no-c-format
msgid "Oplock break &wait time:"
msgstr "Oplock lotura itxarote denbora:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4630
-#: rc.cpp:1548 rc.cpp:2030
+#: rc.cpp:2077 rc.cpp:2559
#, no-c-format
msgid "milliseconds"
msgstr "milisegundu"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4676
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:319 rc.cpp:1551
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:319 rc.cpp:2080
#, no-c-format
msgid "Charset"
msgstr "Karaktere-sorta"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4693
-#: rc.cpp:1554
+#: rc.cpp:2083
#, no-c-format
msgid "Samba &3.x"
msgstr "Samba &3.x"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4714
-#: rc.cpp:1557
+#: rc.cpp:2086
#, no-c-format
msgid "D&OS charset:"
msgstr "D&OS karaktere-sorta:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4738
-#: rc.cpp:1560
+#: rc.cpp:2089
#, no-c-format
msgid "UNI&X charset:"
msgstr "UNI&X karaktere-sorta:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4762
-#: rc.cpp:1563
+#: rc.cpp:2092
#, no-c-format
msgid "Displa&y charset:"
msgstr "Erakuts&i karaktere-sorta:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4782
-#: rc.cpp:1566
+#: rc.cpp:2095
#, no-c-format
msgid "U&nicode"
msgstr "U&nicode"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4792
-#: rc.cpp:1569
+#: rc.cpp:2098
#, no-c-format
msgid "Samba &2.x"
msgstr "Samba &2.x"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4809
-#: rc.cpp:1572
+#: rc.cpp:2101
#, no-c-format
msgid "Character set:"
msgstr "Karaktere-sorta:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4834
-#: rc.cpp:1575
+#: rc.cpp:2104
#, no-c-format
msgid "Va&lid chars:"
msgstr "Ba&liozko karaktereak:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4863
-#: rc.cpp:1578
+#: rc.cpp:2107
#, no-c-format
msgid "Code page directory:"
msgstr "Kode-orrialde direktorioa:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4887
-#: rc.cpp:1581
+#: rc.cpp:2110
#, no-c-format
msgid "Codin&g system:"
msgstr "Kodet&ze sistema:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4902
-#: rc.cpp:1584
+#: rc.cpp:2113
#, no-c-format
msgid "Client code page:"
msgstr "Bezeroaren kode orrialdea:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4934
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:313 rc.cpp:1587 rc.cpp:1632
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:313 rc.cpp:2116 rc.cpp:2161
#, no-c-format
msgid "Logon"
msgstr "Saio hasiera"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4951
-#: rc.cpp:1590
+#: rc.cpp:2119
#, no-c-format
msgid "Add Scripts"
msgstr "Gehitu script-ak"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4968
-#: rc.cpp:1593
+#: rc.cpp:2122
#, no-c-format
msgid "Add user script:"
msgstr "Gehitu erailtzailearen script-a:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4984
-#: rc.cpp:1596
+#: rc.cpp:2125
#, no-c-format
msgid "Add user to group script:"
msgstr "Gehitu erabiltzailea talde script-ari"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4995
-#: rc.cpp:1599
+#: rc.cpp:2128
#, no-c-format
msgid "Add gr&oup script:"
msgstr "Gehitu &talde script-a:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5016
-#: rc.cpp:1602
+#: rc.cpp:2131
#, no-c-format
msgid "Add machine script:"
msgstr "Gehitu makina script-a:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5051
-#: rc.cpp:1605
+#: rc.cpp:2134
#, no-c-format
msgid "Delete Scripts"
msgstr "Ezabatu script-ak"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5083
-#: rc.cpp:1608
+#: rc.cpp:2137
#, no-c-format
msgid "Delete group script:"
msgstr "Ezabatu talde script-a:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5094
-#: rc.cpp:1611
+#: rc.cpp:2140
#, no-c-format
msgid "Delete user script:"
msgstr "Ezabatu erabiltzaile script-a:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5105
-#: rc.cpp:1614
+#: rc.cpp:2143
#, no-c-format
msgid "Delete user from group script:"
msgstr "Ezabatu erabiltzailea talde script-etik"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5118
-#: rc.cpp:1617
+#: rc.cpp:2146
#, no-c-format
msgid "Primary Group Script"
msgstr "Talde nagusiaren script-a"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5135
-#: rc.cpp:1620
+#: rc.cpp:2149
#, no-c-format
msgid "Set primar&y group script:"
msgstr "Ezarri talde nagus&iaren script-a:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5153
-#: rc.cpp:1623
+#: rc.cpp:2152
#, no-c-format
msgid "Shutdown"
msgstr "Itzali"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5170
-#: rc.cpp:1626
+#: rc.cpp:2155
#, no-c-format
msgid "Shutdo&wn script:"
msgstr "Itzalt&zeko script-a:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5181
-#: rc.cpp:1629
+#: rc.cpp:2158
#, no-c-format
msgid "Abort shutdown script:"
msgstr "Abortatu itzaltzeko script-a:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5221
-#: rc.cpp:1635
+#: rc.cpp:2164
#, no-c-format
msgid "Logo&n path:"
msgstr "Saio-hasiera bide-izena:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5237
-#: rc.cpp:1638
+#: rc.cpp:2167
#, no-c-format
msgid "Logon ho&me:"
msgstr "Saio-hasiera direktorio &nagusia:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5253
-#: rc.cpp:1641
+#: rc.cpp:2170
#, no-c-format
msgid "&Logon drive:"
msgstr "&Saio hasiera unitatea:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5269
-#: rc.cpp:1644
+#: rc.cpp:2173
#, no-c-format
msgid "Lo&gon script:"
msgstr "Saio-&hasiera script-a:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5289
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:322 rc.cpp:1647
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:322 rc.cpp:2176
#, no-c-format
msgid "Socket"
msgstr "Socket-a"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5320
-#: rc.cpp:1650
+#: rc.cpp:2179
#, no-c-format
msgid "Socket address:"
msgstr "Socket helbidea:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5355
-#: rc.cpp:1656
+#: rc.cpp:2185
#, no-c-format
msgid "SO_&KEEPALIVE"
msgstr "SO_&KEEPALIVE"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5363
-#: rc.cpp:1659
+#: rc.cpp:2188
#, no-c-format
msgid "SO_S&NDBUF:"
msgstr "SO_S&NDBUF:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5401
-#: rc.cpp:1665
+#: rc.cpp:2194
#, no-c-format
msgid "TCP_NODELA&Y"
msgstr "TCP_NODELA&Y"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5417
-#: rc.cpp:1671
+#: rc.cpp:2200
#, no-c-format
msgid "SO_RCV&LOWAT:"
msgstr "SO_RCV&LOWAT:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5425
-#: rc.cpp:1674
+#: rc.cpp:2203
#, no-c-format
msgid "S&O_REUSEADDR"
msgstr "S&O_REUSEADDR"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5433
-#: rc.cpp:1677
+#: rc.cpp:2206
#, no-c-format
msgid "SO_SNDLO&WAT:"
msgstr "SO_SNDLO&WAT:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5452
-#: rc.cpp:1680
+#: rc.cpp:2209
#, no-c-format
msgid "IPTOS_THROU&GHPUT"
msgstr "IPTOS_THROU&GHPUT"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5517
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:325 rc.cpp:1686
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:325 rc.cpp:2215
#, no-c-format
msgid "SSL"
msgstr "SSL"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5534
-#: rc.cpp:1689
+#: rc.cpp:2218
#, no-c-format
msgid "E&nable SSL"
msgstr "&Gaitu SSL-a"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5537
-#: rc.cpp:1692
+#: rc.cpp:2221
#, no-c-format
msgid "Enables or disables the entire SSL mode"
msgstr "Gaitu edo ezgaitu SSL modu osoa"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5542
-#: rc.cpp:1695
+#: rc.cpp:2224
#, no-c-format
msgid ""
"This enables or disables the entire SSL mode. If it is set to no, the "
@@ -3095,1553 +3858,791 @@ msgstr ""
"denboran --with-ssl aukera erabili bada bakarrik egongo da eskuragarri."
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5587
-#: rc.cpp:1700
+#: rc.cpp:2229
#, no-c-format
msgid "SSL h&osts:"
msgstr "SSL &ostalariak:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5617
-#: rc.cpp:1703
+#: rc.cpp:2232
#, no-c-format
msgid "SSL entrop&y bytes:"
msgstr "SSL entrop&ia byte-ak:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5658
-#: rc.cpp:1706
+#: rc.cpp:2235
#, no-c-format
msgid "SSL ciphers:"
msgstr "SSL zifratzaileak:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5669
-#: rc.cpp:1709
+#: rc.cpp:2238
#, no-c-format
msgid "SSL hosts resi&gn:"
msgstr "SSL hosts resign:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5692
-#: rc.cpp:1712
+#: rc.cpp:2241
#, no-c-format
msgid "ssl2"
msgstr "ssl2"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5697
-#: rc.cpp:1715
+#: rc.cpp:2244
#, no-c-format
msgid "ssl3"
msgstr "ssl3"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5702
-#: rc.cpp:1718
+#: rc.cpp:2247
#, no-c-format
msgid "ssl2or3"
msgstr "ssl2edo3"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5707
-#: rc.cpp:1721
+#: rc.cpp:2250
#, no-c-format
msgid "tls1"
msgstr "tls1"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5719
-#: rc.cpp:1724
+#: rc.cpp:2253
#, no-c-format
msgid "SSL co&mpatibility"
msgstr "SSL konpatibilitatea"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5746
-#: rc.cpp:1727
+#: rc.cpp:2256
#, no-c-format
msgid "SSL CA certDir:"
msgstr "SSL CA certDir:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5762
-#: rc.cpp:1730
+#: rc.cpp:2259
#, no-c-format
msgid "SSL entropy file:"
msgstr "SSL entropia fitxategia:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5773
-#: rc.cpp:1733
+#: rc.cpp:2262
#, no-c-format
msgid "SSL egd socket:"
msgstr "SSL egd socket-a:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5784
-#: rc.cpp:1736
+#: rc.cpp:2265
#, no-c-format
msgid "SSL version:"
msgstr "SSL bertsioa:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5800
-#: rc.cpp:1739
+#: rc.cpp:2268
#, no-c-format
msgid "SSL CA certFile:"
msgstr "SSL CA certFile:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5832
-#: rc.cpp:1742
+#: rc.cpp:2271
#, no-c-format
msgid "SSL require clientcert"
msgstr "SSL-ek bezero ziurtagiria behar du:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5840
-#: rc.cpp:1745
+#: rc.cpp:2274
#, no-c-format
msgid "SSL client key:"
msgstr "SSL bezero giltza:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5851
-#: rc.cpp:1748
+#: rc.cpp:2277
#, no-c-format
msgid "SSL re&quire servercert"
msgstr "SSL-ek zerbitzari ziurtagiria behar du"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5864
-#: rc.cpp:1751
+#: rc.cpp:2280
#, no-c-format
msgid "SS&L server cert:"
msgstr "SS&L zerbitzari ziurtagiria:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5875
-#: rc.cpp:1754
+#: rc.cpp:2283
#, no-c-format
msgid "SSL client cert:"
msgstr "SSL bezero ziurtagiria:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5896
-#: rc.cpp:1757
+#: rc.cpp:2286
#, no-c-format
msgid "SSL server &key:"
msgstr "SSL zerbitzari &giltza:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5930
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:316 rc.cpp:1760
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:316 rc.cpp:2289
#, no-c-format
msgid "Protocol"
msgstr "Protokoloa"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5964
-#: rc.cpp:1763
+#: rc.cpp:2292
#, no-c-format
msgid "Limits"
msgstr "Mugak"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5996
-#: rc.cpp:1766
+#: rc.cpp:2295
#, no-c-format
msgid "Ma&x mux:"
msgstr "Mux ma&x:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6011
-#: rc.cpp:1769
+#: rc.cpp:2298
#, no-c-format
msgid "Max tt&l:"
msgstr "Tt&l max:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6078
-#: rc.cpp:1778
+#: rc.cpp:2307
#, no-c-format
msgid "Ti&me server"
msgstr "De&nbora zerbitzaria"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6086
-#: rc.cpp:1781
+#: rc.cpp:2310
#, no-c-format
msgid "Lar&ge readwrite"
msgstr "Irakurketa-idazketa handiak"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6094
-#: rc.cpp:1784
+#: rc.cpp:2313
#, no-c-format
msgid "UNIX extensions"
msgstr "UNIX luzapenak"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6109
-#: rc.cpp:1790
+#: rc.cpp:2319
#, no-c-format
msgid "Read bmpx"
msgstr "Irakurri bmpx"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6119
-#: rc.cpp:1793
+#: rc.cpp:2322
#, no-c-format
msgid "Protocol Versions"
msgstr "Protokolo bertsioak"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6136
-#: rc.cpp:1796
+#: rc.cpp:2325
#, no-c-format
msgid "Max protocol:"
msgstr "Protokolo max:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6147
-#: rc.cpp:1799
+#: rc.cpp:2328
#, no-c-format
msgid "Announce version:"
msgstr "Bertsioaren berri eman:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6158
-#: rc.cpp:1802
+#: rc.cpp:2331
#, no-c-format
msgid "A&nnounce as:"
msgstr "Honela berri ema&n:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6169
-#: rc.cpp:1805
+#: rc.cpp:2334
#, no-c-format
msgid "Min protocol:"
msgstr "Protokolo min:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6180
-#: rc.cpp:1808
+#: rc.cpp:2337
#, no-c-format
msgid "Pr&otocol:"
msgstr "Pr&otokoloa"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6206
-#: rc.cpp:1811 rc.cpp:1826 rc.cpp:1841
+#: rc.cpp:2340 rc.cpp:2355 rc.cpp:2370
#, no-c-format
msgid "NT1"
msgstr "NT1"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6211
-#: rc.cpp:1814 rc.cpp:1829 rc.cpp:1844
+#: rc.cpp:2343 rc.cpp:2358 rc.cpp:2373
#, no-c-format
msgid "LANMAN2"
msgstr "LANMAN2"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6216
-#: rc.cpp:1817 rc.cpp:1832 rc.cpp:1847
+#: rc.cpp:2346 rc.cpp:2361 rc.cpp:2376
#, no-c-format
msgid "LANMAN1"
msgstr "LANMAN1"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6221
-#: rc.cpp:1820 rc.cpp:1835 rc.cpp:1850
+#: rc.cpp:2349 rc.cpp:2364 rc.cpp:2379
#, no-c-format
msgid "CORE"
msgstr "CORE"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6226
-#: rc.cpp:1823 rc.cpp:1838 rc.cpp:1853
+#: rc.cpp:2352 rc.cpp:2367 rc.cpp:2382
#, no-c-format
msgid "COREPLUS"
msgstr "COREPLUS"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6320
-#: rc.cpp:1856
+#: rc.cpp:2385
#, no-c-format
msgid "NT"
msgstr "NT"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6325
-#: rc.cpp:1859
+#: rc.cpp:2388
#, no-c-format
msgid "NT Workstation"
msgstr "NT Workstation"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6330
-#: rc.cpp:1862
+#: rc.cpp:2391
#, no-c-format
msgid "win95"
msgstr "win95"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6335
-#: rc.cpp:1865
+#: rc.cpp:2394
#, no-c-format
msgid "WfW"
msgstr "WfW"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6363
-#: rc.cpp:1868
+#: rc.cpp:2397
#, no-c-format
msgid "4.2"
msgstr "4.2"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6373
-#: rc.cpp:1871
+#: rc.cpp:2400
#, no-c-format
msgid "Listening SMB Ports"
msgstr "SMB atakak entzuten"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6390
-#: rc.cpp:1874
+#: rc.cpp:2403
#, no-c-format
msgid "SMB ports:"
msgstr "SMB atakak:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6427
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:328 rc.cpp:1877
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:328 rc.cpp:2406
#, no-c-format
msgid "Browsing"
msgstr "Arakatzen"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6444
-#: rc.cpp:1880
+#: rc.cpp:2409
#, no-c-format
msgid "LM i&nterval:"
msgstr "LM ta&rtea:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6455
-#: rc.cpp:1883
+#: rc.cpp:2412
#, no-c-format
msgid "L&M announce:"
msgstr "L&M berri-ematea:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6504
-#: rc.cpp:1889
+#: rc.cpp:2418
#, no-c-format
msgid "Remote browse s&ync:"
msgstr "Urruneko arakatze sinkronizazioa:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6535
-#: rc.cpp:1901
+#: rc.cpp:2430
#, no-c-format
msgid "Bro&wse list"
msgstr "Ara&katze zerrenda"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6543
-#: rc.cpp:1904
+#: rc.cpp:2433
#, no-c-format
msgid "Enhanced browsin&g"
msgstr "Araka&tze hobetua"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6568
-#: rc.cpp:1907
+#: rc.cpp:2436
#, no-c-format
msgid "Pre&load:"
msgstr "Aurrekar&gatu:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6586
-#: rc.cpp:1910
+#: rc.cpp:2439
#, no-c-format
msgid "Winbind"
msgstr "Winbind"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6600
-#: rc.cpp:1913
+#: rc.cpp:2442
#, no-c-format
msgid "&Winbind/Idmap UID:"
msgstr "&Winbind/Idmap UID-a:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6621
-#: rc.cpp:1916
+#: rc.cpp:2445
#, no-c-format
msgid "Winbind/Idmap &GID:"
msgstr "Winbind/Idmap &GID-a:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6632
-#: rc.cpp:1919
+#: rc.cpp:2448
#, no-c-format
msgid "Template h&omedir:"
msgstr "Direktorio-nagusiko plantilla:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6648
-#: rc.cpp:1922
+#: rc.cpp:2451
#, no-c-format
msgid "Temp&late shell:"
msgstr "Shell-aren plantilla:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6664
-#: rc.cpp:1925
+#: rc.cpp:2454
#, no-c-format
msgid "Winbind separator:"
msgstr "Winbind bereizlea:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6680
-#: rc.cpp:1928
+#: rc.cpp:2457
#, no-c-format
msgid "Template primary group:"
msgstr "Talde nagusiaren plantilla:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6704
-#: rc.cpp:1934
+#: rc.cpp:2463
#, no-c-format
msgid "Winbind cache ti&me:"
msgstr "Winbind cache de&nbora:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6741
-#: rc.cpp:1937
+#: rc.cpp:2466
#, no-c-format
msgid "Windows NT 4"
msgstr "Windows NT 4"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6746
-#: rc.cpp:1940
+#: rc.cpp:2469
#, no-c-format
msgid "Windows 2000"
msgstr "Windows 2000"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6763
-#: rc.cpp:1946
+#: rc.cpp:2475
#, no-c-format
msgid "Acl compatibilit&y:"
msgstr "Acl bateragarr&itasuna:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6774
-#: rc.cpp:1949
+#: rc.cpp:2478
#, no-c-format
msgid "Wi&nbind enum users"
msgstr "Wi&nbind izendatu erabiltzaileak"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6782
-#: rc.cpp:1952
+#: rc.cpp:2481
#, no-c-format
msgid "Winbind enum groups"
msgstr "Winbind izendatu taldeak"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6790
-#: rc.cpp:1955
+#: rc.cpp:2484
#, no-c-format
msgid "Winbind use default domain"
msgstr "Winbind erabili domeinu lehenetsia"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6798
-#: rc.cpp:1958
+#: rc.cpp:2487
#, no-c-format
msgid "Winbind enable local accounts"
msgstr "Winbind gaitu kontu lokalak"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6806
-#: rc.cpp:1961
+#: rc.cpp:2490
#, no-c-format
msgid "Winbind trusted domains only"
msgstr "Winbind konfidantzazko domeinuak bakarrik"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6814
-#: rc.cpp:1964
+#: rc.cpp:2493
#, no-c-format
msgid "Winbind nested groups"
msgstr "Winbind habiaratutako taldeak"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6841
-#: rc.cpp:1967
+#: rc.cpp:2496
#, no-c-format
msgid "NetBIOS"
msgstr "NetBIOS"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6879
-#: rc.cpp:1970
+#: rc.cpp:2499
#, no-c-format
msgid "NetBIOS sc&ope:"
msgstr "NetBIOS er&emua:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6894
-#: rc.cpp:1973
+#: rc.cpp:2502
#, no-c-format
msgid "&NetBIOS aliases:"
msgstr "&NetBIOS alias-ak:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6905
-#: rc.cpp:1976
+#: rc.cpp:2505
#, no-c-format
msgid "Disab&le netbios"
msgstr "E&zgaitu netbios"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6913
-#: rc.cpp:1979
+#: rc.cpp:2508
#, no-c-format
msgid "Na&me resolve order:"
msgstr "I&zen erresoluzio ordena:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6956
-#: rc.cpp:1982
+#: rc.cpp:2511
#, no-c-format
msgid "lmhosts host wins bcast"
msgstr "lmhosts host wins bcast"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6966
-#: rc.cpp:1985 rc.cpp:2679
-#, no-c-format
-msgid "VFS"
-msgstr "VFS"
-
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6983
-#: rc.cpp:1988
+#: rc.cpp:2517
#, no-c-format
msgid "H&ost msdfs"
msgstr "Msdfs &ostalaria"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7010
-#: rc.cpp:1991
+#: rc.cpp:2520
#, no-c-format
msgid "LDAP"
msgstr "LDAP"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7031
-#: rc.cpp:1994
+#: rc.cpp:2523
#, no-c-format
msgid "LDAP suffi&x:"
msgstr "LDAP atzi&zkia:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7046
-#: rc.cpp:1997
+#: rc.cpp:2526
#, no-c-format
msgid "LDAP machine suffix:"
msgstr "LDAP makina atzizkia:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7061
-#: rc.cpp:2000
+#: rc.cpp:2529
#, no-c-format
msgid "LDAP user suffix:"
msgstr "LDAP erabiltzaile atzizkia:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7076
-#: rc.cpp:2003
+#: rc.cpp:2532
#, no-c-format
msgid "LDAP &group suffix:"
msgstr "LDAP talde atzizkia:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7091
-#: rc.cpp:2006
+#: rc.cpp:2535
#, no-c-format
msgid "LDAP idmap suffix:"
msgstr "LDAP idmap atzizkia:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7106
-#: rc.cpp:2009
+#: rc.cpp:2538
#, no-c-format
msgid "LDAP filter:"
msgstr "LDAP iragazkia:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7121
-#: rc.cpp:2012
+#: rc.cpp:2541
#, no-c-format
msgid "LDAP ad&min dn:"
msgstr "LDAP ad&min dn:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7149
-#: rc.cpp:2015
+#: rc.cpp:2544
#, no-c-format
msgid "LDAP delete d&n"
msgstr "LDAP ezabatu d&n"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7157
-#: rc.cpp:2018
+#: rc.cpp:2547
#, no-c-format
msgid "LDAP s&ync:"
msgstr "LDAP s&inkronizazioa:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7168
-#: rc.cpp:2021
+#: rc.cpp:2550
#, no-c-format
msgid "&LDAP ssl:"
msgstr "&LDAP ssl:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7183
-#: rc.cpp:2024
+#: rc.cpp:2553
#, no-c-format
msgid "Idmap bac&kend:"
msgstr "Idmap eus&karria:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7198
-#: rc.cpp:2027
+#: rc.cpp:2556
#, no-c-format
msgid "LDAP replication sleep:"
msgstr "LDAP erreplikatze denbora-tartea:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7300
-#: rc.cpp:2036
+#: rc.cpp:2565
#, no-c-format
msgid "Start_tls"
msgstr "Start_tls"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7325
-#: rc.cpp:2048
+#: rc.cpp:2577
#, no-c-format
msgid "Only"
msgstr "Bakarrik"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7373
-#: rc.cpp:2054
+#: rc.cpp:2583
#, no-c-format
msgid "Add share c&ommand:"
msgstr "Gehitu partekatze ag&induak:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7384
-#: rc.cpp:2057
+#: rc.cpp:2586
#, no-c-format
msgid "Change share command:"
msgstr "Aldatu partekatze aginduak:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7395
-#: rc.cpp:2060
+#: rc.cpp:2589
#, no-c-format
msgid "De&lete share command:"
msgstr "Eza&batu partekatze aginduak:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7406
-#: rc.cpp:2063
+#: rc.cpp:2592
#, no-c-format
msgid "Messa&ge command:"
msgstr "Me&zu agindua:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7417
-#: rc.cpp:2066
+#: rc.cpp:2595
#, no-c-format
msgid "Dfree co&mmand:"
msgstr "Dfree agi&ndua:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7428
-#: rc.cpp:2069
+#: rc.cpp:2598
#, no-c-format
msgid "Set &quota command:"
msgstr "Ezarri &quota agindua:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7439
-#: rc.cpp:2072
+#: rc.cpp:2601
#, no-c-format
msgid "Get quota command:"
msgstr "Eskuratu quota agindua:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7467
-#: rc.cpp:2075
+#: rc.cpp:2604
#, no-c-format
msgid "Pa&nic action:"
msgstr "Estua&ldiko ekintza:"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7520
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:331 rc.cpp:2078 rc.cpp:2709
-#, no-c-format
-msgid "Misc"
-msgstr "Misc"
-
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7554
-#: rc.cpp:2084
+#: rc.cpp:2613
#, no-c-format
msgid "Time &offset:"
msgstr "Denbora &offset-a:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7575
-#: rc.cpp:2087
+#: rc.cpp:2616
#, no-c-format
msgid "Default service:"
msgstr "Zerbitzu lehenetsia:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7586
-#: rc.cpp:2090
+#: rc.cpp:2619
#, no-c-format
msgid "Remote a&nnounce:"
msgstr "Urruneko berri-e&matea:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7602
-#: rc.cpp:2093
+#: rc.cpp:2622
#, no-c-format
msgid "Source environment:"
msgstr "Iturburu ingurunea:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7613
-#: rc.cpp:2096
+#: rc.cpp:2625
#, no-c-format
msgid "Hide &local users"
msgstr "Ezkutatu erabiltzaile &lokalak"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7660
-#: rc.cpp:2102
+#: rc.cpp:2631
#, no-c-format
msgid "NIS"
msgstr "NIS"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7677
-#: rc.cpp:2105
+#: rc.cpp:2634
#, no-c-format
msgid "NIS homedir"
msgstr "NIS direktorio nagusia"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7685
-#: rc.cpp:2108
+#: rc.cpp:2637
#, no-c-format
msgid "Homedir map:"
msgstr "Direktorio nagusi mapatu:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7703
-#: rc.cpp:2111
+#: rc.cpp:2640
#, fuzzy, no-c-format
msgid "UTMP"
msgstr "UMTP"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7720
-#: rc.cpp:2114
+#: rc.cpp:2643
#, no-c-format
msgid "Utmp director&y:"
msgstr "Utmp direktor&ioa:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7736
-#: rc.cpp:2117
+#: rc.cpp:2646
#, no-c-format
msgid "&Wtmp directory:"
msgstr "&Wtmp direktorioa:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7752
-#: rc.cpp:2120
+#: rc.cpp:2649
#, no-c-format
msgid "Ut&mp"
msgstr "Ut&mp"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7781
-#: rc.cpp:2123
+#: rc.cpp:2652
#, no-c-format
msgid "Debug"
msgstr "Araztu"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7798
-#: rc.cpp:2126
+#: rc.cpp:2655
#, no-c-format
msgid "&NT status support"
msgstr "&NT egoeraren euskarria"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7810
-#: rc.cpp:2129
+#: rc.cpp:2658
#, no-c-format
msgid "NT S&MB support"
msgstr "NT S&MB euskarria"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7825
-#: rc.cpp:2132
+#: rc.cpp:2661
#, no-c-format
msgid "NT pipe supp&ort"
msgstr "NT pipe euskarr&ia"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 16
-#: rc.cpp:2135
+#: rc.cpp:2664
#, no-c-format
msgid "Users"
msgstr "Erabiltzaileak"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 27
-#: rc.cpp:2138
+#: rc.cpp:2667
#, no-c-format
msgid "All U&nspecified Users"
msgstr "Zehaztu &gabeko erabiltzaile guztiak"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 36
-#: rc.cpp:2141
+#: rc.cpp:2670
#, no-c-format
msgid "Allow"
msgstr "Baimendu"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 41
-#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:222 rc.cpp:2144
+#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:222 rc.cpp:2673
#, no-c-format
msgid "Reject"
msgstr "Ezetsi"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 63
-#: rc.cpp:2147
+#: rc.cpp:2676
#, no-c-format
msgid "Spec&ified Users"
msgstr "Ze&haztutako erabiltzaileak"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 87
-#: rc.cpp:2159
+#: rc.cpp:2688
#, no-c-format
msgid "Access Rights"
msgstr "Atzipen eskubideak"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 125
-#: rc.cpp:2162
+#: rc.cpp:2691
#, no-c-format
msgid "A&dd User..."
msgstr "Ge&hitu erabiltzaileak..."
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 133
-#: rc.cpp:2165
+#: rc.cpp:2694
#, no-c-format
msgid "E&xpert"
msgstr "A&ditua"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 141
-#: rc.cpp:2168
+#: rc.cpp:2697
#, no-c-format
msgid "Add &Group..."
msgstr "Gehitu &taldea..."
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 149
-#: rc.cpp:2171
+#: rc.cpp:2700
#, no-c-format
msgid "Remo&ve Selected"
msgstr "Ken&du hautatutakoak"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 184
-#: rc.cpp:2174
+#: rc.cpp:2703
#, no-c-format
msgid "All Users Should be Forced to the Follo&wing User/Group"
msgstr ""
"Erabiltzaile guztiak ondorengo Erabiltzaile/Taldera behartu beharko lirateke"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 203
-#: rc.cpp:2177
+#: rc.cpp:2706
#, no-c-format
msgid "Forc&e user:"
msgstr "Beh&artu erabiltzailea:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 235
-#: rc.cpp:2180
+#: rc.cpp:2709
#, no-c-format
msgid "Fo&rce group:"
msgstr "Behart&u taldea:"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 37
-#: rc.cpp:2183
-#, no-c-format
-msgid "Add/Edit Share"
-msgstr "Gehitu/Editatu partekatzea"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 130
-#: rc.cpp:2192
-#, no-c-format
-msgid "D&irectory"
-msgstr "D&irektorioa"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 164
-#: rc.cpp:2195
-#, no-c-format
-msgid "&Path:"
-msgstr "&Bide-izena:"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 185
-#: rc.cpp:2198
-#, no-c-format
-msgid "Share all home &directories"
-msgstr "Partekatu direktorio-nagusi guztiak"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 197
-#: rc.cpp:2201
-#, no-c-format
-msgid "Iden&tifier"
-msgstr "Iden&tifikadorea"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 214
-#: rc.cpp:2204
-#, no-c-format
-msgid "Na&me:"
-msgstr "Ize&na:"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 225
-#: rc.cpp:2207
-#, no-c-format
-msgid "Comme&nt:"
-msgstr "Iru&zkina:"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 248
-#: rc.cpp:2210
-#, no-c-format
-msgid "Main P&roperties"
-msgstr "P&ropietate nagusiak"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 265
-#: rc.cpp:2213
-#, no-c-format
-msgid "Read onl&y"
-msgstr "Irakurtzeko so&ilik"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 338
-#: rc.cpp:2228
-#, no-c-format
-msgid "Gu&ests"
-msgstr "Gonbid&atuak"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 397
-#: rc.cpp:2237
-#, no-c-format
-msgid "Only allow guest connect&ions"
-msgstr "Gonbidatu konex&ioak bakarrik baimendu"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 410
-#: rc.cpp:2243
-#, no-c-format
-msgid "Hos&ts"
-msgstr "Os&talariak"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 435
-#: rc.cpp:2249
-#, no-c-format
-msgid "Hosts allo&w:"
-msgstr "Ostalari baimend&uak:"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 473
-#: rc.cpp:2264
-#, no-c-format
-msgid "Sy&mbolic Links"
-msgstr "Lotura si&nbolikoak"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 490
-#: rc.cpp:2267
-#, no-c-format
-msgid "Allow following of symbolic lin&ks"
-msgstr "Baimendu ondorengo lo&tura sinbolikoak"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 501
-#: rc.cpp:2270
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Allow following of symbolic links that &point to areas outside the directory "
-"tree"
-msgstr ""
-"Baimendu ondorengo direktorio zuhaitzetik kanpoko areak lotzen dituzten lo&tura "
-"sinbolikoak"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 511
-#: rc.cpp:2273
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<qt>Validate password against the following usernames if the client cannot "
-"supply a username:</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Egiaztatu pasahitza ondorengo erabiltzaile izenekin bezeroak ezin badu "
-"erabiltzaile izen bat eman.:</qt>"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 527
-#: rc.cpp:2276
-#, no-c-format
-msgid "Only allow connections with use&rnames specified in this username list"
-msgstr ""
-"E&rabiltzaile-izen zerrenda honetan zehazten diren erabiltzaile-izenak "
-"erabiltzen dituzten konexioak bakarrik baimendu"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 557
-#: rc.cpp:2282
-#, no-c-format
-msgid "Hidden &Files"
-msgstr "&Fitxategi ezkutuak"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 583
-#: rc.cpp:2288
-#, no-c-format
-msgid "Hidden"
-msgstr "Ezkutua"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 594
-#: rc.cpp:2291
-#, no-c-format
-msgid "Veto"
-msgstr "Veto"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 605
-#: rc.cpp:2294
-#, no-c-format
-msgid "Veto Oplock"
-msgstr "Veto Oplock"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 616
-#: rc.cpp:2297
-#, no-c-format
-msgid "Size"
-msgstr "Tamaina"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 627
-#: rc.cpp:2300
-#, no-c-format
-msgid "Date"
-msgstr "Data"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 638
-#: rc.cpp:2303
-#, no-c-format
-msgid "Permissions"
-msgstr "Baimenak"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 681
-#: rc.cpp:2312
-#, no-c-format
-msgid "Se&lected Files"
-msgstr "Hau&tatutako fitxategiak"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 698
-#: rc.cpp:2315
-#, no-c-format
-msgid "Hi&de"
-msgstr "E&zkutatu"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 706
-#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:116 rc.cpp:2318
-#, no-c-format
-msgid "&Veto"
-msgstr "&Veto"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 714
-#: rc.cpp:2321
-#, no-c-format
-msgid "Veto oploc&k"
-msgstr "Veto oploc&k"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 724
-#: rc.cpp:2324
-#, no-c-format
-msgid "&Manual Configuration"
-msgstr "&Eskuzko konfigurazioa"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 755
-#: rc.cpp:2327
-#, no-c-format
-msgid "Ve&to files:"
-msgstr "Ve&to fitxategiak:"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 766
-#: rc.cpp:2330
-#, no-c-format
-msgid "Veto oplock f&iles:"
-msgstr "Veto oplock f&itxategiak:"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 792
-#: rc.cpp:2333
-#, no-c-format
-msgid "Hidde&n files:"
-msgstr "Fitxategi ezkutua&k:"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 819
-#: rc.cpp:2336
-#, no-c-format
-msgid "Hide un&writable files"
-msgstr "Ezkutatu idatzi &ezin daitezkeen fitxategiak"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 827
-#: rc.cpp:2339
-#, no-c-format
-msgid "Hide s&pecial files"
-msgstr "Ezkutatu fitxategi &bereziak"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 835
-#: rc.cpp:2342
-#, no-c-format
-msgid "Hide files startin&g with a dot "
-msgstr "Ezkutatu puntuareki&n hasten diren fitxategiak"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 843
-#: rc.cpp:2345
-#, no-c-format
-msgid "Hide un&readable files"
-msgstr "Ezkutatu i&rakurri ezin daitezkeen fitxategiak"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 973
-#: rc.cpp:2361
-#, no-c-format
-msgid "Force Modes"
-msgstr "Behartu modua"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 990
-#: rc.cpp:2364
-#, no-c-format
-msgid "Forc&e directory security mode:"
-msgstr "Beh&artu direktorio sekuritate modua:"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1004
-#: rc.cpp:2370
-#, no-c-format
-msgid "Fo&rce security mode:"
-msgstr "Beh&artu sekuritate modua:"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1018
-#: rc.cpp:2376
-#, no-c-format
-msgid "Force director&y mode:"
-msgstr "Behartu direktor&io modua:"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1032
-#: rc.cpp:2382
-#, no-c-format
-msgid "Force create mo&de:"
-msgstr "Behartu sortze mo&dua:"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1060
-#: rc.cpp:2388 rc.cpp:2391 rc.cpp:2406 rc.cpp:2409 rc.cpp:2433 rc.cpp:2436
-#: rc.cpp:2439 rc.cpp:2460
-#, no-c-format
-msgid "..."
-msgstr "..."
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1096
-#: rc.cpp:2394 rc.cpp:2397 rc.cpp:2400 rc.cpp:2403 rc.cpp:2442 rc.cpp:2445
-#: rc.cpp:2448 rc.cpp:2457 rc.cpp:2484
-#, no-c-format
-msgid "01234567"
-msgstr "01234567"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1209
-#: rc.cpp:2412
-#, no-c-format
-msgid "Masks"
-msgstr "Maskarak"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1226
-#: rc.cpp:2415
-#, no-c-format
-msgid "Directory security mask:"
-msgstr "Direktorio sekuritate maskarak:"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1240
-#: rc.cpp:2421
-#, no-c-format
-msgid "Security &mask:"
-msgstr "Sekuritate &maskara:"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1254
-#: rc.cpp:2427
-#, no-c-format
-msgid "Direc&tory mask:"
-msgstr "Direk&torio maskara:"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1376
-#: rc.cpp:2451
-#, no-c-format
-msgid "Create mas&k:"
-msgstr "Sortu mas&kara:"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1428
-#: rc.cpp:2463
-#, no-c-format
-msgid "ACL"
-msgstr "ACL"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1445
-#: rc.cpp:2466
-#, no-c-format
-msgid "&Profile acls"
-msgstr "Acls &profilak"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1453
-#: rc.cpp:2469
-#, no-c-format
-msgid "Inherit ac&ls"
-msgstr "Heredatu ac&ls-a"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1461
-#: rc.cpp:2472
-#, no-c-format
-msgid "&NT ACL support"
-msgstr "&NT ACL euskarria"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1472
-#: rc.cpp:2475
-#, no-c-format
-msgid "Force unkno&wn acl user:"
-msgstr "Behartu acl erabiltzaile ezeza&guna:"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1486
-#: rc.cpp:2481
-#, no-c-format
-msgid "Map acl &inherit"
-msgstr "Mapatu acl &herentzia"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1527
-#: rc.cpp:2490
-#, no-c-format
-msgid "Inherit permissions from parent directory"
-msgstr "Heredatu baimenak guraso direktoriotik"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1535
-#: rc.cpp:2493
-#, no-c-format
-msgid "Allow deletion of readonly files"
-msgstr "Baimentu irakurketarako bakarrik diren fitxategiak"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1545
-#: rc.cpp:2496
-#, no-c-format
-msgid "DOS Attribute Mapping"
-msgstr "DOS atributu mapatzea"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1562
-#: rc.cpp:2499
-#, no-c-format
-msgid "Map DOS archi&ve to UNIX owner execute"
-msgstr "Mapatu DOS-eko 'artxi&batu' UNIX-eko 'jabea exekutatu'-ra"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1570
-#: rc.cpp:2502
-#, no-c-format
-msgid "Map DOS hidden to UNI&X world execute"
-msgstr "Mapatu DOS 'ezkutua' UNI&X 'besteak exekutatu'-ra"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1578
-#: rc.cpp:2505
-#, no-c-format
-msgid "Map DOS system to UNIX &group execute"
-msgstr "Mapatu DOS 'sistema' UNI&X 'taldea exekutatu'-ra"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1586
-#: rc.cpp:2508
-#, no-c-format
-msgid "Store DOS attributes onto extended attribute"
-msgstr "Gorde DOS atributuak atributu hedatuetan"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1599
-#: rc.cpp:2511
-#, no-c-format
-msgid "OS/2"
-msgstr "OS/2"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1610
-#: rc.cpp:2514
-#, no-c-format
-msgid "OS/2 style extended attributes support"
-msgstr "OS/2 estiloko atributu hedatuen euskarria"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1642
-#: rc.cpp:2520
-#, no-c-format
-msgid "Sync al&ways"
-msgstr "Sinkronizatu &beti"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1650
-#: rc.cpp:2523
-#, no-c-format
-msgid "Strict s&ync"
-msgstr "S&inkronizazio zorrotza"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1658
-#: rc.cpp:2526
-#, no-c-format
-msgid "St&rict allocate"
-msgstr "Esleipen zorrotza"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1666
-#: rc.cpp:2529
-#, no-c-format
-msgid "Use sen&dfile"
-msgstr "Erabili sen&dfile"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1691
-#: rc.cpp:2532
-#, no-c-format
-msgid "Bloc&k size:"
-msgstr "Blo&ke tamaina:"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1702
-#: rc.cpp:2535
-#, no-c-format
-msgid "Client-side cachin&g policy:"
-msgstr "Bezeroaren aldeko &cache politika:"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1713
-#: rc.cpp:2538 rc.cpp:2556
-#, no-c-format
-msgid "bytes"
-msgstr "byte"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1721
-#: rc.cpp:2541
-#, no-c-format
-msgid "Write cache si&ze:"
-msgstr "Idazteko cache-aren tamai&na:"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1730
-#: rc.cpp:2544
-#, no-c-format
-msgid "manual"
-msgstr "eskuzkoa"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1735
-#: rc.cpp:2547
-#, no-c-format
-msgid "documents"
-msgstr "dokumentuak"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1740
-#: rc.cpp:2550
-#, no-c-format
-msgid "programs"
-msgstr "programak"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1745
-#: rc.cpp:2553
-#, no-c-format
-msgid "disable"
-msgstr "ezgaitu"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1804
-#: rc.cpp:2559
-#, no-c-format
-msgid "&Maximum number of simultaneous connections:"
-msgstr "Aldibereko konexio kopuru &maximoa"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1876
-#: rc.cpp:2568
-#, no-c-format
-msgid "Hide traili&ng dot"
-msgstr "Ezkutatu amaie&rako puntuak"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1886
-#: rc.cpp:2571
-#, no-c-format
-msgid "DOS"
-msgstr "DOS"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1903
-#: rc.cpp:2574
-#, no-c-format
-msgid "&DOS file mode"
-msgstr "&DOS fitxategi modua"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1911
-#: rc.cpp:2577
-#, no-c-format
-msgid "DOS f&ile times"
-msgstr "DOS f&itxategi denborak"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1919
-#: rc.cpp:2580
-#, no-c-format
-msgid "DOS file time resolution"
-msgstr "DOS fitxategi denbora erresoluzioa"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1972
-#: rc.cpp:2583
-#, no-c-format
-msgid "Name Mangling"
-msgstr "Izen moldaketa"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1995
-#: rc.cpp:2586
-#, no-c-format
-msgid "Mangling cha&r:"
-msgstr "Moldaketa ka&rakterea:"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2066
-#: rc.cpp:2589
-#, no-c-format
-msgid "Mangled ma&p:"
-msgstr "Moldatutako ma&pa:"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2098
-#: rc.cpp:2592
-#, no-c-format
-msgid "Enable na&me mangling"
-msgstr "Gaitu izen &moldaketa"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2114
-#: rc.cpp:2595
-#, no-c-format
-msgid "Man&gle case"
-msgstr "Maiuskula/minuskula&k moldatu"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2130
-#: rc.cpp:2598
-#, no-c-format
-msgid "Mangling method:"
-msgstr "Moldaketa metodoa:"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2139
-#: rc.cpp:2601
-#, no-c-format
-msgid "hash"
-msgstr "hash"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2144
-#: rc.cpp:2604
-#, no-c-format
-msgid "hash2"
-msgstr "hash2"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2172
-#: rc.cpp:2607
-#, no-c-format
-msgid "Preser&ve case"
-msgstr "Manten&du maiuskula/minuskulak"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2191
-#: rc.cpp:2610
-#, no-c-format
-msgid "Short pr&eserve case"
-msgstr "Manten&du maiuskula/minuskulak izen motzetan"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2207
-#: rc.cpp:2613
-#, no-c-format
-msgid "Defau&lt case:"
-msgstr "Maiuskula/minusku&la lehenetsia:"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2216
-#: rc.cpp:2616
-#, no-c-format
-msgid "Lower"
-msgstr "Baxuagoa"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2221
-#: rc.cpp:2619
-#, no-c-format
-msgid "Upper"
-msgstr "Altuagoa"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2247
-#: rc.cpp:2622 rc.cpp:2664
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Automatic"
-msgstr "Auto"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2293
-#: rc.cpp:2631
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Case sensi&tive:"
-msgstr "Maiuskulak/Minusku&lak"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2343
-#: rc.cpp:2637
-#, no-c-format
-msgid "Locki&ng"
-msgstr "Blo&keoa"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2360
-#: rc.cpp:2640
-#, no-c-format
-msgid "Issue oppo&rtunistic locks (oplocks) "
-msgstr "Blokeo oportunistak burutu (oplock-ak)"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2368
-#: rc.cpp:2643
-#, no-c-format
-msgid "O&plocks"
-msgstr "O&plock-ak"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2411
-#: rc.cpp:2646
-#, no-c-format
-msgid "Oplock contention li&mit:"
-msgstr "Oplock kontentzio &muga:"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2422
-#: rc.cpp:2649
-#, no-c-format
-msgid "Le&vel2 oplocks"
-msgstr "2. mailako oplock-ak"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2432
-#: rc.cpp:2652
-#, no-c-format
-msgid "Fak&e oplocks"
-msgstr "Sasioplock-ak"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2443
-#: rc.cpp:2655
-#, no-c-format
-msgid "Share mo&des"
-msgstr "Partekatze mo&duak"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2451
-#: rc.cpp:2658
-#, no-c-format
-msgid "Posi&x locking"
-msgstr "Posi&x blokeoa"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2467
-#: rc.cpp:2661
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "S&trict locking:"
-msgstr "Blokeo &zorrotza"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2525
-#: rc.cpp:2673
-#, no-c-format
-msgid "Blockin&g locks"
-msgstr "Bloke b&lokeoa"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2535
-#: rc.cpp:2676
-#, no-c-format
-msgid "Enable lock&ing"
-msgstr "Ga&itu blokeoa"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2584
-#: rc.cpp:2682
-#, no-c-format
-msgid "Vfs ob&jects:"
-msgstr "Vfs ob&jektuak:"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2595
-#: rc.cpp:2685
-#, no-c-format
-msgid "Vfs o&ptions:"
-msgstr "Vfs au&kerak:"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2630
-#: rc.cpp:2691
-#, no-c-format
-msgid "preexec c&lose"
-msgstr "aurre-exekuzio i&txiera"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2638
-#: rc.cpp:2694
-#, no-c-format
-msgid "root pree&xec close"
-msgstr "root aurre-exekuzio it&xiera"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2663
-#: rc.cpp:2697
-#, no-c-format
-msgid "Pos&texec:"
-msgstr "A&tze-exekuzioa:"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2674
-#: rc.cpp:2700
-#, no-c-format
-msgid "Root pr&eexec:"
-msgstr "Root aurre&exekuzioa:"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2685
-#: rc.cpp:2703
-#, no-c-format
-msgid "P&reexec:"
-msgstr "Au&rre-exekuzioa:"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2701
-#: rc.cpp:2706
-#, no-c-format
-msgid "Root &postexec:"
-msgstr "Root atze-exeku&zioa:"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2760
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 16
#: rc.cpp:2712
#, no-c-format
-msgid "Fst&ype:"
-msgstr "Fs&type:"
+msgid "Select Users"
+msgstr "Hautatu erabiltzaileak"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2781
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 36
#: rc.cpp:2715
#, no-c-format
-msgid "Ma&gic script:"
-msgstr "Ma&gic script:"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2792
-#: rc.cpp:2718
-#, no-c-format
-msgid "&Volume:"
-msgstr "&Bolumena:"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2808
-#: rc.cpp:2721
-#, no-c-format
-msgid "Mag&ic output:"
-msgstr "Mag&ic output:"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2819
-#: rc.cpp:2724
-#, no-c-format
-msgid "Fa&ke directory create times"
-msgstr "Sasi-dire&ktorio sortze denborak"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2827
-#: rc.cpp:2727
-#, no-c-format
-msgid "Ms&dfs root"
-msgstr "Ms&defs erroa"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2835
-#: rc.cpp:2730
-#, no-c-format
-msgid "Setdir command allo&wed"
-msgstr "Setdir agindua baime&ndua"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2843
-#: rc.cpp:2733
-#, no-c-format
-msgid "Do &not descend:"
-msgstr "Ez jarraitu beherantz:"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2859
-#: rc.cpp:2736
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Msdfs pro&xy:"
-msgstr "Msdfs pro&xy-a"
+msgid "Select &Users"
+msgstr "Hautatu &erabiltzaileak"
#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 35
#: rc.cpp:2751
@@ -4715,27 +4716,27 @@ msgstr "P&ublikoa"
msgid "Mor&e Samba Options"
msgstr "Samba auk&era gehiago"
-#: simple/fileshare.cpp:98
+#: simple/fileshare.cpp:99
msgid "No NFS server installed on this system"
msgstr "Ez dago NFS zerbitzaririk instalatuta sisteman"
-#: simple/fileshare.cpp:104
+#: simple/fileshare.cpp:105
msgid "No Samba server installed on this system"
msgstr "Ez dago Samba zerbitzaririk instalatuta sisteman"
-#: simple/fileshare.cpp:300
+#: simple/fileshare.cpp:301
msgid "Could not save settings."
msgstr "Ezin izan dira ezarpenak gorde."
-#: simple/fileshare.cpp:301
+#: simple/fileshare.cpp:302
msgid "Could not open file '%1' for writing: %2"
msgstr "Ezin izan '%1' fitxategia ireki idazteko: %2"
-#: simple/fileshare.cpp:303
+#: simple/fileshare.cpp:304
msgid "Saving Failed"
msgstr "Errorea gordetzean"
-#: simple/fileshare.cpp:344
+#: simple/fileshare.cpp:345
msgid ""
"<h1>File Sharing</h1>"
"<p>This module can be used to enable file sharing over the network using the "
@@ -4748,7 +4749,7 @@ msgstr ""
"zure fitxategiak Windows(R) konputagailuekin partekatzeko aukera ematen "
"dizu.</p>"
-#: simple/fileshare.cpp:358
+#: simple/fileshare.cpp:359
msgid "Share Folder"
msgstr "Partekatu karpeta"
@@ -4858,9 +4859,9 @@ msgstr "Ostalari-izen/IP-helbiderik ez"
msgid "The host '%1' already exists."
msgstr "'%1' ostalaria dagoeneko existitzen da."
-#: advanced/kcm_sambaconf/sambafile.cpp:217
-msgid "Unnamed"
-msgstr "Izengabea"
+#: advanced/kcm_sambaconf/dictmanager.cpp:61
+msgid "The option <em>%1</em> is not supported by your Samba version"
+msgstr "Zure Samba bertsioak ez du <em>%1</em> aukera onartzen"
#: advanced/kcm_sambaconf/linuxpermissionchecker.cpp:116
msgid ""
@@ -4939,6 +4940,10 @@ msgid "<h1>Samba Configuration</h1> here you can configure your SAMBA server."
msgstr ""
"<h1>Samba Konfigurazioa</h1> hemen zure SAMBA zerbitzaria konfigura dezakezu."
+#: advanced/kcm_sambaconf/sambafile.cpp:217
+msgid "Unnamed"
+msgstr "Izengabea"
+
#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:115
msgid "&Hide"
msgstr "&Ezkutatu"
@@ -5027,10 +5032,6 @@ msgstr "Idazgarria"
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
-#: advanced/kcm_sambaconf/dictmanager.cpp:61
-msgid "The option <em>%1</em> is not supported by your Samba version"
-msgstr "Zure Samba bertsioak ez du <em>%1</em> aukera onartzen"
-
#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui.h:101
msgid ""
"Use the <i>share</i> security level if you have a home network or a small "