summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fa/messages/kdeaddons/webarchiver.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-11-21 02:23:03 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-11-21 02:23:03 -0600
commit9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (patch)
treef83ec30722464f6e4d23d6e7a40201d7ef5b6bf4 /tde-i18n-fa/messages/kdeaddons/webarchiver.po
downloadtde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.tar.gz
tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.zip
Initial import of extracted KDE i18n tarballs
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fa/messages/kdeaddons/webarchiver.po')
-rw-r--r--tde-i18n-fa/messages/kdeaddons/webarchiver.po141
1 files changed, 141 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/kdeaddons/webarchiver.po b/tde-i18n-fa/messages/kdeaddons/webarchiver.po
new file mode 100644
index 00000000000..4335422d30a
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-fa/messages/kdeaddons/webarchiver.po
@@ -0,0 +1,141 @@
+# translation of webarchiver.po to Persian
+# Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>, 2006, 2007.
+# MaryamSadat Razavi <razavi@itland.ir>, 2006.
+# Tahereh Dadkhahfar <dadkhahfar@itland.ir>, 2006.
+# Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>, 2006.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: webarchiver\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-25 02:44+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-01-22 13:22+0330\n"
+"Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n"
+"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. i18n: file archiveviewbase.ui line 16
+#: archivedialog.cpp:54 rc.cpp:9
+#, no-c-format
+msgid "Web Archiver"
+msgstr "بایگانی‌کنندۀ وب"
+
+#: archivedialog.cpp:90
+msgid "Unable to Open Web-Archive"
+msgstr "قادر به باز کردن بایگانی وب نیست"
+
+#: archivedialog.cpp:91
+msgid ""
+"Unable to open \n"
+" %1 \n"
+" for writing."
+msgstr ""
+"قادر به باز کردن \n"
+" %1 \n"
+" برای نوشتن نیست."
+
+#: archivedialog.cpp:125
+msgid "Could Not Open Temporary File"
+msgstr "نتوانست پروندۀ موقت را باز کند"
+
+#: archivedialog.cpp:126
+msgid "Could not open a temporary file"
+msgstr "نتوانست یک پروندۀ موقت باز کند"
+
+#: archivedialog.cpp:157
+msgid "Archiving webpage completed."
+msgstr "تکمیل بایگانی صفحۀ وب."
+
+#: archivedialog.cpp:453
+msgid "Downloading"
+msgstr "بارگیری"
+
+#: archivedialog.cpp:468
+msgid "Ok"
+msgstr "تأیید"
+
+#: plugin_webarchiver.cpp:57
+msgid "Archive &Web Page..."
+msgstr "بایگانی صفحۀ &وب...‌"
+
+#: plugin_webarchiver.cpp:90
+msgid "*.war *.tgz|Web Archives"
+msgstr "*.war *.tgz|بایگانیهای وب"
+
+#: plugin_webarchiver.cpp:91
+msgid "Save Page as Web-Archive"
+msgstr "ذخیرۀ صفحه به عنوان بایگانی وب"
+
+#: plugin_webarchiver.cpp:96
+msgid "Invalid URL"
+msgstr "نشانی وب نامعتبر"
+
+#: plugin_webarchiver.cpp:97
+msgid ""
+"The URL\n"
+"%1\n"
+"is not valid."
+msgstr ""
+"نشانی وب\n"
+"%1\n"
+"معتبر نیست."
+
+#: plugin_webarchiver.cpp:104
+msgid "File Exists"
+msgstr "پرونده موجود است"
+
+#: plugin_webarchiver.cpp:105
+msgid ""
+"Do you really want to overwrite:\n"
+"%1?"
+msgstr ""
+"واقعاً می‌خواهید:\n"
+"%1 را جای‌نوشت کنید؟"
+
+#: plugin_webarchiver.cpp:106
+msgid "Overwrite"
+msgstr "جای‌نوشت"
+
+#. i18n: file plugin_webarchiver.rc line 8
+#: rc.cpp:6
+#, no-c-format
+msgid "Extra Toolbar"
+msgstr "میله ابزار اضافی"
+
+#. i18n: file archiveviewbase.ui line 43
+#: rc.cpp:12
+#, no-c-format
+msgid "Local File"
+msgstr "پروندۀ محلی"
+
+#. i18n: file archiveviewbase.ui line 51
+#: rc.cpp:15
+#, no-c-format
+msgid "To:"
+msgstr "به:"
+
+#. i18n: file archiveviewbase.ui line 59
+#: rc.cpp:18
+#, no-c-format
+msgid "Archiving:"
+msgstr "بایگانی:"
+
+#. i18n: file archiveviewbase.ui line 75
+#: rc.cpp:21
+#, no-c-format
+msgid "Original URL"
+msgstr "نشانی وب اصلی"
+
+#. i18n: file archiveviewbase.ui line 88
+#: rc.cpp:24
+#, no-c-format
+msgid "URL"
+msgstr "نشانی وب"
+
+#. i18n: file archiveviewbase.ui line 99
+#: rc.cpp:27
+#, no-c-format
+msgid "State"
+msgstr "وضعیت"