summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fa/messages/kdenetwork/dcoprss.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-11-21 02:23:03 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-11-21 02:23:03 -0600
commit9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (patch)
treef83ec30722464f6e4d23d6e7a40201d7ef5b6bf4 /tde-i18n-fa/messages/kdenetwork/dcoprss.po
downloadtde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.tar.gz
tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.zip
Initial import of extracted KDE i18n tarballs
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fa/messages/kdenetwork/dcoprss.po')
-rw-r--r--tde-i18n-fa/messages/kdenetwork/dcoprss.po60
1 files changed, 60 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/kdenetwork/dcoprss.po b/tde-i18n-fa/messages/kdenetwork/dcoprss.po
new file mode 100644
index 00000000000..51be965c30e
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-fa/messages/kdenetwork/dcoprss.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+# translation of dcoprss.po to Persian
+# MaryamSadat Razavi <razavi@itland.ir>, 2006.
+# Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>, 2006.
+# Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>, 2006.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: dcoprss\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-12-23 08:33+0330\n"
+"Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>\n"
+"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "مریم سادات رضوی"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "razavi@itland.ir"
+
+#: feedbrowser.cpp:91
+msgid "DCOPRSS Feed Browser"
+msgstr "مرورگر خوراندن DCOPRSS"
+
+#: feedbrowser.cpp:103
+msgid "Name"
+msgstr "نام"
+
+#: feedbrowser.cpp:135
+msgid "Feed Browser"
+msgstr "مرورگر خوراندن"
+
+#: main.cpp:16
+msgid "KDE RSS Service"
+msgstr "خدمت KDE RSS"
+
+#: main.cpp:17
+msgid "A RSS data service."
+msgstr "یک خدمت دادۀ RSS"
+
+#: main.cpp:19
+msgid "Developer"
+msgstr "توسعه‌دهنده"
+
+#: xmlrpciface.cpp:96
+msgid "Received invalid XML markup"
+msgstr "دریافت نشانه‌گذاری نامعتبر XML"
+
+#: xmlrpciface.cpp:110
+msgid "Unknown type of XML markup received"
+msgstr "نوع ناشناختۀ نشانه‌گذاری XML دریافت شد"