diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2014-09-29 03:08:03 -0500 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2014-09-29 03:08:03 -0500 |
commit | 242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506 (patch) | |
tree | ea25930767128361a7669f1a25a479a66ccdfbeb /tde-i18n-fa/messages/tdepim/tdeabc_slox.po | |
parent | 8819501c6a160b7ae106b1a968bc953b0f0bc465 (diff) | |
download | tde-i18n-242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506.tar.gz tde-i18n-242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506.zip |
Automated l10n update (.po files)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fa/messages/tdepim/tdeabc_slox.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-fa/messages/tdepim/tdeabc_slox.po | 125 |
1 files changed, 65 insertions, 60 deletions
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdepim/tdeabc_slox.po b/tde-i18n-fa/messages/tdepim/tdeabc_slox.po index ac947d6161c..fb7cad3cfc5 100644 --- a/tde-i18n-fa/messages/tdepim/tdeabc_slox.po +++ b/tde-i18n-fa/messages/tdepim/tdeabc_slox.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeabc_slox\n" -"POT-Creation-Date: 2006-05-17 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-27 14:55+0330\n" "Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>\n" "Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n" +"Language: fa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -29,62 +30,35 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "daniarzadeh@itland.ir" -#: tdeabcresourceslox.cpp:214 -msgid "Downloading contacts" -msgstr "در حال بارگیری تماسها" - -#: tdeabcresourceslox.cpp:523 -msgid "Uploading contacts" -msgstr "در حال بارگذاری تماسها" - -#: tdeabcresourcesloxconfig.cpp:47 -msgid "URL:" -msgstr "نشانی وب:" - -#: tdeabcresourcesloxconfig.cpp:53 kcalresourcesloxconfig.cpp:56 -msgid "User:" -msgstr "کاربر:" - -#: tdeabcresourcesloxconfig.cpp:59 kcalresourcesloxconfig.cpp:62 -msgid "Password:" -msgstr "اسم رمز:" - -#. i18n: file tderesources_tdeabc_slox.kcfg line 19 -#: tdeabcresourcesloxconfig.cpp:66 kcalresourcesloxconfig.cpp:69 rc.cpp:12 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Only load data since last sync" -msgstr "فقط داده را بعد از آخرین همگامسازی بار کنید" - -#: tdeabcresourcesloxconfig.cpp:70 -msgid "Select Folder..." -msgstr "برگزیدن پوشه..." +#: kcalresourceslox.cpp:74 tdeabcresourceslox.cpp:53 +msgid "OpenXchange Server" +msgstr "" -#: kcalresourceslox.cpp:178 +#: kcalresourceslox.cpp:180 msgid "Non-http protocol: '%1'" msgstr "قرارداد غیرقامی: »%1«" -#: kcalresourceslox.cpp:233 +#: kcalresourceslox.cpp:235 msgid "Downloading events" msgstr "در حال بارگیری رویدادها" -#: kcalresourceslox.cpp:278 +#: kcalresourceslox.cpp:280 msgid "Downloading to-dos" msgstr "در حال بارگیری کارهای انجامی" -#: kcalresourceslox.cpp:387 +#: kcalresourceslox.cpp:389 msgid "Uploading incidence" msgstr "در حال بارگذاری برخورد" -#: kcalresourceslox.cpp:1226 +#: kcalresourceslox.cpp:1228 msgid "Added" msgstr "افزوده" -#: kcalresourceslox.cpp:1227 +#: kcalresourceslox.cpp:1229 msgid "Changed" msgstr "تغییریافته" -#: kcalresourceslox.cpp:1228 +#: kcalresourceslox.cpp:1230 msgid "Deleted" msgstr "حذفشده" @@ -92,6 +66,21 @@ msgstr "حذفشده" msgid "Download from:" msgstr "بارگیریشده از:" +#: kcalresourcesloxconfig.cpp:56 tdeabcresourcesloxconfig.cpp:53 +msgid "User:" +msgstr "کاربر:" + +#: kcalresourcesloxconfig.cpp:62 tdeabcresourcesloxconfig.cpp:59 +msgid "Password:" +msgstr "اسم رمز:" + +#. i18n: file tderesources_kcal_slox.kcfg line 25 +#: kcalresourcesloxconfig.cpp:69 rc.cpp:18 rc.cpp:36 +#: tdeabcresourcesloxconfig.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "Only load data since last sync" +msgstr "فقط داده را بعد از آخرین همگامسازی بار کنید" + #: kcalresourcesloxconfig.cpp:73 msgid "Calendar Folder..." msgstr "پوشۀ تقویم..." @@ -100,60 +89,60 @@ msgstr "پوشۀ تقویم..." msgid "Task Folder..." msgstr "پوشۀ تکلیف..." -#. i18n: file tderesources_tdeabc_slox.kcfg line 10 -#: rc.cpp:3 rc.cpp:21 +#. i18n: file tderesources_kcal_slox.kcfg line 10 +#: rc.cpp:3 rc.cpp:27 #, no-c-format msgid "Base Url" msgstr "نشانی وب پایه" -#. i18n: file tderesources_tdeabc_slox.kcfg line 13 -#: rc.cpp:6 rc.cpp:24 +#. i18n: file tderesources_kcal_slox.kcfg line 13 +#: rc.cpp:6 rc.cpp:30 #, no-c-format msgid "User Name" msgstr "نام کاربر" -#. i18n: file tderesources_tdeabc_slox.kcfg line 16 -#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 +#. i18n: file tderesources_kcal_slox.kcfg line 16 +#: rc.cpp:9 rc.cpp:33 #, no-c-format msgid "Password" msgstr "اسم رمز" -#. i18n: file tderesources_tdeabc_slox.kcfg line 23 -#: rc.cpp:15 sloxfolderdialog.cpp:37 -#, no-c-format -msgid "Folder ID" -msgstr "شناسۀ پوشه" - -#. i18n: file tderesources_tdeabc_slox.kcfg line 27 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Last Sync" -msgstr "آخرین همگامسازی" - #. i18n: file tderesources_kcal_slox.kcfg line 19 -#: rc.cpp:30 +#: rc.cpp:12 #, no-c-format msgid "Last Event Sync" msgstr "آخرین همگامسازی رویداد" #. i18n: file tderesources_kcal_slox.kcfg line 22 -#: rc.cpp:33 +#: rc.cpp:15 #, no-c-format msgid "Last To-do Sync" msgstr "آخرین همگامسازی کار انجامی" #. i18n: file tderesources_kcal_slox.kcfg line 29 -#: rc.cpp:39 +#: rc.cpp:21 #, no-c-format msgid "Calendar Folder" msgstr "پوشۀ تقویم" #. i18n: file tderesources_kcal_slox.kcfg line 33 -#: rc.cpp:42 +#: rc.cpp:24 #, no-c-format msgid "Task Folder" msgstr "پوشۀ تکلیف" +#. i18n: file tderesources_tdeabc_slox.kcfg line 23 +#: rc.cpp:39 sloxfolderdialog.cpp:37 +#, no-c-format +msgid "Folder ID" +msgstr "شناسۀ پوشه" + +#. i18n: file tderesources_tdeabc_slox.kcfg line 27 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Last Sync" +msgstr "آخرین همگامسازی" + #: sloxfolder.cpp:45 msgid "Global Addressbook" msgstr "کتاب نشانی سراسری" @@ -185,3 +174,19 @@ msgstr "پوشۀ مشترک" #: sloxfoldermanager.cpp:167 msgid "System Folder" msgstr "پوشۀ سیستم" + +#: tdeabcresourceslox.cpp:216 +msgid "Downloading contacts" +msgstr "در حال بارگیری تماسها" + +#: tdeabcresourceslox.cpp:529 +msgid "Uploading contacts" +msgstr "در حال بارگذاری تماسها" + +#: tdeabcresourcesloxconfig.cpp:47 +msgid "URL:" +msgstr "نشانی وب:" + +#: tdeabcresourcesloxconfig.cpp:70 +msgid "Select Folder..." +msgstr "برگزیدن پوشه..." |