summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fa/messages
diff options
context:
space:
mode:
authorAutomated System <slavek.banko@axis.cz>2019-01-24 00:39:30 +0100
committerSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2019-01-24 00:39:30 +0100
commite1717010d2d0e87e944f0490dda76778cbd34820 (patch)
tree1f1f91d712e8d916641e9c84138eea338d6c395b /tde-i18n-fa/messages
parentc5f1876c858cd8987b84b7f900839acefd372ecc (diff)
downloadtde-i18n-e1717010d2d0e87e944f0490dda76778cbd34820.tar.gz
tde-i18n-e1717010d2d0e87e944f0490dda76778cbd34820.zip
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fa/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-fa/messages/tdeaddons/ark_plugin.po6
-rw-r--r--tde-i18n-fa/messages/tdeartwork/klock.po32
-rw-r--r--tde-i18n-fa/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po19
-rw-r--r--tde-i18n-fa/messages/tdebase/kate.po614
-rw-r--r--tde-i18n-fa/messages/tdebase/kcmenergy.po34
-rw-r--r--tde-i18n-fa/messages/tdebase/kcmmedia.po74
-rw-r--r--tde-i18n-fa/messages/tdebase/kdcop.po38
-rw-r--r--tde-i18n-fa/messages/tdebase/kdesktop.po82
-rw-r--r--tde-i18n-fa/messages/tdebase/kgreet_classic.po30
-rw-r--r--tde-i18n-fa/messages/tdebase/kgreet_winbind.po22
-rw-r--r--tde-i18n-fa/messages/tdebase/kicker.po244
-rw-r--r--tde-i18n-fa/messages/tdebase/konqueror.po10
-rw-r--r--tde-i18n-fa/messages/tdebase/konsole.po6
-rw-r--r--tde-i18n-fa/messages/tdebase/ksmserver.po199
-rw-r--r--tde-i18n-fa/messages/tdebase/libdmctl.po14
-rw-r--r--tde-i18n-fa/messages/tdebase/tdeio_media.po112
-rw-r--r--tde-i18n-fa/messages/tdebase/tdeio_trash.po72
-rw-r--r--tde-i18n-fa/messages/tdebase/tdepasswd.po18
-rw-r--r--tde-i18n-fa/messages/tdebase/tdmgreet.po82
-rw-r--r--tde-i18n-fa/messages/tdebase/twin.po44
-rw-r--r--tde-i18n-fa/messages/tdegames/kbackgammon.po84
-rw-r--r--tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po22
-rw-r--r--tde-i18n-fa/messages/tdelibs/katepart.po239
-rw-r--r--tde-i18n-fa/messages/tdelibs/tdeio.po86
-rw-r--r--tde-i18n-fa/messages/tdelibs/tdelibs.po328
-rw-r--r--tde-i18n-fa/messages/tdenetwork/kopete.po24
-rw-r--r--tde-i18n-fa/messages/tdenetwork/krdc.po34
-rw-r--r--tde-i18n-fa/messages/tdenetwork/krfb.po22
-rw-r--r--tde-i18n-fa/messages/tdepim/kalarm.po144
-rw-r--r--tde-i18n-fa/messages/tdepim/libkpgp.po50
-rw-r--r--tde-i18n-fa/messages/tdeutils/ark.po20
-rw-r--r--tde-i18n-fa/messages/tdeutils/kgpg.po110
-rw-r--r--tde-i18n-fa/messages/tdevelop/tdevelop.po23
-rw-r--r--tde-i18n-fa/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po296
34 files changed, 1479 insertions, 1755 deletions
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdeaddons/ark_plugin.po b/tde-i18n-fa/messages/tdeaddons/ark_plugin.po
index 23ab51a0943..1dff6c3373d 100644
--- a/tde-i18n-fa/messages/tdeaddons/ark_plugin.po
+++ b/tde-i18n-fa/messages/tdeaddons/ark_plugin.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ark_plugin\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-30 19:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-04 13:18+0330\n"
"Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <tde-i18n.fa@kde.org>\n"
@@ -70,11 +70,11 @@ msgstr "استخراج به زیرپوشه‌ها"
msgid "Extract To..."
msgstr "استخراج به..."
-#: arkplugin.cpp:485 arkplugin.cpp:529
+#: arkplugin.cpp:467 arkplugin.cpp:511
msgid "Archive"
msgstr "بایگانی"
-#: arkplugin.cpp:489 arkplugin.cpp:533
+#: arkplugin.cpp:471 arkplugin.cpp:515
#, c-format
msgid "Archive %1"
msgstr "بایگانی %1"
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdeartwork/klock.po b/tde-i18n-fa/messages/tdeartwork/klock.po
index 55b8b8bebfb..3583587895d 100644
--- a/tde-i18n-fa/messages/tdeartwork/klock.po
+++ b/tde-i18n-fa/messages/tdeartwork/klock.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: klock\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-28 10:27+0330\n"
"Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@@ -214,7 +214,7 @@ msgid "Cycling color"
msgstr "نوسان رنگ"
#: kdesavers/banner.cpp:133 kdesavers/lines.cpp:139 kdesavers/lorenz.cpp:82
-#: kdesavers/polygon.cpp:87 kdesavers/science.cpp:932 xsavers/space.cpp:592
+#: kdesavers/polygon.cpp:87 kdesavers/science.cpp:932 xsavers/space.cpp:593
#: xsavers/swarm.cpp:328
msgid "Speed:"
msgstr "سرعت:"
@@ -301,11 +301,11 @@ msgstr ""
"توسط تیان وسلز، در سال ۱۹۹۷ نوشته شد.\n"
"tiaan@netsys.co.za"
-#: kdesavers/firesaver.cpp:74
+#: kdesavers/firesaver.cpp:73
msgid "Setup Screen Saver"
msgstr "برپایی محافظ صفحه نمایش"
-#: kdesavers/firesaver.cpp:85
+#: kdesavers/firesaver.cpp:84
msgid ""
"<h3>KFireSaver 3D 1.0</h3>\n"
"<p>TEST Koral - Enrico Ros::2004</p>"
@@ -313,35 +313,35 @@ msgstr ""
"<h3>KFireSaver 3D 1.0 </h3>\n"
"<p>TEST Koral -انریکو رز سال ۲۰۰۴</p>"
-#: kdesavers/firesaver.cpp:100
+#: kdesavers/firesaver.cpp:99
msgid "Fireworks 3D (GL)"
msgstr "آتش‌بازیهای سه بعدی )GL("
-#: kdesavers/firesaver.cpp:523
+#: kdesavers/firesaver.cpp:522
msgid "www.kde.org"
msgstr ""
-#: kdesavers/firesaver.cpp:524
+#: kdesavers/firesaver.cpp:523
msgid "My TDE, please!"
msgstr "لطفاً، TDE من!"
-#: kdesavers/firesaver.cpp:525
+#: kdesavers/firesaver.cpp:524
msgid "KoNqUeR the World"
msgstr "KoNqUeR جهان"
-#: kdesavers/firesaver.cpp:526
+#: kdesavers/firesaver.cpp:525
msgid "KFIRESAVER 3D"
msgstr ""
-#: kdesavers/firesaver.cpp:527
+#: kdesavers/firesaver.cpp:526
msgid "Gimme your eyes..."
msgstr "چشمهایتان را..."
-#: kdesavers/firesaver.cpp:528
+#: kdesavers/firesaver.cpp:527
msgid "Thank you for using TDE"
msgstr "برای استفاده از TDE از شما متشکریم"
-#: kdesavers/firesaver.cpp:529
+#: kdesavers/firesaver.cpp:528
msgid "Going insane tonight"
msgstr "امشب داری دیوانه میشی"
@@ -782,19 +782,19 @@ msgstr "آغاز محافظ صفحه نمایش در حالت دمو"
msgid "TDELock"
msgstr ""
-#: xsavers/space.cpp:425
+#: xsavers/space.cpp:426
msgid "GL can not render with root visual\n"
msgstr "GL را نمی‌توان با ریشۀ تصویری ارائه داد\n"
-#: xsavers/space.cpp:578
+#: xsavers/space.cpp:579
msgid "Setup Space Screen Saver"
msgstr "برپایی محافظ صفحه نمایش فاصله"
-#: xsavers/space.cpp:602
+#: xsavers/space.cpp:603
msgid "Warp interval:"
msgstr "فاصلۀ چرخش:"
-#: xsavers/space.cpp:675
+#: xsavers/space.cpp:676
msgid ""
"KSpace\n"
"Copyright (c) 1998\n"
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po b/tde-i18n-fa/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po
index c91196690e0..2c42838c96e 100644
--- a/tde-i18n-fa/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po
+++ b/tde-i18n-fa/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin_art_clients\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-16 14:00+0330\n"
"Last-Translator: MaryamSadat Razavi <razavi@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@@ -177,24 +177,17 @@ msgstr "باز کردن پوشۀ چهرۀ IceWM TDE"
#, fuzzy
msgid ""
"Clicking on the link above will cause a window to appear showing the TDE "
-"IceWM theme folder. You can add or remove native IceWM themes by installing "
-"theme files into this folder or by creating folder symlinks to existing "
-"IceWM themes on your system. You can get extra-themes here: <b>https://"
-"github.com/bbidulock/icewm-extra-themes</b>"
+"IceWM theme folder. You can add or remove native IceWM themes by "
+"uncompressing <b>http://icewm.themes.org/</b> theme files into this folder, "
+"or by creating folder symlinks to existing IceWM themes on your system."
msgstr ""
"با فشار پیوند بالا، پنجره‌ای ظاهر می‌شود که پوشۀ چهرۀ IceWM TDE را نمایش "
"می‌دهد. می‌توانید با از حالت فشردن خارج کردن پرونده‌های چهرۀ‌<b> http://icewm."
"themes.org/</b> در این پوشه، با ایجاد پیوندهای نمادی پوشه به چهره‌های "
"IceWMموجود در سیستم خود، چهره‌های IceWM بومی را اضافه یا حذف کنید."
-#: icewm/config/config.cpp:107
-msgid ""
-"You're supposed to copy the entire theme folders into your TDE IceWM theme "
-"folder."
-msgstr ""
-
-#: icewm/config/config.cpp:170 icewm/config/config.cpp:212
-#: icewm/config/config.cpp:256 icewm/config/config.cpp:271
+#: icewm/config/config.cpp:167 icewm/config/config.cpp:209
+#: icewm/config/config.cpp:253 icewm/config/config.cpp:268
msgid "Infadel #2 (default)"
msgstr "Infadel #2 (پیش‌فرض)"
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kate.po b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kate.po
index bb0751e61f2..81c7ffc32da 100644
--- a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kate.po
+++ b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kate.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kate\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-27 12:12+0330\n"
"Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@@ -29,26 +29,11 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "razavi@itland.ir"
-#: app/kateapp.cpp:244 app/kateapp.cpp:408 app/kwritemain.cpp:686
+#: app/kateapp.cpp:214 app/kateapp.cpp:326 app/kwritemain.cpp:686
msgid ""
"The file '%1' could not be opened: it is not a normal file, it is a folder."
msgstr "پروندۀ »%1« را نمی‌توان باز کرد: یک پروندۀ عادی نیست، یک پوشه است."
-#: app/kateapp.cpp:325
-#, fuzzy
-msgid "Save Sessions"
-msgstr "نشست ذخیره شود؟"
-
-#: app/kateapp.cpp:331
-msgid ""
-"<p>Do you want to save the existing sessions?<p>!!NOTE!!<p>All existing "
-"sessions will be removed if you choose \"Delete\""
-msgstr ""
-
-#: app/kateapp.cpp:334 app/katesessionpanel.cpp:731
-msgid "Do not ask again"
-msgstr "دوباره سؤال نشود"
-
#: app/kateconfigdialog.cpp:91 app/kateconfigdialog.cpp:97
#: app/kateconfigdialog.cpp:204 app/kateconfigdialog.cpp:273
#: app/kateconfigdialog.cpp:282 app/kateconfigdialog.cpp:290
@@ -175,7 +160,7 @@ msgstr ")هرگز("
msgid " day(s)"
msgstr " روز"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:204 app/katemainwindow.cpp:221
+#: app/kateconfigdialog.cpp:204
msgid "Sessions"
msgstr "نشستها"
@@ -256,7 +241,7 @@ msgid "Plugin Manager"
msgstr "مدیر وصله"
#: app/kateconfigdialog.cpp:298 app/kateconfigdialog.cpp:299
-#: app/katemainwindow.cpp:269 app/katemainwindow.cpp:557
+#: app/katemainwindow.cpp:265 app/katemainwindow.cpp:539
msgid "External Tools"
msgstr "ابزارهای خارجی"
@@ -308,11 +293,11 @@ msgstr ""
msgid "Close Document"
msgstr "بستن سند"
-#: app/katedocmanager.cpp:431 app/katemainwindow.cpp:359
+#: app/katedocmanager.cpp:431 app/katemainwindow.cpp:340
msgid "New file opened while trying to close Kate, closing aborted."
msgstr "هنگام تلاش برای بستن Kate، پروندۀ جدیدی باز شد و بستن ساقط گردید."
-#: app/katedocmanager.cpp:432 app/katemainwindow.cpp:360
+#: app/katedocmanager.cpp:432 app/katemainwindow.cpp:341
msgid "Closing Aborted"
msgstr "بستن ساقط شد"
@@ -324,31 +309,31 @@ msgstr " در حال باز کردن مجدد پرونده‌ها از آخری
msgid "Starting Up"
msgstr "راه‌اندازی"
-#: app/kateexternaltools.cpp:275
+#: app/kateexternaltools.cpp:276
msgid "Failed to expand the command '%1'."
msgstr "خرابی در بسط فرمان »%1«."
-#: app/kateexternaltools.cpp:276
+#: app/kateexternaltools.cpp:277
msgid "Kate External Tools"
msgstr "ابزارهای خارجی Kate"
-#: app/kateexternaltools.cpp:426
+#: app/kateexternaltools.cpp:427
msgid "Edit External Tool"
msgstr "ابزار خارجی ویرایش"
-#: app/kateexternaltools.cpp:440
+#: app/kateexternaltools.cpp:441
msgid "&Label:"
msgstr "&برچسب:‌"
-#: app/kateexternaltools.cpp:445
+#: app/kateexternaltools.cpp:446
msgid "The name will be displayed in the 'Tools->External' menu"
msgstr "نام در گزینگان »ابزارها-<خارجی« نمایش داده می‌شود"
-#: app/kateexternaltools.cpp:455
+#: app/kateexternaltools.cpp:456
msgid "S&cript:"
msgstr "&دست‌نوشته:‌"
-#: app/kateexternaltools.cpp:460
+#: app/kateexternaltools.cpp:461
msgid ""
"<p>The script to execute to invoke the tool. The script is passed to /bin/sh "
"for execution. The following macros will be expanded:</p><ul><li><code>%URL</"
@@ -370,11 +355,11 @@ msgstr ""
"متن در نمای جاری. <li><code>%selection</code> - متن گزینش‌شده در نمای جاری. "
"<li><code>%text</code> - متن سند جاری.</ul>"
-#: app/kateexternaltools.cpp:478
+#: app/kateexternaltools.cpp:479
msgid "&Executable:"
msgstr "&قابل اجرا:‌"
-#: app/kateexternaltools.cpp:483
+#: app/kateexternaltools.cpp:484
msgid ""
"The executable used by the command. This is used to check if a tool should "
"be displayed; if not set, the first word of <em>command</em> will be used."
@@ -383,11 +368,11 @@ msgstr ""
"داده شود، استفاده می‌شود. اگر تنظیم نشده باشد، اولین واژۀ <em>فرمان</em> "
"استفاده خواهد شد."
-#: app/kateexternaltools.cpp:489
+#: app/kateexternaltools.cpp:490
msgid "&Mime types:"
msgstr "انواع &مایم:‌"
-#: app/kateexternaltools.cpp:494
+#: app/kateexternaltools.cpp:495
msgid ""
"A semicolon-separated list of mime types for which this tool should be "
"available; if this is left empty, the tool is always available. To choose "
@@ -397,27 +382,27 @@ msgstr ""
"آید. اگر خالی بماند، ابزار همیشه موجود است. برای انتخاب از انواع مایم "
"شناخته‌شده، دکمۀ سمت راست را فشار دهید."
-#: app/kateexternaltools.cpp:503
+#: app/kateexternaltools.cpp:504
msgid "Click for a dialog that can help you creating a list of mimetypes."
msgstr "فشار برای محاوره‌ای که در ایجاد فهرستی از انواع مایم به شما کمک می‌کند."
-#: app/kateexternaltools.cpp:507
+#: app/kateexternaltools.cpp:508
msgid "&Save:"
msgstr "&ذخیره:‌"
-#: app/kateexternaltools.cpp:511
+#: app/kateexternaltools.cpp:512
msgid "None"
msgstr "هیچ‌کدام"
-#: app/kateexternaltools.cpp:511
+#: app/kateexternaltools.cpp:512
msgid "Current Document"
msgstr "سند جاری"
-#: app/kateexternaltools.cpp:511
+#: app/kateexternaltools.cpp:512
msgid "All Documents"
msgstr "همۀ اسناد"
-#: app/kateexternaltools.cpp:515
+#: app/kateexternaltools.cpp:516
msgid ""
"You can elect to save the current or all [modified] documents prior to "
"running the command. This is helpful if you want to pass URLs to an "
@@ -427,11 +412,11 @@ msgstr ""
"تغییریافته را ذخیره کنید. اگر بخواهید نشانیهای وب را به کاربردی مثل کارخواه "
"قاپ بفرستید، مفید است."
-#: app/kateexternaltools.cpp:522
+#: app/kateexternaltools.cpp:523
msgid "&Command line name:"
msgstr "نام خط &فرمان:‌"
-#: app/kateexternaltools.cpp:527
+#: app/kateexternaltools.cpp:528
msgid ""
"If you specify a name here, you can invoke the command from the view command "
"lines with exttool-the_name_you_specified_here. Please do not use spaces or "
@@ -441,31 +426,31 @@ msgstr ""
"می‌توانید فرمان را از خطوط فرمان‌نما احضار کنید. لطفاً، در نام از فاصله یا جهش "
"استفاده نکنید."
-#: app/kateexternaltools.cpp:538
+#: app/kateexternaltools.cpp:539
msgid "You must specify at least a name and a command"
msgstr "حداقل باید یک نام و یک فرمان مشخص کنید"
-#: app/kateexternaltools.cpp:547
+#: app/kateexternaltools.cpp:548
msgid "Select the MimeTypes for which to enable this tool."
msgstr "برگزیدن انواع مایم جهت فعال‌سازی این ابزار برای آنها."
-#: app/kateexternaltools.cpp:549
+#: app/kateexternaltools.cpp:550
msgid "Select Mime Types"
msgstr "برگزیدن انواع مایم"
-#: app/kateexternaltools.cpp:567
+#: app/kateexternaltools.cpp:568
msgid "&New..."
msgstr "&جدید...‌"
-#: app/kateexternaltools.cpp:575
+#: app/kateexternaltools.cpp:576
msgid "&Edit..."
msgstr "&ویرایش...‌"
-#: app/kateexternaltools.cpp:579
+#: app/kateexternaltools.cpp:580
msgid "Insert &Separator"
msgstr "درج &جداساز‌"
-#: app/kateexternaltools.cpp:601
+#: app/kateexternaltools.cpp:602
msgid ""
"This list shows all the configured tools, represented by their menu text."
msgstr ""
@@ -609,63 +594,63 @@ msgstr "اعمال آخرین پالایۀ )» %1 «("
msgid "Clear filter"
msgstr "پاک کردن پالایه"
-#: app/katefileselector.cpp:535
+#: app/katefileselector.cpp:536
msgid "Toolbar"
msgstr "میله ابزار"
-#: app/katefileselector.cpp:537
+#: app/katefileselector.cpp:538
msgid "A&vailable actions:"
msgstr "کنشهای &موجود:‌"
-#: app/katefileselector.cpp:538
+#: app/katefileselector.cpp:539
msgid "S&elected actions:"
msgstr "کنشهای &برگزیده‌:‌"
-#: app/katefileselector.cpp:546
+#: app/katefileselector.cpp:547
msgid "Auto Synchronization"
msgstr "همگامی خودکار"
-#: app/katefileselector.cpp:547
+#: app/katefileselector.cpp:548
msgid "When a docu&ment becomes active"
msgstr "زمانی که &سند فعال می‌شود‌"
-#: app/katefileselector.cpp:548
+#: app/katefileselector.cpp:549
msgid "When the file selector becomes visible"
msgstr "زمانی که گزینندۀ پرونده مرئی می‌شود"
-#: app/katefileselector.cpp:555
+#: app/katefileselector.cpp:556
msgid "Remember &locations:"
msgstr "یادآوری &محلها:‌"
-#: app/katefileselector.cpp:562
+#: app/katefileselector.cpp:563
msgid "Remember &filters:"
msgstr "یادآوری &پالایه‌ها:‌"
-#: app/katefileselector.cpp:569
+#: app/katefileselector.cpp:570
msgid "Session"
msgstr "نشست"
-#: app/katefileselector.cpp:570
+#: app/katefileselector.cpp:571
msgid "Restore loca&tion"
msgstr "بازگرداندن &محل‌"
-#: app/katefileselector.cpp:571
+#: app/katefileselector.cpp:572
msgid "Restore last f&ilter"
msgstr "بازگرداندن آخرین &پالایه‌"
-#: app/katefileselector.cpp:591
+#: app/katefileselector.cpp:592
msgid ""
"<p>Decides how many locations to keep in the history of the location combo "
"box."
msgstr "<p>تصمیم می‌گیرد که چه تعداد محل در تاریخچۀ جعبه ترکیب محل نگهداری شود."
-#: app/katefileselector.cpp:596
+#: app/katefileselector.cpp:597
msgid ""
"<p>Decides how many filters to keep in the history of the filter combo box."
msgstr ""
"<p>تصمیم می‌گیرد که چه تعداد پالایه در تاریخچۀ جعبه ترکیب پالایه نگهداری شود."
-#: app/katefileselector.cpp:601
+#: app/katefileselector.cpp:602
msgid ""
"<p>These options allow you to have the File Selector automatically change "
"location to the folder of the active document on certain events.<p>Auto "
@@ -679,7 +664,7 @@ msgstr ""
"شود، مؤثر واقع نمی‌شود.<p>هیچ‌کدام از اینها به طور پیش‌فرض فعال نمی‌‌‌شوند، اما "
"همیشه می‌توانید محل را با فشار دادن دکمۀ همگام‌سازی در میله ابزار، همگام کنید."
-#: app/katefileselector.cpp:610
+#: app/katefileselector.cpp:611
msgid ""
"<p>If this option is enabled (default), the location will be restored when "
"you start Kate.<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by "
@@ -689,7 +674,7 @@ msgstr ""
"بازگردانده می‌‌‌شود.<p><strong>توجه داشته باشید</strong> که اگر نشست توسط مدیر "
"نشست TDEگردانده شود، همیشه محل بازگردانده می‌شود."
-#: app/katefileselector.cpp:614
+#: app/katefileselector.cpp:615
msgid ""
"<p>If this option is enabled (default), the current filter will be restored "
"when you start Kate.<p><strong>Note</strong> that if the session is handled "
@@ -703,7 +688,7 @@ msgstr ""
"داشته باشید</strong> که اگر گزینه فعال باشد، ممکن است برخی از تنظیماتی که به "
"طور خودکار همگام می‌شوند، محل بازگردانده‌شده را لغو کنند."
-#: app/kategrepdialog.cpp:71 app/katemainwindow.cpp:227
+#: app/kategrepdialog.cpp:71 app/katemainwindow.cpp:223
msgid "Find in Files"
msgstr "یافتن در پرونده‌ها"
@@ -727,42 +712,37 @@ msgstr "قالب:"
msgid "Files:"
msgstr "پرونده‌ها:"
-#: app/kategrepdialog.cpp:163
-#, fuzzy
-msgid "Hide errors"
-msgstr "مخفی کردن &میله‌های جانبی‌"
-
-#: app/kategrepdialog.cpp:169
+#: app/kategrepdialog.cpp:160
msgid "Folder:"
msgstr "پوشه:"
-#: app/kategrepdialog.cpp:187
+#: app/kategrepdialog.cpp:178
msgid "Recursive"
msgstr "بازگشتی"
-#: app/kategrepdialog.cpp:195 app/kategrepdialog.cpp:488
+#: app/kategrepdialog.cpp:186 app/kategrepdialog.cpp:475
msgid "Find"
msgstr "یافتن"
-#: app/kategrepdialog.cpp:210
+#: app/kategrepdialog.cpp:201
#, fuzzy
msgid ""
"<p>Enter the expression you want to search for here.<p>If 'regular "
-"expression' is unchecked, all characters that are not letters in your "
-"expression will be escaped with a backslash character.<p>Possible meta "
-"characters are:<br><b>.</b> - Matches any character<br><b>^</b> - Matches "
-"the beginning of a line<br><b>$</b> - Matches the end of a line<br><b>\\&lt;"
-"</b> - Matches the beginning of a word<br><b>\\&gt;</b> - Matches the end of "
-"a word<p>The following repetition operators exist:<br><b>?</b> - The "
-"preceding item is matched at most once<br><b>*</b> - The preceding item is "
-"matched zero or more times<br><b>+</b> - The preceding item is matched one "
-"or more times<br><b>{<i>n</i>}</b> - The preceding item is matched exactly "
-"<i>n</i> times<br><b>{<i>n</i>,}</b> - The preceding item is matched <i>n</"
-"i> or more times<br><b>{,<i>n</i>}</b> - The preceding item is matched at "
-"most <i>n</i> times<br><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b> - The preceding item is "
-"matched at least <i>n</i>, but at most <i>m</i> times.<p>Furthermore, "
-"backreferences to bracketed subexpressions are available via the notation "
-"<code>\\#</code>.<p>See the grep(1) documentation for the full documentation."
+"expression' is unchecked, any non-space letters in your expression will be "
+"escaped with a backslash character.<p>Possible meta characters are:<br><b>.</"
+"b> - Matches any character<br><b>^</b> - Matches the beginning of a "
+"line<br><b>$</b> - Matches the end of a line<br><b>\\&lt;</b> - Matches the "
+"beginning of a word<br><b>\\&gt;</b> - Matches the end of a word<p>The "
+"following repetition operators exist:<br><b>?</b> - The preceding item is "
+"matched at most once<br><b>*</b> - The preceding item is matched zero or "
+"more times<br><b>+</b> - The preceding item is matched one or more "
+"times<br><b>{<i>n</i>}</b> - The preceding item is matched exactly <i>n</i> "
+"times<br><b>{<i>n</i>,}</b> - The preceding item is matched <i>n</i> or more "
+"times<br><b>{,<i>n</i>}</b> - The preceding item is matched at most <i>n</i> "
+"times<br><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b> - The preceding item is matched at least "
+"<i>n</i>, but at most <i>m</i> times.<p>Furthermore, backreferences to "
+"bracketed subexpressions are available via the notation <code>\\#</code>."
+"<p>See the grep(1) documentation for the full documentation."
msgstr ""
"<p>عبارتی را که می‌خواهید جستجو کنید، در اینجا وارد نمایید.<p>اگر »عبارت "
"منظم« بدون علامت است، هر واژۀ بدون فاصله‌ای در عبارت شما با یک نویسۀ ممیز "
@@ -780,7 +760,7 @@ msgstr ""
"مرجعهای قبلی در زیرعبارتهای کروشه‌دار از طریق نشان‌گذاری به وجود می‌آیند<code>"
"\\#</code>. <p> برای مستندات کامل مستندات )grep(1 را ببینید."
-#: app/kategrepdialog.cpp:233
+#: app/kategrepdialog.cpp:224
msgid ""
"Enter the file name pattern of the files to search here.\n"
"You may give several patterns separated by commas."
@@ -788,7 +768,7 @@ msgstr ""
"الگوی نام پروندۀ پرونده‌هایی که باید جستجو شوند را در اینجا وارد کنید.\n"
"ممکن است چندین الگو بدهید که با کاما جدا شده‌اند."
-#: app/kategrepdialog.cpp:236
+#: app/kategrepdialog.cpp:227
#, c-format
msgid ""
"You can choose a template for the pattern from the combo box\n"
@@ -802,20 +782,20 @@ msgstr ""
"تا به صورت عبارت منظم\n"
" جستجو شود."
-#: app/kategrepdialog.cpp:241
+#: app/kategrepdialog.cpp:232
msgid "Enter the folder which contains the files in which you want to search."
msgstr "پوشۀ حاوی پرونده‌هایی که می‌خواهید در آنها جستجو کنید را وارد کنید."
-#: app/kategrepdialog.cpp:243
+#: app/kategrepdialog.cpp:234
msgid "Check this box to search in all subfolders."
msgstr "برای جستجو در همۀ زیرپوشه‌ها این جعبه را علامت بزنید."
-#: app/kategrepdialog.cpp:245
+#: app/kategrepdialog.cpp:236
msgid ""
"If this option is enabled (the default), the search will be case sensitive."
msgstr "اگر این گزینه غیرفعال است )پیش‌فرض(، جستجو حساس به حالت می‌شود."
-#: app/kategrepdialog.cpp:247
+#: app/kategrepdialog.cpp:238
msgid ""
"<p>If this is enabled, your pattern will be passed unmodified to "
"<em>grep(1)</em>. Otherwise, all characters that are not letters will be "
@@ -826,7 +806,7 @@ msgstr ""
"در غیر این صورت، همۀ نویسه‌هایی که به صورت حرف نیستند، با استفاده از ممیز "
"وارونه‌ای می‌گریزند، تا grep به عنوان بخشی از عبارت تفسیر نشود."
-#: app/kategrepdialog.cpp:252
+#: app/kategrepdialog.cpp:243
msgid ""
"The results of the grep run are listed here. Select a\n"
"filename/line number combination and press Enter or doubleclick\n"
@@ -836,25 +816,19 @@ msgstr ""
"و ورود را فشار دهید یا روی فقره دو بار فشار دهید\n"
" تا خط مربوطه در ویرایشگر نمایش داده شود."
-#: app/kategrepdialog.cpp:256
-msgid ""
-"<p>If this is checked, the dialog window showing the search errors will not "
-"be displayed at the end of the search."
-msgstr ""
-
-#: app/kategrepdialog.cpp:339
+#: app/kategrepdialog.cpp:327
msgid "You must enter an existing local folder in the 'Folder' entry."
msgstr "باید پوشۀ محلی موجود را در مدخل »پوشه« وارد کنید."
-#: app/kategrepdialog.cpp:340
+#: app/kategrepdialog.cpp:328
msgid "Invalid Folder"
msgstr "پوشۀ نامعتبر"
-#: app/kategrepdialog.cpp:494
+#: app/kategrepdialog.cpp:479
msgid "<strong>Error:</strong><p>"
msgstr "<strong>خطا:</strong><p>"
-#: app/kategrepdialog.cpp:494
+#: app/kategrepdialog.cpp:479
msgid "Grep Tool Error"
msgstr "خطای ابزار Grep"
@@ -1034,27 +1008,27 @@ msgstr "کمک بسیار خوب"
msgid "All people who have contributed and I have forgotten to mention"
msgstr "کلیۀ کسانی که همکاری نموده‌اند و فراموش کرده‌ام که نامشان را ذکر کنم"
-#: app/katemainwindow.cpp:213 app/katesavemodifieddialog.cpp:152
+#: app/katemainwindow.cpp:212 app/katesavemodifieddialog.cpp:152
msgid "Documents"
msgstr "اسناد"
-#: app/katemainwindow.cpp:217
+#: app/katemainwindow.cpp:216
msgid "Filesystem Browser"
msgstr "مرورگر سیستم پرونده"
-#: app/katemainwindow.cpp:234
+#: app/katemainwindow.cpp:230
msgid "Terminal"
msgstr "پایانه"
-#: app/katemainwindow.cpp:246
+#: app/katemainwindow.cpp:242
msgid "Create a new document"
msgstr "ایجاد سندی جدید"
-#: app/katemainwindow.cpp:247
+#: app/katemainwindow.cpp:243
msgid "Open an existing document for editing"
msgstr "باز کردن سند موجود برای ویرایش"
-#: app/katemainwindow.cpp:250 app/kwritemain.cpp:151
+#: app/katemainwindow.cpp:246 app/kwritemain.cpp:151
msgid ""
"This lists files which you have opened recently, and allows you to easily "
"open them again."
@@ -1062,47 +1036,47 @@ msgstr ""
"پرونده‌هایی که اخیراً باز کرده‌اید را فهرست می‌کند، و به شما اجازه می‌دهد که به "
"راحتی آنها را دوباره باز کنید."
-#: app/katemainwindow.cpp:252
+#: app/katemainwindow.cpp:248
msgid "Save A&ll"
msgstr "ذخیرۀ &همه‌"
-#: app/katemainwindow.cpp:253
+#: app/katemainwindow.cpp:249
msgid "Save all open, modified documents to disk."
msgstr "ذخیرۀ همۀ اسناد باز و تغییریافته در دیسک."
-#: app/katemainwindow.cpp:255
+#: app/katemainwindow.cpp:251
msgid "Close the current document."
msgstr "بستن سند جاری."
-#: app/katemainwindow.cpp:257
+#: app/katemainwindow.cpp:253
msgid "Clos&e All"
msgstr "&بستن همه‌"
-#: app/katemainwindow.cpp:258
+#: app/katemainwindow.cpp:254
msgid "Close all open documents."
msgstr "بستن همۀ اسناد باز."
-#: app/katemainwindow.cpp:260
+#: app/katemainwindow.cpp:256
msgid "Send one or more of the open documents as email attachments."
msgstr "ارسال یک یا چند سند باز به عنوان پیوستهای رایانامه."
-#: app/katemainwindow.cpp:262
+#: app/katemainwindow.cpp:258
msgid "Close this window"
msgstr "بستن این پنجره"
-#: app/katemainwindow.cpp:265
+#: app/katemainwindow.cpp:261
msgid "Create a new Kate view (a new window with the same document list)."
msgstr "ایجاد نمای جدید Kate )پنجره‌ای جدید با فهرست سند مشابه(."
-#: app/katemainwindow.cpp:270
+#: app/katemainwindow.cpp:266
msgid "Launch external helper applications"
msgstr "راه‌اندازی کاربردهای کمک‌رسان خارجی"
-#: app/katemainwindow.cpp:276
+#: app/katemainwindow.cpp:272
msgid "Open W&ith"
msgstr "باز کردن &با‌"
-#: app/katemainwindow.cpp:277
+#: app/katemainwindow.cpp:273
msgid ""
"Open the current document using another application registered for its file "
"type, or an application of your choice."
@@ -1110,100 +1084,76 @@ msgstr ""
"سند جاری را، با استفاده از کاربرد دیگری که برای نوع پروندۀ آن ثبت شده و "
"یاکاربردی به انتخاب خودتان، باز کنید."
-#: app/katemainwindow.cpp:282 app/kwritemain.cpp:174
+#: app/katemainwindow.cpp:278 app/kwritemain.cpp:174
msgid "Configure the application's keyboard shortcut assignments."
msgstr "پیکربندی انتسابهای میان‌بر صفحه ‌کلید کاربرد."
-#: app/katemainwindow.cpp:285 app/kwritemain.cpp:177
+#: app/katemainwindow.cpp:281 app/kwritemain.cpp:177
msgid "Configure which items should appear in the toolbar(s)."
msgstr "پیکربندی اینکه کدام فقره‌ها باید در میله ابزار)ها( ظاهر شوند."
-#: app/katemainwindow.cpp:288
+#: app/katemainwindow.cpp:284
msgid ""
"Configure various aspects of this application and the editing component."
msgstr "پیکربندی جنبه‌های گوناگون این کاربرد و محتوای ویرایش."
-#: app/katemainwindow.cpp:292
+#: app/katemainwindow.cpp:288
msgid "&Pipe to Console"
msgstr "&لوله ‌کردن به پیشانه‌"
-#: app/katemainwindow.cpp:295
+#: app/katemainwindow.cpp:291
msgid "This shows useful tips on the use of this application."
msgstr "نکات مفید پیرامون استفاده از این کاربرد را نمایش می‌دهد."
-#: app/katemainwindow.cpp:299
+#: app/katemainwindow.cpp:295
msgid "&Plugins Handbook"
msgstr "کتاب مرجع &وصله‌ها‌"
-#: app/katemainwindow.cpp:300
+#: app/katemainwindow.cpp:296
msgid "This shows help files for various available plugins."
msgstr " پرونده‌های کمک را برای وصله‌های گوناگون موجود نمایش می‌دهد."
-#: app/katemainwindow.cpp:309
-#, fuzzy
-msgid "&New"
-msgstr "&جدید...‌"
+#: app/katemainwindow.cpp:305
+msgid ""
+"_: Menu entry Session->New\n"
+"&New"
+msgstr "&جدید‌"
-#: app/katemainwindow.cpp:313
+#: app/katemainwindow.cpp:308
msgid "Save &As..."
msgstr "ذخیره &به عنوان...‌"
-#: app/katemainwindow.cpp:315
-#, fuzzy
-msgid "&Rename"
-msgstr "&تغییر نام...‌"
-
-#: app/katemainwindow.cpp:319
-msgid "Re&load"
-msgstr ""
-
-#: app/katemainwindow.cpp:321
-#, fuzzy
-msgid "Acti&vate"
-msgstr "فعال کردن تب بعدی"
-
-#: app/katemainwindow.cpp:323
-msgid "Toggle read &only"
-msgstr ""
-
-#: app/katemainwindow.cpp:325
-#, fuzzy
-msgid "Move &Up"
-msgstr "حرکت به"
-
-#: app/katemainwindow.cpp:327
-#, fuzzy
-msgid "Move Do&wn"
-msgstr "حرکت به"
+#: app/katemainwindow.cpp:309
+msgid "&Manage..."
+msgstr "&مدیریت...‌"
-#: app/katemainwindow.cpp:329
-#, fuzzy
-msgid "Sele&ct session"
-msgstr "&ذخیرۀ نشست‌"
+#: app/katemainwindow.cpp:312
+msgid "&Quick Open"
+msgstr "باز کردن &سریع‌"
-#: app/katemainwindow.cpp:506
+#: app/katemainwindow.cpp:488
msgid ""
"_: 'document name [*]', [*] means modified\n"
"%1 [*]"
msgstr ""
-#: app/katemainwindow.cpp:631
+#: app/katemainwindow.cpp:610
msgid "&Other..."
msgstr "&غیره...‌"
-#: app/katemainwindow.cpp:641
+#: app/katemainwindow.cpp:620
msgid "Other..."
msgstr "غیره..."
-#: app/katemainwindow.cpp:658
+#: app/katemainwindow.cpp:637
msgid "Application '%1' not found!"
msgstr "کاربرد »%1« یافت نشد!"
-#: app/katemainwindow.cpp:658
+#: app/katemainwindow.cpp:637
msgid "Application Not Found!"
msgstr "کاربرد یافت نشد!"
-#: app/katemainwindow.cpp:686
+#: app/katemainwindow.cpp:665
msgid ""
"<p>The current document has not been saved, and cannot be attached to an "
"email message.<p>Do you want to save it and proceed?"
@@ -1211,15 +1161,15 @@ msgstr ""
"<p>سند جاری ذخیره نشده است و نمی‌توان آن را به یک پیام رایانامه پیوست کرد. "
"<p>می‌خواهید آن را ذخیره کنید و پیش بروید؟"
-#: app/katemainwindow.cpp:689
+#: app/katemainwindow.cpp:668
msgid "Cannot Send Unsaved File"
msgstr "پروندۀ ذخیره‌نشده را نمی‌توان ارسال کرد"
-#: app/katemainwindow.cpp:697 app/katemainwindow.cpp:718
+#: app/katemainwindow.cpp:676 app/katemainwindow.cpp:697
msgid "The file could not be saved. Please check if you have write permission."
msgstr "پرونده را نمی‌توان ذخیره کرد. لطفاًً، بررسی کنید که مجوز نوشتن را دارید."
-#: app/katemainwindow.cpp:708
+#: app/katemainwindow.cpp:687
msgid ""
"<p>The current file:<br><strong>%1</strong><br>has been modified. "
"Modifications will not be available in the attachment.<p>Do you want to save "
@@ -1228,11 +1178,11 @@ msgstr ""
"<p>پروندۀ جاری:<br><strong>%1</strong><br>تغییریافته است. تغییرات در پیوست "
"وجود ندارند.<p>می‌خواهید پیش از ارسال، آن را ذخیره کنید؟"
-#: app/katemainwindow.cpp:711
+#: app/katemainwindow.cpp:690
msgid "Save Before Sending?"
msgstr "پیش از ارسال ذخیره شود؟"
-#: app/katemainwindow.cpp:711
+#: app/katemainwindow.cpp:690
msgid "Do Not Save"
msgstr "ذخیره نشود"
@@ -1435,11 +1385,11 @@ msgstr "محل"
msgid "Projects"
msgstr "پروژه‌ها"
-#: app/katesavemodifieddialog.cpp:163
+#: app/katesavemodifieddialog.cpp:164
msgid "Se&lect All"
msgstr "&برگزیدن همه‌"
-#: app/katesavemodifieddialog.cpp:210
+#: app/katesavemodifieddialog.cpp:211
msgid ""
"Data you requested to be saved could not be written. Please choose how you "
"want to proceed."
@@ -1447,136 +1397,105 @@ msgstr ""
"داده‌ای را که می‌خواهید ذخیره شود را نمی‌توان نوشت. لطفاً، انتخاب کنید که "
"می‌خواهید چگونه پیش بروید."
-#: app/katesession.cpp:823
-msgid "Session Chooser"
-msgstr "گزینندۀ نشست"
-
-#: app/katesession.cpp:825
-msgid "Open Session"
-msgstr "باز کردن نشست"
-
-#: app/katesession.cpp:826
-msgid "New Session"
-msgstr "نشست جدید"
+#: app/katesession.cpp:78 app/katesession.cpp:102 app/katesession.cpp:252
+#, fuzzy
+msgid "Default Session"
+msgstr "نشست پیش‌فرض"
-#: app/katesession.cpp:843
-msgid "Session Name"
-msgstr "نام نشست"
+#: app/katesession.cpp:82
+msgid "Unnamed Session"
+msgstr "نشست بی‌نام"
-#: app/katesession.cpp:844
-msgid "Open Documents"
-msgstr "باز کردن اسناد"
+#: app/katesession.cpp:104
+msgid "Session (%1)"
+msgstr "نشست )%1("
-#: app/katesessionpanel.cpp:43
+#: app/katesession.cpp:384
#, fuzzy
-msgid "Session Name Chooser"
-msgstr "گزینندۀ نشست"
+msgid "Save Session?"
+msgstr "نشست ذخیره شود؟"
-#: app/katesessionpanel.cpp:63
+#: app/katesession.cpp:391
#, fuzzy
-msgid "Switch to the new session"
-msgstr "&آغاز نشست جدید‌"
+msgid "Save current session?"
+msgstr "&ذخیرۀ نشست‌"
-#: app/katesessionpanel.cpp:201
-#, fuzzy
-msgid "New"
-msgstr "تب جدید"
+#: app/katesession.cpp:392
+msgid "Do not ask again"
+msgstr "دوباره سؤال نشود"
-#: app/katesessionpanel.cpp:203
-msgid "Create a new session and switch to it."
-msgstr ""
+#: app/katesession.cpp:482
+msgid "No session selected to open."
+msgstr "برای باز شدن، نشستی انتخاب نشد."
-#: app/katesessionpanel.cpp:208
-#, fuzzy
-msgid "Save the selected session."
-msgstr "نشست جاری ذخیره شود؟"
+#: app/katesession.cpp:482
+msgid "No Session Selected"
+msgstr "نشستی انتخاب نشد"
-#: app/katesessionpanel.cpp:211
-#, fuzzy
-msgid "Save as..."
-msgstr "ذخیره &به عنوان...‌"
+#: app/katesession.cpp:554
+msgid "Specify Name for Current Session"
+msgstr "مشخص کردن نام برای نشست جاری"
-#: app/katesessionpanel.cpp:213
-msgid ""
-"Save an unsaved session with a new name or clone an already saved session "
-"into a new session."
-msgstr ""
+#: app/katesession.cpp:554 app/katesession.cpp:572 app/katesession.cpp:850
+msgid "Session name:"
+msgstr "نام نشست:"
-#: app/katesessionpanel.cpp:217
-#, fuzzy
-msgid "Rename"
-msgstr "&تغییر نام...‌"
+#: app/katesession.cpp:561
+msgid "To save a new session, you must specify a name."
+msgstr "برای ذخیرۀ نشست جدید، باید نامی مشخص کنید."
-#: app/katesessionpanel.cpp:219
-msgid "Rename the selected session."
-msgstr ""
+#: app/katesession.cpp:561 app/katesession.cpp:579 app/katesession.cpp:857
+msgid "Missing Session Name"
+msgstr "فاقد نام نشست"
-#: app/katesessionpanel.cpp:224
-msgid "Delete the selected session."
-msgstr ""
+#: app/katesession.cpp:572
+msgid "Specify New Name for Current Session"
+msgstr "مشخص کردن نام جدید برای نشست جاری"
-#: app/katesessionpanel.cpp:229
-msgid "Reload the last saved state of the selected session."
-msgstr ""
-
-#: app/katesessionpanel.cpp:234
-#, fuzzy
-msgid "Activate"
-msgstr "فعال کردن تب بعدی"
-
-#: app/katesessionpanel.cpp:236
-msgid "Activate the selected session."
-msgstr ""
+#: app/katesession.cpp:579 app/katesession.cpp:857
+msgid "To save a session, you must specify a name."
+msgstr "برای ذخیرۀ یک نشست، باید یک نام مشخص کنید."
-#: app/katesessionpanel.cpp:239
-msgid "Toggle read only"
-msgstr ""
+#: app/katesession.cpp:618
+msgid "Session Chooser"
+msgstr "گزینندۀ نشست"
-#: app/katesessionpanel.cpp:241
-msgid ""
-"Toggle read only status for the selected session.<p>In a read only session, "
-"you can work as usual but the list of documents in the session will not be "
-"saved when you exit Kate or switch to another session.<p>You can use this "
-"option to create template sessions that you wish to keep unchanged over time."
-msgstr ""
+#: app/katesession.cpp:623 app/katesession.cpp:715
+msgid "Open Session"
+msgstr "باز کردن نشست"
-#: app/katesessionpanel.cpp:247
-#, fuzzy
-msgid "Move Up"
-msgstr "حرکت به"
+#: app/katesession.cpp:624
+msgid "New Session"
+msgstr "نشست جدید"
-#: app/katesessionpanel.cpp:249
-msgid "Move up the selected session."
-msgstr ""
+#: app/katesession.cpp:642 app/katesession.cpp:732 app/katesession.cpp:796
+msgid "Session Name"
+msgstr "نام نشست"
-#: app/katesessionpanel.cpp:252
-#, fuzzy
-msgid "Move Down"
-msgstr "حرکت به"
+#: app/katesession.cpp:643 app/katesession.cpp:733 app/katesession.cpp:797
+msgid "Open Documents"
+msgstr "باز کردن اسناد"
-#: app/katesessionpanel.cpp:254
-msgid "Move down the selected session."
-msgstr ""
+#: app/katesession.cpp:660
+msgid "&Always use this choice"
+msgstr "&همیشه از این انتخاب استفاده شود‌"
-#: app/katesessionpanel.cpp:379
-msgid "Do you really want to delete the session \"%1\"?"
-msgstr ""
+#: app/katesession.cpp:720
+msgid "&Open"
+msgstr "&باز کردن‌"
-#: app/katesessionpanel.cpp:380
-#, fuzzy
-msgid "Delete session"
-msgstr "نشست پیش‌فرض"
+#: app/katesession.cpp:781
+msgid "Manage Sessions"
+msgstr "مدیریت نشستها"
-#: app/katesessionpanel.cpp:723
+#: app/katesession.cpp:810
#, fuzzy
-msgid "Save Session"
-msgstr "نشست ذخیره شود؟"
+msgid "&Rename..."
+msgstr "&تغییر نام...‌"
-#: app/katesessionpanel.cpp:729
-msgid ""
-"<p>Do you want to save the current session?<p>!!NOTE!!<p>The session will be "
-"removed if you choose \"Delete\""
-msgstr ""
+#: app/katesession.cpp:850
+msgid "Specify New Name for Session"
+msgstr "مشخص کردن نام جدید برای نشست"
#: app/kateviewmanager.cpp:97
msgid "New Tab"
@@ -1646,27 +1565,27 @@ msgstr "بستن تب جاری"
msgid "Open File"
msgstr "باز کردن پرونده"
-#: app/kateviewspace.cpp:322 app/kateviewspace.cpp:361
+#: app/kateviewspace.cpp:321 app/kateviewspace.cpp:360
msgid " INS "
msgstr " درج "
-#: app/kateviewspace.cpp:327 app/kateviewspace.cpp:365
+#: app/kateviewspace.cpp:326 app/kateviewspace.cpp:364
msgid " NORM "
msgstr " عادی "
-#: app/kateviewspace.cpp:353
+#: app/kateviewspace.cpp:352
msgid " Line: %1 Col: %2 "
msgstr " خط: %1 ستون: %2 "
-#: app/kateviewspace.cpp:357
+#: app/kateviewspace.cpp:356
msgid " R/O "
msgstr " فقط خواندنی "
-#: app/kateviewspace.cpp:359
+#: app/kateviewspace.cpp:358
msgid " OVR "
msgstr " جای‌نوشت "
-#: app/kateviewspace.cpp:365
+#: app/kateviewspace.cpp:364
msgid " BLK "
msgstr " فاصله "
@@ -1757,7 +1676,7 @@ msgstr "&سند‌"
msgid "Sess&ions"
msgstr "&نشستها‌"
-#: data/kateui.rc:90
+#: data/kateui.rc:85
#, no-c-format
msgid "&Window"
msgstr "&پنجره‌"
@@ -1973,6 +1892,70 @@ msgstr ""
"فشار دهید.</p>\n"
#, fuzzy
+#~ msgid "Save Sessions"
+#~ msgstr "نشست ذخیره شود؟"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide errors"
+#~ msgstr "مخفی کردن &میله‌های جانبی‌"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&New"
+#~ msgstr "&جدید...‌"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Acti&vate"
+#~ msgstr "فعال کردن تب بعدی"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move &Up"
+#~ msgstr "حرکت به"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move Do&wn"
+#~ msgstr "حرکت به"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sele&ct session"
+#~ msgstr "&ذخیرۀ نشست‌"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Session Name Chooser"
+#~ msgstr "گزینندۀ نشست"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Switch to the new session"
+#~ msgstr "&آغاز نشست جدید‌"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "New"
+#~ msgstr "تب جدید"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save the selected session."
+#~ msgstr "نشست جاری ذخیره شود؟"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save as..."
+#~ msgstr "ذخیره &به عنوان...‌"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Rename"
+#~ msgstr "&تغییر نام...‌"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Activate"
+#~ msgstr "فعال کردن تب بعدی"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move Up"
+#~ msgstr "حرکت به"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move Down"
+#~ msgstr "حرکت به"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Save As"
#~ msgstr "ذخیره &به عنوان...‌"
@@ -2024,58 +2007,5 @@ msgstr ""
#~ msgid "Main Toolbar"
#~ msgstr "میله ابزار"
-#~ msgid "Unnamed Session"
-#~ msgstr "نشست بی‌نام"
-
-#~ msgid "Session (%1)"
-#~ msgstr "نشست )%1("
-
-#~ msgid "No session selected to open."
-#~ msgstr "برای باز شدن، نشستی انتخاب نشد."
-
-#~ msgid "No Session Selected"
-#~ msgstr "نشستی انتخاب نشد"
-
-#~ msgid "Specify Name for Current Session"
-#~ msgstr "مشخص کردن نام برای نشست جاری"
-
-#~ msgid "Session name:"
-#~ msgstr "نام نشست:"
-
-#~ msgid "To save a new session, you must specify a name."
-#~ msgstr "برای ذخیرۀ نشست جدید، باید نامی مشخص کنید."
-
-#~ msgid "Missing Session Name"
-#~ msgstr "فاقد نام نشست"
-
-#~ msgid "Specify New Name for Current Session"
-#~ msgstr "مشخص کردن نام جدید برای نشست جاری"
-
-#~ msgid "To save a session, you must specify a name."
-#~ msgstr "برای ذخیرۀ یک نشست، باید یک نام مشخص کنید."
-
-#~ msgid "&Always use this choice"
-#~ msgstr "&همیشه از این انتخاب استفاده شود‌"
-
-#~ msgid "&Open"
-#~ msgstr "&باز کردن‌"
-
-#~ msgid "Manage Sessions"
-#~ msgstr "مدیریت نشستها"
-
-#~ msgid "Specify New Name for Session"
-#~ msgstr "مشخص کردن نام جدید برای نشست"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: Menu entry Session->New\n"
-#~ "&New"
-#~ msgstr "&جدید‌"
-
-#~ msgid "&Manage..."
-#~ msgstr "&مدیریت...‌"
-
-#~ msgid "&Quick Open"
-#~ msgstr "باز کردن &سریع‌"
-
#~ msgid "Choose Editor..."
#~ msgstr "انتخاب ویرایشگر..."
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kcmenergy.po b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kcmenergy.po
index b7d8d2561da..9bca4ce30d8 100644
--- a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kcmenergy.po
+++ b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kcmenergy.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmenergy\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-07 11:00+0330\n"
"Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr ""
-#: energy.cpp:145
+#: energy.cpp:149
msgid ""
"<h1>Display Power Control</h1> If your display supports power saving "
"features, you can configure them using this module.<p> There are three "
@@ -46,41 +46,41 @@ msgstr ""
" ‌نمایش از حالت ذخیرۀ توان، می‌توانید حرکت کوچکی به موشی بدهید یا کلیدی را "
"فشار دهید، که احتمالاً باعث هیچ اثر جانبی نمی‌شود؛ مانند کلید »تبدیل«."
-#: energy.cpp:181
+#: energy.cpp:185
msgid "&Enable display power management"
msgstr "&فعال‌سازی مدیریت توان صفحه ‌نمایش‌"
-#: energy.cpp:185
+#: energy.cpp:189
msgid "Check this option to enable the power saving features of your display."
msgstr ""
"برای فعال کردن ویژگیهای ذخیرۀ توان صفحه ‌نمایش خود، این گزینه را علامت بزنید."
-#: energy.cpp:189
+#: energy.cpp:193
#, fuzzy
msgid "&Enable specific display power management"
msgstr "&فعال‌سازی مدیریت توان صفحه ‌نمایش‌"
-#: energy.cpp:195
+#: energy.cpp:199
msgid "Your display does not support power saving."
msgstr "صفحه ‌نمایش شما ذخیرۀ توان را پشتیبانی نمی‌کند."
-#: energy.cpp:202
+#: energy.cpp:206
msgid "Learn more about the Energy Star program"
msgstr "یادگیری بیشتر دربارۀ برنامۀ ستارۀ انرژی"
-#: energy.cpp:212
+#: energy.cpp:216
msgid "&Standby after:"
msgstr "&نیمه روشن بعد از:‌"
-#: energy.cpp:214 energy.cpp:225 energy.cpp:237
+#: energy.cpp:218 energy.cpp:229 energy.cpp:241
msgid " min"
msgstr " دقیقه"
-#: energy.cpp:215 energy.cpp:226 energy.cpp:238
+#: energy.cpp:219 energy.cpp:230 energy.cpp:242
msgid "Disabled"
msgstr "غیرفعال"
-#: energy.cpp:218
+#: energy.cpp:222
msgid ""
"Choose the period of inactivity after which the display should enter "
"\"standby\" mode. This is the first level of power saving."
@@ -88,11 +88,11 @@ msgstr ""
"انتخاب دورۀ غیرفعال، بعد از اینکه صفحه ‌نمایش باید وارد حالت »نیمه روشن« شود. "
"این اولین سطح ذخیرۀ توان می‌باشد."
-#: energy.cpp:223
+#: energy.cpp:227
msgid "S&uspend after:"
msgstr "&معلق بعد از:‌"
-#: energy.cpp:229
+#: energy.cpp:233
msgid ""
"Choose the period of inactivity after which the display should enter "
"\"suspend\" mode. This is the second level of power saving, but may not be "
@@ -102,11 +102,11 @@ msgstr ""
"دومین سطح ذخیرۀ توان می‌باشد، ولی ممکن است برای برخی صفحه نمایشها، تفاوتی با "
"سطح اول نداشته باشد."
-#: energy.cpp:235
+#: energy.cpp:239
msgid "&Power off after:"
msgstr "خاموش کردن &توان بعد از:‌"
-#: energy.cpp:241
+#: energy.cpp:245
msgid ""
"Choose the period of inactivity after which the display should be powered "
"off. This is the greatest level of power saving that can be achieved while "
@@ -116,10 +116,10 @@ msgstr ""
"ذخیرۀ توان است، که وقتی صفحه ‌نمایش هنوز به طور فیزیکی روشن است، می‌تواند به "
"دست آید."
-#: energy.cpp:252
+#: energy.cpp:256
msgid "Configure KPowersave..."
msgstr ""
-#: energy.cpp:258
+#: energy.cpp:262
msgid "Configure TDEPowersave..."
msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kcmmedia.po b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kcmmedia.po
index 819c0f2ec46..cd399ada099 100644
--- a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kcmmedia.po
+++ b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kcmmedia.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmmedia\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-09 14:47+0330\n"
"Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@@ -122,23 +122,11 @@ msgstr ""
"این را انتخاب نمایید."
#: managermoduleview.ui:60
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enable notification popups"
-msgstr "&اخطارها‌"
-
-#: managermoduleview.ui:63
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Deselect this if you do not want action request popups to be generated when "
-"devices are plugged in."
-msgstr ""
-
-#: managermoduleview.ui:71
#, no-c-format
msgid "Mount options"
msgstr ""
-#: managermoduleview.ui:90
+#: managermoduleview.ui:79
#, no-c-format
msgid ""
"Here you can specify default mount options for your storage media. Please "
@@ -149,77 +137,77 @@ msgid ""
"the best value depending on your media."
msgstr ""
-#: managermoduleview.ui:110
+#: managermoduleview.ui:99
#, no-c-format
msgid "Read only"
msgstr ""
-#: managermoduleview.ui:113
+#: managermoduleview.ui:102
#, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems read-only."
msgstr ""
-#: managermoduleview.ui:121
+#: managermoduleview.ui:110
#, no-c-format
msgid "Mount as user"
msgstr ""
-#: managermoduleview.ui:124
+#: managermoduleview.ui:113
#, no-c-format
msgid "Mount this file system as user."
msgstr ""
-#: managermoduleview.ui:132
+#: managermoduleview.ui:121
#, no-c-format
msgid "Flushed IO"
msgstr ""
-#: managermoduleview.ui:138
+#: managermoduleview.ui:127
#, no-c-format
msgid ""
"Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it."
msgstr ""
-#: managermoduleview.ui:146
+#: managermoduleview.ui:135
#, no-c-format
msgid "Synchronous"
msgstr ""
-#: managermoduleview.ui:152
+#: managermoduleview.ui:141
#, no-c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
msgstr ""
-#: managermoduleview.ui:160
+#: managermoduleview.ui:149
#, no-c-format
msgid "Quiet"
msgstr ""
-#: managermoduleview.ui:163
+#: managermoduleview.ui:152
#, no-c-format
msgid ""
"Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. "
"Use with caution!"
msgstr ""
-#: managermoduleview.ui:171
+#: managermoduleview.ui:160
#, no-c-format
msgid "UTF-8 charset"
msgstr ""
-#: managermoduleview.ui:174
+#: managermoduleview.ui:163
#, no-c-format
msgid ""
"UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the "
"console. It can be be enabled for the filesystem with this option."
msgstr ""
-#: managermoduleview.ui:190
+#: managermoduleview.ui:179
#, no-c-format
msgid "Short names:"
msgstr ""
-#: managermoduleview.ui:196
+#: managermoduleview.ui:185
#, no-c-format
msgid ""
"<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which "
@@ -246,27 +234,27 @@ msgid ""
"all upper case."
msgstr ""
-#: managermoduleview.ui:217
+#: managermoduleview.ui:206
#, no-c-format
msgid "All Data"
msgstr ""
-#: managermoduleview.ui:222
+#: managermoduleview.ui:211
#, no-c-format
msgid "Ordered"
msgstr ""
-#: managermoduleview.ui:227
+#: managermoduleview.ui:216
#, no-c-format
msgid "Writeback"
msgstr ""
-#: managermoduleview.ui:242
+#: managermoduleview.ui:231
#, no-c-format
msgid "Journaling:"
msgstr ""
-#: managermoduleview.ui:248
+#: managermoduleview.ui:237
#, no-c-format
msgid ""
"<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always "
@@ -289,42 +277,42 @@ msgid ""
"after a crash and journal recovery."
msgstr ""
-#: managermoduleview.ui:268
+#: managermoduleview.ui:257
#, no-c-format
msgid "Lower"
msgstr ""
-#: managermoduleview.ui:273
+#: managermoduleview.ui:262
#, no-c-format
msgid "Windows 95"
msgstr ""
-#: managermoduleview.ui:278
+#: managermoduleview.ui:267
#, no-c-format
msgid "Windows NT"
msgstr ""
-#: managermoduleview.ui:283
+#: managermoduleview.ui:272
#, no-c-format
msgid "Mixed"
msgstr ""
-#: managermoduleview.ui:297
+#: managermoduleview.ui:286
#, no-c-format
msgid "Mount automatically"
msgstr ""
-#: managermoduleview.ui:300
+#: managermoduleview.ui:289
#, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems automatically."
msgstr ""
-#: managermoduleview.ui:308
+#: managermoduleview.ui:297
#, no-c-format
msgid "Access time updates"
msgstr ""
-#: managermoduleview.ui:314
+#: managermoduleview.ui:303
#, no-c-format
msgid "Update inode access time for each access."
msgstr ""
@@ -407,3 +395,7 @@ msgstr "&نمایش خدمت برای:‌"
#, no-c-format
msgid "Command:"
msgstr "فرمان:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Enable notification popups"
+#~ msgstr "&اخطارها‌"
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kdcop.po b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kdcop.po
index 2adb92159a5..16efe764169 100644
--- a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kdcop.po
+++ b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kdcop.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdcop\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-03 09:37+0330\n"
"Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@@ -69,82 +69,82 @@ msgstr "تنظیم صادرات زبان جاری‌."
msgid "DCOP Browser"
msgstr "مرورگر DCOP"
-#: kdcopwindow.cpp:414
+#: kdcopwindow.cpp:411
msgid "No parameters found."
msgstr "هیچ پارامتری یافت نشد."
-#: kdcopwindow.cpp:414
+#: kdcopwindow.cpp:411
msgid "DCOP Browser Error"
msgstr "خطای مرورگر DCOP"
-#: kdcopwindow.cpp:430
+#: kdcopwindow.cpp:427
#, c-format
msgid "Call Function %1"
msgstr "فراخوانی تابع %1"
-#: kdcopwindow.cpp:434
+#: kdcopwindow.cpp:431
msgid "Name"
msgstr "نام"
-#: kdcopwindow.cpp:435
+#: kdcopwindow.cpp:432
msgid "Type"
msgstr "نوع"
-#: kdcopwindow.cpp:436
+#: kdcopwindow.cpp:433
msgid "Value"
msgstr "مقدار"
-#: kdcopwindow.cpp:643
+#: kdcopwindow.cpp:640
msgid "X"
msgstr ""
-#: kdcopwindow.cpp:644
+#: kdcopwindow.cpp:641
msgid "Y"
msgstr ""
-#: kdcopwindow.cpp:674 kdcopwindow.cpp:801
+#: kdcopwindow.cpp:671 kdcopwindow.cpp:798
#, c-format
msgid "Cannot handle datatype %1"
msgstr "نوع دادۀ %1 را نمی‌توان گرداند"
-#: kdcopwindow.cpp:836
+#: kdcopwindow.cpp:833
msgid "DCOP call failed"
msgstr "خرابی در فراخوانی DCOP"
-#: kdcopwindow.cpp:838
+#: kdcopwindow.cpp:835
#, c-format
msgid "<p>DCOP call failed.</p>%1"
msgstr "<p>خرابی در فراخوانی DCOP.</p>%1"
-#: kdcopwindow.cpp:849
+#: kdcopwindow.cpp:846
msgid ""
"<p>Application is still registered with DCOP; I do not know why this call "
"failed.</p>"
msgstr ""
"<p>کاربرد هنوز توسط DCOP ثبت شده است، دلیل خرابی این فراخوانی را نمی‌دانم.</p>"
-#: kdcopwindow.cpp:861
+#: kdcopwindow.cpp:858
msgid "<p>The application appears to have unregistered with DCOP.</p>"
msgstr "<p>به نظر می‌رسد کاربرد توسط DCOP ثبت نشده است. </p>"
-#: kdcopwindow.cpp:877
+#: kdcopwindow.cpp:874
msgid "DCOP call %1 executed"
msgstr "فراخوانی %1 DCOP اجرا شد"
-#: kdcopwindow.cpp:886
+#: kdcopwindow.cpp:883
msgid "<strong>%1</strong>"
msgstr ""
-#: kdcopwindow.cpp:893
+#: kdcopwindow.cpp:890
#, c-format
msgid "Unknown type %1."
msgstr "نوع ناشناختۀ %1."
-#: kdcopwindow.cpp:899
+#: kdcopwindow.cpp:896
msgid "No returned values"
msgstr "مقداری بازگردانده نشد"
-#: kdcopwindow.cpp:1104
+#: kdcopwindow.cpp:1101
#, c-format
msgid "Do not know how to demarshal %1"
msgstr "ندانستن چگونگی نامنظم کردن %1"
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kdesktop.po b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kdesktop.po
index a5501c40ec6..f8b0cedece3 100644
--- a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kdesktop.po
+++ b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kdesktop.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdesktop\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-03 10:53+0330\n"
"Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@@ -105,12 +105,12 @@ msgstr "نمایش مدیر تکلیف"
msgid "Show Window List"
msgstr "نمایش فهرست پنجره"
-#: kdesktopbindings.cpp:26 krootwm.cc:469 lock/lockdlg.cc:875
-#: lock/securedlg.cc:118
+#: kdesktopbindings.cpp:26 krootwm.cc:469 lock/lockdlg.cc:801
+#: lock/securedlg.cc:116
msgid "Switch User"
msgstr "سودهی کاربر"
-#: kdesktopbindings.cpp:31 krootwm.cc:194 lock/securedlg.cc:106
+#: kdesktopbindings.cpp:31 krootwm.cc:194 lock/securedlg.cc:104
msgid "Lock Session"
msgstr "قفل نشست"
@@ -301,7 +301,7 @@ msgstr ""
msgid "Warning - New Session"
msgstr "اخطار - نشست جدید"
-#: krootwm.cc:903 lock/lockdlg.cc:778
+#: krootwm.cc:903 lock/lockdlg.cc:702
msgid "&Start New Session"
msgstr "&آغاز نشست جدید‌"
@@ -384,11 +384,11 @@ msgstr ""
msgid "Automatic Logout Notification"
msgstr ""
-#: lock/autologout.cc:56
+#: lock/autologout.cc:54
msgid "<nobr><qt><b>Automatic Log Out</b></qt><nobr>"
msgstr "<nobr><qt><b>خروج خودکار</b></qt><nobr>"
-#: lock/autologout.cc:57
+#: lock/autologout.cc:55
msgid ""
"<qt>To prevent being logged out, resume using this session by moving the "
"mouse or pressing a key.</qt>"
@@ -396,56 +396,56 @@ msgstr ""
"<qt>برای جلوگیری از خروج، استفاده از این نشست را با حرکت موشی یا فشار یک "
"کلید از سر بگیرید.</qt>"
-#: lock/autologout.cc:99
+#: lock/autologout.cc:97
#, c-format
msgid ""
"_n: <nobr><qt>You will be automatically logged out in 1 second</qt></nobr>\n"
"<nobr><qt>You will be automatically logged out in %n seconds</qt></nobr>"
msgstr "<nobr><qt>ظرف %n ثانیه به طور خودکار خارج می‌شوید</qt></nobr>"
-#: lock/lockdlg.cc:121 lock/sakdlg.cc:76
+#: lock/lockdlg.cc:110 lock/sakdlg.cc:76
#, fuzzy
msgid "Desktop Session Locked"
msgstr "قفل‌کنندۀ KDesktop"
-#: lock/lockdlg.cc:142 lock/lockdlg.cc:143
+#: lock/lockdlg.cc:129 lock/lockdlg.cc:130
msgid "This computer is in use and has been locked."
msgstr ""
-#: lock/lockdlg.cc:143
+#: lock/lockdlg.cc:130
msgid "Only '%1' may unlock this session."
msgstr ""
-#: lock/lockdlg.cc:147
+#: lock/lockdlg.cc:134
msgid "<nobr><b>The session is locked</b><br>"
msgstr "<nobr><b>نشست قفل است</b><br>"
-#: lock/lockdlg.cc:148
+#: lock/lockdlg.cc:135
msgid "<nobr><b>The session was locked by %1</b><br>"
msgstr "<nobr><b>نشست توسط %1 قفل شد</b><br>"
-#: lock/lockdlg.cc:153
+#: lock/lockdlg.cc:140
#, c-format
msgid "This session has been locked since %1"
msgstr ""
-#: lock/lockdlg.cc:164
+#: lock/lockdlg.cc:151
msgid "Sw&itch User..."
msgstr "&سودهی کاربر...‌"
-#: lock/lockdlg.cc:165 lock/querydlg.cc:96
+#: lock/lockdlg.cc:152 lock/querydlg.cc:94
msgid "Unl&ock"
msgstr "&باز کردن قفل‌"
-#: lock/lockdlg.cc:331
+#: lock/lockdlg.cc:309
msgid "<b>Unlocking failed</b>"
msgstr "<b>خرابی در باز کردن قفل</b>"
-#: lock/lockdlg.cc:336
+#: lock/lockdlg.cc:316
msgid "<b>Warning: Caps Lock on</b>"
msgstr "<b>اخطار: قفل تبدیل روشن است </b>"
-#: lock/lockdlg.cc:636
+#: lock/lockdlg.cc:563
msgid ""
"Cannot unlock the session because the authentication system failed to work;\n"
"you must kill kdesktop_lock (pid %1) manually."
@@ -453,16 +453,16 @@ msgstr ""
"قفل نشست را نمی‌توان باز کرد، زیرا سیستم احراز هویت کار نمی‌کند؛\n"
"باید kdesktop_lock )شناسۀ فرآیند %1 ( را به صورت دستی بکُشید."
-#: lock/lockdlg.cc:691 lock/lockprocess.cc:2421
+#: lock/lockdlg.cc:618 lock/lockprocess.cc:2418
msgid "Authentication Subsystem Notice"
msgstr ""
-#: lock/lockdlg.cc:750
+#: lock/lockdlg.cc:675
#, fuzzy
msgid "New Session"
msgstr "آغاز نشست جدید"
-#: lock/lockdlg.cc:765
+#: lock/lockdlg.cc:689
msgid ""
"You have chosen to open another desktop session instead of resuming the "
"current one.<br>The current session will be hidden and a new login screen "
@@ -479,49 +479,45 @@ msgstr ""
"دگرساز و کلید F مناسب به طور همزمان، می‌توانید بین نشستها سودهی کنید. به "
"علاوه، تابلوی TDE و گزینگان رومیزی برای سودهی بین نشستها، کنشهایی دارند."
-#: lock/lockdlg.cc:790
+#: lock/lockdlg.cc:714
msgid "&Do not ask again"
msgstr "دوباره سؤال &نکن‌"
-#: lock/lockdlg.cc:901
+#: lock/lockdlg.cc:826
msgid "Session"
msgstr "نشست"
-#: lock/lockdlg.cc:902
+#: lock/lockdlg.cc:827
msgid "Location"
msgstr "محل"
-#: lock/lockdlg.cc:929
+#: lock/lockdlg.cc:853
msgid ""
"_: session\n"
"&Activate"
msgstr "&فعال‌"
-#: lock/lockdlg.cc:937
+#: lock/lockdlg.cc:862
msgid "Start &New Session"
msgstr "آغاز نشست &جدید‌"
-#: lock/lockdlg.cc:997
-msgid "PIN:"
-msgstr ""
-
-#: lock/lockprocess.cc:557 lock/lockprocess.cc:713
+#: lock/lockprocess.cc:541 lock/lockprocess.cc:697
msgid "Securing desktop session"
msgstr ""
-#: lock/lockprocess.cc:1457
+#: lock/lockprocess.cc:1460
msgid "Will not lock the session, as unlocking would be impossible:\n"
msgstr "نشست قفل نمی‌شود، همان‌طور که باز کردن غیر ممکن است:\n"
-#: lock/lockprocess.cc:1461
+#: lock/lockprocess.cc:1464
msgid "Cannot start <i>kcheckpass</i>."
msgstr "<i>kcheckpass</i> را نمی‌توان آغاز کرد."
-#: lock/lockprocess.cc:1462
+#: lock/lockprocess.cc:1465
msgid "<i>kcheckpass</i> is unable to operate. Possibly it is not SetUID root."
msgstr "<i>kcheckpass</i> نمی‌تواند کار کند. شاید ریشۀ SetUID نیست."
-#: lock/lockprocess.cc:1504
+#: lock/lockprocess.cc:1508
msgid "No appropriate greeter plugin configured."
msgstr "هیچ وصلۀ خوش‌آمدگوی مناسبی پیکربندی نشد."
@@ -557,15 +553,15 @@ msgstr "قفل‌کنندۀ نشست برای KDesktop"
msgid "Information Needed"
msgstr ""
-#: lock/sakdlg.cc:104
+#: lock/sakdlg.cc:102
msgid "Press Ctrl+Alt+Del to begin."
msgstr ""
-#: lock/sakdlg.cc:104
+#: lock/sakdlg.cc:102
msgid "This process helps keep your password secure."
msgstr ""
-#: lock/sakdlg.cc:104
+#: lock/sakdlg.cc:102
msgid "It prevents unauthorized users from emulating the login screen."
msgstr ""
@@ -574,20 +570,20 @@ msgstr ""
msgid "Secure Desktop Area"
msgstr "بازآوری رومیزی"
-#: lock/securedlg.cc:97
+#: lock/securedlg.cc:95
msgid "'%1' is currently logged on"
msgstr ""
-#: lock/securedlg.cc:100
+#: lock/securedlg.cc:98
msgid "You are currently logged on"
msgstr ""
-#: lock/securedlg.cc:109
+#: lock/securedlg.cc:107
#, fuzzy
msgid "Task Manager"
msgstr "نمایش مدیر تکلیف"
-#: lock/securedlg.cc:112
+#: lock/securedlg.cc:110
msgid "Logoff Menu"
msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kgreet_classic.po b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kgreet_classic.po
index 13301c1a77d..da25bf0c85f 100644
--- a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kgreet_classic.po
+++ b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kgreet_classic.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgreet_classic\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-10 09:22+0330\n"
"Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@@ -28,34 +28,34 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr ""
-#: kgreet_classic.cpp:50
-msgid "&Password:"
-msgstr "&اسم رمز:‌"
-
-#: kgreet_classic.cpp:53
-msgid "Current &password:"
-msgstr "&اسم رمز جاری:‌"
-
-#: kgreet_classic.cpp:109
+#: kgreet_classic.cpp:98
msgid "&Username:"
msgstr "&نام کاربر:‌"
-#: kgreet_classic.cpp:114
+#: kgreet_classic.cpp:103
msgid "Username:"
msgstr "نام کاربر:"
-#: kgreet_classic.cpp:151
+#: kgreet_classic.cpp:125
+msgid "&Password:"
+msgstr "&اسم رمز:‌"
+
+#: kgreet_classic.cpp:126
+msgid "Current &password:"
+msgstr "&اسم رمز جاری:‌"
+
+#: kgreet_classic.cpp:144
msgid "&New password:"
msgstr "اسم رمز &جدید:‌"
-#: kgreet_classic.cpp:152
+#: kgreet_classic.cpp:145
msgid "Con&firm password:"
msgstr "&تأیید اسم رمز:‌"
-#: kgreet_classic.cpp:361
+#: kgreet_classic.cpp:299
msgid "Unrecognized prompt \"%1\""
msgstr " اعلان شناسایی‌نشدۀ »%1«"
-#: kgreet_classic.cpp:615
+#: kgreet_classic.cpp:518
msgid "Username + password (classic)"
msgstr "نام کاربر + اسم رمز )کلاسیک("
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kgreet_winbind.po b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kgreet_winbind.po
index 95d0dbc36aa..75009bf20f9 100644
--- a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kgreet_winbind.po
+++ b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kgreet_winbind.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgreet_winbind\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-10 09:23+0330\n"
"Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@@ -28,42 +28,42 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr ""
-#: kgreet_winbind.cpp:130
+#: kgreet_winbind.cpp:128
msgid "&Domain:"
msgstr "&دامنه:‌"
-#: kgreet_winbind.cpp:131
+#: kgreet_winbind.cpp:129
msgid "&Username:"
msgstr "&نام کاربر:‌"
-#: kgreet_winbind.cpp:145
+#: kgreet_winbind.cpp:143
msgid "Domain:"
msgstr "دامنه:"
-#: kgreet_winbind.cpp:148
+#: kgreet_winbind.cpp:146
msgid "Username:"
msgstr "نام کاربر:"
-#: kgreet_winbind.cpp:167
+#: kgreet_winbind.cpp:165
msgid "&Password:"
msgstr "&اسم رمز:‌"
-#: kgreet_winbind.cpp:168
+#: kgreet_winbind.cpp:166
msgid "Current &password:"
msgstr "&اسم رمز جاری:‌"
-#: kgreet_winbind.cpp:191
+#: kgreet_winbind.cpp:189
msgid "&New password:"
msgstr "اسم رمز &جدید:‌"
-#: kgreet_winbind.cpp:192
+#: kgreet_winbind.cpp:190
msgid "Con&firm password:"
msgstr "&تأیید اسم رمز:‌"
-#: kgreet_winbind.cpp:410
+#: kgreet_winbind.cpp:378
msgid "Unrecognized prompt \"%1\""
msgstr "اعلان شناسایی‌نشدۀ »%1«"
-#: kgreet_winbind.cpp:714
+#: kgreet_winbind.cpp:674
msgid "Winbind / Samba"
msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kicker.po b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kicker.po
index 76c340207df..aa53fe3423f 100644
--- a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kicker.po
+++ b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kicker.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kicker\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-04 10:18+0330\n"
"Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "کاربرد غیر TDE را نمی‌توان اجرا کرد."
msgid "Kicker Error"
msgstr "خطای Kicker"
-#: buttons/servicemenubutton.cpp:62 ui/k_new_mnu.cpp:1423 ui/k_new_mnu.cpp:1921
+#: buttons/servicemenubutton.cpp:62 ui/k_new_mnu.cpp:1412 ui/k_new_mnu.cpp:1910
#: ui/k_new_mnu.h:80
msgid "Applications"
msgstr "کاربردها"
@@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "قابل اجرا نیست"
msgid "Select Other"
msgstr "برگزیدن غیره"
-#: ui/itemview.cpp:475 ui/k_new_mnu.cpp:1048
+#: ui/itemview.cpp:475 ui/k_new_mnu.cpp:1037
#, fuzzy
msgid "New Applications"
msgstr "کاربردها"
@@ -366,7 +366,7 @@ msgstr "کاربردها"
msgid "Restart Computer"
msgstr ""
-#: ui/itemview.cpp:482 ui/k_mnu.cpp:379 ui/k_new_mnu.cpp:1375
+#: ui/itemview.cpp:482 ui/k_mnu.cpp:379 ui/k_new_mnu.cpp:1364
msgid "Switch User"
msgstr "سودهی کاربر"
@@ -395,11 +395,11 @@ msgstr "همۀ کاربردها"
msgid "Actions"
msgstr "کنشها"
-#: ui/k_mnu.cpp:370 ui/k_new_mnu.cpp:1440
+#: ui/k_mnu.cpp:370 ui/k_new_mnu.cpp:1429
msgid "Run Command..."
msgstr "اجرای فرمان..."
-#: ui/k_mnu.cpp:391 ui/k_new_mnu.cpp:1369
+#: ui/k_mnu.cpp:391 ui/k_new_mnu.cpp:1358
msgid "Save Session"
msgstr "ذخیرۀ نشست"
@@ -411,15 +411,15 @@ msgstr "قفل نشست"
msgid "Log Out..."
msgstr "خروج..."
-#: ui/k_mnu.cpp:477 ui/k_new_mnu.cpp:958 ui/k_new_mnu.cpp:1554
+#: ui/k_mnu.cpp:477 ui/k_new_mnu.cpp:947 ui/k_new_mnu.cpp:1543
msgid "Lock Current && Start New Session"
msgstr "قفل نشست جاری و آغاز نشست جدید"
-#: ui/k_mnu.cpp:479 ui/k_new_mnu.cpp:955 ui/k_new_mnu.cpp:1555
+#: ui/k_mnu.cpp:479 ui/k_new_mnu.cpp:944 ui/k_new_mnu.cpp:1544
msgid "Start New Session"
msgstr "آغاز نشست جدید"
-#: ui/k_mnu.cpp:511 ui/k_new_mnu.cpp:1587
+#: ui/k_mnu.cpp:511 ui/k_new_mnu.cpp:1576
msgid ""
"<p>You have chosen to open another desktop session.<br>The current session "
"will be hidden and a new login screen will be displayed.<br>An F-key is "
@@ -435,416 +435,396 @@ msgstr ""
"علاوه بر این، تابلوی TDE و گزینگان رومیزی دارای کنشهایی برای سودهی بین "
"نشستها می‌باشند.</p>"
-#: ui/k_mnu.cpp:522 ui/k_new_mnu.cpp:1598
+#: ui/k_mnu.cpp:522 ui/k_new_mnu.cpp:1587
msgid "Warning - New Session"
msgstr "اخطار - نشست جدید"
-#: ui/k_mnu.cpp:523 ui/k_new_mnu.cpp:1599
+#: ui/k_mnu.cpp:523 ui/k_new_mnu.cpp:1588
msgid "&Start New Session"
msgstr "&آغاز نشست جدید‌"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:223
+#: ui/k_new_mnu.cpp:212
msgid "User&nbsp;<b>%1</b>&nbsp;on&nbsp;<b>%2</b>"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:242
+#: ui/k_new_mnu.cpp:231
msgid "Most commonly used applications and documents"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:245
+#: ui/k_new_mnu.cpp:234
#, fuzzy
msgid "List of installed applications"
msgstr "کاربردهایی که بیشتر استفاده شده‌اند"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:250
+#: ui/k_new_mnu.cpp:239
msgid ""
"Information and configuration of your system, access to personal files, "
"network resources and connected disk drives"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:259
+#: ui/k_new_mnu.cpp:248
#, fuzzy
msgid "Recently used applications and documents"
msgstr "کاربردهای استفاده‌شدۀ اخیر"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:263
+#: ui/k_new_mnu.cpp:252
msgid "<qt>Logout, switch user, switch off or reset, suspend of the system"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:267
+#: ui/k_new_mnu.cpp:256
msgid "<p align=\"center\"> <u>F</u>avorites</p>"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:268
+#: ui/k_new_mnu.cpp:257
msgid "<p align=\"center\"><u>H</u>istory</p>"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:270
+#: ui/k_new_mnu.cpp:259
msgid "<p align=\"center\"> <u>C</u>omputer</p>"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:271
+#: ui/k_new_mnu.cpp:260
msgid "<p align=\"center\"><u>A</u>pplications</p>"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:273
+#: ui/k_new_mnu.cpp:262
msgid "<p align=\"center\"><u>L</u>eave</p>"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:333
+#: ui/k_new_mnu.cpp:322
msgid "Search Internet"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:345
+#: ui/k_new_mnu.cpp:334
#, fuzzy
msgid "Search Index"
msgstr "&جستجو: "
-#: ui/k_new_mnu.cpp:434
+#: ui/k_new_mnu.cpp:423
#, fuzzy
msgid "Applications, Contacts and Documents"
msgstr "کاربردها، تکالیف و نشستهای رومیزی"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:944
+#: ui/k_new_mnu.cpp:933
msgid "Start '%1'"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:946
+#: ui/k_new_mnu.cpp:935
msgid "Start '%1' (current)"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:948
+#: ui/k_new_mnu.cpp:937
msgid "Restart and boot directly into '%1'"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:956
+#: ui/k_new_mnu.cpp:945
#, fuzzy
msgid "Start a parallel session"
msgstr "آغاز نشست جدید"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:959
+#: ui/k_new_mnu.cpp:948
#, fuzzy
msgid "Lock screen and start a parallel session"
msgstr "قفل نشست جاری و آغاز نشست جدید"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:970
+#: ui/k_new_mnu.cpp:959
msgid "Switch to Session of User '%1'"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:971
+#: ui/k_new_mnu.cpp:960
#, fuzzy, c-format
msgid "Session: %1"
msgstr "ذخیرۀ نشست"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1357
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1346
#, fuzzy
msgid "Session"
msgstr "ذخیرۀ نشست"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1359
-#, fuzzy
-msgid "Log out"
-msgstr "خروج..."
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1348
+msgid "Logout"
+msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1360
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1349
#, fuzzy
-msgid "End current session"
+msgid "End session"
msgstr "ذخیرۀ نشست"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1362
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1351
msgid "Lock"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1363
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1352
#, fuzzy
-msgid "Lock computer screen"
+msgid "Lock screen"
msgstr "قفل نشست"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1370
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1359
msgid "Save current Session for next login"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1376
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1365
msgid "Manage parallel sessions"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1393
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1382
msgid "System"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1394
-msgid "Shutdown"
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1383
+msgid "Shutdown Computer"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1395
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1384
msgid "Turn off computer"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1397
-msgid "&Restart"
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1386
+msgid "&Restart Computer"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1398
-msgid "Restart computer and boot the default system"
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1387
+msgid "Restart and boot the default system"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1408
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1397
msgid "Start Operating System"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1409
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1398
msgid "Restart and boot another operating system"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1444
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1433
#, fuzzy
msgid "System Folders"
msgstr "برگزیدن پوشه"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1446
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1435
#, fuzzy
msgid "Home Folder"
msgstr "پوشۀ &آغازه‌"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1455
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1444
msgid "My Documents"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1464
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1453
msgid "My Images"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1473
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1462
msgid "My Music"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1482
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1471
msgid "My Videos"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1491
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1480
msgid "My Downloads"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1494
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1483
#, fuzzy
msgid "Network Folders"
msgstr "برگزیدن پوشه"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1719
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1708
msgid ""
"<center><b>%1</b></center>\n"
"You do not have permission to execute this command."
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1747
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1736
msgid ""
"<center><b>%1</b></center>\n"
"Could not run the specified command."
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1757
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1746
msgid ""
"<center><b>%1</b></center>\n"
"The specified command does not exist."
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1955
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1944
msgid "Documents"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2291 ui/k_new_mnu.cpp:2421
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2280 ui/k_new_mnu.cpp:2410
#, c-format
msgid "Send Email to %1"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2302
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2291
#, c-format
msgid "Open Addressbook at %1"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2343
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2332
msgid "- Add ext:type to specify a file extension."
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2346
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2335
msgid "- When searching for a phrase, add quotes."
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2349
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2338
msgid "- To exclude search terms, use the minus symbol in front."
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2352
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2341
msgid "- To search for optional terms, use OR."
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2355
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2344
msgid "- You can use upper and lower case."
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2358
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2347
msgid "Search Quick Tips"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2410
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2399
msgid "%1 = %2"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2442
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2431
#, c-format
msgid "Open Local File: %1"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2445
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2434
#, c-format
msgid "Open Local Dir: %1"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2448
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2437
#, c-format
msgid "Open Remote Location: %1"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2476
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2465
msgid "Run '%1'"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2521 ui/k_new_mnu.cpp:2594
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2510 ui/k_new_mnu.cpp:2583
msgid "No matches found"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2646
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2635
msgid "top %1 of %2"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2648
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2637
msgid "%1 (top %2 of %3)"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2782
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2768
msgid "Do you really want to reset the computer and boot Microsoft Windows"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2782
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2768
#, fuzzy
msgid "Start Windows Confirmation"
msgstr "پیکربندی مرورگر سریع"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2782
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2768
msgid "Start Windows"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2807
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2793
msgid "Could not start Tomboy."
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2867
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2853
#, fuzzy
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "&حذف از تابلو‌"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2874
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2860
#, fuzzy
msgid "Add to Favorites"
msgstr "&افزودن به تابلو‌"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2905 ui/service_mnu.cpp:630
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2891 ui/service_mnu.cpp:630
msgid "Add Menu to Desktop"
msgstr "افزودن گزینگان به رومیزی"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2908 ui/service_mnu.cpp:603
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2894 ui/service_mnu.cpp:603
msgid "Add Item to Desktop"
msgstr "افزودن فقره به رومیزی"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2915 ui/service_mnu.cpp:636
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2901 ui/service_mnu.cpp:636
msgid "Add Menu to Main Panel"
msgstr "افزودن گزینگان به تابلوی اصلی"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2918 ui/service_mnu.cpp:609
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2904 ui/service_mnu.cpp:609
msgid "Add Item to Main Panel"
msgstr "افزودن فقره به تابلوی اصلی"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2924 ui/service_mnu.cpp:642
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2910 ui/service_mnu.cpp:642
msgid "Edit Menu"
msgstr "ویرایش گزینگان"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2926 ui/service_mnu.cpp:615
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2912 ui/service_mnu.cpp:615
msgid "Edit Item"
msgstr "ویرایش فقره"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2932 ui/service_mnu.cpp:621
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2918 ui/service_mnu.cpp:621
msgid "Put Into Run Dialog"
msgstr "قرار دادن در محاورۀ اجرا"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2960
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2946
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2976
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2962
#, fuzzy
msgid "Clear Recently Used Applications"
msgstr "کاربردهای استفاده‌شدۀ اخیر"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2979
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2965
#, fuzzy
msgid "Clear Recently Used Documents"
msgstr "کاربردهای استفاده‌شدۀ اخیر"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:3564
+#: ui/k_new_mnu.cpp:3550
msgid "Media"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:3623
+#: ui/k_new_mnu.cpp:3609
msgid "(%1 available)"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:3754 ui/k_new_mnu.cpp:3758
+#: ui/k_new_mnu.cpp:3740 ui/k_new_mnu.cpp:3744
#, c-format
msgid "Directory: %1"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:3849 ui/k_new_mnu.cpp:3875
-msgid "Suspend"
-msgstr ""
-
-#: ui/k_new_mnu.cpp:3859
-msgid "Freeze"
-msgstr ""
-
-#: ui/k_new_mnu.cpp:3860
-msgid "Put the computer in software idle mode"
-msgstr ""
-
-#: ui/k_new_mnu.cpp:3867
-msgid "Standby"
+#: ui/k_new_mnu.cpp:3836
+msgid "Suspend to Disk"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:3868
+#: ui/k_new_mnu.cpp:3837 ui/k_new_mnu.cpp:3845 ui/k_new_mnu.cpp:3853
+#: ui/k_new_mnu.cpp:3861
msgid "Pause without logging out"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:3876
+#: ui/k_new_mnu.cpp:3844
msgid "Suspend to RAM"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:3883
-msgid "Hibernate"
-msgstr ""
-
-#: ui/k_new_mnu.cpp:3884
-msgid "Suspend to Disk"
-msgstr ""
-
-#: ui/k_new_mnu.cpp:3891
-msgid "Hybrid Suspend"
+#: ui/k_new_mnu.cpp:3852
+msgid "Freeze"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:3892
-msgid "Suspend to RAM + Disk"
+#: ui/k_new_mnu.cpp:3860
+msgid "Standby"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:3973
+#: ui/k_new_mnu.cpp:3931
msgid "Suspend failed"
msgstr ""
@@ -1195,6 +1175,10 @@ msgid "&Description:"
msgstr "&توصیف:‌"
#, fuzzy
+#~ msgid "Log out"
+#~ msgstr "خروج..."
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Bookmarks"
#~ msgstr "&ویرایش چوب الفها‌"
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/konqueror.po b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/konqueror.po
index 2ce52ac44af..5275afc7144 100644
--- a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/konqueror.po
+++ b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/konqueror.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konqueror\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-04 15:14+0330\n"
"Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@@ -600,15 +600,15 @@ msgstr "همۀ فقره‌های برگزیده را از گزینش خارج م
msgid "Inverts the current selection of items"
msgstr "گزینش جاری فقره‌ها را وارونه می‌کند"
-#: iconview/konq_iconview.cc:552 listview/konq_listview.cc:382
+#: iconview/konq_iconview.cc:550 listview/konq_listview.cc:382
msgid "Select files:"
msgstr "برگزیدن پرونده‌ها:"
-#: iconview/konq_iconview.cc:584 listview/konq_listview.cc:418
+#: iconview/konq_iconview.cc:582 listview/konq_listview.cc:418
msgid "Unselect files:"
msgstr "عدم گزینش پرونده‌ها:"
-#: iconview/konq_iconview.cc:793
+#: iconview/konq_iconview.cc:791
msgid ""
"You cannot drop any items in a directory in which you do not have write "
"permission"
@@ -2276,7 +2276,7 @@ msgstr "مرتب کردن غیر حساس به حالت"
msgid "Name"
msgstr "نام"
-#: listview/konq_listviewwidget.cc:1084
+#: listview/konq_listviewwidget.cc:1058
msgid "You must take the file out of the trash before being able to use it."
msgstr ""
"باید پرونده را قبل از این که قادر به استفاده از آن باشید، از زباله خارج کنید."
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/konsole.po b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/konsole.po
index d84ce74dab7..e115fb4e371 100644
--- a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/konsole.po
+++ b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/konsole.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konsole\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-04 16:12+0330\n"
"Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@@ -28,11 +28,11 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "razavi@itland.ir"
-#: TEWidget.cpp:966 TEWidget.cpp:968
+#: TEWidget.cpp:964 TEWidget.cpp:966
msgid "Size: XXX x XXX"
msgstr "اندازه: XXX x XXX‌"
-#: TEWidget.cpp:973
+#: TEWidget.cpp:971
msgid "Size: %1 x %2"
msgstr "اندازه: %1 x %2‌"
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/ksmserver.po b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/ksmserver.po
index c2543cf9d22..022538c535d 100644
--- a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/ksmserver.po
+++ b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/ksmserver.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmserver\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-10 13:17+0330\n"
"Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@@ -65,75 +65,75 @@ msgstr "مدیر نشست TDE"
msgid "Maintainer"
msgstr "نگه‌دارنده"
-#: shutdown.cpp:277
+#: shutdown.cpp:272
msgid "Notifying applications of logout request..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:513 shutdown.cpp:544
+#: shutdown.cpp:508 shutdown.cpp:539
msgid "Skip Notification (%1)"
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:515
+#: shutdown.cpp:510
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:518
+#: shutdown.cpp:513
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:525
+#: shutdown.cpp:520
msgid "Ignore and Resume Logout"
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:533
+#: shutdown.cpp:528
msgid "An application is requesting attention, logout paused..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:536
+#: shutdown.cpp:531
msgid "%3 is requesting attention, logout paused..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:546
+#: shutdown.cpp:541
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:549
+#: shutdown.cpp:544
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:639
+#: shutdown.cpp:634
msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:645
+#: shutdown.cpp:640
msgid "Logout canceled by user"
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:704
+#: shutdown.cpp:699
msgid "Forcing interacting application termination"
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:754
+#: shutdown.cpp:749
msgid "Notifying remaining applications of logout request..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:784
+#: shutdown.cpp:779
msgid "Synchronizing remote folders"
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1365
+#: shutdown.cpp:785 shutdowndlg.cpp:1288
msgid "Saving your settings..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:840 shutdown.cpp:914
+#: shutdown.cpp:835 shutdown.cpp:909
msgid "Closing applications (%1/%2)..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:843 shutdown.cpp:917
+#: shutdown.cpp:838 shutdown.cpp:912
msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:925
+#: shutdown.cpp:920
msgid "Terminating services..."
msgstr ""
@@ -145,128 +145,140 @@ msgstr "پایان نشست برای »%1«"
msgid "Log out"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:761 shutdowndlg.cpp:790
-msgid ""
-"<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>"
-msgstr ""
+#: shutdowndlg.cpp:790
+msgid "&End Current Session"
+msgstr "&پایان نشست جاری‌"
-#: shutdowndlg.cpp:789
-msgid "&Log out"
+#: shutdowndlg.cpp:791
+msgid ""
+"<qt><h3>End Current Session</h3><p>Log out of the current session to login "
+"with a different user</p></qt>"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:899 shutdowndlg.cpp:1086
+#: shutdowndlg.cpp:889
msgid "&Freeze"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:901 shutdowndlg.cpp:1087
-msgid ""
-"<qt><p>Put the computer in software idle mode, allowing for some "
-"powersaving. The system can be reactivated in a really short time, almost "
-"instantly.</p><p>This correspond to ACPI S0 mode.</p></qt>"
+#: shutdowndlg.cpp:901
+msgid "&Suspend"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:914 shutdowndlg.cpp:1097
-msgid "&Suspend"
+#: shutdowndlg.cpp:913
+msgid "&Hibernate"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:916 shutdowndlg.cpp:1098
+#: shutdowndlg.cpp:931
+#, fuzzy
+msgid "&Restart"
+msgstr "&بازآغازی رایانه‌"
+
+#: shutdowndlg.cpp:955 shutdowndlg.cpp:1031
msgid ""
-"<qt><p>Put the computer in suspend-to-memory mode. The system is stopped and "
-"its state saved to memory.</p><p> This allows more powersaving than 'Freeze' "
-"but requires longer time to reactivate the system.</p><p>This correspond to "
-"ACPI S3 mode.</p><p>Also known as Suspend-to-RAM mode.</p></qt>"
-msgstr ""
+"_: current option in boot loader\n"
+" (current)"
+msgstr " )جاری("
-#: shutdowndlg.cpp:930 shutdowndlg.cpp:1109
-msgid "&Hibernate"
-msgstr ""
+#: shutdowndlg.cpp:971
+#, fuzzy
+msgid "&Turn Off"
+msgstr "&خاموش کردن رایانه‌"
+
+#: shutdowndlg.cpp:996
+msgid "&Turn Off Computer"
+msgstr "&خاموش کردن رایانه‌"
-#: shutdowndlg.cpp:932 shutdowndlg.cpp:1110
+#: shutdowndlg.cpp:997
msgid ""
-"<qt><p>Put the computer in suspend-to-disk mode. The system is stopped and "
-"its state saved to disk.</p><p>This offers the greatest powersaving but "
-"considerable time is required to reactivate the system again.</p><p>This "
-"correspond to ACPI S4 mode.</p><p>Also known as Suspend-to-Disk mode.</p></"
-"qt>"
+"<qt><h3>Turn Off Computer</h3><p>Log out of the current session and turn off "
+"the computer</p></qt>"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:945 shutdowndlg.cpp:1120
-msgid "H&ybrid Suspend"
-msgstr ""
+#: shutdowndlg.cpp:1008
+msgid "&Restart Computer"
+msgstr "&بازآغازی رایانه‌"
-#: shutdowndlg.cpp:947 shutdowndlg.cpp:1121
+#: shutdowndlg.cpp:1009
msgid ""
-"<qt><p>Put the computer in both suspend-to-memory and suspend-to-disk mode. "
-"The system is stopped and its state saved to memory and to disk.</p><p>This "
-"offers the best of both 'Suspend' and 'Hibernate' modes combined together. "
-"The system is de facto in 'Suspend' mode but if power is lost, work can "
-"still be resumed as if the system had been hibernated, preventing any data "
-"loss.</p><p>This correspond to ACPI S3+S4 mode.</p><p>Also known as Suspend-"
-"to-RAM + Suspend-to-Disk mode.</p></qt>"
+"<qt><h3>Restart Computer</h3><p>Log out of the current session and restart "
+"the computer</p><p>Hold the mouse button or the space bar for a short while "
+"to get a list of options what to boot</p></qt>"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:969 shutdowndlg.cpp:1049
+#: shutdowndlg.cpp:1045
#, fuzzy
-msgid "&Restart"
+msgid "&Freeze Computer"
msgstr "&بازآغازی رایانه‌"
-#: shutdowndlg.cpp:971 shutdowndlg.cpp:1050
+#: shutdowndlg.cpp:1046
msgid ""
-"<qt><p>Log out of the current session and restart the computer.</p></qt>"
+"<qt><h3>Freeze Computer</h3><p>Put the computer in software sleep mode, "
+"allowing for some powersaving. The system can be reactivated in a really "
+"short time, almost instantly.</p></qt>"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:994 shutdowndlg.cpp:1072
-msgid ""
-"_: current option in boot loader\n"
-" (current)"
-msgstr " )جاری("
+#: shutdowndlg.cpp:1054
+#, fuzzy
+msgid "&Suspend Computer"
+msgstr "&خاموش کردن رایانه‌"
-#: shutdowndlg.cpp:1010 shutdowndlg.cpp:1037
-msgid "&Shutdown"
+#: shutdowndlg.cpp:1055
+msgid ""
+"<qt><h3>Suspend Computer</h3><p>Put the computer in a suspend-to-memory "
+"mode. The system is stopped and its state saved to memory.</p><p> This "
+"allows more powersaving than 'Freeze Computer' but requires longer time to "
+"reactivate the system.</p></qt>"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:1012 shutdowndlg.cpp:1038
+#: shutdowndlg.cpp:1063
+#, fuzzy
+msgid "&Hibernate Computer"
+msgstr "&بازآغازی رایانه‌"
+
+#: shutdowndlg.cpp:1064
msgid ""
-"<qt><p>Log out of the current session and turn off the computer.</p></qt>"
+"<qt><h3>Hibernate Computer</h3><p>Put the computer in a suspend-to-disk "
+"mode. The system is stopped and its state saved to disk.</p><p>This offers "
+"the greatest powersaving but considerable time is required to reactivate the "
+"system again.</p></qt>"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:1367
+#: shutdowndlg.cpp:1290
msgid "Skip Notification"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:1368
+#: shutdowndlg.cpp:1291
msgid "Abort Logout"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:1423
+#: shutdowndlg.cpp:1346
msgid "Would you like to turn off your computer?"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:1424
+#: shutdowndlg.cpp:1347
msgid ""
"This computer will turn off automatically\n"
"after %1 seconds."
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:1430
+#: shutdowndlg.cpp:1353
msgid "Would you like to reboot your computer?"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:1432
+#: shutdowndlg.cpp:1355
msgid "Would you like to reboot to \"%1\"?"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:1433
+#: shutdowndlg.cpp:1356
msgid ""
"This computer will reboot automatically\n"
"after %1 seconds."
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:1437
+#: shutdowndlg.cpp:1360
msgid "Would you like to end your current session?"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:1438
+#: shutdowndlg.cpp:1361
msgid ""
"This session will end\n"
"after %1 seconds automatically."
@@ -297,28 +309,3 @@ msgstr ""
#, no-c-format
msgid "Confirm"
msgstr ""
-
-#~ msgid "&End Current Session"
-#~ msgstr "&پایان نشست جاری‌"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Turn Off"
-#~ msgstr "&خاموش کردن رایانه‌"
-
-#~ msgid "&Turn Off Computer"
-#~ msgstr "&خاموش کردن رایانه‌"
-
-#~ msgid "&Restart Computer"
-#~ msgstr "&بازآغازی رایانه‌"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Freeze Computer"
-#~ msgstr "&بازآغازی رایانه‌"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Suspend Computer"
-#~ msgstr "&خاموش کردن رایانه‌"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Hibernate Computer"
-#~ msgstr "&بازآغازی رایانه‌"
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/libdmctl.po b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/libdmctl.po
index 45d3be83abd..e5028e70134 100644
--- a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/libdmctl.po
+++ b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/libdmctl.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libdmctl\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-10 14:25+0330\n"
"Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@@ -28,34 +28,34 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr ""
-#: dmctl.cpp:401
+#: dmctl.cpp:353
msgid ""
"_: user: ...\n"
"%1: TTY login"
msgstr "%1: ورودTTY"
-#: dmctl.cpp:407
+#: dmctl.cpp:359
msgid "Unused"
msgstr "استفاده‌نشده"
-#: dmctl.cpp:409
+#: dmctl.cpp:361
msgid "X login on remote host"
msgstr "ورود X به میزبان دور"
-#: dmctl.cpp:410
+#: dmctl.cpp:362
#, c-format
msgid ""
"_: ... host\n"
"X login on %1"
msgstr "ورود X به %1"
-#: dmctl.cpp:413
+#: dmctl.cpp:365
msgid ""
"_: user: session type\n"
"%1: %2"
msgstr ""
-#: dmctl.cpp:428
+#: dmctl.cpp:380
msgid ""
"_: session (location)\n"
"%1 (%2)"
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/tdeio_media.po b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/tdeio_media.po
index 1f59905e154..c8a06b749d0 100644
--- a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/tdeio_media.po
+++ b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/tdeio_media.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-04 11:04+0330\n"
"Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@@ -82,8 +82,8 @@ msgstr ""
#: mediamanager/fstabbackend.cpp:104 mediamanager/fstabbackend.cpp:114
#: mediamanager/halbackend.cpp:1595 mediamanager/halbackend.cpp:1617
#: mediamanager/halbackend.cpp:1776 mediamanager/halbackend.cpp:1831
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1349
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1360
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1340
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1351
#, c-format
msgid "No such medium: %1"
msgstr "چنین رسانه‌ای وجود ندارد: %1"
@@ -120,12 +120,12 @@ msgstr "مشترک دور"
msgid "Hard Disk"
msgstr "دیسک سخت"
-#: mediamanager/halbackend.cpp:749 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:805
+#: mediamanager/halbackend.cpp:749 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:796
#, fuzzy
msgid "Unknown Drive"
msgstr "ناشناخته"
-#: mediamanager/halbackend.cpp:761 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:835
+#: mediamanager/halbackend.cpp:761 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826
#, fuzzy
msgid "Floppy Drive"
msgstr "فلاپی"
@@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "فلاپی"
msgid "Zip Drive"
msgstr "دیسک فشرده"
-#: mediamanager/halbackend.cpp:839 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:892
+#: mediamanager/halbackend.cpp:839 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:883
msgid "Camera"
msgstr "دوربین"
@@ -181,16 +181,16 @@ msgstr ""
"آنها در زیر فهرست می‌شوند. قبل از تلاش برای پیاده کردن مجدد دستگاه باید آنها "
"را ببندید یا فهرست راهنمای کاریشان را تغییر دهید."
-#: mediamanager/halbackend.cpp:1381 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1588
+#: mediamanager/halbackend.cpp:1381 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1579
msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below."
msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1402 mediamanager/halbackend.cpp:1715
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1406
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1424
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1464
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1397
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1415
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1455
msgid ""
"Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
"mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. "
@@ -198,7 +198,7 @@ msgstr ""
"متأسفانه، دستگاه <b>%1</b> )%2( که <b>'%3'</b> نامیده شد و اخیراً در <b>%4</"
"b> سوار شد، نتوانست پیاده شود."
-#: mediamanager/halbackend.cpp:1408 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1470
+#: mediamanager/halbackend.cpp:1408 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1461
msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "خطای زیر با فرمان پیاده‌سازی بازگردانده شد:"
@@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "خطای زیر با فرمان پیاده‌سازی بازگرداند
msgid "Permission denied"
msgstr "مجوزها انکار شد"
-#: mediamanager/halbackend.cpp:1562 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1232
+#: mediamanager/halbackend.cpp:1562 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1223
msgid "Cannot mount encrypted drives!"
msgstr ""
@@ -252,142 +252,142 @@ msgstr "ویژگی فقط توسط HAL در دسترس است"
msgid "Feature only available with HAL or TDE hardware backend"
msgstr "ویژگی فقط توسط HAL در دسترس است"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:480
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:517
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:750
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:471
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:508
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:741
#, fuzzy
msgid "%1 Removable Device"
msgstr "دستگاه برداشتنی"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:525
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:516
#, fuzzy
msgid "Blank CD-ROM"
msgstr "دیسک فشرده"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:534
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:525
msgid "Blank CD-R"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:543
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:534
msgid "Blank CD-RW"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:552
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:543
msgid "Blank Magneto-Optical CD"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:561
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:552
msgid "Blank Mount Ranier CD-RW"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:570
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:561
msgid "Blank Mount Ranier CD-RW-W"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:579
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:570
msgid "Blank DVD-ROM"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:588
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:579
msgid "Blank DVD-RAM"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:597
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:588
msgid "Blank DVD-R"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:606
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:597
msgid "Blank DVD-RW"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:615
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:606
msgid "Blank Dual Layer DVD-R"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:624
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:615
msgid "Blank Dual Layer DVD-RW"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:633
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:624
msgid "Blank DVD+R"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:642
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:633
msgid "Blank DVD+RW"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:651
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:642
msgid "Blank Dual Layer DVD+R"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:660
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:651
msgid "Blank Dual Layer DVD+RW"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:669
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:660
msgid "Blank BD-ROM"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:678
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:669
msgid "Blank BD-R"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:687
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:678
msgid "Blank BD-RW"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:696
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:687
msgid "Blank HDDVD-ROM"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:705
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:696
msgid "Blank HDDVD-R"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:714
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:705
msgid "Blank HDDVD-RW"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:721
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:712
msgid "Audio CD"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:742
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:733
msgid "%1 Fixed Disk (%2)"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:849
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:840
#, fuzzy
msgid "%1 Zip Disk"
msgstr "دیسک فشرده"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1212
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1392
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1203
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1383
#, fuzzy
msgid "Internal error"
msgstr "خطای درونی"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1239
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1230
msgid ""
"<qt>Unable to mount this device.<p>Potential reasons include:<br>Improper "
"device and/or user privilege level<br>Corrupt data on storage device"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1241
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1316
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1408
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1426
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1232
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1307
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1399
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1417
msgid "<p>Technical details:<br>"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1314
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1305
msgid ""
"<qt>Unable to mount this device.<p>Potential reasons include:<br>Improper "
"device and/or user privilege level<br>Corrupt data on storage "
"device<br>Incorrect encryption password"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1420
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1411
msgid ""
"<qt>The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>"
"%4</b> can not be unmounted at this time.<p>%5<p><b>Would you like to "
@@ -395,7 +395,7 @@ msgid ""
"lost</i>"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1538
#, fuzzy
msgid ""
"Programs still using the device have been detected. They are listed below. "
@@ -571,18 +571,6 @@ msgid ""
"Autostart or an Autoopen file."
msgstr ""
-#: libmediacommon/mediamanagersettings.kcfg:28
-#, no-c-format
-msgid "Enable notification popups"
-msgstr ""
-
-#: libmediacommon/mediamanagersettings.kcfg:29
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Deselect this if you do not want action request popups to be generated when "
-"devices are plugged in."
-msgstr ""
-
#: mediamanager/decryptdialog.ui:24 mounthelper/decryptdialog.ui:24
#, no-c-format
msgid "Decrypting Storage Device"
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/tdeio_trash.po
index 47b14cd8b64..442733edbd4 100644
--- a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/tdeio_trash.po
+++ b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/tdeio_trash.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_trash\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-10 11:29+0330\n"
"Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@@ -55,75 +55,15 @@ msgstr ""
"نکته: برای حرکت پرونده‌ها به زباله، از ktrash استفاده نکنید، ولی »kfmclient "
"«url» trash:/ را حرکت می‌دهد«"
-#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:74
-msgid "Size Limits"
-msgstr ""
-
-#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:164
-msgid "Delete files older than:"
-msgstr ""
-
-#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:171
-msgid "Limit to maximum size"
-msgstr ""
-
-#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:180
-msgid "&Percentage:"
-msgstr ""
-
-#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:181
-msgid "&Fixed size:"
-msgstr ""
-
-#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:195 ktrashpropsdlgplugin.cpp:246
-msgid "Bytes"
-msgstr ""
-
-#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:196 ktrashpropsdlgplugin.cpp:248
-msgid "KBytes"
-msgstr ""
-
-#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:197 ktrashpropsdlgplugin.cpp:252
-msgid "MBytes"
-msgstr ""
-
-#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:198 ktrashpropsdlgplugin.cpp:256
-msgid "GBytes"
-msgstr ""
-
-#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:199 ktrashpropsdlgplugin.cpp:260
-msgid "TBytes"
-msgstr ""
-
-#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:203
-msgid "When limit reached:"
-msgstr ""
-
-#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:207
-msgid "Warn me"
-msgstr ""
-
-#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:208
-msgid "Delete oldest files from trash"
-msgstr ""
-
-#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:209
-msgid "Delete biggest files from trash"
-msgstr ""
-
-#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:264
-msgid "(%1 %2)"
-msgstr ""
-
#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52
msgid "General"
msgstr "عمومی"
-#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:54
+#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55
msgid "Original Path"
msgstr "مسیر اصلی"
-#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55
+#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:56
msgid "Date of Deletion"
msgstr "تاریخ حذف"
@@ -155,9 +95,3 @@ msgstr ""
#: tdeio_trash.cpp:144
msgid "This file is already in the trash bin."
msgstr "پرونده هنوز در سطل زباله است."
-
-#: trashimpl.cpp:1024
-msgid ""
-"The trash has reached its maximum size!\n"
-"Clean the trash manually."
-msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/tdepasswd.po b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/tdepasswd.po
index 95f6841dcfe..c5c7a6c7111 100644
--- a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/tdepasswd.po
+++ b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/tdepasswd.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdepasswd\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-03 09:43+0330\n"
"Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "تغییر اسم رمز"
msgid "Please enter your current password:"
msgstr "لطفاًً، اسم رمز جاری خود را وارد کنید:"
-#: passwddlg.cpp:41 passwddlg.cpp:160
+#: passwddlg.cpp:41 passwddlg.cpp:159
msgid "Conversation with 'passwd' failed."
msgstr "خرابی در محاوره با »passwd«."
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "لطفاً، اسم رمز جدید خود را وارد کنید:"
msgid "Please enter the new password for user <b>%1</b>:"
msgstr "لطفاً، برای کاربر <b>%1</b> اسم رمز جدید وارد کنید:"
-#: passwddlg.cpp:109
+#: passwddlg.cpp:108
msgid ""
"Your password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause "
"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it "
@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr ""
"شود. می‌توانید اسم رمز را تا ۸ نویسه برش بزنید، یا آن را همان‌طور که هست رها "
"کنید."
-#: passwddlg.cpp:112
+#: passwddlg.cpp:111
msgid ""
"The password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause "
"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it "
@@ -80,23 +80,23 @@ msgstr ""
"اسم رمز بیش از ۸ نویسه دارد. در برخی سیستمها، می‌تواند باعث مسائلی شود. "
"می‌توانید اسم رمز را تا ۸ نویسه برش بزنید، یا آن را همان‌طور که هست رها کنید."
-#: passwddlg.cpp:116
+#: passwddlg.cpp:115
msgid "Password Too Long"
msgstr "اسم رمز بسیار طولانی"
-#: passwddlg.cpp:117
+#: passwddlg.cpp:116
msgid "Truncate"
msgstr "بریدن"
-#: passwddlg.cpp:118
+#: passwddlg.cpp:117
msgid "Use as Is"
msgstr "استفاده همان‌طور که هست"
-#: passwddlg.cpp:139
+#: passwddlg.cpp:138
msgid "Your password has been changed."
msgstr "اسم رمز شما تغییر کرده است."
-#: passwddlg.cpp:149
+#: passwddlg.cpp:148
msgid "Your password has not been changed."
msgstr "اسم رمز شما تغییر نکرده است."
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/tdmgreet.po b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/tdmgreet.po
index 36c18a153c7..733341c84af 100644
--- a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/tdmgreet.po
+++ b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/tdmgreet.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmgreet\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-03 14:45+0330\n"
"Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "&پذیرش‌"
msgid "&Refresh"
msgstr "&بازآوردن‌"
-#: kchooser.cpp:95 kgreeter.cpp:1045
+#: kchooser.cpp:95 kgreeter.cpp:925
msgid "&Menu"
msgstr "&گزینگان‌"
@@ -116,19 +116,19 @@ msgid ""
"%1 (%2)"
msgstr ""
-#: kgreeter.cpp:625
+#: kgreeter.cpp:598
msgid "Custom"
msgstr "سفارشی"
-#: kgreeter.cpp:626
+#: kgreeter.cpp:599
msgid "Failsafe"
msgstr "خرابی ایمن"
-#: kgreeter.cpp:702
+#: kgreeter.cpp:674
msgid " (previous)"
msgstr " )قبلی("
-#: kgreeter.cpp:775
+#: kgreeter.cpp:747
msgid ""
"Your saved session type '%1' is not valid any more.\n"
"Please select a new one, otherwise 'default' will be used."
@@ -136,15 +136,11 @@ msgstr ""
"نوع نشست ذخیره‌شدۀ »%1 « شما دیگر معتبر نیست.\n"
"لطفاً مورد جدیدی را انتخاب کنید، در غیر این صورت، »پیش‌فرض« استفاده خواهد شد."
-#: kgreeter.cpp:931 kgreeter.cpp:1334
-msgid "PIN:"
-msgstr ""
-
-#: kgreeter.cpp:977
+#: kgreeter.cpp:857
msgid "Warning: this is an unsecured session"
msgstr "اخطار: این یک نشست ناامن می‌باشد"
-#: kgreeter.cpp:979
+#: kgreeter.cpp:859
msgid ""
"This display requires no X authorization.\n"
"This means that anybody can connect to it,\n"
@@ -154,31 +150,31 @@ msgstr ""
"به این معنی که هر کسی می‌تواند به آن متصل شود،\n"
"پنجره‌ها را در آن باز کنید یا ورودی خود را متوقف کنید."
-#: kgreeter.cpp:1042
+#: kgreeter.cpp:922
msgid "L&ogin"
msgstr "&ورود‌"
-#: kgreeter.cpp:1075 kgreeter.cpp:1222
+#: kgreeter.cpp:955 kgreeter.cpp:1098
msgid "Session &Type"
msgstr "&نوع نشست‌"
-#: kgreeter.cpp:1080 kgreeter.cpp:1234
+#: kgreeter.cpp:960 kgreeter.cpp:1110
msgid "&Authentication Method"
msgstr "روش &احراز هویت‌"
-#: kgreeter.cpp:1085 kgreeter.cpp:1239
+#: kgreeter.cpp:965 kgreeter.cpp:1115
msgid "&Remote Login"
msgstr "ورود &دور‌"
-#: kgreeter.cpp:1169
+#: kgreeter.cpp:1046
msgid "Login Failed."
msgstr "خرابی در ورود."
-#: kgverify.cpp:187
+#: kgverify.cpp:177
msgid "No greeter widget plugin loaded. Check the configuration."
msgstr "وصلۀ عنصر خوش‌آمدگو بار نشد. پیکربندی را بررسی کنید."
-#: kgverify.cpp:493
+#: kgverify.cpp:442
msgid ""
"Authenticating %1...\n"
"\n"
@@ -186,23 +182,23 @@ msgstr ""
"احراز هویت %1...\n"
"\n"
-#: kgverify.cpp:497
+#: kgverify.cpp:446
msgid "You are required to change your password immediately (password aged)."
msgstr "لازم است که اسم رمز خود را فوراً تغییر دهید )اسم رمز کهنه‌شده(."
-#: kgverify.cpp:498
+#: kgverify.cpp:447
msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)."
msgstr "لازم است که اسم رمز خود را فوراً تغییر دهید )کاربر ارشد اجبار کرده(."
-#: kgverify.cpp:499
+#: kgverify.cpp:448
msgid "You are not allowed to login at the moment."
msgstr "اجازه ندارید که در این لحظه وارد شوید."
-#: kgverify.cpp:500
+#: kgverify.cpp:449
msgid "Home folder not available."
msgstr "پوشۀ آغازه قابل دسترس نیست."
-#: kgverify.cpp:501
+#: kgverify.cpp:450
msgid ""
"Logins are not allowed at the moment.\n"
"Try again later."
@@ -210,19 +206,19 @@ msgstr ""
"ورود در این لحظه اجازه داده نشده است.\n"
"بعداً، دوباره سعی کنید."
-#: kgverify.cpp:502
+#: kgverify.cpp:451
msgid "Your login shell is not listed in /etc/shells."
msgstr "پوستۀ ورود شما در /etc/shells فهرست نمی‌شود."
-#: kgverify.cpp:503
+#: kgverify.cpp:452
msgid "Root logins are not allowed."
msgstr "ورود کاربر ارشد اجازه داده نمی‌شود."
-#: kgverify.cpp:504
+#: kgverify.cpp:453
msgid "Your account has expired; please contact your system administrator."
msgstr "حساب شما انقضا یافته است. لطفاً، با سرپرست سیستم خود تماس بگیرید."
-#: kgverify.cpp:514
+#: kgverify.cpp:463
msgid ""
"A critical error occurred.\n"
"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n"
@@ -232,60 +228,60 @@ msgstr ""
"لطفاً برای اطلاعات بیشتر به پرونده)های( ثبت TDM نگاهی بیندازید\n"
"یا با سرپرست سیستم خود تماس بگیرید."
-#: kgverify.cpp:540
+#: kgverify.cpp:489
#, c-format
msgid ""
"_n: Your account expires tomorrow.\n"
"Your account expires in %n days."
msgstr "حساب شما در %n روز انقضا می‌یابد."
-#: kgverify.cpp:541
+#: kgverify.cpp:490
msgid "Your account expires today."
msgstr "حساب شما امروز انقضا می‌یابد."
-#: kgverify.cpp:549
+#: kgverify.cpp:497
#, c-format
msgid ""
"_n: Your password expires tomorrow.\n"
"Your password expires in %n days."
msgstr "اسم رمز شما در %n روز انقضا می‌یابد."
-#: kgverify.cpp:550
+#: kgverify.cpp:498
msgid "Your password expires today."
msgstr "اسم رمز شما امروز انقضا می‌یابد."
-#: kgverify.cpp:617 kgverify.cpp:1155
+#: kgverify.cpp:565 kgverify.cpp:1012
msgid "Authentication failed"
msgstr "خرابی در احراز هویت"
-#: kgverify.cpp:816
+#: kgverify.cpp:702
msgid "Authenticated user (%1) does not match requested user (%2).\n"
msgstr "کاربر احراز هویت‌شدۀ )%1( با کاربر درخواست‌شدۀ )%2( تطبیق ندارد.\n"
-#: kgverify.cpp:1138
+#: kgverify.cpp:995
#, c-format
msgid ""
"_n: Automatic login in 1 second...\n"
"Automatic login in %n seconds..."
msgstr "ورود خودکار در %n ثانیه..."
-#: kgverify.cpp:1147
+#: kgverify.cpp:1004
msgid "Warning: Caps Lock on"
msgstr "اخطار: کلید قفل تبدیل روشن است"
-#: kgverify.cpp:1152
+#: kgverify.cpp:1009
msgid "Change failed"
msgstr "خرابی در تغییر"
-#: kgverify.cpp:1154
+#: kgverify.cpp:1011
msgid "Login failed"
msgstr "خرابی در ورود"
-#: kgverify.cpp:1188
+#: kgverify.cpp:1045
msgid "Theme not usable with authentication method '%1'."
msgstr "چهره با روش احراز هویت »%1« قابل استفاده نیست."
-#: kgverify.cpp:1244
+#: kgverify.cpp:1100
msgid "Changing authentication token"
msgstr "تغییر نشانۀ احراز هویت"
@@ -301,15 +297,15 @@ msgstr "نام پروندۀ پیکربندی"
msgid "KRootImage"
msgstr ""
-#: sakdlg.cc:129
+#: sakdlg.cc:124
msgid "Press Ctrl+Alt+Del to begin."
msgstr ""
-#: sakdlg.cc:129
+#: sakdlg.cc:124
msgid "This process helps keep your password secure."
msgstr ""
-#: sakdlg.cc:129
+#: sakdlg.cc:124
msgid "It prevents unauthorized users from emulating the login screen."
msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/twin.po b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/twin.po
index dee104ccafb..11b017356f1 100644
--- a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/twin.po
+++ b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/twin.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-05 16:27+0330\n"
"Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "پنجرۀ »%1« مستلزم توجه می‌باشد."
msgid "Suspended"
msgstr ""
-#: killer/killer.cpp:49 main.cpp:318 resumer/resumer.cpp:48
+#: killer/killer.cpp:49 main.cpp:319 resumer/resumer.cpp:48
msgid "TWin"
msgstr ""
@@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "وصلۀ تزئین پیش‌فرض خراب است و نمی‌توان
msgid "The library %1 is not a TWin plugin."
msgstr "کتابخانۀ %1 یک وصلۀ KWin نیست."
-#: main.cpp:63
+#: main.cpp:64
#, fuzzy
msgid ""
"[twin] it looks like there's already a window manager running. twin not "
@@ -141,12 +141,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"twin: به نظر می‌رسد که در حال حاضر مدیر پنجره در حال اجراست. twin آغاز نشده.\n"
-#: main.cpp:78
+#: main.cpp:79
#, fuzzy
msgid "[twin] failure during initialization; aborting"
msgstr "twin: خرابی طی مقداردهی اولیه؛ ساقط کردن"
-#: main.cpp:137 main.cpp:143 main.cpp:149
+#: main.cpp:138 main.cpp:144 main.cpp:150
#, fuzzy
msgid ""
"[twin] unable to claim manager selection, another wm running? (try using --"
@@ -155,27 +155,27 @@ msgstr ""
"twin:ناتوانی در درخواست گزینش مدیر، wm دیگری در حال اجراست؟ )استفاده از --"
"replace را امتحان کنید(\n"
-#: main.cpp:236
+#: main.cpp:237
msgid "TDE window manager"
msgstr "مدیر پنجرۀ TDE"
-#: main.cpp:240
+#: main.cpp:241
msgid "Disable configuration options"
msgstr "غیرفعال کردن گزینه‌های پیکربندی"
-#: main.cpp:241
+#: main.cpp:242
msgid "Replace already-running ICCCM2.0-compliant window manager"
msgstr "جایگزینی مدیر پنجره تابع ICCCM2.0 که در حال حاضر در حال اجراست"
-#: main.cpp:242
+#: main.cpp:243
msgid "Do not start composition manager"
msgstr ""
-#: main.cpp:320
+#: main.cpp:321
msgid "(c) 1999-2005, The KDE Developers"
msgstr ""
-#: main.cpp:324
+#: main.cpp:325
msgid "Maintainer"
msgstr "نگه‌دارنده"
@@ -211,7 +211,7 @@ msgstr ""
msgid "Keep Suspended"
msgstr ""
-#: tabbox.cpp:52
+#: tabbox.cpp:53
msgid "*** No Windows ***"
msgstr "*** پنجره‌ای وجود ندارد ***"
@@ -785,12 +785,12 @@ msgstr "به &رومیزی‌"
msgid "&All Desktops"
msgstr "&تمام رومیزیها‌"
-#: workspace.cpp:1201 workspace.cpp:1221
+#: workspace.cpp:1203 workspace.cpp:1223
#, c-format
msgid "Desktop %1"
msgstr "رومیزی %1"
-#: workspace.cpp:2773
+#: workspace.cpp:2775
msgid ""
"You have selected to show a window without its border.\n"
"Without the border, you will not be able to enable the border again using "
@@ -801,7 +801,7 @@ msgstr ""
"بدون لبه، دوباره قادر به فعال‌سازی لبه با استفاده از موشی نمی‌باشید: به جای "
"استفادۀ فعال از میان‌بر %1 صفحه کلید، از گزینگان عملیات پنجره استفاده کنید."
-#: workspace.cpp:2785
+#: workspace.cpp:2787
msgid ""
"You have selected to show a window in fullscreen mode.\n"
"If the application itself does not have an option to turn the fullscreen "
@@ -813,7 +813,7 @@ msgstr ""
"قادر به غیرفعال‌سازی آن با استفاده از موشی نمی‌باشید: به جای استفادۀ فعال از "
"میان‌بر %1 صفحه کلید، از گزینگان عملیات پنجره استفاده کنید."
-#: workspace.cpp:2924
+#: workspace.cpp:2926
msgid ""
"The Composite Manager crashed twice within a minute and is therefore "
"disabled for this session."
@@ -821,11 +821,11 @@ msgstr ""
"مدیر ترکیب دو مرتبه در عرض یک دقیقه فرو پاشید؛ بنابراین، برای این نشست "
"غیرفعال می‌شود."
-#: workspace.cpp:2925 workspace.cpp:2948 workspace.cpp:2987
+#: workspace.cpp:2927 workspace.cpp:2950 workspace.cpp:2989
msgid "Composite Manager Failure"
msgstr "خرابی در مدیر ترکیب"
-#: workspace.cpp:2966
+#: workspace.cpp:2968
#, fuzzy
msgid ""
"<qt><b>The TDE composition manager failed to open the display</b><br>There "
@@ -834,7 +834,7 @@ msgstr ""
"<qt><b>kompmgr برای باز کردن نمایش خراب شد</b><br>احتمالاً یک مدخل نمایش "
"نامعتبر در ~/.xcompmgrrc تان وجود دارد.</qt>"
-#: workspace.cpp:2968
+#: workspace.cpp:2970
#, fuzzy
msgid ""
"<qt><b>The TDE composition manager cannot find the Xrender extension</"
@@ -845,7 +845,7 @@ msgstr ""
"از یک نسخۀ قدیمی یا یک نسخۀ متوقف‌شده XOrg هستید.<br>XOrg &ge; 6.8 را از www."
"freedesktop.org به دست آورید.<br></qt>"
-#: workspace.cpp:2970
+#: workspace.cpp:2972
msgid ""
"<qt><b>Composite extension not found</b><br>You <i>must</i> use XOrg &ge; "
"6.8 for translucency and shadows to work.<br>Additionally, you need to add a "
@@ -857,7 +857,7 @@ msgstr ""
"بخش جدید به پروندۀ X config خود دارید:<br><i> بخش »پسوندها«<br> گزینه »مرکب« "
"»فعال‌سازی«<br> بخش پایانی</i></qt>"
-#: workspace.cpp:2975
+#: workspace.cpp:2977
msgid ""
"<qt><b>Damage extension not found</b><br>You <i>must</i> use XOrg &ge; 6.8 "
"for translucency and shadows to work.</qt>"
@@ -865,7 +865,7 @@ msgstr ""
"<qt><b>پسوند آسیب یافت نشد </b><br> شما <i> باید </i> از XOrg بزرگ‌تر و مساوی "
"با 6.8 برای کار کردن نیمه شفافی و سایه‌ها استفاده کنید.</qt>"
-#: workspace.cpp:2977
+#: workspace.cpp:2979
msgid ""
"<qt><b>XFixes extension not found</b><br>You <i>must</i> use XOrg &ge; 6.8 "
"for translucency and shadows to work.</qt>"
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdegames/kbackgammon.po b/tde-i18n-fa/messages/tdegames/kbackgammon.po
index f7936f687dc..06241556c18 100644
--- a/tde-i18n-fa/messages/tdegames/kbackgammon.po
+++ b/tde-i18n-fa/messages/tdegames/kbackgammon.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kbackgammon\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-12 16:39+0330\n"
"Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@@ -366,11 +366,11 @@ msgstr ""
"واردات اسم رمز برای ورودی %1 در کارساز %2.\n"
"\n"
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1127
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1129
msgid "The password may not contain colons or spaces!"
msgstr "ممکن است اسم رمز دارای دو نقطه و فاصله نباشد!"
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1401
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1403
msgid ""
"There was a problem with your login and password. You can reenter\n"
"your login and password and try to reconnect."
@@ -378,35 +378,35 @@ msgstr ""
"در مورد ورود و اسم رمزتان، مسئله‌ای وجود داشت. می‌توانید\n"
"ورود و اسم رمزتان را دوباره وارد کنید، و سعی کنید دوباره متصل بشوید."
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1406
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1408
msgid "Wrong Login/Password"
msgstr "ورود/اسم رمز نادرست"
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1407
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1409
msgid "Reconnect"
msgstr "اتصال مجدد"
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1436
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1438
msgid "%1, last logged in from %2 at %3."
msgstr "%1، آخرین ورود از %2 در %3."
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1507
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1509
msgid "The moreboards toggle has been set."
msgstr "ضامن بیشتر تخته‌ها تنظیم شده‌اند."
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1514
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1516
msgid "The notify toggle has been set."
msgstr "ضامن اخطاردهنده، تنظیم شده است."
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1521
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1523
msgid "The report toggle has been set."
msgstr "ضامن گزارش، تنظیم شده است."
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1569
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1571
msgid "The selected login is alreay in use! Please select another one."
msgstr "ورودی برگزیده، تاکنون در حال استفاده است! لطفاً، ورودی دیگری برگزینید."
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1577
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1579
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -416,7 +416,7 @@ msgstr ""
"\n"
"ممکن است ورودی دارای فاصله یا دونقطه نباشد!"
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1609
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1611
msgid ""
"Your account has been created. Your new login is <u>%1</u>. To fully "
"activate this account, I will now close the connection. Once you reconnect, "
@@ -426,48 +426,48 @@ msgstr ""
"کاملاً فعال کنید، الان اتصال را ببندید. به محض اینکه دوباره متصل بشوید، "
"می‌توانید اجرای بازی تخته نرد را روی FIBS آغاز کنید."
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1737
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1739
msgid "%1 (%2) vs. %3 (%4) - game over"
msgstr "%1 )%2( در برابر %3 )%4( - بازی تمام شد"
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1740
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1742
msgid "%1 (%2) vs. %3 (%4) - unlimited match"
msgstr "%1 )%2( در برابر %3 )%4( - مسابقۀ نامحدود"
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1743
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1745
msgid "%1 (%2) vs. %3 (%4) - %5 point match"
msgstr "%1 )%2( در برابر %3 )%4( - مسابقۀ %5 امتیازی"
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1769
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1771
msgid "Please make your move"
msgstr "لطفاً، حرکتتان را انجام دهید"
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1782
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1784
msgid "(or use the corresponding menu entry to join the match)"
msgstr ")یا برای پیوستن به مسابقه، از مدخل گزینگان متناظر استفاده کنید("
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1836
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1838
msgid "It's your turn to roll the dice or double the cube"
msgstr "نوبت شماست که طاس را بغلتانید، یا اینکه مکعب را دو برابر کنید"
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1897
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1899
msgid "(or use the corresponding menu entry to leave or continue the match)"
msgstr ")یا برای رها کردن یا ادامۀ مسابقه از مدخل گزینگان متناظر استفاده کنید("
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1993
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1995
msgid "(or use the corresponding menu entry to accept or reject the offer)"
msgstr ""
")یا برای پذیرفتن یا رد کردن پیشنهاد از مدخل گزینگان متناظر استفاده کنید("
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2014
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2016
msgid "Sorry, you lost the game."
msgstr "متأسفم، بازی را باختید."
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2022
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2024
msgid "Congratulations, you won the game!"
msgstr "آفرین، بازی را بردید!"
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2060
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2062
msgid ""
"You should never set the 'boardstyle' variable by hand! It is vital for "
"proper functioning of this program that it remains set to 3. It has been "
@@ -477,79 +477,79 @@ msgstr ""
"ضروری است که سبک تخته در حالت تنظیم ۳ باقی بماند. سبک تخته برای شما "
"بازنشانی شده است."
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2160
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2162
msgid "&Connect"
msgstr "&اتصال‌"
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2161
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2163
msgid "New Account"
msgstr "حساب جدید"
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2162
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2164
msgid "&Disconnect"
msgstr "&قطع ارتباط‌"
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2170
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2172
msgid "&Invite..."
msgstr "&دعوت...‌"
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2176
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2178
msgid "&Commands"
msgstr "&فرمانها‌"
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2178
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2180
msgid "Away"
msgstr "بیرون"
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2195
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2197
msgid "Ready to Play"
msgstr "آماده برای بازی کردن"
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2197
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2199
msgid "Show Rating Computations"
msgstr "نمایش محاسبه‌های درجه‌بندی"
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2199
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2201
msgid "Hide Rating Computations"
msgstr "مخفی کردن محاسبه‌های درجه‌بندی"
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2200
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2202
msgid "Greedy Bearoffs"
msgstr ""
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2202
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2204
msgid "Ask for Doubles"
msgstr "سؤال برای دو برابرها"
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2215
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2217
msgid "&Response"
msgstr "&پاسخ‌"
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2217 engines/offline/kbgoffline.cpp:652
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2219 engines/offline/kbgoffline.cpp:652
msgid "Accept"
msgstr "پذیرش"
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2218 engines/offline/kbgoffline.cpp:652
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2220 engines/offline/kbgoffline.cpp:652
msgid "Reject"
msgstr "رد"
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2225
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2227
msgid "Join"
msgstr "پیوستن"
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2226
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2228
msgid "Leave"
msgstr "رها کردن"
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2236
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2238
msgid "&Join"
msgstr "&پیوستن‌"
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2259
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2261
msgid "&Player List"
msgstr "فهرست &بازیکنان‌"
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2260
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2262
msgid "&Chat"
msgstr "&گپ‌"
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po b/tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po
index a4ab981f93a..4bf5e536146 100644
--- a/tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po
+++ b/tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpovmodeler\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-16 09:49+0330\n"
"Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "استفاده از نمایه"
msgid "Bump size:"
msgstr "اندازۀ ضربه"
-#: pmcamera.cpp:119 pmrendermanager.cpp:1540 pmrendermanager.cpp:1544
+#: pmcamera.cpp:119 pmrendermanager.cpp:1545 pmrendermanager.cpp:1549
msgid "camera"
msgstr "دوربین"
@@ -1182,7 +1182,7 @@ msgid "No Cameras"
msgstr "دوربین وجود ندارد"
#: pmglview.cpp:1559 pmmovecommand.cpp:448 pmobjectselect.cpp:75
-#: pmrendermanager.cpp:1538
+#: pmrendermanager.cpp:1543
msgid "(unnamed)"
msgstr ")بدون نام("
@@ -3570,35 +3570,35 @@ msgstr ""
msgid "Povray code:"
msgstr "کد Povray:"
-#: pmrendermanager.cpp:1312
+#: pmrendermanager.cpp:1317
msgid "not supported"
msgstr "پشتیبانی‌نشده"
-#: pmrendermanager.cpp:1315
+#: pmrendermanager.cpp:1320
msgid "approximated"
msgstr "تقریبی"
-#: pmrendermanager.cpp:1512
+#: pmrendermanager.cpp:1517
msgid "left"
msgstr "چپ"
-#: pmrendermanager.cpp:1515
+#: pmrendermanager.cpp:1520
msgid "right"
msgstr "راست"
-#: pmrendermanager.cpp:1518
+#: pmrendermanager.cpp:1523
msgid "bottom"
msgstr "پایین"
-#: pmrendermanager.cpp:1521
+#: pmrendermanager.cpp:1526
msgid "top"
msgstr "بالا"
-#: pmrendermanager.cpp:1524
+#: pmrendermanager.cpp:1529
msgid "front"
msgstr "پیش"
-#: pmrendermanager.cpp:1527
+#: pmrendermanager.cpp:1532
msgid "back"
msgstr "پس"
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-fa/messages/tdelibs/katepart.po
index 3c113eba652..bacdbf2e76f 100644
--- a/tde-i18n-fa/messages/tdelibs/katepart.po
+++ b/tde-i18n-fa/messages/tdelibs/katepart.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepart\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-20 15:57+0330\n"
"Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@@ -627,7 +627,7 @@ msgstr "بر اساس &ایجاد‌"
msgid "Show indentation lines"
msgstr "نمایش خطوط تورفتگی"
-#: part/katedialogs.cpp:701 part/kateview.cpp:365
+#: part/katedialogs.cpp:701 part/kateview.cpp:360
msgid ""
"If this option is checked, the text lines will be wrapped at the view border "
"on the screen."
@@ -635,7 +635,7 @@ msgstr ""
"اگر این گزینه علامت زده شود، خطوط متن در لبۀ نمای موجود بر روی پرده سطربندی "
"خواهند شد."
-#: part/katedialogs.cpp:703 part/kateview.cpp:368
+#: part/katedialogs.cpp:703 part/kateview.cpp:363
msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed"
msgstr "انتخاب زمانی که شاخصهای سطر‌بندی پویای واژه باید نمایش داده شوند"
@@ -1277,7 +1277,7 @@ msgstr ""
msgid "Close Nevertheless"
msgstr "با این حال بسته شود"
-#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868
+#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:863
msgid "Save File"
msgstr "ذخیرۀ پرونده"
@@ -1305,18 +1305,18 @@ msgstr "پروندۀ »%1« توسط برنامۀ دیگری ایجاد شد."
msgid "The file '%1' was deleted by another program."
msgstr "پروندۀ »%1« توسط برنامۀ دیگری حذف شد."
-#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895
+#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:890
msgid ""
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
msgstr ""
"در حال حاضر پرونده‌ای با نام »%1« موجود است. مطمئن هستید که می‌خواهید آن را "
"جای‌نوشت کنید؟"
-#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896
+#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:891
msgid "Overwrite File?"
msgstr "پرونده جای‌نوشت شود؟"
-#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897
+#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:892
msgid "&Overwrite"
msgstr "&جای‌نوشت‌"
@@ -2527,40 +2527,27 @@ msgstr ""
"اگر هیچ متنی انتخاب نشود، گزینش را با حروف درشت می‌نویسد، یا واژه را به زیر "
"مکان‌نما می‌برد."
-#: part/kateview.cpp:287 part/kateview.cpp:589
-msgid "Delete Line"
-msgstr "حذف خط"
-
-#: part/kateview.cpp:289
-#, fuzzy
-msgid "Use this to delete the current line."
-msgstr "برای حذف هستاری که در حال حاضر برگزیده‌ شده، این دکمه را فشار دهید."
-
-#: part/kateview.cpp:291
+#: part/kateview.cpp:287
msgid "Join Lines"
msgstr "پیوند خطوط"
-#: part/kateview.cpp:293
-msgid "Use this to join lines together."
-msgstr ""
-
-#: part/kateview.cpp:304
+#: part/kateview.cpp:299
msgid "Print the current document."
msgstr "چاپ سند جاری."
-#: part/kateview.cpp:306
+#: part/kateview.cpp:301
msgid "Reloa&d"
msgstr "&بارگذاری مجدد‌"
-#: part/kateview.cpp:307
+#: part/kateview.cpp:302
msgid "Reload the current document from disk."
msgstr "بارگذاری مجدد سند جاری از دیسک."
-#: part/kateview.cpp:310
+#: part/kateview.cpp:305
msgid "Save the current document to disk, with a name of your choice."
msgstr "سند جاری را با نام دلخواه خود در دیسک ذخیره کنید."
-#: part/kateview.cpp:313
+#: part/kateview.cpp:308
msgid ""
"This command opens a dialog and lets you choose a line that you want the "
"cursor to move to."
@@ -2568,39 +2555,39 @@ msgstr ""
"این فرمان، محاوره‌ای را باز می‌کند، و به شما اجازه می‌دهد خطی که می‌خواهید "
"مکان‌نما در آن حرکت کند را انتخاب کنید."
-#: part/kateview.cpp:315
+#: part/kateview.cpp:310
msgid "&Configure Editor..."
msgstr "&پیکربندی ویرایشگر...‌"
-#: part/kateview.cpp:316
+#: part/kateview.cpp:311
msgid "Configure various aspects of this editor."
msgstr "پیکربندی جنبه‌های مختلف این ویرایشگر."
-#: part/kateview.cpp:318
+#: part/kateview.cpp:313
msgid "&Highlighting"
msgstr "&مشخص کردن‌"
-#: part/kateview.cpp:319
+#: part/kateview.cpp:314
msgid "Here you can choose how the current document should be highlighted."
msgstr "در اینجا می‌توانید انتخاب کنید که سند جاری چطور باید مشخص شود."
-#: part/kateview.cpp:322
+#: part/kateview.cpp:317
msgid "&Filetype"
msgstr "&نوع پرونده‌"
-#: part/kateview.cpp:325
+#: part/kateview.cpp:320
msgid "&Schema"
msgstr "&طرحواره‌"
-#: part/kateview.cpp:329
+#: part/kateview.cpp:324
msgid "&Indentation"
msgstr "&تو‌رفتگی‌"
-#: part/kateview.cpp:332
+#: part/kateview.cpp:327
msgid "E&xport as HTML..."
msgstr "&صادرات به عنوان زنگام...‌ "
-#: part/kateview.cpp:333
+#: part/kateview.cpp:328
msgid ""
"This command allows you to export the current document with all highlighting "
"information into a HTML document."
@@ -2608,37 +2595,37 @@ msgstr ""
"این فرمان به شما اجازه می‌دهد سند جاری را با تمام اطلاعات مشخص‌کننده در یک سند "
"زنگام صادر کنید."
-#: part/kateview.cpp:337
+#: part/kateview.cpp:332
msgid "Select the entire text of the current document."
msgstr "برگزیدن تمام متن سند جاری."
-#: part/kateview.cpp:340
+#: part/kateview.cpp:335
msgid ""
"If you have selected something within the current document, this will no "
"longer be selected."
msgstr "اگر چیزی را در سند جاری انتخاب کرده‌اید، بیشتر از این انتخاب نمی‌شود."
-#: part/kateview.cpp:342
+#: part/kateview.cpp:337
msgid "Enlarge Font"
msgstr "بزرگ کردن قلم"
-#: part/kateview.cpp:343
+#: part/kateview.cpp:338
msgid "This increases the display font size."
msgstr "این، اندازۀ نمایش قلم را افزایش می‌دهد."
-#: part/kateview.cpp:345
+#: part/kateview.cpp:340
msgid "Shrink Font"
msgstr "کوچک شدن قلم"
-#: part/kateview.cpp:346
+#: part/kateview.cpp:341
msgid "This decreases the display font size."
msgstr "این، اندازۀ نمایش قلم را کاهش می‌دهد."
-#: part/kateview.cpp:349
+#: part/kateview.cpp:344
msgid "Bl&ock Selection Mode"
msgstr "حالت گزینش &بلوک‌"
-#: part/kateview.cpp:352
+#: part/kateview.cpp:347
msgid ""
"This command allows switching between the normal (line based) selection mode "
"and the block selection mode."
@@ -2646,11 +2633,11 @@ msgstr ""
"این فرمان، اجازۀ سو‌دهی بین حالت گزینش عادی )مبنی بر خط( و حالت گزینش بلوک را "
"می‌دهد."
-#: part/kateview.cpp:355
+#: part/kateview.cpp:350
msgid "Overwr&ite Mode"
msgstr "حالت &جای‌نوشت‌"
-#: part/kateview.cpp:358
+#: part/kateview.cpp:353
msgid ""
"Choose whether you want the text you type to be inserted or to overwrite "
"existing text."
@@ -2658,31 +2645,31 @@ msgstr ""
"انتخاب کنید که می‌خواهید متنی که تحریر می‌کنید، درج شود یا با متن موجود "
"جای‌نوشت شود."
-#: part/kateview.cpp:362
+#: part/kateview.cpp:357
msgid "&Dynamic Word Wrap"
msgstr "سطر‌بندی &پویای واژه‌"
-#: part/kateview.cpp:367
+#: part/kateview.cpp:362
msgid "Dynamic Word Wrap Indicators"
msgstr "شاخصهای سطر‌بندی پویای واژه"
-#: part/kateview.cpp:372
+#: part/kateview.cpp:367
msgid "&Off"
msgstr "&خاموش‌"
-#: part/kateview.cpp:373
+#: part/kateview.cpp:368
msgid "Follow &Line Numbers"
msgstr "دنبال کردن شمارۀ &خطوط‌"
-#: part/kateview.cpp:374
+#: part/kateview.cpp:369
msgid "&Always On"
msgstr "&همیشه روشن‌"
-#: part/kateview.cpp:378
+#: part/kateview.cpp:373
msgid "Show Folding &Markers"
msgstr "نمایش &نشانهای تازنی‌"
-#: part/kateview.cpp:381
+#: part/kateview.cpp:376
msgid ""
"You can choose if the codefolding marks should be shown, if codefolding is "
"possible."
@@ -2690,15 +2677,15 @@ msgstr ""
"می‌توانید انتخاب کنید که در صورت امکان، تازنی کد، نشانهای تازنی کد باید نمایش "
"داده شوند."
-#: part/kateview.cpp:382
+#: part/kateview.cpp:377
msgid "Hide Folding &Markers"
msgstr "مخفی کردن &نشانگرهای تازنی‌"
-#: part/kateview.cpp:385
+#: part/kateview.cpp:380
msgid "Show &Icon Border"
msgstr "نمایش لبۀ &شمایل‌"
-#: part/kateview.cpp:389
+#: part/kateview.cpp:384
msgid ""
"Show/hide the icon border.<BR><BR> The icon border shows bookmark symbols, "
"for instance."
@@ -2706,27 +2693,27 @@ msgstr ""
"نمایش/مخفی کردن لبۀ شمایل. <BR><BR> لبۀ شمایل برای مثال، نمادهای چوب الف را "
"نمایش می‌دهد."
-#: part/kateview.cpp:390
+#: part/kateview.cpp:385
msgid "Hide &Icon Border"
msgstr "مخفی کردن لبۀ &شمایل‌"
-#: part/kateview.cpp:393
+#: part/kateview.cpp:388
msgid "Show &Line Numbers"
msgstr "نمایش شمارۀ &خطوط‌"
-#: part/kateview.cpp:396
+#: part/kateview.cpp:391
msgid "Show/hide the line numbers on the left hand side of the view."
msgstr "نمایش/مخفی کردن شمارۀ خطوط در سمت چپ نما."
-#: part/kateview.cpp:397
+#: part/kateview.cpp:392
msgid "Hide &Line Numbers"
msgstr "مخفی کردن شمارۀ &خطوط‌"
-#: part/kateview.cpp:400
+#: part/kateview.cpp:395
msgid "Show Scroll&bar Marks"
msgstr "نمایش نشانهای &میله‌ لغزش‌"
-#: part/kateview.cpp:403
+#: part/kateview.cpp:398
msgid ""
"Show/hide the marks on the vertical scrollbar.<BR><BR>The marks, for "
"instance, show bookmarks."
@@ -2734,15 +2721,15 @@ msgstr ""
"نمایش/مخفی کردن نشانها در میله لغزش عمودی.<BR><BR> نشانها برای نمونه، چوب "
"الفها را نمایش می‌دهند."
-#: part/kateview.cpp:404
+#: part/kateview.cpp:399
msgid "Hide Scroll&bar Marks"
msgstr "مخفی کردن نشانهای &میله لغزش‌"
-#: part/kateview.cpp:407
+#: part/kateview.cpp:402
msgid "Show Static &Word Wrap Marker"
msgstr "نمایش نشانگر &سطربندی ایستا‌"
-#: part/kateview.cpp:411
+#: part/kateview.cpp:406
msgid ""
"Show/hide the Word Wrap Marker, a vertical line drawn at the word wrap "
"column as defined in the editing properties"
@@ -2750,237 +2737,241 @@ msgstr ""
"نمایش/مخفی کردن نشانگر سطربندی، یک خط عمودی ترسیم‌شده در ستون سطربندی، چنانکه "
"در ویژگیهای ویرایش تعریف‌شده"
-#: part/kateview.cpp:413
+#: part/kateview.cpp:408
msgid "Hide Static &Word Wrap Marker"
msgstr "مخفی کردن نشانگر &سطربندی‌"
-#: part/kateview.cpp:416
+#: part/kateview.cpp:411
msgid "Switch to Command Line"
msgstr "سودهی به خط فرمان"
-#: part/kateview.cpp:419
+#: part/kateview.cpp:414
msgid "Show/hide the command line on the bottom of the view."
msgstr "نمایش/مخفی کردن خط فرمان در پایین نما."
-#: part/kateview.cpp:421
+#: part/kateview.cpp:416
msgid "&End of Line"
msgstr "&انتهای خط‌"
-#: part/kateview.cpp:422
+#: part/kateview.cpp:417
msgid "Choose which line endings should be used, when you save the document"
msgstr "انتخاب کنید که هنگام ذخیرۀ سند، از کدام انتهای خط باید استفاده شود"
-#: part/kateview.cpp:432
+#: part/kateview.cpp:427
msgid "E&ncoding"
msgstr "&رمزبندی‌"
-#: part/kateview.cpp:449
+#: part/kateview.cpp:444
msgid "Move Word Left"
msgstr "حرکت واژه به چپ"
-#: part/kateview.cpp:453
+#: part/kateview.cpp:448
msgid "Select Character Left"
msgstr "برگزیدن نویسۀ چپ"
-#: part/kateview.cpp:457
+#: part/kateview.cpp:452
msgid "Select Word Left"
msgstr "برگزیدن واژۀ چپ"
-#: part/kateview.cpp:462
+#: part/kateview.cpp:457
msgid "Move Word Right"
msgstr "حرکت واژه به راست"
-#: part/kateview.cpp:466
+#: part/kateview.cpp:461
msgid "Select Character Right"
msgstr "برگزیدن نویسۀ راست"
-#: part/kateview.cpp:470
+#: part/kateview.cpp:465
msgid "Select Word Right"
msgstr "برگزیدن واژۀ راست"
-#: part/kateview.cpp:475
+#: part/kateview.cpp:470
msgid "Move to Beginning of Line"
msgstr "حرکت به ابتدای سطر"
-#: part/kateview.cpp:479
+#: part/kateview.cpp:474
msgid "Move to Beginning of Document"
msgstr "حرکت به ابتدای سند"
-#: part/kateview.cpp:483
+#: part/kateview.cpp:478
msgid "Select to Beginning of Line"
msgstr "برگزیدن ابتدای خط"
-#: part/kateview.cpp:487
+#: part/kateview.cpp:482
msgid "Select to Beginning of Document"
msgstr "برگزیدن ابتدای سند"
-#: part/kateview.cpp:492
+#: part/kateview.cpp:487
msgid "Move to End of Line"
msgstr "حرکت به انتهای خط"
-#: part/kateview.cpp:496
+#: part/kateview.cpp:491
msgid "Move to End of Document"
msgstr "حرکت به انتهای سند"
-#: part/kateview.cpp:500
+#: part/kateview.cpp:495
msgid "Select to End of Line"
msgstr "برگزیدن انتهای خط"
-#: part/kateview.cpp:504
+#: part/kateview.cpp:499
msgid "Select to End of Document"
msgstr "برگزیدن انتهای سند"
-#: part/kateview.cpp:509
+#: part/kateview.cpp:504
msgid "Select to Previous Line"
msgstr "برگزیدن خط قبلی"
-#: part/kateview.cpp:513
+#: part/kateview.cpp:508
msgid "Scroll Line Up"
msgstr "لغزش خط به بالا"
-#: part/kateview.cpp:517
+#: part/kateview.cpp:512
msgid "Move to Next Line"
msgstr "حرکت به خط بعدی"
-#: part/kateview.cpp:520
+#: part/kateview.cpp:515
msgid "Move to Previous Line"
msgstr "حرکت به خط قبلی"
-#: part/kateview.cpp:523
+#: part/kateview.cpp:518
msgid "Move Character Right"
msgstr "حرکت نویسۀ راست"
-#: part/kateview.cpp:526
+#: part/kateview.cpp:521
msgid "Move Character Left"
msgstr "حرکت نویسۀ چپ"
-#: part/kateview.cpp:530
+#: part/kateview.cpp:525
msgid "Select to Next Line"
msgstr "برگزیدن خط بعدی"
-#: part/kateview.cpp:534
+#: part/kateview.cpp:529
msgid "Scroll Line Down"
msgstr "لغزش خط به پایین"
-#: part/kateview.cpp:539
+#: part/kateview.cpp:534
msgid "Scroll Page Up"
msgstr "لغزش صفحه به بالا"
-#: part/kateview.cpp:543
+#: part/kateview.cpp:538
msgid "Select Page Up"
msgstr "برگزیدن صفحۀ بالا"
-#: part/kateview.cpp:547
+#: part/kateview.cpp:542
msgid "Move to Top of View"
msgstr "حرکت به بالای نما"
-#: part/kateview.cpp:551
+#: part/kateview.cpp:546
msgid "Select to Top of View"
msgstr "برگزیدن بالای نما"
-#: part/kateview.cpp:556
+#: part/kateview.cpp:551
msgid "Scroll Page Down"
msgstr "لغزش صفحه به پایین"
-#: part/kateview.cpp:560
+#: part/kateview.cpp:555
msgid "Select Page Down"
msgstr "برگزیدن صفحۀ پایین"
-#: part/kateview.cpp:564
+#: part/kateview.cpp:559
msgid "Move to Bottom of View"
msgstr "حرکت به پایین نما"
-#: part/kateview.cpp:568
+#: part/kateview.cpp:563
msgid "Select to Bottom of View"
msgstr "برگزیدن پایین نما"
-#: part/kateview.cpp:572
+#: part/kateview.cpp:567
msgid "Move to Matching Bracket"
msgstr "حرکت به کروشۀ مطابق"
-#: part/kateview.cpp:576
+#: part/kateview.cpp:571
msgid "Select to Matching Bracket"
msgstr "برگزیدن کروشۀ مطابق"
-#: part/kateview.cpp:584
+#: part/kateview.cpp:579
msgid "Transpose Characters"
msgstr "عقب و جلو کردن نویسه‌ها"
-#: part/kateview.cpp:594
+#: part/kateview.cpp:584
+msgid "Delete Line"
+msgstr "حذف خط"
+
+#: part/kateview.cpp:589
msgid "Delete Word Left"
msgstr "حذف واژۀ چپ"
-#: part/kateview.cpp:599
+#: part/kateview.cpp:594
msgid "Delete Word Right"
msgstr "حذف واژۀ راست"
-#: part/kateview.cpp:603
+#: part/kateview.cpp:598
msgid "Delete Next Character"
msgstr "حذف واژۀ بعدی"
-#: part/kateview.cpp:607
+#: part/kateview.cpp:602
msgid "Backspace"
msgstr "پس‌بر"
-#: part/kateview.cpp:633
+#: part/kateview.cpp:628
msgid "Collapse Toplevel"
msgstr "فشردن سطح بالا"
-#: part/kateview.cpp:635
+#: part/kateview.cpp:630
msgid "Expand Toplevel"
msgstr "بسط سطح بالا"
-#: part/kateview.cpp:637
+#: part/kateview.cpp:632
msgid "Collapse One Local Level"
msgstr "فشردن یک سطح محلی"
-#: part/kateview.cpp:639
+#: part/kateview.cpp:634
msgid "Expand One Local Level"
msgstr "بسط یک سطح محلی"
-#: part/kateview.cpp:644
+#: part/kateview.cpp:639
msgid "Show the code folding region tree"
msgstr "نمایش درخت منطقۀ تازنی کد"
-#: part/kateview.cpp:645
+#: part/kateview.cpp:640
msgid "Basic template code test"
msgstr "آزمون کد الگوی پایه‌ای"
-#: part/kateview.cpp:707
+#: part/kateview.cpp:702
msgid " OVR "
msgstr " جای‌نوشت"
-#: part/kateview.cpp:709
+#: part/kateview.cpp:704
msgid " INS "
msgstr " درج"
-#: part/kateview.cpp:712
+#: part/kateview.cpp:707
msgid " R/O "
msgstr " فقط خواندنی"
-#: part/kateview.cpp:717
+#: part/kateview.cpp:712
#, c-format
msgid " Line: %1"
msgstr " خط: %1"
-#: part/kateview.cpp:718
+#: part/kateview.cpp:713
#, c-format
msgid " Col: %1"
msgstr " ستون: %1"
-#: part/kateview.cpp:721
+#: part/kateview.cpp:716
msgid " BLK "
msgstr " فاصله"
-#: part/kateview.cpp:721
+#: part/kateview.cpp:716
msgid " NORM "
msgstr " عادی"
-#: part/kateview.cpp:897
+#: part/kateview.cpp:892
msgid "Overwrite the file"
msgstr "جای‌نوشت پرونده"
-#: part/kateview.cpp:1799
+#: part/kateview.cpp:1794
msgid "Export File as HTML"
msgstr "صادرات پرونده به عنوان زنگام"
@@ -5204,6 +5195,10 @@ msgid ""
msgstr "پاسکال"
#, fuzzy
+#~ msgid "Use this to delete the current line."
+#~ msgstr "برای حذف هستاری که در حال حاضر برگزیده‌ شده، این دکمه را فشار دهید."
+
+#, fuzzy
#~ msgid "&Bookmarks"
#~ msgstr "چوب الف"
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-fa/messages/tdelibs/tdeio.po
index 159540d9fc5..c9ce6d2da9d 100644
--- a/tde-i18n-fa/messages/tdelibs/tdeio.po
+++ b/tde-i18n-fa/messages/tdelibs/tdeio.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-14 09:27+0330\n"
"Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@@ -341,11 +341,11 @@ msgstr "این گواهی‌نامه مناسب نیست."
msgid "The certificate is invalid."
msgstr "گواهی‌نامه نامعتبر است."
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:92 kssl/ksslinfodlg.cc:151
+#: kssl/ksslinfodlg.cc:92 kssl/ksslinfodlg.cc:149
msgid "Current connection is secured with SSL."
msgstr "اتصال جاری، به وسیلۀ SSL محافظت می‌شود."
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:95 kssl/ksslinfodlg.cc:155
+#: kssl/ksslinfodlg.cc:95 kssl/ksslinfodlg.cc:152
msgid "Current connection is not secured with SSL."
msgstr "اتصال جاری، به وسیلۀ SSL محافظت نمی‌شود."
@@ -367,102 +367,102 @@ msgid ""
msgstr ""
"جزء اصلی این سند به وسیلۀ SSL محافظت می‌شود، اما برخی اجزای آن محافظت نمی‌شوند."
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:145
+#: kssl/ksslinfodlg.cc:144
msgid "Some of this document is secured with SSL, but the main part is not."
msgstr ""
"برخی اجزای این سند به وسیلۀ SSL محافظت می‌شوند، اما جزء اصلی آن محافظت نمی‌شود."
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:188
+#: kssl/ksslinfodlg.cc:184
msgid "Chain:"
msgstr "زنجیر:"
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:197
+#: kssl/ksslinfodlg.cc:193
msgid "0 - Site Certificate"
msgstr "۰ - گواهی‌نامۀ پایگاه"
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:214
+#: kssl/ksslinfodlg.cc:210
msgid "Peer certificate:"
msgstr "گواهی‌نامۀ جفت:"
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:216
+#: kssl/ksslinfodlg.cc:212
msgid "Issuer:"
msgstr "صادرکننده:"
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:222
+#: kssl/ksslinfodlg.cc:218
msgid "IP address:"
msgstr "نشانی اینترنتی:"
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:231 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2613
+#: kssl/ksslinfodlg.cc:227 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2613
msgid "URL:"
msgstr "نشانی وب:"
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:234
+#: kssl/ksslinfodlg.cc:230
msgid "Certificate state:"
msgstr "وضعیت گواهی‌نامه:"
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:240
+#: kssl/ksslinfodlg.cc:236
msgid "Valid from:"
msgstr "معتبر از:"
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:242
+#: kssl/ksslinfodlg.cc:238
msgid "Valid until:"
msgstr "معتبر تا:"
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:245
+#: kssl/ksslinfodlg.cc:241
msgid "Serial number:"
msgstr "شمارۀ متوالی:"
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:247
+#: kssl/ksslinfodlg.cc:243
msgid "MD5 digest:"
msgstr "چکیدۀ MD5:"
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:250
+#: kssl/ksslinfodlg.cc:246
msgid "Cipher in use:"
msgstr "متن رمزی مورد استفاده:"
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:252
+#: kssl/ksslinfodlg.cc:248
msgid "Details:"
msgstr "جزئیات:"
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:254
+#: kssl/ksslinfodlg.cc:250
msgid "SSL version:"
msgstr "نسخۀ SSL:"
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:256
+#: kssl/ksslinfodlg.cc:252
msgid "Cipher strength:"
msgstr "توان متن رمزی:"
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:257
+#: kssl/ksslinfodlg.cc:253
msgid "%1 bits used of a %2 bit cipher"
msgstr "%1 بیت استفاده‌شده از یک متن رمزی %2 بیت"
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:413
+#: kssl/ksslinfodlg.cc:409
msgid "Organization:"
msgstr "سازمان:"
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:418
+#: kssl/ksslinfodlg.cc:414
msgid "Organizational unit:"
msgstr "واحد سازمانی:"
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:423
+#: kssl/ksslinfodlg.cc:419
msgid "Locality:"
msgstr "محلی:"
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:428
+#: kssl/ksslinfodlg.cc:424
msgid ""
"_: Federal State\n"
"State:"
msgstr "وضعیت:"
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:433
+#: kssl/ksslinfodlg.cc:429
msgid "Country:"
msgstr "کشور:"
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:438
+#: kssl/ksslinfodlg.cc:434
msgid "Common name:"
msgstr "نام مشترک:"
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:443
+#: kssl/ksslinfodlg.cc:439
msgid "Email:"
msgstr "رایانامه:"
@@ -498,23 +498,23 @@ msgstr "ذخیره"
msgid "Do Not Store"
msgstr "عدم ذخیره"
-#: kssl/ksslkeygen.cc:209
+#: kssl/ksslkeygen.cc:210
msgid "2048 (High Grade)"
msgstr "۲۰۴۸ )درجۀ بالا("
-#: kssl/ksslkeygen.cc:210
+#: kssl/ksslkeygen.cc:211
msgid "1024 (Medium Grade)"
msgstr "۱۰۲۴ )درجۀ متوسط("
-#: kssl/ksslkeygen.cc:211
+#: kssl/ksslkeygen.cc:212
msgid "768 (Low Grade)"
msgstr "۷۶۸ )درجۀ پایین("
-#: kssl/ksslkeygen.cc:212
+#: kssl/ksslkeygen.cc:213
msgid "512 (Low Grade)"
msgstr "۵۱۲ )درجۀ پایین("
-#: kssl/ksslkeygen.cc:214
+#: kssl/ksslkeygen.cc:215
msgid "No SSL support."
msgstr "بدون پشتیبانی SSL."
@@ -787,13 +787,13 @@ msgstr ""
msgid "C&reate"
msgstr "&ایجاد‌"
-#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:470 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:650
-#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:666 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:677
-#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:682 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:1242
+#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:470 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:651
+#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:667 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:678
+#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:683 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:1243
msgid "TDE Wallet Service"
msgstr "خدمت TDE Wallet"
-#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:486
+#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:487
msgid ""
"<qt>Error opening the wallet '<b>%1</b>'. Please try again.<br>(Error code "
"%2: %3)"
@@ -801,11 +801,11 @@ msgstr ""
"<qt> خطای باز کردن wallet «<b>%1</b>». لطفاً، دوباره امتحان کنید. <br>(کد خطا "
"%2: %3)"
-#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:561
+#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:562
msgid "<qt>TDE has requested access to the open wallet '<b>%1</b>'."
msgstr "<qt>TDE دستیابی به باز کردن wallet «<b>%1</b>» را درخواست کرده است."
-#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:563
+#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:564
msgid ""
"<qt>The application '<b>%1</b>' has requested access to the open wallet '<b>"
"%2</b>'."
@@ -813,26 +813,26 @@ msgstr ""
"<qt>کاربرد «<b>%1</b>» دستیابی به باز کردن wallet «<b>%2</b>» را درخواست "
"کرده است."
-#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:650
+#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:651
msgid ""
"Unable to open wallet. The wallet must be opened in order to change the "
"password."
msgstr ""
"قادر به باز کردن wallet نیست. wallet باید باز باشد تا اسم رمز تغییر کند."
-#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:665
+#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:666
msgid "<qt>Please choose a new password for the wallet '<b>%1</b>'."
msgstr "<qt> لطفاً برای wallet «<b>%1</b>»، یک اسم رمز جدید انتخاب کنید."
-#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:677
+#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:678
msgid "Error re-encrypting the wallet. Password was not changed."
msgstr "خطای رمز‌بندی مجدد wallet. اسم رمز تغییر نکرده بود."
-#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:682
+#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:683
msgid "Error reopening the wallet. Data may be lost."
msgstr "خطای باز کردن مجدد wallet. ممکن است داده از بین برود."
-#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:1242
+#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:1243
msgid ""
"There have been repeated failed attempts to gain access to a wallet. An "
"application may be misbehaving."
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-fa/messages/tdelibs/tdelibs.po
index cc0d67568f3..aad61fe222f 100644
--- a/tde-i18n-fa/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-fa/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdelibs\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:39+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-19 10:14+0330\n"
"Last-Translator: MaryamSadat Razavi <razavi@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@@ -2314,7 +2314,7 @@ msgstr "آرم"
msgid "Photo"
msgstr "عکس"
-#: tdeabc/addressee.cpp:948 tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4208
+#: tdeabc/addressee.cpp:948 tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4122
msgid "Sound"
msgstr "صوت"
@@ -2683,7 +2683,7 @@ msgstr "ویدیو"
msgid "Mailbox"
msgstr "نامه‌دان"
-#: tdeabc/phonenumber.cpp:178 tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4190
+#: tdeabc/phonenumber.cpp:178 tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4107
msgid "Modem"
msgstr "مودم"
@@ -4750,72 +4750,6 @@ msgstr ""
msgid "No PSK provided"
msgstr "هیچ فراهم‌کننده‌ای‌ برگزیده نشد."
-#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:51
-msgid "card not powered on"
-msgstr ""
-
-#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:54
-msgid "protocol mismatch"
-msgstr ""
-
-#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:274
-#, fuzzy
-msgid "Unknown (%1)"
-msgstr "ناشناخته"
-
-#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:323
-msgid "Please enter the PIN for '%1'"
-msgstr ""
-
-#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:700
-#, fuzzy
-msgid "Card watcher object not available"
-msgstr "پیش‌نمایش موجود نیست."
-
-#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:709
-msgid "Unable to initialize PKCS"
-msgstr ""
-
-#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:715
-#, c-format
-msgid "Cannot enumerate certificates: %1"
-msgstr ""
-
-#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:726
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Cannot read certificate: %1"
-msgstr "گواهی‌نامۀ نامعتبر!"
-
-#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:736
-msgid "Cannot initialize openssl session to retrieve cryptographic objects"
-msgstr ""
-
-#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:746
-msgid "Cannot get X509 object"
-msgstr ""
-
-#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:794
-#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:804
-#, c-format
-msgid "Cannot decrypt: %1"
-msgstr ""
-
-#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:794
-msgid "Ciphertext too small"
-msgstr ""
-
-#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:804
-msgid "Ciphertext too large"
-msgstr ""
-
-#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:815
-msgid "Cannot determine decrypted message length: %1 (%2)"
-msgstr ""
-
-#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:836
-msgid "Cannot decrypt: %1 (%2)"
-msgstr ""
-
#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:288
msgid "Lid Switch"
msgstr ""
@@ -4917,7 +4851,7 @@ msgid "Generic Input Device"
msgstr "گزینه‌های عمومی"
#: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:315
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3319
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3256
msgid "Generic %1 Device"
msgstr ""
@@ -4931,260 +4865,235 @@ msgid "Unknown Virtual Device"
msgstr ""
#: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:330
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4307
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4206
#, fuzzy
msgid "Unknown Device"
msgstr "حوزۀ ناشناخته"
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3324
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3261
msgid "Disconnected %1 Port"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3714
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3794
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3806
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3631
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3711
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3723
#, fuzzy
msgid "Unknown PCI Device"
msgstr "حوزۀ ناشناخته"
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3824
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3904
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3916
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3741
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3821
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3833
#, fuzzy
msgid "Unknown USB Device"
msgstr "حوزۀ ناشناخته"
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3945
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3986
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3862
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3903
#, fuzzy
msgid "Unknown PNP Device"
msgstr "حوزۀ ناشناخته"
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4015
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4056
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3932
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3973
msgid "Unknown Monitor Device"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4145
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4062
msgid "Root"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4148
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4065
#, fuzzy
msgid "System Root"
msgstr "گزینگان سیستم"
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4151
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4068
msgid "CPU"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4154
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4071
#, fuzzy
msgid "Graphics Processor"
msgstr "موقعیت جغرافیایی"
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4157
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4074
msgid "RAM"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4160
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4077
msgid "Bus"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4163
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4080
msgid "I2C Bus"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4166
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4083
msgid "MDIO Bus"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4169
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4086
#, fuzzy
msgid "Mainboard"
msgstr "میله ابزار اصلی"
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4172
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4089
msgid "Disk"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4175
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4092
msgid "SCSI"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4178
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4095
msgid "Storage Controller"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4181
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4098
msgid "Mouse"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4184
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4101
msgid "Keyboard"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4187
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4104
msgid "HID"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4193
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4110
msgid "Monitor and Display"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4196
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4113
msgid "Network"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4199
-msgid "Nonvolatile Memory"
-msgstr ""
-
#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1033
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4202
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4116
#, fuzzy
msgid "Printer"
msgstr "چاپ"
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4205
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4119
msgid "Scanner"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4211
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4125
#, fuzzy
msgid "Video Capture"
msgstr "میله ابزار ویدیو"
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4214
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4128
msgid "IEEE1394"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4217
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4131
msgid "PCMCIA"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4220
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4134
msgid "Camera"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4223
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4137
#, fuzzy
msgid "Text I/O"
msgstr "فقط متن"
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4226
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4140
msgid "Serial Communications Controller"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4229
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4143
msgid "Parallel Port"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4232
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4146
msgid "Peripheral"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4235
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4149
#, fuzzy
msgid "Backlight"
msgstr "پس"
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4238
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4152
msgid "Battery"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4241
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4155
msgid "Power Supply"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4244
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4158
#, fuzzy
msgid "Docking Station"
msgstr "جهت"
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4247
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4161
#, fuzzy
msgid "Thermal Sensor"
msgstr "تنظیمات عمومی"
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4250
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4164
msgid "Thermal Control"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4253
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4167
#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:781
msgid "Bluetooth"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4256
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4170
msgid "Bridge"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4259
-msgid "Hub"
-msgstr ""
-
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4262
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4173
msgid "Platform"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4265
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4176
msgid "Cryptography"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4268
-msgid "Cryptographic Card"
-msgstr ""
-
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4271
-#, fuzzy
-msgid "Biometric Security"
-msgstr "امنیت"
-
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4274
-msgid "Test and Measurement"
-msgstr ""
-
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4277
-msgid "Timekeeping"
-msgstr ""
-
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4280
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4179
msgid "Platform Event"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4283
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4182
#, fuzzy
msgid "Platform Input"
msgstr "پاک کردن ورودی"
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4286
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4185
msgid "Plug and Play"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4289
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4188
#, fuzzy
msgid "Other ACPI"
msgstr "غیره"
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4292
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4191
#, fuzzy
msgid "Other USB"
msgstr "غیره"
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4295
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4194
msgid "Other Multimedia"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4298
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4197
msgid "Other Peripheral"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4301
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4200
msgid "Other Sensor"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4304
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4203
msgid "Other Virtual"
msgstr ""
@@ -5232,109 +5141,94 @@ msgstr ""
msgid "Virtual Private Network"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:279
-#, fuzzy
-msgid "Inactive"
-msgstr "نسبی"
-
-#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:282
-#, fuzzy
-msgid "Active"
-msgstr "کنش"
-
-#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:285
-#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:667
-msgid "Unknown"
-msgstr "ناشناخته"
-
-#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:761
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:540
msgid "%1 Removable Device"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:764
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:543
msgid "%1 Fixed Storage Device"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:781
-#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:816
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:560
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:595
msgid "Hard Disk Drive"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:785
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:564
msgid "Floppy Drive"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:788
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:567
msgid "Optical Drive"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:791
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:570
msgid "CDROM Drive"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:794
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:573
msgid "CDRW Drive"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:797
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:576
msgid "DVD Drive"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:800
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:579
msgid "DVDRW Drive"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:803
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:582
msgid "DVDRAM Drive"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:806
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:585
msgid "Zip Drive"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:809
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:588
msgid "Tape Drive"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:812
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:591
msgid "Digital Camera"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:818
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:597
#, fuzzy
msgid "Removable Storage"
msgstr "حذف مدخل"
-#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:821
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:600
msgid "Compact Flash"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:824
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:603
msgid "Memory Stick"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:827
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:606
msgid "Smart Media"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:830
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:609
#, fuzzy
msgid "Secure Digital"
msgstr "امنیت"
-#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:835
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:614
msgid "Random Access Memory"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:838
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:617
msgid "Loop Device"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:1224
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:976
msgid "No supported mounting methods were detected on your system"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:1411
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:1154
msgid "No supported unmounting methods were detected on your system"
msgstr ""
@@ -5923,6 +5817,10 @@ msgstr "خرابی در کلید خصوصی"
msgid "InvalidHost"
msgstr "میزبان نامعتبر"
+#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:667
+msgid "Unknown"
+msgstr "ناشناخته"
+
#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:784 tdehtml/tdehtml_part.cpp:6842
msgid "Security Alert"
msgstr "اخطار امنیت"
@@ -8869,23 +8767,23 @@ msgstr "فهرست پایین افت و خودکار"
msgid "&Browse..."
msgstr "&مرور...‌"
-#: tdeui/kpassdlg.cpp:250
+#: tdeui/kpassdlg.cpp:255
msgid "&Password:"
msgstr "&اسم رمز:‌"
-#: tdeui/kpassdlg.cpp:269
+#: tdeui/kpassdlg.cpp:274
msgid "&Keep password"
msgstr "&نگهداری اسم رمز‌"
-#: tdeui/kpassdlg.cpp:289
+#: tdeui/kpassdlg.cpp:294
msgid "&Verify:"
msgstr "&وارسی:‌"
-#: tdeui/kpassdlg.cpp:311
+#: tdeui/kpassdlg.cpp:316
msgid "Password strength meter:"
msgstr "میزان استحکام اسم رمز:"
-#: tdeui/kpassdlg.cpp:315
+#: tdeui/kpassdlg.cpp:320
msgid ""
"The password strength meter gives an indication of the security of the "
"password you have entered. To improve the strength of the password, try:\n"
@@ -8899,15 +8797,15 @@ msgstr ""
" - ترکیبی از حروف کوچک و بزرگ را استفاده کنید؛\n"
" - از اعداد و نمادها، مانند # به علاوۀ حروف استفاده کنید."
-#: tdeui/kpassdlg.cpp:331 tdeui/kpassdlg.cpp:524
+#: tdeui/kpassdlg.cpp:336 tdeui/kpassdlg.cpp:530
msgid "Passwords do not match"
msgstr "اسم رمز تطابق ندارد"
-#: tdeui/kpassdlg.cpp:408
+#: tdeui/kpassdlg.cpp:413
msgid "You entered two different passwords. Please try again."
msgstr "شما دو اسم رمز متفاوت وارد کردید. لطفاً، دوباره سعی کنید."
-#: tdeui/kpassdlg.cpp:415
+#: tdeui/kpassdlg.cpp:420
msgid ""
"The password you have entered has a low strength. To improve the strength of "
"the password, try:\n"
@@ -8925,22 +8823,22 @@ msgstr ""
"\n"
"در هر صورت می‌خواهید از این اسم‌ رمز استفاده کنید؟"
-#: tdeui/kpassdlg.cpp:423
+#: tdeui/kpassdlg.cpp:428
msgid "Low Password Strength"
msgstr "استحکام پایین اسم رمز"
-#: tdeui/kpassdlg.cpp:518
+#: tdeui/kpassdlg.cpp:524
msgid "Password is empty"
msgstr "اسم رمز خالی است"
-#: tdeui/kpassdlg.cpp:521
+#: tdeui/kpassdlg.cpp:527
#, c-format
msgid ""
"_n: Password must be at least 1 character long\n"
"Password must be at least %n characters long"
msgstr "اسم رمز باید حداقل به‌ طول %n نویسه باشد"
-#: tdeui/kpassdlg.cpp:523
+#: tdeui/kpassdlg.cpp:529
msgid "Passwords match"
msgstr "تطبیق اسم رمزها"
@@ -13523,6 +13421,30 @@ msgstr "اسم رمز خالی است"
msgid "The size of the dialog"
msgstr "نکتۀ روز"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unknown (%1)"
+#~ msgstr "ناشناخته"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Card watcher object not available"
+#~ msgstr "پیش‌نمایش موجود نیست."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannot read certificate: %1"
+#~ msgstr "گواهی‌نامۀ نامعتبر!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Biometric Security"
+#~ msgstr "امنیت"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Inactive"
+#~ msgstr "نسبی"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Active"
+#~ msgstr "کنش"
+
#~ msgid ""
#~ "The <b>K Desktop Environment</b> is written and maintained by the TDE "
#~ "Team, a world-wide network of software engineers committed to <a href="
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-fa/messages/tdenetwork/kopete.po
index b6abdd3e84d..e83fccb5ecb 100644
--- a/tde-i18n-fa/messages/tdenetwork/kopete.po
+++ b/tde-i18n-fa/messages/tdenetwork/kopete.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kopete\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-16 14:37+0330\n"
"Last-Translator: MaryamSadat Razavi <razavi@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@@ -3518,7 +3518,7 @@ msgid "Please enter the same password twice."
msgstr "لطفاً، همین اسم رمز را دو بار وارد کنید."
#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:106
-#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:160
+#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:161
msgid "Password entries do not match."
msgstr "مدخلهای اسم رمز مطابقت ندارد."
@@ -3676,7 +3676,7 @@ msgid "&Manage Privacy..."
msgstr "&مدیریت‌ پیشکار...‌"
#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:251 protocols/jabber/jabberaccount.cpp:428
-#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:269
+#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:270
#, fuzzy
msgid ""
"SSL support could not be initialized for account %1. This is most likely "
@@ -5120,7 +5120,7 @@ msgid "Jabber Error"
msgstr "خطای Jabber"
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:430
-#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:271
+#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:272
msgid "Jabber SSL Error"
msgstr "خطای Jabber SSL"
@@ -6047,7 +6047,7 @@ msgstr "لطفاً، نام کارساز را وارد کنید، یا انتخ
msgid "Please enter a valid Jabber ID."
msgstr "لطفاً، شناسۀ معتبر Jabber را وارد کنید."
-#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:192
+#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:193
msgid ""
"Unless you know what you are doing, your JID should be of the form "
"\"username@server.com\". In your case for example \"username@%1\"."
@@ -6055,27 +6055,27 @@ msgstr ""
"تا زمانی که می‌دانید چه کار می‌کنید، شناسۀ Jabberتان به شکل \"username@server."
"com\" خواهد بود. در این حالت برای مثال \"username@%1\"."
-#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:247
+#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:248
msgid "Connecting to server..."
msgstr "اتصال به کارساز..."
-#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:316
+#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:317
msgid "Protocol error."
msgstr "خطای قرارداد."
-#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:329
+#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:330
msgid "Connected successfully, registering new account..."
msgstr "با موفقیت متصل شد، ثبت حساب جدید..."
-#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:344
+#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:345
msgid "Registration successful."
msgstr "موفقیت ثبت."
-#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:378
+#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:379
msgid "Registration failed."
msgstr "خرابی ثبت."
-#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:380
+#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:381
msgid ""
"Unable to create account on the server. The Jabber ID is probably already in "
"use."
@@ -6083,7 +6083,7 @@ msgstr ""
"قادر به ایجاد حساب بر روی کارساز نیست. احتمالاً شناسۀ Jabber از قبل در حال "
"استفاده است."
-#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:381
+#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:382
msgid "Jabber Account Registration"
msgstr "ثبت حساب Jabber"
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdenetwork/krdc.po b/tde-i18n-fa/messages/tdenetwork/krdc.po
index b786bd9f2da..062b889e4f7 100644
--- a/tde-i18n-fa/messages/tdenetwork/krdc.po
+++ b/tde-i18n-fa/messages/tdenetwork/krdc.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krdc\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-24 16:36+0330\n"
"Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@@ -287,13 +287,13 @@ msgstr ""
msgid "rdesktop Failure"
msgstr "خرابی رومیزی دور"
-#: rdp/krdpview.cpp:367 vnc/kvncview.cpp:470
+#: rdp/krdpview.cpp:367 vnc/kvncview.cpp:467
msgid "Connection attempt to host failed."
msgstr "خرابی تلاش برای اتصال به میزبان."
-#: rdp/krdpview.cpp:368 vnc/kvncview.cpp:217 vnc/kvncview.cpp:471
-#: vnc/kvncview.cpp:476 vnc/kvncview.cpp:481 vnc/kvncview.cpp:486
-#: vnc/kvncview.cpp:491 vnc/kvncview.cpp:496
+#: rdp/krdpview.cpp:368 vnc/kvncview.cpp:225 vnc/kvncview.cpp:468
+#: vnc/kvncview.cpp:473 vnc/kvncview.cpp:478 vnc/kvncview.cpp:483
+#: vnc/kvncview.cpp:488 vnc/kvncview.cpp:493
msgid "Connection Failure"
msgstr "خرابی اتصال"
@@ -312,36 +312,36 @@ msgstr "بله"
msgid "no"
msgstr "خیر"
-#: vnc/kvncview.cpp:216
+#: vnc/kvncview.cpp:224
msgid "It is not possible to connect to a local desktop sharing service."
msgstr "اتصال به خدمت مشترک رومیزی راه دور ممکن نیست."
-#: vnc/kvncview.cpp:231
+#: vnc/kvncview.cpp:239
#, c-format
msgid "VNC Host Preferences for %1"
msgstr " تنظیمات میزبان VNC برای %1"
-#: vnc/kvncview.cpp:419
+#: vnc/kvncview.cpp:416
msgid "Access to the system requires a password."
msgstr "دستیابی به سیستم نیاز به اسم‌ رمز دارد."
-#: vnc/kvncview.cpp:475
+#: vnc/kvncview.cpp:472
msgid "Remote host is using an incompatible protocol."
msgstr "میزبان راه دور از قرارداد ناهمساز استفاده می‌کند."
-#: vnc/kvncview.cpp:480
+#: vnc/kvncview.cpp:477
msgid "The connection to the host has been interrupted."
msgstr "اتصال به میزبان دچار وقفه شده است."
-#: vnc/kvncview.cpp:485
+#: vnc/kvncview.cpp:482
msgid "Connection failed. The server does not accept new connections."
msgstr "خرابی اتصال. کارساز، اتصالات جدید را قبول نمی‌کند."
-#: vnc/kvncview.cpp:490
+#: vnc/kvncview.cpp:487
msgid "Connection failed. A server with the given name cannot be found."
msgstr "خرابی اتصال. کارسازی با نام داده‌شده نمی‌تواند پیدا شود."
-#: vnc/kvncview.cpp:495
+#: vnc/kvncview.cpp:492
#, fuzzy
msgid ""
"Connection failed. No server running at the given address and port. Verify "
@@ -349,19 +349,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"خرابی اتصال. هیچ کارساز در حال اجرایی در نشانی و درگاه داده‌شده وجود ندارد."
-#: vnc/kvncview.cpp:504
+#: vnc/kvncview.cpp:501
msgid "Authentication failed. Connection aborted."
msgstr "خرابی احراز هویت. اتصال ساقط شد."
-#: vnc/kvncview.cpp:505
+#: vnc/kvncview.cpp:502
msgid "Authentication Failure"
msgstr "خرابی احراز هویت"
-#: vnc/kvncview.cpp:509
+#: vnc/kvncview.cpp:506
msgid "Unknown error."
msgstr "خطای ناشناخته."
-#: vnc/kvncview.cpp:510
+#: vnc/kvncview.cpp:507
msgid "Unknown Error"
msgstr "خطای ناشناخته"
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdenetwork/krfb.po b/tde-i18n-fa/messages/tdenetwork/krfb.po
index d922f92696c..19d84add76e 100644
--- a/tde-i18n-fa/messages/tdenetwork/krfb.po
+++ b/tde-i18n-fa/messages/tdenetwork/krfb.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krfb\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-24 16:42+0330\n"
"Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@@ -156,7 +156,7 @@ msgstr ""
"KInetD را نمی‌توان یافت. ممکن است شبح TDE ( kded ) فروپاشی‌شده، یا اصلاً "
"آغازنشده، یا نصب خراب‌شده باشد."
-#: krfb/main.cpp:116 krfb/main.cpp:123 krfb/rfbcontroller.cc:894
+#: krfb/main.cpp:116 krfb/main.cpp:123 krfb/rfbcontroller.cc:885
msgid "Desktop Sharing Error"
msgstr "خطای اشتراک رومیزی"
@@ -171,43 +171,43 @@ msgstr ""
msgid "Personal Invitation"
msgstr "دعوت‌نامۀ خصوصی"
-#: krfb/rfbcontroller.cc:378
+#: krfb/rfbcontroller.cc:376
msgid "%1@%2 (shared desktop)"
msgstr "%1@%2 ) رومیزی مشترک("
-#: krfb/rfbcontroller.cc:516
+#: krfb/rfbcontroller.cc:510
#, c-format
msgid "User accepts connection from %1"
msgstr "کاربر، اتصال را از %1 می‌پذیرد"
-#: krfb/rfbcontroller.cc:530
+#: krfb/rfbcontroller.cc:523
#, c-format
msgid "User refuses connection from %1"
msgstr "کاربر، اتصال را از %1 رد می‌‌‌کند"
-#: krfb/rfbcontroller.cc:578
+#: krfb/rfbcontroller.cc:571
#, c-format
msgid "Closed connection: %1."
msgstr "اتصال بسته‌شده: %1."
-#: krfb/rfbcontroller.cc:705 krfb/rfbcontroller.cc:710
+#: krfb/rfbcontroller.cc:700 krfb/rfbcontroller.cc:705
msgid "Failed login attempt from %1: wrong password"
msgstr "تلاش خراب‌شدۀ ورود از %1: اسم رمز اشتباه"
-#: krfb/rfbcontroller.cc:748
+#: krfb/rfbcontroller.cc:741
msgid "Connection refused from %1, already connected."
msgstr "اتصال از %1 که قبلاً متصل شده بود، رد شد."
-#: krfb/rfbcontroller.cc:758
+#: krfb/rfbcontroller.cc:751
#, c-format
msgid "Accepted uninvited connection from %1"
msgstr "اتصال ناخوانده از %1 پذیرفته شد."
-#: krfb/rfbcontroller.cc:766
+#: krfb/rfbcontroller.cc:759
msgid "Received connection from %1, on hold (waiting for confirmation)"
msgstr "اتصال از %1 دریافت شد، منتظر بمانید )در حال انتظار برای تأیید("
-#: krfb/rfbcontroller.cc:893
+#: krfb/rfbcontroller.cc:884
msgid ""
"Your X11 Server does not support the required XTest extension version 2.2. "
"Sharing your desktop is not possible."
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdepim/kalarm.po b/tde-i18n-fa/messages/tdepim/kalarm.po
index 1ff0b9494ef..98cdc15a0fc 100644
--- a/tde-i18n-fa/messages/tdepim/kalarm.po
+++ b/tde-i18n-fa/messages/tdepim/kalarm.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kalarm\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-03 09:54+0330\n"
"Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@@ -855,24 +855,18 @@ msgstr "باید برای قالب هشدار نامی وارد کنید"
msgid "Template name is already in use"
msgstr "نام قالب از قبل در حال استفاده است"
-#: editdlg.cpp:1387
-msgid ""
-"The date/time in the Alarm tab does not match the recurrence settings "
-"specified in the Recurrence tab."
-msgstr ""
-
-#: editdlg.cpp:1405
+#: editdlg.cpp:1398
msgid "Recurrence has already expired"
msgstr "تکرار از قبل انقضا یافته است"
-#: editdlg.cpp:1433
+#: editdlg.cpp:1426
msgid ""
"Reminder period must be less than the recurrence interval, unless '%1' is "
"checked."
msgstr ""
"دورۀ یادآوری باید کمتر از فاصلۀ تکرار باشد، مگر این که »%1« علامت زده شود."
-#: editdlg.cpp:1447
+#: editdlg.cpp:1441
#, fuzzy
msgid ""
"The duration of a repetition within the recurrence must be less than the "
@@ -880,7 +874,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"مدت تکرار سادۀ هشدار باید کمتر از فاصلۀ تکرار منهای هر دورۀ یادآوری باشد"
-#: editdlg.cpp:1454
+#: editdlg.cpp:1448
#, fuzzy
msgid ""
"For a repetition within the recurrence, its period must be in units of days "
@@ -888,19 +882,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"دورۀ تکرار سادۀ هشدار باید به واحد روز یا هفته برای هشداری فقط تاریخی باشد"
-#: editdlg.cpp:1476
+#: editdlg.cpp:1470
msgid "Do you really want to send the email now to the specified recipient(s)?"
msgstr "واقعاً می‌خواهید هم اکنون رایانامه را به گیرنده)های( مشخص ارسال کنید؟"
-#: editdlg.cpp:1477
+#: editdlg.cpp:1471
msgid "Confirm Email"
msgstr "تأیید رایانامه"
-#: editdlg.cpp:1477
+#: editdlg.cpp:1471
msgid "&Send"
msgstr "&ارسال‌"
-#: editdlg.cpp:1488
+#: editdlg.cpp:1482
#, c-format
msgid ""
"Command executed:\n"
@@ -909,7 +903,7 @@ msgstr ""
"فرمان اجرا شد:\n"
"%1"
-#: editdlg.cpp:1495
+#: editdlg.cpp:1489
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -918,7 +912,7 @@ msgstr ""
"\n"
"ر.ن.م: %1"
-#: editdlg.cpp:1496
+#: editdlg.cpp:1490
msgid ""
"Email sent to:\n"
"%1%2"
@@ -926,16 +920,16 @@ msgstr ""
"رایانامۀ ارسال‌شده به:\n"
"%1%2"
-#: editdlg.cpp:1557 messagewin.cpp:1543
+#: editdlg.cpp:1551 messagewin.cpp:1543
msgid "Defer Alarm"
msgstr "تعویق هشدار"
-#: editdlg.cpp:1711
+#: editdlg.cpp:1705
msgid ""
"Log file must be the name or path of a local file, with write permission."
msgstr "پروندۀ ثبت باید نام یا مسیر پروندۀ محلی، با مجوز نوشتن باشد."
-#: editdlg.cpp:1737
+#: editdlg.cpp:1731
#, c-format
msgid ""
"Invalid email address:\n"
@@ -944,11 +938,11 @@ msgstr ""
"نشانی نامعتبر رایانامه‌ای:\n"
"%1"
-#: editdlg.cpp:1744
+#: editdlg.cpp:1738
msgid "No email address specified"
msgstr "هیچ نشانی رایانامه‌ای مشخص نشد"
-#: editdlg.cpp:1761
+#: editdlg.cpp:1755
#, c-format
msgid ""
"Invalid email attachment:\n"
@@ -957,31 +951,31 @@ msgstr ""
"پیوست نامعتبر رایانامه‌ای:\n"
"%1"
-#: editdlg.cpp:1790
+#: editdlg.cpp:1784
msgid "Display the alarm message now"
msgstr "هم اکنون پیام هشدار نمایش داده شود"
-#: editdlg.cpp:1807
+#: editdlg.cpp:1801
msgid "Display the file now"
msgstr "هم اکنون پرونده نمایش داده شود"
-#: editdlg.cpp:1819
+#: editdlg.cpp:1813
msgid "Execute the specified command now"
msgstr " هم اکنون فرمان مشخص‌‌شده اجرا شود"
-#: editdlg.cpp:1830
+#: editdlg.cpp:1824
msgid "Send the email to the specified addressees now"
msgstr " هم اکنون رایانامه به نشانیهای مشخص‌‌شده ارسال شود"
-#: editdlg.cpp:1904
+#: editdlg.cpp:1898
msgid "Choose File to Attach"
msgstr "انتخاب پرونده برای پیوست"
-#: editdlg.cpp:2011
+#: editdlg.cpp:2005
msgid "Please select a file to display"
msgstr "لطفاً، جهت نمایش، پرونده‌ای را برگزینید"
-#: editdlg.cpp:2013
+#: editdlg.cpp:2007
msgid ""
"%1\n"
"not found"
@@ -989,13 +983,13 @@ msgstr ""
"%1\n"
"یافت نشد"
-#: editdlg.cpp:2014
+#: editdlg.cpp:2008
msgid ""
"%1\n"
"is a folder"
msgstr "%1یک پوشه است"
-#: editdlg.cpp:2015
+#: editdlg.cpp:2009
msgid ""
"%1\n"
"is not readable"
@@ -1003,7 +997,7 @@ msgstr ""
"%1\n"
"خوانا نیست"
-#: editdlg.cpp:2016
+#: editdlg.cpp:2010
msgid ""
"%1\n"
"appears not to be a text or image file"
@@ -2836,194 +2830,194 @@ msgstr "تاریخ پایان زودتر از تاریخ آغاز است"
msgid "End date/time is earlier than start date/time"
msgstr "تاریخ/زمان پایان زودتر از تاریخ/زمان آغاز است"
-#: recurrenceedit.cpp:734
+#: recurrenceedit.cpp:641
msgid ""
"_: Date cannot be earlier than start date\n"
"start date"
msgstr "تاریخ آغاز"
-#: recurrenceedit.cpp:1124
+#: recurrenceedit.cpp:1031
msgid "Recur e&very"
msgstr "تکرار &هر‌"
-#: recurrenceedit.cpp:1192
+#: recurrenceedit.cpp:1099
msgid "hours:minutes"
msgstr "ساعت:دقیقه"
-#: recurrenceedit.cpp:1193
+#: recurrenceedit.cpp:1100
msgid "Enter the number of hours and minutes between repetitions of the alarm"
msgstr "وارد کردن تعداد ساعات و دقایق بین تکرارهای هشدار"
-#: recurrenceedit.cpp:1211
+#: recurrenceedit.cpp:1118
msgid ""
"_: On: Tuesday\n"
"O&n:"
msgstr "&در:‌"
-#: recurrenceedit.cpp:1289
+#: recurrenceedit.cpp:1196
msgid "No day selected"
msgstr "روزی برگزیده نشد"
-#: recurrenceedit.cpp:1318
+#: recurrenceedit.cpp:1225
msgid "day(s)"
msgstr "روز"
-#: recurrenceedit.cpp:1319
+#: recurrenceedit.cpp:1226
msgid "Enter the number of days between repetitions of the alarm"
msgstr "وارد کردن تعداد روزهای بین تکرارهای هشدار"
-#: recurrenceedit.cpp:1320
+#: recurrenceedit.cpp:1227
msgid "Select the days of the week on which the alarm is allowed to occur"
msgstr "برگزیدن روزهای هفته‌ای که هشدار در آن رخ می‌دهد"
-#: recurrenceedit.cpp:1331
+#: recurrenceedit.cpp:1238
msgid "week(s)"
msgstr "هفته"
-#: recurrenceedit.cpp:1332
+#: recurrenceedit.cpp:1239
msgid "Enter the number of weeks between repetitions of the alarm"
msgstr "وارد کردن تعداد هفته‌های بین تکرارهای هشدار"
-#: recurrenceedit.cpp:1333
+#: recurrenceedit.cpp:1240
msgid "Select the days of the week on which to repeat the alarm"
msgstr "برگزیدن روزهای هفته‌ای که هشدار در آن تکرار می‌شود"
-#: recurrenceedit.cpp:1356
+#: recurrenceedit.cpp:1263
msgid ""
"_: On day number in the month\n"
"O&n day"
msgstr "&در روز‌"
-#: recurrenceedit.cpp:1360
+#: recurrenceedit.cpp:1267
msgid "Repeat the alarm on the selected day of the month"
msgstr "تکرار هشدار در روز برگزیدۀ ماه"
-#: recurrenceedit.cpp:1366
+#: recurrenceedit.cpp:1273
msgid ""
"_: Last day of month\n"
"Last"
msgstr "آخرین"
-#: recurrenceedit.cpp:1369
+#: recurrenceedit.cpp:1276
msgid "Select the day of the month on which to repeat the alarm"
msgstr "برگزیدن روز ماهی که هشدار در آن تکرار می‌شود"
-#: recurrenceedit.cpp:1381
+#: recurrenceedit.cpp:1288
msgid ""
"_: On the 1st Tuesday\n"
"On t&he"
msgstr "&در‌"
-#: recurrenceedit.cpp:1386
+#: recurrenceedit.cpp:1293
msgid ""
"Repeat the alarm on one day of the week, in the selected week of the month"
msgstr "تکرار هشدار در یک روز هفته، در هفتۀ برگزیدۀ ماه"
-#: recurrenceedit.cpp:1389
+#: recurrenceedit.cpp:1296
msgid "1st"
msgstr "اولین"
-#: recurrenceedit.cpp:1390
+#: recurrenceedit.cpp:1297
msgid "2nd"
msgstr "دومین"
-#: recurrenceedit.cpp:1391
+#: recurrenceedit.cpp:1298
msgid "3rd"
msgstr "سومین"
-#: recurrenceedit.cpp:1392
+#: recurrenceedit.cpp:1299
msgid "4th"
msgstr "چهارمین"
-#: recurrenceedit.cpp:1393
+#: recurrenceedit.cpp:1300
msgid "5th"
msgstr "پنجمین"
-#: recurrenceedit.cpp:1394
+#: recurrenceedit.cpp:1301
msgid ""
"_: Last Monday in March\n"
"Last"
msgstr "آخرین"
-#: recurrenceedit.cpp:1395
+#: recurrenceedit.cpp:1302
msgid "2nd Last"
msgstr "دومین آخرین"
-#: recurrenceedit.cpp:1396
+#: recurrenceedit.cpp:1303
msgid "3rd Last"
msgstr "سومین آخرین"
-#: recurrenceedit.cpp:1397
+#: recurrenceedit.cpp:1304
msgid "4th Last"
msgstr "چهارمین آخرین"
-#: recurrenceedit.cpp:1398
+#: recurrenceedit.cpp:1305
msgid "5th Last"
msgstr "پنجمین آخرین"
-#: recurrenceedit.cpp:1401
+#: recurrenceedit.cpp:1308
msgid ""
"_: Every (Monday...) in month\n"
"Every"
msgstr "هر"
-#: recurrenceedit.cpp:1404
+#: recurrenceedit.cpp:1311
msgid "Select the week of the month in which to repeat the alarm"
msgstr "برگزیدن هفته‌ای از ماه که هشدار در آن تکرار می‌شود"
-#: recurrenceedit.cpp:1417
+#: recurrenceedit.cpp:1324
msgid "Select the day of the week on which to repeat the alarm"
msgstr "برگزیدن روزی از هفته که هشدار در آن تکرار می‌شود"
-#: recurrenceedit.cpp:1535
+#: recurrenceedit.cpp:1442
msgid "month(s)"
msgstr "ماه"
-#: recurrenceedit.cpp:1536
+#: recurrenceedit.cpp:1443
msgid "Enter the number of months between repetitions of the alarm"
msgstr "وارد کردن تعداد ماههای بین تکرارهای هشدار"
-#: recurrenceedit.cpp:1547
+#: recurrenceedit.cpp:1454
msgid "year(s)"
msgstr "سال"
-#: recurrenceedit.cpp:1548
+#: recurrenceedit.cpp:1455
msgid "Enter the number of years between repetitions of the alarm"
msgstr "وارد کردن تعداد سالهای بین تکرارهای هشدار"
-#: recurrenceedit.cpp:1553
+#: recurrenceedit.cpp:1460
msgid ""
"_: List of months to select\n"
"Months:"
msgstr ""
-#: recurrenceedit.cpp:1572
+#: recurrenceedit.cpp:1479
msgid "Select the months of the year in which to repeat the alarm"
msgstr "برگزیدن ماههایی از سال که هشدار در آن تکرار می‌شود"
-#: recurrenceedit.cpp:1579
+#: recurrenceedit.cpp:1486
msgid "February 2&9th alarm in non-leap years:"
msgstr "هشدار &۲۹ فوریه در سالهای بدون رشد:‌"
-#: recurrenceedit.cpp:1582
+#: recurrenceedit.cpp:1489
msgid ""
"_: No date\n"
"None"
msgstr "هیچ‌کدام"
-#: recurrenceedit.cpp:1583
+#: recurrenceedit.cpp:1490
msgid ""
"_: 1st March (short form)\n"
"1 Mar"
msgstr "۱ مارس"
-#: recurrenceedit.cpp:1584
+#: recurrenceedit.cpp:1491
msgid ""
"_: 28th February (short form)\n"
"28 Feb"
msgstr "۲۸ فوریه"
-#: recurrenceedit.cpp:1590
+#: recurrenceedit.cpp:1497
msgid ""
"Select which date, if any, the February 29th alarm should trigger in non-"
"leap years"
@@ -3031,7 +3025,7 @@ msgstr ""
"برگزیدن این که در سالهای بدون رشد، هشدار ۲۹ فوریه باید در چه تاریخی، در صورت "
"وجود، ضامن زده شود"
-#: recurrenceedit.cpp:1674
+#: recurrenceedit.cpp:1581
msgid "No month selected"
msgstr "ماهی برگزیده نشد"
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdepim/libkpgp.po b/tde-i18n-fa/messages/tdepim/libkpgp.po
index 64e956c3bc3..d99e2dc7c00 100644
--- a/tde-i18n-fa/messages/tdepim/libkpgp.po
+++ b/tde-i18n-fa/messages/tdepim/libkpgp.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libkpgp\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-01 11:42+0330\n"
"Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "عبارت عبور خیلی طولانی است. باید کمتر از
msgid "Out of memory."
msgstr "خارج از حافظه‌."
-#: kpgp.cpp:279
+#: kpgp.cpp:286
msgid ""
"You just entered an invalid passphrase.\n"
"Do you want to try again, or cancel and view the message undecrypted?"
@@ -57,16 +57,16 @@ msgstr ""
"یک عبارت عبور نامعتبر وارد کردید.\n"
"می‌خواهید دوباره سعی کنید، یا لغو کرده و پیام سرگشایی‌نشده را مشاهده می‌کنید؟"
-#: kpgp.cpp:282 kpgp.cpp:341 kpgp.cpp:370 kpgp.cpp:389 kpgp.cpp:415
-#: kpgp.cpp:582 kpgp.cpp:601
+#: kpgp.cpp:289 kpgp.cpp:348 kpgp.cpp:377 kpgp.cpp:396 kpgp.cpp:422
+#: kpgp.cpp:589 kpgp.cpp:608
msgid "PGP Warning"
msgstr "اخطار PGP"
-#: kpgp.cpp:282 kpgp.cpp:342
+#: kpgp.cpp:289 kpgp.cpp:349
msgid "&Retry"
msgstr "&سعی مجدد‌"
-#: kpgp.cpp:336
+#: kpgp.cpp:343
msgid ""
"You entered an invalid passphrase.\n"
"Do you want to try again, continue and leave the message unsigned, or cancel "
@@ -76,11 +76,11 @@ msgstr ""
"می‌خواهید دوباره سعی کرده، ادامه دهید و پیام امضانشده را ترک کنید، یا ارسال "
"پیام را لغو می‌کنید؟"
-#: kpgp.cpp:343 kpgp.cpp:371
+#: kpgp.cpp:350 kpgp.cpp:378
msgid "Send &Unsigned"
msgstr "ارسال &امضانشده‌"
-#: kpgp.cpp:365
+#: kpgp.cpp:372
msgid ""
"_: %1 = 'signing failed' error message\n"
"%1\n"
@@ -89,7 +89,7 @@ msgstr ""
"%1\n"
"می‌خواهید پیام امضانشده را ارسال کنید، یا ارسال پیام را لغو می‌کنید؟"
-#: kpgp.cpp:383
+#: kpgp.cpp:390
msgid ""
"_: %1 = 'bad keys' error message\n"
"%1\n"
@@ -100,15 +100,15 @@ msgstr ""
"می‌خواهید به هر صورت رمزبندی کرده و پیام را همان‌طور که هست رها کنید، یا ارسال "
"را لغو می‌کنید؟"
-#: kpgp.cpp:390 kpgp.cpp:602
+#: kpgp.cpp:397 kpgp.cpp:609
msgid "Send &Encrypted"
msgstr "ارسال &رمزبندی‌شده‌"
-#: kpgp.cpp:391 kpgp.cpp:583 kpgp.cpp:603
+#: kpgp.cpp:398 kpgp.cpp:590 kpgp.cpp:610
msgid "Send &Unencrypted"
msgstr "ارسال &رمزبندی‌نشده‌"
-#: kpgp.cpp:410
+#: kpgp.cpp:417
msgid ""
"_: %1 = 'missing keys' error message\n"
"%1\n"
@@ -117,11 +117,11 @@ msgstr ""
"%1\n"
"می‌خواهید پیام را همان‌طور که هست ترک کنید، یا ارسال پیام را لغو می‌کنید؟"
-#: kpgp.cpp:416
+#: kpgp.cpp:423
msgid "&Send As-Is"
msgstr "&ارسال همان‌طور که هست‌"
-#: kpgp.cpp:427
+#: kpgp.cpp:434
#, c-format
msgid ""
"The following error occurred:\n"
@@ -130,7 +130,7 @@ msgstr ""
"خطای زیر رخ داد:\n"
"%1"
-#: kpgp.cpp:429
+#: kpgp.cpp:436
msgid ""
"This is the error message of %1:\n"
"%2"
@@ -138,7 +138,7 @@ msgstr ""
"این پیام خطای %1 است:\n"
"%2"
-#: kpgp.cpp:574
+#: kpgp.cpp:581
msgid ""
"You did not select an encryption key for the recipient of this message; "
"therefore, the message will not be encrypted."
@@ -146,7 +146,7 @@ msgstr ""
"برای دریافت این پیام، کلید رمزبندی انتخاب نکردید؛ بنابراین، پیام رمزبندی "
"نمی‌شود."
-#: kpgp.cpp:577
+#: kpgp.cpp:584
msgid ""
"You did not select an encryption key for any of the recipients of this "
"message; therefore, the message will not be encrypted."
@@ -154,7 +154,7 @@ msgstr ""
"برای هر کدام از دریافتهای این پیام، کلید رمزبندی انتخاب نکردید؛ بنابراین، "
"پیام رمزبندی نمی‌شود."
-#: kpgp.cpp:593
+#: kpgp.cpp:600
msgid ""
"You did not select an encryption key for one of the recipients; this person "
"will not be able to decrypt the message if you encrypt it."
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr ""
"کلید رمزبندی را برای یکی ازگیرنده‌ها انتخاب نکردید؛ این شخص نمی‌تواند پیامی که "
"شما رمزبندی کرده‌اید را سرگشایی کند."
-#: kpgp.cpp:596
+#: kpgp.cpp:603
msgid ""
"You did not select encryption keys for some of the recipients; these persons "
"will not be able to decrypt the message if you encrypt it."
@@ -170,7 +170,7 @@ msgstr ""
"کلیدهای رمزبندی را برای برخی از گیرنده‌ها انتخاب نکردید؛ این اشخاص نمی‌توانند "
"پیامی که شما رمزبندی کرده‌اید را سرگشایی کنند."
-#: kpgp.cpp:857
+#: kpgp.cpp:877
msgid ""
"This feature is\n"
"still missing"
@@ -178,17 +178,17 @@ msgstr ""
"این ویژگی \n"
"هنوز مفقود است"
-#: kpgp.cpp:905 kpgp.cpp:940 kpgp.cpp:976
+#: kpgp.cpp:925 kpgp.cpp:960 kpgp.cpp:996
msgid ""
"You either do not have GnuPG/PGP installed or you chose not to use GnuPG/PGP."
msgstr ""
"یا GnuPG/PGP نصب‌شده ندارید، یا عدم استفاده از GnuPG/PGP را انتخاب کرده‌اید."
-#: kpgp.cpp:1191 kpgp.cpp:1255 kpgp.cpp:1281 kpgpui.cpp:1527 kpgpui.cpp:1539
+#: kpgp.cpp:1211 kpgp.cpp:1275 kpgp.cpp:1301 kpgpui.cpp:1527 kpgpui.cpp:1539
msgid "Encryption Key Selection"
msgstr "گزینش کلید رمزبندی"
-#: kpgp.cpp:1195
+#: kpgp.cpp:1215
msgid ""
"_: if in your language something like 'key(s)' isn't possible please use the "
"plural in the translation\n"
@@ -200,7 +200,7 @@ msgstr ""
"\n"
"لطفاً، کلید)هایی( که باید برای این گیرنده استفاده شوند را دوباره برگزینید."
-#: kpgp.cpp:1259
+#: kpgp.cpp:1279
msgid ""
"_: if in your language something like 'key(s)' isn't possible please use the "
"plural in the translation\n"
@@ -212,7 +212,7 @@ msgstr ""
"\n"
"کلید)هایی( که باید برای این گیرنده استفاده شوند را برگزینید."
-#: kpgp.cpp:1285
+#: kpgp.cpp:1305
msgid ""
"_: if in your language something like 'key(s)' isn't possible please use the "
"plural in the translation\n"
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdeutils/ark.po b/tde-i18n-fa/messages/tdeutils/ark.po
index 49617f10bbb..1fe625c0c78 100644
--- a/tde-i18n-fa/messages/tdeutils/ark.po
+++ b/tde-i18n-fa/messages/tdeutils/ark.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ark\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-01 09:02+0330\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <fa@li.org>\n"
@@ -31,11 +31,11 @@ msgstr "razavi@itland.ir"
#: ace.cpp:104 ace.cpp:170 ar.cpp:102 ar.cpp:121 ar.cpp:165 ar.cpp:222
#: ar.cpp:255 arj.cpp:134 arj.cpp:202 arj.cpp:258 arj.cpp:294 arj.cpp:322
-#: compressedfile.cpp:221 compressedfile.cpp:332 lha.cpp:158 lha.cpp:228
+#: compressedfile.cpp:214 compressedfile.cpp:325 lha.cpp:158 lha.cpp:228
#: lha.cpp:269 lha.cpp:299 rar.cpp:223 rar.cpp:309 rar.cpp:366 rar.cpp:402
#: rar.cpp:430 sevenzip.cpp:114 sevenzip.cpp:162 sevenzip.cpp:207
-#: sevenzip.cpp:261 sevenzip.cpp:417 tar.cpp:281 tar.cpp:575 tar.cpp:654
-#: tar.cpp:698 tar.cpp:818 zip.cpp:106 zip.cpp:184 zip.cpp:243 zip.cpp:280
+#: sevenzip.cpp:261 sevenzip.cpp:417 tar.cpp:277 tar.cpp:568 tar.cpp:647
+#: tar.cpp:691 tar.cpp:813 zip.cpp:106 zip.cpp:184 zip.cpp:243 zip.cpp:280
#: zip.cpp:308 zoo.cpp:122 zoo.cpp:189 zoo.cpp:248 zoo.cpp:279
msgid "Could not start a subprocess."
msgstr "زیرپردازه را نتوانست آغاز کند."
@@ -100,15 +100,15 @@ msgstr ""
"Ark قالب :%1 را آشکار کرده است.\n"
"لطفاً، اگر صحیح نیست، قالبی مناسب انتخاب کنید."
-#: archiveformatinfo.cpp:73
+#: archiveformatinfo.cpp:71
msgid "Compressed File"
msgstr "پروندۀ فشرده"
-#: archiveformatinfo.cpp:118
+#: archiveformatinfo.cpp:116
msgid "All Valid Archives\n"
msgstr "تمام بایگانیهای معتبر\n"
-#: archiveformatinfo.cpp:119
+#: archiveformatinfo.cpp:117
msgid "All Files"
msgstr "همۀ پرونده‌ها"
@@ -700,7 +700,7 @@ msgstr ""
msgid "Simple Compressed Archive"
msgstr "بایگانی فشردۀ ساده"
-#: compressedfile.cpp:347 tar.cpp:169 tar.cpp:185
+#: compressedfile.cpp:340 tar.cpp:169 tar.cpp:185
msgid "Trouble writing to the archive..."
msgstr "در حال نوشتن مسئله در بایگانی..."
@@ -899,11 +899,11 @@ msgstr ""
" میله جستجو را باز‌نشانی می‌کند، به نحوی که همۀ مدخلهای بایگانی دوباره نشان "
"داده می‌شوند."
-#: tar.cpp:420
+#: tar.cpp:413
msgid "Unable to fork a decompressor"
msgstr "قادر به انشعاب فشرده‌‌زدا نیست"
-#: tar.cpp:447
+#: tar.cpp:440
msgid "Trouble writing to the tempfile..."
msgstr "در حال نوشتن مسئله در پروندۀ موقت..."
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdeutils/kgpg.po b/tde-i18n-fa/messages/tdeutils/kgpg.po
index ea2e1e56710..e1731b423f8 100644
--- a/tde-i18n-fa/messages/tdeutils/kgpg.po
+++ b/tde-i18n-fa/messages/tdeutils/kgpg.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgpg\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-13 05:46-0500\n"
"Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@@ -228,98 +228,98 @@ msgstr ""
msgid "Public Key"
msgstr "کلید عمومی"
-#: keyservers.cpp:789 kgpginterface.cpp:1578
+#: keyservers.cpp:789 kgpginterface.cpp:1577
#, c-format
msgid ""
"_n: <qt>%n key processed.<br></qt>\n"
"<qt>%n keys processed.<br></qt>"
msgstr "<qt>%n کلید پردازش شد.<br></qt>"
-#: keyservers.cpp:791 kgpginterface.cpp:1580
+#: keyservers.cpp:791 kgpginterface.cpp:1579
#, c-format
msgid ""
"_n: <qt>One key unchanged.<br></qt>\n"
"<qt>%n keys unchanged.<br></qt>"
msgstr "<qt>%n کلید تغییر نکرد.<br></qt>"
-#: keyservers.cpp:793 kgpginterface.cpp:1582
+#: keyservers.cpp:793 kgpginterface.cpp:1581
#, c-format
msgid ""
"_n: <qt>One signature imported.<br></qt>\n"
"<qt>%n signatures imported.<br></qt>"
msgstr "<qt>%n امضا وارد شد.<br></qt>"
-#: keyservers.cpp:795 kgpginterface.cpp:1584
+#: keyservers.cpp:795 kgpginterface.cpp:1583
#, c-format
msgid ""
"_n: <qt>One key without ID.<br></qt>\n"
"<qt>%n keys without ID.<br></qt>"
msgstr "<qt>%n کلید بدون شناسه.<br></qt>"
-#: keyservers.cpp:797 kgpginterface.cpp:1586
+#: keyservers.cpp:797 kgpginterface.cpp:1585
#, c-format
msgid ""
"_n: <qt>One RSA key imported.<br></qt>\n"
"<qt>%n RSA keys imported.<br></qt>"
msgstr "<qt>%n کلید RSA وارد شد.<br></qt>"
-#: keyservers.cpp:799 kgpginterface.cpp:1588
+#: keyservers.cpp:799 kgpginterface.cpp:1587
#, c-format
msgid ""
"_n: <qt>One user ID imported.<br></qt>\n"
"<qt>%n user IDs imported.<br></qt>"
msgstr "<qt>%n شناسۀ کاربر وارد شد.<br></qt>"
-#: keyservers.cpp:801 kgpginterface.cpp:1590
+#: keyservers.cpp:801 kgpginterface.cpp:1589
#, c-format
msgid ""
"_n: <qt>One subkey imported.<br></qt>\n"
"<qt>%n subkeys imported.<br></qt>"
msgstr "<qt>%n زیرکلید وارد شد.<br></qt>"
-#: keyservers.cpp:803 kgpginterface.cpp:1592
+#: keyservers.cpp:803 kgpginterface.cpp:1591
#, c-format
msgid ""
"_n: <qt>One revocation certificate imported.<br></qt>\n"
"<qt>%n revocation certificates imported.<br></qt>"
msgstr "<qt>%n گواهی‌ ابطال وارد شد.<br></qt>"
-#: keyservers.cpp:805 kgpginterface.cpp:1595
+#: keyservers.cpp:805 kgpginterface.cpp:1594
#, c-format
msgid ""
"_n: <qt>One secret key processed.<br></qt>\n"
"<qt>%n secret keys processed.<br></qt>"
msgstr "<qt>%n کلید سری پردازش شد.<br></qt>"
-#: keyservers.cpp:807 kgpginterface.cpp:1599
+#: keyservers.cpp:807 kgpginterface.cpp:1598
#, c-format
msgid ""
"_n: <qt><b>One secret key imported.</b><br></qt>\n"
"<qt><b>%n secret keys imported.</b><br></qt>"
msgstr "<qt><b>%n کلید سری وارد شد.</b><br></qt>"
-#: keyservers.cpp:809 kgpginterface.cpp:1601
+#: keyservers.cpp:809 kgpginterface.cpp:1600
#, c-format
msgid ""
"_n: <qt>One secret key unchanged.<br></qt>\n"
"<qt>%n secret keys unchanged.<br></qt>"
msgstr "<qt>%n کلید سری تغییر نکرد.<br></qt>"
-#: keyservers.cpp:811 kgpginterface.cpp:1603
+#: keyservers.cpp:811 kgpginterface.cpp:1602
#, c-format
msgid ""
"_n: <qt>One secret key not imported.<br></qt>\n"
"<qt>%n secret keys not imported.<br></qt>"
msgstr "<qt>%n کلید سری وارد نشد.<br></qt>"
-#: keyservers.cpp:813 kgpginterface.cpp:1605
+#: keyservers.cpp:813 kgpginterface.cpp:1604
#, c-format
msgid ""
"_n: <qt><b>One key imported:</b><br></qt>\n"
"<qt><b>%n keys imported:</b><br></qt>"
msgstr "<qt><b>%n کلید وارد شد.</b><br></qt>"
-#: keyservers.cpp:816 kgpginterface.cpp:1611
+#: keyservers.cpp:816 kgpginterface.cpp:1610
msgid ""
"No key imported... \n"
"Check detailed log for more infos"
@@ -648,8 +648,8 @@ msgstr "یا"
msgid "Enter passphrase for your file (symmetrical encryption):"
msgstr "برای پروندۀ خود عبارت عبور وارد کنید. )رمزبندی متقارن(:"
-#: kgpginterface.cpp:227 kgpginterface.cpp:411 kgpginterface.cpp:530
-#: kgpginterface.cpp:779 kgpginterface.cpp:1438
+#: kgpginterface.cpp:227 kgpginterface.cpp:411 kgpginterface.cpp:529
+#: kgpginterface.cpp:778 kgpginterface.cpp:1437
msgid "[No user id found]"
msgstr "]هیچ شناسۀ کاربری پیدا نشد["
@@ -657,12 +657,12 @@ msgstr "]هیچ شناسۀ کاربری پیدا نشد["
msgid "<b>No user id found</b>. Trying all secret keys.<br>"
msgstr "<b>هیچ شناسۀ کاربری پیدا نشد.</b>امتحان کردن همۀ <br>کلیدهای سری ."
-#: kgpginterface.cpp:234 kgpginterface.cpp:417 kgpginterface.cpp:534
+#: kgpginterface.cpp:234 kgpginterface.cpp:417 kgpginterface.cpp:533
msgid "<b>Bad passphrase</b>. You have %1 tries left.<br>"
msgstr "<b>عبارت عبور بد</b>. %1 بار دیگر می‌توانید سعی کنید.<br>"
-#: kgpginterface.cpp:236 kgpginterface.cpp:418 kgpginterface.cpp:535
-#: kgpginterface.cpp:784
+#: kgpginterface.cpp:236 kgpginterface.cpp:418 kgpginterface.cpp:534
+#: kgpginterface.cpp:783
msgid "Enter passphrase for <b>%1</b>"
msgstr "وارد کردن عبارت عبور برای <b>%1</b>"
@@ -674,16 +674,16 @@ msgstr "وارد کردن عبارت عبور )رمزبندی متقارن("
msgid "Bad MDC detected. The encrypted text has been manipulated."
msgstr "MDC بدی آشکار شد. متن رمزبندی‌شده دستکاری شده است."
-#: kgpginterface.cpp:608 kgpginterface.cpp:638 kgpginterface.cpp:841
-#: kgpginterface.cpp:868
+#: kgpginterface.cpp:607 kgpginterface.cpp:637 kgpginterface.cpp:840
+#: kgpginterface.cpp:867
msgid "No signature found."
msgstr "هیچ امضایی پیدا نشد."
-#: kgpginterface.cpp:626 kgpginterface.cpp:844
+#: kgpginterface.cpp:625 kgpginterface.cpp:843
msgid "<qt>Good signature from:<br><b>%1</b><br>Key ID: %2</qt>"
msgstr "<qt>امضای خوب از:<br><b>%1</b><br>شناسۀ کلید : %2</qt>"
-#: kgpginterface.cpp:630
+#: kgpginterface.cpp:629
msgid ""
"<qt><b>Bad signature</b> from:<br>%1<br>Key ID: %2<br><br><b>Text is "
"corrupted.</b></qt>"
@@ -691,55 +691,55 @@ msgstr ""
"<qt><b>امضای بد</b> از:<br>%1<br>شناسۀ کلید:%2<br><br><b>متن خراب می‌شود.</"
"b></qt>"
-#: kgpginterface.cpp:640 kgpginterface.cpp:857
+#: kgpginterface.cpp:639 kgpginterface.cpp:856
msgid "The signature is valid, but the key is untrusted"
msgstr "امضا معتبر است، اما کلید اعتبار ندارد"
-#: kgpginterface.cpp:642 kgpginterface.cpp:859
+#: kgpginterface.cpp:641 kgpginterface.cpp:858
msgid "The signature is valid, and the key is ultimately trusted"
msgstr "امضا معتبر است، و در نهایت کلید اعتبار دارد"
-#: kgpginterface.cpp:649
+#: kgpginterface.cpp:648
msgid "MD5 Checksum"
msgstr "مجموع مقابله‌ای MD5"
-#: kgpginterface.cpp:652
+#: kgpginterface.cpp:651
msgid "Compare MD5 with Clipboard"
msgstr "مقایسۀ MD5 با تخته یادداشت"
-#: kgpginterface.cpp:667
+#: kgpginterface.cpp:666
msgid "MD5 sum for <b>%1</b> is:"
msgstr "جمع MD5 برای <b>%1</b>:"
-#: kgpginterface.cpp:684
+#: kgpginterface.cpp:683
msgid "<b>Unknown status</b>"
msgstr "<b>وضعیت ناشناخته</b>"
-#: kgpginterface.cpp:713
+#: kgpginterface.cpp:712
msgid "<b>Correct checksum</b>, file is ok."
msgstr "<b>مجموع مقابله‌ای صحیح</b>، پرونده درست است."
-#: kgpginterface.cpp:718
+#: kgpginterface.cpp:717
msgid "Clipboard content is not a MD5 sum."
msgstr "محتوای تخته یادداشت، جمع MD5 نیست."
-#: kgpginterface.cpp:720
+#: kgpginterface.cpp:719
msgid "<b>Wrong checksum, FILE CORRUPTED</b>"
msgstr "<b>مجموع مقابله‌ای نادرست، پرونده خراب شد.</b>"
-#: kgpginterface.cpp:757
+#: kgpginterface.cpp:756
msgid "The signature file %1 was successfully created."
msgstr "پروندۀ امضا %1 با موفقیت ایجاد شد."
-#: kgpginterface.cpp:759
+#: kgpginterface.cpp:758
msgid "Bad passphrase, signature was not created."
msgstr "عبارت عبور بد، امضا ایجاد نشد."
-#: kgpginterface.cpp:783
+#: kgpginterface.cpp:782
msgid "<b>Bad passphrase</b>. you have %1 tries left.<br>"
msgstr "<b>عبارت عبور بد</b>.%1 بار دیگر می‌توانید سعی کنید.<br>"
-#: kgpginterface.cpp:848
+#: kgpginterface.cpp:847
msgid ""
"<qt><b>BAD signature</b> from:<br> %1<br>Key id: %2<br><br><b>The file is "
"corrupted!</b></qt>"
@@ -747,7 +747,7 @@ msgstr ""
"<qt><b>امضای بد</b> از :<br> %1<br>شناسۀ کلید: %2<br><br><b>پرونده خراب "
"می‌شود! </b></qt>"
-#: kgpginterface.cpp:872 kgpgview.cpp:241
+#: kgpginterface.cpp:871 kgpgview.cpp:241
msgid ""
"<qt><b>Missing signature:</b><br>Key id: %1<br><br>Do you want to import "
"this key from a keyserver?</qt>"
@@ -755,19 +755,19 @@ msgstr ""
"<qt><b>امضای گمشده:</b><br>شناسۀ کلید :%1<br><br>می‌خواهید این کلید را از "
"کارساز کلید وارد </qt>کنید؟"
-#: kgpginterface.cpp:873 kgpgview.cpp:242 listkeys.cpp:474
+#: kgpginterface.cpp:872 kgpgview.cpp:242 listkeys.cpp:474
msgid "Do Not Import"
msgstr "وارد نشود"
-#: kgpginterface.cpp:965 kgpginterface.cpp:1046
+#: kgpginterface.cpp:964 kgpginterface.cpp:1045
msgid "<qt>%1 Enter passphrase for <b>%2</b>:</qt>"
msgstr "<qt>%1 وارد کردن عبارت عبور برای <b>%2</b>:</qt>"
-#: kgpginterface.cpp:988 kgpginterface.cpp:1067
+#: kgpginterface.cpp:987 kgpginterface.cpp:1066
msgid "<b>Bad passphrase</b>. Try again.</br>"
msgstr "<b>عبارت عبور بد</b>. دوباره سعی کنید.</br>"
-#: kgpginterface.cpp:1091
+#: kgpginterface.cpp:1090
msgid ""
"<qt>Signing key <b>%1</b> with key <b>%2</b> failed.<br>Do you want to try "
"signing the key in console mode?</qt>"
@@ -775,7 +775,7 @@ msgstr ""
"<qt>خرابی در امضای کلید <b>%1</b> با کلید <b>%2</b>.<br>می‌خواهید امضای کلید "
"را در حالت پیشانه امتحان کنید؟</qt>"
-#: kgpginterface.cpp:1125
+#: kgpginterface.cpp:1124
msgid ""
"This key has more than one user ID.\n"
"Edit the key manually to delete signature."
@@ -783,12 +783,12 @@ msgstr ""
"این کلید بیش از یک شناسۀ کاربر دارد.\n"
"برای حذف امضا، کلید را به طور دستی ویرایش کنید."
-#: kgpginterface.cpp:1274 kgpginterface.cpp:1694 kgpginterface.cpp:1824
-#: kgpginterface.cpp:1902 kgpginterface.cpp:1996
+#: kgpginterface.cpp:1273 kgpginterface.cpp:1693 kgpginterface.cpp:1823
+#: kgpginterface.cpp:1901 kgpginterface.cpp:1995
msgid "<qt>Enter passphrase for <b>%1</b>:</qt>"
msgstr "<qt>وارد کردن عبارت عبور برای <b>%1</b>:</qt>"
-#: kgpginterface.cpp:1318
+#: kgpginterface.cpp:1317
msgid ""
"<qt><b>Changing expiration failed.</b><br>Do you want to try changing the "
"key expiration in console mode?</qt>"
@@ -796,15 +796,15 @@ msgstr ""
"<qt><b>خرابی در تغییر انقضا .</b><br>می‌خواهید تغییر انقضای کلید در حالت "
"پیشانه را امتحان کنید؟ </qt>"
-#: kgpginterface.cpp:1433
+#: kgpginterface.cpp:1432
msgid "<b>Bad passphrase</b>. Try again<br>"
msgstr "<b>عبارت عبور بد.</b>. دوباره سعی کنید<br>"
-#: kgpginterface.cpp:1443
+#: kgpginterface.cpp:1442
msgid "<qt>%1 Enter passphrase for <b>%2</b></qt>"
msgstr "<qt>%1 وارد کردن عبارت نامه، برای <b>%2</b></qt>"
-#: kgpginterface.cpp:1458
+#: kgpginterface.cpp:1457
msgid ""
"<qt>Enter new passphrase for <b>%1</b><br>If you forget this passphrase, all "
"your encrypted files and messages will be lost !<br></qt>"
@@ -812,7 +812,7 @@ msgstr ""
"<qt>وارد کردن عبارت عبور جدید برای <b>%1</b><br>اگر این عبارت عبور را "
"فراموش کنید، همۀ پرونده‌های رمزبندی‌شده و پیامها از بین می‌روند!<br></qt>"
-#: kgpginterface.cpp:1607
+#: kgpginterface.cpp:1606
msgid ""
"<qt><br><b>You have imported a secret key.</b> <br>Please note that imported "
"secret keys are not trusted by default.<br>To fully use this secret key for "
@@ -824,19 +824,19 @@ msgstr ""
"جهت امضا و رمزبندی، باید کلید را )با دو بار فشار دادن آن( ویرایش کنید، و "
"کامل یا موقت بودن اعتبار آن را تنظیم کنید.</qt>"
-#: kgpginterface.cpp:1889
+#: kgpginterface.cpp:1888
msgid "This image is very large. Use it anyway?"
msgstr "این تصویر بسیار بزرگ است. آیا با این وجود از آن استفاده می‌کنید؟"
-#: kgpginterface.cpp:1889
+#: kgpginterface.cpp:1888
msgid "Use Anyway"
msgstr "به هر حال استفاده شود"
-#: kgpginterface.cpp:1889
+#: kgpginterface.cpp:1888
msgid "Do Not Use"
msgstr "استفاده نشود"
-#: kgpginterface.cpp:1955
+#: kgpginterface.cpp:1954
msgid "Creation of the revocation certificate failed..."
msgstr "خرابی در ایجاد گواهی ابطال..."
@@ -1578,7 +1578,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"This passphrase is not secure enough.\n"
-"Minimum length = 5 characters"
+"Minimum length= 5 characters"
msgstr ""
"این عبارت عبور به اندازۀ کافی امن نیست.\n"
"کمترین طول= ۵ نویسه"
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdevelop/tdevelop.po b/tde-i18n-fa/messages/tdevelop/tdevelop.po
index 91417a545d8..f10710ce4bb 100644
--- a/tde-i18n-fa/messages/tdevelop/tdevelop.po
+++ b/tde-i18n-fa/messages/tdevelop/tdevelop.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdevelop\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-16 15:46+0330\n"
"Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@@ -28595,6 +28595,27 @@ msgstr "مقصد:"
msgid "SSL Certificate Trust"
msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "<b>Load Descriptions</b><p>Loads a file which contains descriptions of "
+#~ "custom widgets, so that these custom widgets can be used in the Qt "
+#~ "Designer.</p>\n"
+#~ "<p>Since it is a lot of work to type in all the information for custom "
+#~ "widgets, you should consider using the tqtcreatecw tool which is in "
+#~ "$TQTDIR/tools/designer/tools/tqtcreatecw. Using tqtcreatecw you can "
+#~ "create custom widget description files for your custom widgets without "
+#~ "the need to type in all the information manually. For more information "
+#~ "about the README file in the tqtcreatecw directory</p>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>بارگذاری توصیفات</b><p>پرونده‌ای که شامل توصیفات عناصر سفارشی است را "
+#~ "بارگذاری می‌کند؛ بنابراین، آن عناصر سفارشی می‌توانند در Qt Designer استفاده "
+#~ "شوند.</p>\n"
+#~ "<p>به خاطر کار زیاد برای تحریر همۀ اطلاعات عناصر سفارشی، باید استفاده از "
+#~ "ابزار tqtcreatecw که در $TQTDIR/tools/designer/tools/tqtcreatecw است را "
+#~ "در نظر بگیرید. با استفاده از tqtcreatecw، می‌توانید پرونده‌های توصیف عنصر "
+#~ "سفارشی را برای عناصر سفارشی خود، بدون نیاز به تحریر همۀ اطلاعات، به صورت "
+#~ "دستی ایجاد کنید. برای اطلاعات بیشتر در مورد پروندۀ README در فهرست "
+#~ "tqtcreatecw</p>"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Continue"
#~ msgstr "&ادامه‌"
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po b/tde-i18n-fa/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po
index ba66bacf09a..d1f423ff319 100644
--- a/tde-i18n-fa/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po
+++ b/tde-i18n-fa/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefilereplace\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-19 14:16+0330\n"
"Last-Translator: MaryamSadat Razavi <razavi@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@@ -29,11 +29,11 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "kazemi@itland.ir"
-#: configurationclasses.cpp:175
+#: configurationclasses.cpp:168
msgid " Line:%3,Col:%4 - \"%1\" -> \"%2\""
msgstr " خط:%3، ستون:%4 - »%1« -< »%2«"
-#: knewprojectdlg.cpp:99
+#: knewprojectdlg.cpp:97
msgid "Project Directory"
msgstr "فهرست راهنمای پروژه"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "پوشۀ آغاز"
msgid "TDEFileReplace"
msgstr "&دربارۀ KFileReplace‌"
-#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:527
+#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:525
#, fuzzy
msgid "Part of the KDEWebDev module."
msgstr "جزئی از پیمانۀ TDEWebDev."
@@ -71,11 +71,11 @@ msgstr "جزئی از پیمانۀ TDEWebDev."
msgid "Shell author, KPart creator, co-maintainer"
msgstr "نویسندۀ پوسته، ایجادکنندۀ KPart، هم نگه‌دارنده"
-#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:532
+#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:530
msgid "Current maintainer, code cleaner and rewriter"
msgstr "نگه‌دارندۀ جاری، پاک‌کنندۀ کد و بازنویس"
-#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:529
+#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:527
#, fuzzy
msgid "Original author of the TDEFileReplace tool"
msgstr "نویسندۀ اصلی ابزار KFileReplace"
@@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "جستجو برای"
msgid "Results Table"
msgstr "جدول نتایج"
-#: knewprojectdlgs.ui:522 knewprojectdlgs.ui:603 report.cpp:114
+#: knewprojectdlgs.ui:429 knewprojectdlgs.ui:510 report.cpp:114
#: tdefilereplaceviewwdg.ui:58 tdefilereplaceviewwdg.ui:181
#, no-c-format
msgid "Name"
@@ -253,242 +253,242 @@ msgstr "در حال جایگزینی پرونده‌ها..."
msgid "Replaced strings"
msgstr "رشته‌های جایگزین‌شده"
-#: tdefilereplacepart.cpp:242
+#: tdefilereplacepart.cpp:241
msgid "Stopping..."
msgstr "ایست..."
-#: tdefilereplacepart.cpp:256
+#: tdefilereplacepart.cpp:255
msgid "There are no results to save: the result list is empty."
msgstr "نتیجه‌ای برای ذخیره کردن وجود ندارد: فهرست نتیجه خالی است."
-#: tdefilereplacepart.cpp:260
+#: tdefilereplacepart.cpp:259
msgid "Save Report"
msgstr "ذخیره کردن گزارش"
-#: tdefilereplacepart.cpp:270
+#: tdefilereplacepart.cpp:269
msgid "<qt>A folder or a file named <b>%1</b> already exists.</qt>"
msgstr "<qt>یک پوشه یا پرونده‌ای با نام <b>%1</b> از قبل وجود دارد.</qt>"
-#: tdefilereplacepart.cpp:278
+#: tdefilereplacepart.cpp:277
msgid "<qt>Cannot create the <b>%1</b> folder.</qt>"
msgstr "<qt>نمی‌توان پوشۀ<b>%1</b>را باز کرد.</qt>"
-#: tdefilereplacepart.cpp:357
+#: tdefilereplacepart.cpp:355
#, fuzzy
msgid "TDEFileReplace strings"
msgstr "رشته‌های KFileReplace"
-#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:472
+#: tdefilereplacepart.cpp:355 tdefilereplaceview.cpp:425
msgid "All Files"
msgstr "همۀ پرونده‌ها"
-#: tdefilereplacepart.cpp:358
+#: tdefilereplacepart.cpp:356
msgid "Load Strings From File"
msgstr "بار کردن رشته‌ها از پرونده"
-#: tdefilereplacepart.cpp:391
+#: tdefilereplacepart.cpp:389
msgid "Cannot open folders."
msgstr "نمی‌توان پوشه‌ها را باز کرد."
-#: tdefilereplacepart.cpp:523
+#: tdefilereplacepart.cpp:521
#, fuzzy
msgid "TDEFileReplacePart"
msgstr "گزارش KFileReplace"
-#: tdefilereplacepart.cpp:525
+#: tdefilereplacepart.cpp:523
msgid "Batch search and replace tool."
msgstr "ابزار جستجو و جایگزینی دسته‌ای."
-#: tdefilereplacepart.cpp:535
+#: tdefilereplacepart.cpp:533
msgid "Co-maintainer, KPart creator"
msgstr "نگه‌دارنده، ایجادکنندۀ KPart"
-#: tdefilereplacepart.cpp:538
+#: tdefilereplacepart.cpp:536
msgid "Original german translator"
msgstr "مترجم آلمانی اصلی"
-#: tdefilereplacepart.cpp:548
+#: tdefilereplacepart.cpp:546
#, fuzzy
msgid "Sorry, currently the TDEFileReplace part works only for local files."
msgstr "متأسفم، اخیراً جزء KFileReplace فقط برای پرونده‌های محلی کار می‌کند."
-#: tdefilereplacepart.cpp:548
+#: tdefilereplacepart.cpp:546
msgid "Non Local File"
msgstr "پروندۀ غیر محلی"
-#: tdefilereplacepart.cpp:580
+#: tdefilereplacepart.cpp:578
msgid "Customize Search/Replace Session..."
msgstr "سفارشی کردن نشست جستجو/جایگزینی..."
-#: tdefilereplacepart.cpp:581
+#: tdefilereplacepart.cpp:579
msgid "&Search"
msgstr "&جستجو‌"
-#: tdefilereplacepart.cpp:582
+#: tdefilereplacepart.cpp:580
msgid "S&imulate"
msgstr "&شبیه‌سازی‌"
-#: tdefilereplacepart.cpp:583
+#: tdefilereplacepart.cpp:581
msgid "&Replace"
msgstr "&جایگزینی‌"
-#: tdefilereplacepart.cpp:584
+#: tdefilereplacepart.cpp:582
msgid "Sto&p"
msgstr "&ایست‌"
-#: tdefilereplacepart.cpp:585
+#: tdefilereplacepart.cpp:583
msgid "Cre&ate Report File..."
msgstr "&ایجاد پروندۀ گزارش...‌"
-#: tdefilereplacepart.cpp:588
+#: tdefilereplacepart.cpp:586
msgid "&Add String..."
msgstr "&افزودن رشته...‌"
-#: tdefilereplacepart.cpp:590
+#: tdefilereplacepart.cpp:588
msgid "&Delete String"
msgstr "&حذف رشته‌"
-#: tdefilereplacepart.cpp:591
+#: tdefilereplacepart.cpp:589
msgid "&Empty Strings List"
msgstr "&فهرست رشته‌های خالی‌"
-#: tdefilereplacepart.cpp:592
+#: tdefilereplacepart.cpp:590
msgid "Edit Selected String..."
msgstr "ویرایش رشتۀ برگزیده..."
-#: tdefilereplacepart.cpp:593
+#: tdefilereplacepart.cpp:591
msgid "&Save Strings List to File..."
msgstr "&ذخیره کردن فهرست رشته‌ها در پرونده...‌"
-#: tdefilereplacepart.cpp:594
+#: tdefilereplacepart.cpp:592
msgid "&Load Strings List From File..."
msgstr "&بارگذاری فهرست رشته‌ها از پرونده...‌"
-#: tdefilereplacepart.cpp:595
+#: tdefilereplacepart.cpp:593
msgid "&Load Recent Strings Files"
msgstr "&بارگذاری پرونده‌های رشته‌های اخیر‌"
-#: tdefilereplacepart.cpp:596
+#: tdefilereplacepart.cpp:594
msgid "&Invert Current String (search <--> replace)"
msgstr "&وارونه کردن رشتۀ جاری )جستجو >--< جایگزینی(‌"
-#: tdefilereplacepart.cpp:597
+#: tdefilereplacepart.cpp:595
msgid "&Invert All Strings (search <--> replace)"
msgstr "&وارونه کردن همۀ رشته‌ها )جستجو >--< جایگزینی(‌"
-#: tdefilereplacepart.cpp:600
+#: tdefilereplacepart.cpp:598
msgid "&Include Sub-Folders"
msgstr "&شامل زیرپوشه‌ها‌‌‌"
-#: tdefilereplacepart.cpp:601
+#: tdefilereplacepart.cpp:599
msgid "Create &Backup Files"
msgstr "ایجاد پرونده‌های &پشتیبان‌"
-#: tdefilereplacepart.cpp:602
+#: tdefilereplacepart.cpp:600
msgid "Case &Sensitive"
msgstr "&حساس به حالت‌"
-#: tdefilereplacepart.cpp:603
+#: tdefilereplacepart.cpp:601
msgid "Enable Commands &in Replace String: [$command:option$]"
msgstr "فعال‌سازی فرمانها &در جایگزینی رشته: ]$command:option$[‌"
-#: tdefilereplacepart.cpp:604
+#: tdefilereplacepart.cpp:602
msgid "Enable &Regular Expressions"
msgstr "فعال‌سازی عبارتهای &منظم‌"
-#: tdefilereplacepart.cpp:605
+#: tdefilereplacepart.cpp:603
#, fuzzy
msgid "Configure &TDEFileReplace..."
msgstr "پیکربندی &KFileReplace...‌"
-#: tdefilereplacepart.cpp:608 tdefilereplaceview.cpp:577
+#: tdefilereplacepart.cpp:606 tdefilereplaceview.cpp:530
msgid "&Properties"
msgstr "&ویژگیها‌"
-#: tdefilereplacepart.cpp:609 tdefilereplaceview.cpp:549
+#: tdefilereplacepart.cpp:607 tdefilereplaceview.cpp:502
msgid "&Open"
msgstr "&باز کردن‌"
-#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:562
+#: tdefilereplacepart.cpp:611 tdefilereplaceview.cpp:515
msgid "&Edit in Quanta"
msgstr "&ویرایش در Quanta‌"
-#: tdefilereplacepart.cpp:615 tdefilereplaceview.cpp:568
+#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:521
msgid "Open Parent &Folder"
msgstr "باز کردن &پوشۀ پدر‌"
-#: tdefilereplacepart.cpp:617
+#: tdefilereplacepart.cpp:615
msgid "E&xpand Tree"
msgstr "&بسط درخت‌"
-#: tdefilereplacepart.cpp:618
+#: tdefilereplacepart.cpp:616
msgid "&Reduce Tree"
msgstr "&کاهش درخت‌"
-#: tdefilereplacepart.cpp:619
+#: tdefilereplacepart.cpp:617
#, fuzzy
msgid "&About TDEFileReplace"
msgstr "&دربارۀ KFileReplace‌"
-#: tdefilereplacepart.cpp:620
+#: tdefilereplacepart.cpp:618
#, fuzzy
msgid "TDEFileReplace &Handbook"
msgstr "&کتاب مرجع KFileReplace‌"
-#: tdefilereplacepart.cpp:621
+#: tdefilereplacepart.cpp:619
msgid "&Report Bug"
msgstr "&گزارش اشکال‌"
-#: tdefilereplacepart.cpp:998
+#: tdefilereplacepart.cpp:983
msgid ""
"It seems you have a circular reference in your file system.The search has "
"been limited to this sublevel to preventTDEFileReplace from crashing."
msgstr ""
-#: tdefilereplacepart.cpp:1001 tdefilereplacepart.cpp:1338
+#: tdefilereplacepart.cpp:986 tdefilereplacepart.cpp:1317
msgid "Circular reference detected"
msgstr ""
-#: tdefilereplacepart.cpp:1065 tdefilereplacepart.cpp:1153
-#: tdefilereplacepart.cpp:1395
+#: tdefilereplacepart.cpp:1046 tdefilereplacepart.cpp:1134
+#: tdefilereplacepart.cpp:1369
msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for reading.</qt>"
msgstr "<qt>نمی‌توان پروندۀ <b>%1</b>را برای خواندن باز کرد.</qt>"
-#: tdefilereplacepart.cpp:1104 tdefilereplacepart.cpp:1182
+#: tdefilereplacepart.cpp:1085 tdefilereplacepart.cpp:1163
msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for writing.</qt>"
msgstr "<qt>نمی‌توان پروندۀ <b>%1</b> را برای نوشتن باز کرد.</qt>"
-#: tdefilereplacepart.cpp:1239
+#: tdefilereplacepart.cpp:1220
msgid ""
"<qt>Do you want to replace the string <b>%1</b> with the string <b>%2</b>?</"
"qt>"
msgstr "<qt>می‌خواهید رشتۀ <b>%1</b> را با رشتۀ <b>%2</b>جایگزین کنید؟</qt>"
-#: tdefilereplacepart.cpp:1240
+#: tdefilereplacepart.cpp:1221
msgid "Confirm Replace"
msgstr "تأیید جایگزینی"
-#: tdefilereplacepart.cpp:1242
+#: tdefilereplacepart.cpp:1223
msgid "Do Not Replace"
msgstr "جایگزین نشود"
-#: tdefilereplacepart.cpp:1335
+#: tdefilereplacepart.cpp:1314
msgid ""
"It seems you have a circular reference in your file system. The search has "
"been limited to this sublevel to prevent TDEFileReplace from crashing."
msgstr ""
-#: tdefilereplacepart.cpp:1466 tdefilereplacepart.cpp:1506
+#: tdefilereplacepart.cpp:1440 tdefilereplacepart.cpp:1480
msgid " Line:%2, Col:%3 - \"%1\""
msgstr " خط:%2، ستون:%3 - »%1«"
-#: tdefilereplacepart.cpp:1572
+#: tdefilereplacepart.cpp:1546
msgid "<qt>Cannot open the file <b>%1</b> and load the string list.</qt>"
msgstr ""
"<qt>پروندۀ <b>%1</b> را نمی‌توان باز کرد، و فهرست رشته را نمی‌توان بار کرد.</"
"qt>"
-#: tdefilereplacepart.cpp:1580
+#: tdefilereplacepart.cpp:1554
msgid ""
"<qt>File <b>%1</b> seems not to be written in new kfr format. Remember that "
"the old kfr format will be soon abandoned. You can convert your old rules "
@@ -499,7 +499,7 @@ msgstr ""
"پرونده‌های قدیمی خود را با ذخیره کردن آنها توسط tdefilereplace به آسانی تبدیل "
"کنید.</qt>"
-#: tdefilereplacepart.cpp:1600
+#: tdefilereplacepart.cpp:1574
msgid ""
"<qt>The format of kfr files has been changed; attempting to load <b>%1</b>. "
"Please see the KFilereplace manual for details. Do you want to load a search-"
@@ -509,27 +509,27 @@ msgstr ""
"برای دیدن جزئیات، راهنمای KFilereplace را ببینید. می‌خواهید یک فهرست جستجو و "
"جایگزینی رشته‌ها را بار کنید؟</qt>"
-#: tdefilereplacepart.cpp:1600
+#: tdefilereplacepart.cpp:1574
msgid "Load"
msgstr "بارگذاری"
-#: tdefilereplacepart.cpp:1600
+#: tdefilereplacepart.cpp:1574
msgid "Do Not Load"
msgstr "بارگذاری نشود"
-#: tdefilereplacepart.cpp:1689
+#: tdefilereplacepart.cpp:1663
msgid "There are no strings to search and replace."
msgstr "رشته‌ای برای جستجو و بارگذاری وجود ندارد."
-#: tdefilereplacepart.cpp:1702
+#: tdefilereplacepart.cpp:1676
msgid "<qt>The main folder of the project <b>%1</b> does not exist.</qt>"
msgstr "<qt>پوشۀ اصلی پروژۀ <b>%1</b> موجود نیست.</qt>"
-#: tdefilereplacepart.cpp:1710
+#: tdefilereplacepart.cpp:1684
msgid "<qt>Access denied in the main folder of the project:<br><b>%1</b></qt>"
msgstr "<qt>انکار دستیابی در پوشۀ اصلی پروژه:<br><b>%1</b></qt>"
-#: tdefilereplaceview.cpp:142
+#: tdefilereplaceview.cpp:120
msgid ""
"<qt>Cannot invert string <b>%1</b>, because the search string would be empty."
"</qt>"
@@ -537,32 +537,32 @@ msgstr ""
"<qt>نمی‌توان رشتۀ <b>%1</b> را وارونه کرد، زیرا رشتۀ جستجو ممکن است خالی باشد."
"</qt>"
-#: tdefilereplaceview.cpp:291
+#: tdefilereplaceview.cpp:259
msgid "File %1 cannot be opened. Might be a DCOP problem."
msgstr "پروندۀ %1 نمی‌تواند باز شود. شاید یک مسألۀ DCOP باشد."
-#: tdefilereplaceview.cpp:313
+#: tdefilereplaceview.cpp:281
msgid "Do you really want to delete %1?"
msgstr "واقعاً می‌خواهید %1 را حذف کنید؟"
-#: tdefilereplaceview.cpp:448
+#: tdefilereplaceview.cpp:401
msgid "No strings to save as the list is empty."
msgstr "رشته‌ای برای ذخیره وجود ندارد، زیرا فهرست خالی است."
-#: tdefilereplaceview.cpp:472
+#: tdefilereplaceview.cpp:425
#, fuzzy
msgid "TDEFileReplace Strings"
msgstr "رشته‌های KFileReplace"
-#: tdefilereplaceview.cpp:473
+#: tdefilereplaceview.cpp:426
msgid "Save Strings to File"
msgstr "ذخیرۀ رشته‌ها در پرونده"
-#: tdefilereplaceview.cpp:484
+#: tdefilereplaceview.cpp:437
msgid "File %1 cannot be saved."
msgstr "پروندۀ %1 نمی‌تواند ذخیره شود."
-#: tdefilereplaceview.cpp:554
+#: tdefilereplaceview.cpp:507
msgid "Open &With..."
msgstr "باز کردن &با...‌"
@@ -613,16 +613,6 @@ msgstr ""
"بیشینه را نمی‌خواهید آن را بدون علامت بگذارید."
#: whatthis.h:42
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Insert the maximum depth sublevel you want to search, or leave it unchecked "
-"if you don't want to limit the search. A level of 0 searches only the "
-"current level."
-msgstr ""
-"اندازۀ پروندۀ بیشینه‌ای که می‌خواهید جستجو کنید را درج کنید، یا اگر حد اندازۀ "
-"بیشینه را نمی‌خواهید آن را بدون علامت بگذارید."
-
-#: whatthis.h:44
msgid ""
"Insert the minimum value for file access date that you want to search, or "
"leave it unchecked if you don't a minimum limit."
@@ -630,7 +620,7 @@ msgstr ""
"مقدار کمینه را برای تاریخ دستیابی پرونده‌ای که می‌خواهید جستجو کنید را درج "
"کنید، یا اگر یک حد کمینه نمی‌خواهید آن را بدون علامت بگذارید."
-#: whatthis.h:46
+#: whatthis.h:44
msgid ""
"Insert the maximum value for file access date that you want to search, or "
"leave it unchecked if you don't a maximum limit."
@@ -638,7 +628,7 @@ msgstr ""
"مقدار بیشینه را برای تاریخ دستیابی پرونده‌ای که می‌خواهید جستجو کنید را درج "
"کنید، یا اگر یک حد بیشینه نمی‌خواهید آن را بدون علامت بگذارید."
-#: whatthis.h:48
+#: whatthis.h:46
msgid ""
"Select \"writing\" if you want to use the date of the last modification, "
"or \"reading\" to use the the date of the last access."
@@ -646,31 +636,31 @@ msgstr ""
"اگر می‌خواهید از تاریخ آخرین اصلاح استفاده کنید، »نوشتن« را برگزینید، یا برای "
"استفاده از تاریخ آخرین دستیابی »خواندن« را برگزینید."
-#: whatthis.h:50
+#: whatthis.h:48
msgid "Minimum value for access date."
msgstr "مقدار کمینه برای تاریخ دستیابی."
-#: whatthis.h:52
+#: whatthis.h:50
msgid "Maximum value for access date."
msgstr "مقدار بیشینه برای تاریخ دستیابی."
-#: whatthis.h:54
+#: whatthis.h:52
msgid "Insert here the string to search for."
msgstr "رشته‌ای که برای جستجو است را در اینجا درج کنید."
-#: whatthis.h:56
+#: whatthis.h:54
msgid "Insert here the string to replace with."
msgstr "رشته‌ای که برای جایگزینی است را در اینجا درج کنید."
-#: whatthis.h:59
+#: whatthis.h:57
msgid "Enable this option if your search is case sensitive."
msgstr "اگر جستجوی شما حساس به حالت است، این گزینه را فعال کنید."
-#: whatthis.h:61
+#: whatthis.h:59
msgid "Enable this option to search in sub folders too."
msgstr "برای جستجو در زیرپوشه‌ها، این گزینه را فعال کنید."
-#: whatthis.h:63
+#: whatthis.h:61
msgid ""
"Enable this option when you are searching for a string and you are only "
"interested to know if the string is present or not in the current file."
@@ -678,7 +668,7 @@ msgstr ""
"هنگامی که در حال جستجوی یک رشته هستید و فقط می‌خواهید بدانید که آیا رشته وجود "
"دارد یا در پروندۀ جاری نیست، این گزینه را فعال کنید."
-#: whatthis.h:67
+#: whatthis.h:65
msgid ""
"If tdefilereplace encounters a symbolic link treats it like a normal folder "
"or file."
@@ -686,11 +676,11 @@ msgstr ""
"اگر tdefilereplace با یک پیوند نمادی مواجه شود مانند یک پوشه یا پروندۀ عادی "
"رفتار می‌کند."
-#: whatthis.h:69
+#: whatthis.h:67
msgid "Enable this option to ignore hidden files or folders."
msgstr "برای چشم‌پوشی از پرونده‌ها یا پوشه‌های مخفی، این گزینه را فعال کنید."
-#: whatthis.h:71
+#: whatthis.h:69
msgid ""
"If this option is enabled, KFR will show even the names of the files in "
"which no string has been found or replaced."
@@ -698,7 +688,7 @@ msgstr ""
"اگر این گزینه فعال شود، KFR حتی نامهای پرونده‌هایی که رشته‌ای در آن یافت یا "
"جایگزین نشده را نمایش می‌دهد."
-#: whatthis.h:73
+#: whatthis.h:71
msgid ""
"Allows you to apply QT-like regular expressions on the search string. Note "
"that a complex regular expression could affect speed performance"
@@ -706,7 +696,7 @@ msgstr ""
"به شما اجازه می‌دهد که عبارات منظم مانند QT را روی رشتۀ جستجو اعمال کنید. "
"نکته این که یک عبارت منظم پیچیده می‌تواند بر عملکرد سرعت اثر بگذارد"
-#: whatthis.h:75
+#: whatthis.h:73
msgid ""
"Enable \"commands\". For example: if search string is \"user\" and replace "
"string is the command \"[$user:uid$]\", KFR will substitute \"user\" with "
@@ -715,12 +705,12 @@ msgstr ""
"»فرمانها« را فعال کنید. مثلاً: اگر رشتۀ جستجو »کاربر« است و رشتۀ جایگزینی "
"فرمان »]$user:uid$[« است، KFR »کاربر« را با شناسۀ کاربر کاربر جانشین می‌کند."
-#: whatthis.h:77
+#: whatthis.h:75
msgid "Enable this option if you want leave original files untouched."
msgstr ""
"اگر می‌خواهید پرونده‌های اصلی را دست‌نخورده رها کنید، این گزینه را فعال نمایید."
-#: whatthis.h:79
+#: whatthis.h:77
msgid ""
"Enable this option if you want to be asked for single string replacement "
"confirmation."
@@ -728,7 +718,7 @@ msgstr ""
"اگر می‌خواهید برای تأیید جایگزینی تک‌رشته از شما سؤال شود، این گزینه را فعال "
"کنید."
-#: whatthis.h:82
+#: whatthis.h:80
msgid ""
"Enable this option to perform replacing as a simulation, i.e. without make "
"any changes in files."
@@ -736,19 +726,19 @@ msgstr ""
"این گزینه را فعال کنید تا جایگزینی به عنوان یک شبیه‌سازی، یعنی بدون هیچ "
"تغییری در پرونده‌ها انجام شود."
-#: whatthis.h:95
+#: whatthis.h:93
msgid "Select search-only mode."
msgstr "حالت فقط جستجو را برگزینید."
-#: whatthis.h:97
+#: whatthis.h:95
msgid "Select search-and-replace mode."
msgstr "حالت جستجو و جایگزینی را برگزینید."
-#: whatthis.h:99
+#: whatthis.h:97
msgid "Insert here a string you want search for."
msgstr "رشته‌ای که می‌خواهید جستجو کنید را در اینجا درج کنید."
-#: whatthis.h:101
+#: whatthis.h:99
msgid "Insert here the string that KFR will use to replace the search string."
msgstr ""
"رشته‌ای که KFR برای جایگزینی رشتۀ جستجو استفاده می‌کند را در اینجا درج کنید."
@@ -834,152 +824,142 @@ msgstr "محل:"
msgid "Insert a search path here. You can use the search path button."
msgstr "یک مسیر جستجو را اینجا وارد کنید. از دکمۀ جستجو می‌توانید استفاده کنید."
-#: knewprojectdlgs.ui:263
+#: knewprojectdlgs.ui:262
#, no-c-format
msgid "&Include subfolders"
msgstr "&شامل زیرپوشه‌ها‌"
-#: knewprojectdlgs.ui:274
-#, no-c-format
-msgid "&Max depth"
-msgstr ""
-
-#: knewprojectdlgs.ui:316
+#: knewprojectdlgs.ui:275
#, no-c-format
msgid "Search/Replace Strings"
msgstr "جستجو/جایگزینی رشته‌ها"
-#: knewprojectdlgs.ui:350 knewprojectdlgs.ui:381
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Insert a search string here."
-msgstr "رشته‌ای که برای جستجو است را در اینجا درج کنید."
-
-#: knewprojectdlgs.ui:389
+#: knewprojectdlgs.ui:296
#, no-c-format
msgid "Search:"
msgstr "جستجو:"
-#: knewprojectdlgs.ui:397
+#: knewprojectdlgs.ui:304
#, no-c-format
msgid "Replace:"
msgstr "جایگزینی:"
-#: knewprojectdlgs.ui:407 koptionsdlgs.ui:45
+#: knewprojectdlgs.ui:314 koptionsdlgs.ui:45
#, no-c-format
msgid "General Options"
msgstr "گزینه‌های عمومی"
-#: knewprojectdlgs.ui:421
+#: knewprojectdlgs.ui:328
#, no-c-format
msgid "Enable &regular expressions"
msgstr "فعال‌سازی عبارتهای &منظم‌"
-#: knewprojectdlgs.ui:429
+#: knewprojectdlgs.ui:336
#, no-c-format
msgid "Do &backup copy instead of overwrite"
msgstr "انجام رونوشت &پشتیبان به جای جای‌نوشت‌"
-#: knewprojectdlgs.ui:437
+#: knewprojectdlgs.ui:344
#, no-c-format
msgid "&Case sensitive"
msgstr "حساس به &حالت‌"
-#: knewprojectdlgs.ui:445
+#: knewprojectdlgs.ui:352
#, no-c-format
msgid "Enable co&mmands in the replace string"
msgstr "فعال‌سازی &فرمانها در جایگزینی رشته‌"
-#: knewprojectdlgs.ui:453 koptionsdlgs.ui:67
+#: knewprojectdlgs.ui:360 koptionsdlgs.ui:67
#, no-c-format
msgid "Backup copy suffix:"
msgstr "پیشوند رونوشت پشتیبان:"
-#: knewprojectdlgs.ui:482 koptionsdlgs.ui:132
+#: knewprojectdlgs.ui:389 koptionsdlgs.ui:132
#, no-c-format
msgid "Encoding of the files:"
msgstr "کدبندی پرونده‌ها:"
-#: knewprojectdlgs.ui:494 koptionsdlgs.ui:157
+#: knewprojectdlgs.ui:401 koptionsdlgs.ui:157
#, no-c-format
msgid "&Advanced"
msgstr "&پیشرفته‌"
-#: knewprojectdlgs.ui:505
+#: knewprojectdlgs.ui:412
#, no-c-format
msgid "Ownership Filtering"
msgstr "مالکیت پالایه کردن"
-#: knewprojectdlgs.ui:516
+#: knewprojectdlgs.ui:423
#, no-c-format
msgid "User: "
msgstr "کاربر: "
-#: knewprojectdlgs.ui:527 knewprojectdlgs.ui:608
+#: knewprojectdlgs.ui:434 knewprojectdlgs.ui:515
#, no-c-format
msgid "ID (Number)"
msgstr "شناسه )عدد("
-#: knewprojectdlgs.ui:549 knewprojectdlgs.ui:576
+#: knewprojectdlgs.ui:456 knewprojectdlgs.ui:483
#, no-c-format
msgid "Equals To"
msgstr "برابر است با"
-#: knewprojectdlgs.ui:554 knewprojectdlgs.ui:581
+#: knewprojectdlgs.ui:461 knewprojectdlgs.ui:488
#, no-c-format
msgid "Is Not"
msgstr "نیست"
-#: knewprojectdlgs.ui:632
+#: knewprojectdlgs.ui:539
#, no-c-format
msgid "Group:"
msgstr "گروه:"
-#: knewprojectdlgs.ui:658
+#: knewprojectdlgs.ui:565
#, no-c-format
msgid "Access Date Filtering"
msgstr "پالایش تاریخ دستیابی"
-#: knewprojectdlgs.ui:685
+#: knewprojectdlgs.ui:592
#, no-c-format
msgid "Dates valid for:"
msgstr "تاریخهای معتبر برای:"
-#: knewprojectdlgs.ui:693
+#: knewprojectdlgs.ui:600
#, no-c-format
msgid "Accessed after:"
msgstr "دستیابی‌شده بعد از:"
-#: knewprojectdlgs.ui:701
+#: knewprojectdlgs.ui:608
#, no-c-format
msgid "Accessed before: "
msgstr "دستیابی‌شده قبل از: "
-#: knewprojectdlgs.ui:717
+#: knewprojectdlgs.ui:624
#, no-c-format
msgid "Last Writing Access"
msgstr "آخرین دستیبابی نوشتن"
-#: knewprojectdlgs.ui:722
+#: knewprojectdlgs.ui:629
#, no-c-format
msgid "Last Reading Access"
msgstr "آخرین دستیابی خواندن"
-#: knewprojectdlgs.ui:830
+#: knewprojectdlgs.ui:737
#, no-c-format
msgid "Size Filtering"
msgstr "پالایش اندازه"
-#: knewprojectdlgs.ui:857
+#: knewprojectdlgs.ui:764
#, no-c-format
msgid "Minimum si&ze:"
msgstr " &اندازۀ کمینه:‌"
-#: knewprojectdlgs.ui:865
+#: knewprojectdlgs.ui:772
#, no-c-format
msgid "Maximum size:"
msgstr "اندازۀ بیشینه:"
-#: knewprojectdlgs.ui:915 knewprojectdlgs.ui:923
+#: knewprojectdlgs.ui:822 knewprojectdlgs.ui:830
#, no-c-format
msgid "KB"
msgstr "کیلوبایت"
@@ -1111,13 +1091,25 @@ msgstr "قرمز یعنی پویش پرونده‌ها"
#: tdefilereplaceviewwdg.ui:513
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Scanned folders:"
+msgid "Scanned files:"
msgstr "پرونده‌های پویش‌شده:"
-#: tdefilereplaceviewwdg.ui:544
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Files:"
-msgstr "همۀ پرونده‌ها"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Insert the maximum depth sublevel you want to search, or leave it "
+#~ "unchecked if you don't want to limit the search. A level of 0 searches "
+#~ "only the current level."
+#~ msgstr ""
+#~ "اندازۀ پروندۀ بیشینه‌ای که می‌خواهید جستجو کنید را درج کنید، یا اگر حد "
+#~ "اندازۀ بیشینه را نمی‌خواهید آن را بدون علامت بگذارید."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert a search string here."
+#~ msgstr "رشته‌ای که برای جستجو است را در اینجا درج کنید."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files:"
+#~ msgstr "همۀ پرونده‌ها"
#, fuzzy
#~ msgid "Files"