diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-fi/messages/kdeutils/superkaramba.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fi/messages/kdeutils/superkaramba.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-fi/messages/kdeutils/superkaramba.po | 261 |
1 files changed, 0 insertions, 261 deletions
diff --git a/tde-i18n-fi/messages/kdeutils/superkaramba.po b/tde-i18n-fi/messages/kdeutils/superkaramba.po deleted file mode 100644 index 93a2722e77e..00000000000 --- a/tde-i18n-fi/messages/kdeutils/superkaramba.po +++ /dev/null @@ -1,261 +0,0 @@ -# translation of superkaramba.po to finnish -# This file is put in the public domain. -# -# Petri Damsten <petri.damsten@iki.fi>, 2005. -# Ilpo Kantonen <ilpo@iki.fi>, 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: superkaramba\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-09-14 21:19+0300\n" -"Last-Translator: Ilpo Kantonen <ilpo@iki.fi>\n" -"Language-Team: finnish <fi@li.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Petri Damstén" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "damu@iki.fi" - -#: karamba.cpp:172 -msgid "&All Desktops" -msgstr "K&aikki työpöydät" - -#: karamba.cpp:180 -msgid "Desktop &" -msgstr "Työpöytä &" - -#: karamba.cpp:195 -msgid "Update" -msgstr "Päivitä" - -#: karamba.cpp:197 -msgid "Toggle &Locked Position" -msgstr "&Lukittu / Ei lukittu" - -#: karamba.cpp:207 -msgid "Use &Fast Image Scaling" -msgstr "Käytä nopeaa kuvan &skaalausta" - -#: karamba.cpp:219 -msgid "Configure &Theme" -msgstr "&Teeman asetukset" - -#: karamba.cpp:221 -msgid "To Des&ktop" -msgstr "Valitse Työpö&ytä" - -#: karamba.cpp:223 -msgid "&Reload Theme" -msgstr "Käynnistä teema &uudelleen" - -#: karamba.cpp:225 -msgid "&Close This Theme" -msgstr "Sulje &teema" - -#: karamba.cpp:2037 -msgid "Show System Tray Icon" -msgstr "Näytä paneelikuvake" - -#: karamba.cpp:2042 -msgid "&Manage Themes..." -msgstr "&Teemojen ylläpito" - -#: karamba.cpp:2046 -msgid "&Quit SuperKaramba" -msgstr "&Lopeta SuperKaramba" - -#: karambaapp.cpp:143 -msgid "Hide System Tray Icon" -msgstr "Piilota paneelikuvake" - -#: karambaapp.cpp:195 karambaapp.cpp:213 main.cpp:92 -msgid "SuperKaramba" -msgstr "SuperKaramba" - -#: karambaapp.cpp:223 -#, c-format -msgid "" -"_n: 1 Running Theme:\n" -"%n Running Themes:" -msgstr "" -"1 käytetty teema:\n" -"%n käytettyä teemaa:" - -#: karambaapp.cpp:357 -msgid "" -"<qt>Hiding the system tray icon will keep SuperKaramba running in background. " -"To show it again use the theme menu.</qt>" -msgstr "" -"<qt>Paneelikuvakkeen piilottaminen pitää SuperKaramban käynnissä. Näyttääksesi " -"paneelikuvakkeen uudelleen käytä teeman menua.</qt>" - -#: karambaapp.cpp:359 -msgid "Hiding System Tray Icon" -msgstr "Paneelikuvake piilotetaan" - -#: main.cpp:43 taskbartest.cpp:38 -msgid "A KDE Eye-candy Application" -msgstr "KDE sovellus" - -#: main.cpp:51 taskbartest.cpp:45 -msgid "A required argument 'file'" -msgstr "Tarvittava argumentti 'tiedosto'" - -#. i18n: file superkarambaui.rc line 4 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "C&ustom" -msgstr "&Räätälöity" - -#. i18n: file themes_layout.ui line 22 -#: rc.cpp:6 rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "SuperKaramba Themes" -msgstr "SuperKaramba teemat" - -#. i18n: file themes_layout.ui line 41 -#: rc.cpp:9 rc.cpp:45 -#, no-c-format -msgid "&Search:" -msgstr "&Etsi:" - -#. i18n: file themes_layout.ui line 57 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:48 -#, no-c-format -msgid "S&how:" -msgstr "&Näytä" - -#. i18n: file themes_layout.ui line 66 -#: rc.cpp:15 rc.cpp:51 -#, no-c-format -msgid "All" -msgstr "Kaikki" - -#. i18n: file themes_layout.ui line 71 -#: rc.cpp:18 rc.cpp:54 -#, no-c-format -msgid "Running" -msgstr "Käynnissä olevat" - -#. i18n: file themes_layout.ui line 135 -#: rc.cpp:21 rc.cpp:57 -#, no-c-format -msgid "&Add to Desktop" -msgstr "&Lisää työpöydälle" - -#. i18n: file themewidget_layout.ui line 72 -#: rc.cpp:27 rc.cpp:63 -#, no-c-format -msgid "<p align=\"center\">1 running</p>" -msgstr "<p align=\"center\">1 käynnissä</p>" - -#. i18n: file themewidget_layout.ui line 106 -#: rc.cpp:30 rc.cpp:66 -#, no-c-format -msgid "Header" -msgstr "Otsikko" - -#. i18n: file themewidget_layout.ui line 122 -#: rc.cpp:33 rc.cpp:69 -#, no-c-format -msgid "Description" -msgstr "Kuvaus" - -#. i18n: file superkaramba.kcfg line 7 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Show system tray icon." -msgstr "Näytä paneelikuvake" - -#. i18n: file superkaramba.kcfg line 13 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "Themes that user added to theme list." -msgstr "Käyttäjän lisäämät teemat" - -#: taskbartest.cpp:53 -msgid "karamba" -msgstr "karamba" - -#: taskmanager.cpp:465 -msgid "modified" -msgstr "muunnettu" - -#: themefile.cpp:213 -msgid "" -"You are about to install and run %1 SuperKaramba theme. Since themes can " -"contain executable code you should only install themes from sources that you " -"trust. Continue?" -msgstr "" -"Olet asentamassa ja ajamassa %1 SuperKaramba teemaa. Koska teemat voivat " -"sisältää ajettavaa koodia sinun tulisi asentaa teemoja vain luotettavista " -"lähteistä. Jatketaanko?" - -#: themefile.cpp:215 -msgid "Executable Code Warning" -msgstr "Ohjelman koodivaroitus" - -#: themefile.cpp:215 -msgid "Install" -msgstr "Asenna" - -#: themefile.cpp:228 -msgid "%1 already exists. Do you want to overwrite it?" -msgstr "%1 on jo olemassa. Korvataanko?" - -#: themefile.cpp:229 -msgid "File Exists" -msgstr "Tiedosto on olemassa" - -#: themefile.cpp:229 -msgid "Overwrite" -msgstr "Korvaa" - -#: themesdlg.cpp:131 -msgid "Get New Stuff" -msgstr "Hae uutuuksia" - -#: themesdlg.cpp:132 -msgid "Download new themes." -msgstr "Lataa uusia teemoja" - -#: themesdlg.cpp:134 -msgid "New Stuff..." -msgstr "Uutuuksia..." - -#: themesdlg.cpp:147 -msgid "Open Local Theme" -msgstr "Avaa paikallinen teema" - -#: themesdlg.cpp:148 -msgid "Add local theme to the list." -msgstr "Lisää paikallinen teema listaan." - -#: themesdlg.cpp:166 themesdlg.cpp:180 themesdlg.cpp:365 -msgid "Uninstall" -msgstr "Poista asennus" - -#: themesdlg.cpp:207 -msgid "*.theme *.skz|Themes" -msgstr "*.theme *.skz|Teemoja" - -#: themesdlg.cpp:208 -msgid "Open Themes" -msgstr "Avaa Teemoja" - -#: themewidget.cpp:78 -msgid "<p align=\"center\">%1 running</p>" -msgstr "<p align=\"center\">%1 käynnissä</p>" |