summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmkonq.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDarrell Anderson <humanreadable@yahoo.com>2012-03-23 20:29:21 -0500
committerDarrell Anderson <humanreadable@yahoo.com>2012-03-23 20:29:21 -0500
commite1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f (patch)
treed91bf87e576d3aaa6199f954ea8750c3d9b53d3f /tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmkonq.po
parent0a3068399e3af480a253ac401793c0e6afadde3e (diff)
downloadtde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.tar.gz
tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.zip
Fix KDE -> TDE branding.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmkonq.po')
-rw-r--r--tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmkonq.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmkonq.po b/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmkonq.po
index edb21b3b03f..4e160335880 100644
--- a/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmkonq.po
+++ b/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmkonq.po
@@ -183,10 +183,10 @@ msgstr "&Työpöytien lukumäärä: "
#: desktop.cpp:77
msgid ""
-"Here you can set how many virtual desktops you want on your KDE desktop. Move "
+"Here you can set how many virtual desktops you want on your TDE desktop. Move "
"the slider to change the value."
msgstr ""
-"Täällä voit määritellä kuinka monta virtuaalityöpöytää KDE:n työpöydällä on "
+"Täällä voit määritellä kuinka monta virtuaalityöpöytää TDE:n työpöydällä on "
"käytössä. Siirrä liukuvalitsinta muuttaaksesi määrää."
#: desktop.cpp:88
@@ -251,7 +251,7 @@ msgid ""
"windows are represented with their names in parentheses.</li> "
"<li><em>Desktop menu:</em> a context menu for the desktop pops up. Among other "
"things, this menu has options for configuring the display, locking the screen, "
-"and logging out of KDE.</li> "
+"and logging out of TDE.</li> "
"<li><em>Application menu:</em> the \"K\" menu pops up. This might be useful for "
"quickly accessing applications if you like to keep the panel (also known as "
"\"Kicker\") hidden from view.</li></ul>"
@@ -265,7 +265,7 @@ msgstr ""
"palautetaan, mikäli se on piilotettuna tai pienennettynä. Piilotetut ja "
"pienennetyt ikkunat näytetään sulkeissa.</li> "
"<li><em>Työpöydän valikko:</em> työpöydän pikavalikko avautuu. Tästä valikosta "
-"voit mm. lukita näytön, muokata sen asetuksia tai kirjautua ulos KDE:sta.</li> "
+"voit mm. lukita näytön, muokata sen asetuksia tai kirjautua ulos TDE:sta.</li> "
"<li><em>Sovellusvalikko:</em> K-valikko avautuu. Tämä valinta on "
"käyttökelpoinen, mikäli haluat pitää paneelin (toiselta nimeltään kicker) "
"piilotettuna.</li></ul>"
@@ -283,7 +283,7 @@ msgid ""
"windows are represented with their names in parentheses.</li> "
"<li><em>Desktop menu:</em> a context menu for the desktop pops up. Among other "
"things, this menu has options for configuring the display, locking the screen, "
-"and logging out of KDE.</li> "
+"and logging out of TDE.</li> "
"<li><em>Application menu:</em> the \"K\" menu pops up. This might be useful for "
"quickly accessing applications if you like to keep the panel (also known as "
"\"Kicker\") hidden from view.</li></ul>"
@@ -298,7 +298,7 @@ msgstr ""
"palautetaan, mikäli se on piilotettuna tai pienennettynä. Piilotetut ja "
"pienennetyt ikkunat näytetään sulkeissa.</li> "
"<li><em>Työpöydän valikko:</em> työpöydän pikavalikko avautuu. Tästä valikosta "
-"voit mm. lukita näytön, muokata sen asetuksia tai kirjautua ulos KDE:sta.</li> "
+"voit mm. lukita näytön, muokata sen asetuksia tai kirjautua ulos TDE:sta.</li> "
"<li><em>Sovellusvalikko:</em> K-valikko avautuu. Tämä valinta on "
"käyttökelpoinen, mikäli haluat pitää paneelin (toiselta nimeltään kicker) "
"piilotettuna.</li></ul>"
@@ -791,12 +791,12 @@ msgstr "&Automaattikäynnistyksen sijainti:"
#: rootopts.cpp:96
msgid ""
"This folder contains applications or links to applications (shortcuts) that you "
-"want to have started automatically whenever KDE starts. You can change the "
+"want to have started automatically whenever TDE starts. You can change the "
"location of this folder if you want to, and the contents will move "
"automatically to the new location as well."
msgstr ""
"Tässä kansiossa on sovelluksia tai linkkejä (pikakuvakkeita) sovelluksiin, "
-"joiden haluat käynnistyvän automaattisesti KDE:n käynnistymisen yhteydessä. "
+"joiden haluat käynnistyvän automaattisesti TDE:n käynnistymisen yhteydessä. "
"Voit muuttaa kansion sijaintia, ja tiedostot siirretään automaattisesti uuteen "
"paikkaan."