summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fr/docs/tdebase/kate/index.docbook
diff options
context:
space:
mode:
authorDarrell Anderson <darrella@hushmail.com>2014-01-21 22:06:48 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2014-01-21 22:06:48 -0600
commit0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 (patch)
treed2b55b28893be8b047b4e60514f4a7f0713e0d70 /tde-i18n-fr/docs/tdebase/kate/index.docbook
parenta1670b07bc16b0decb3e85ee17ae64109cb182c1 (diff)
downloadtde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.tar.gz
tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.zip
Beautify docbook files
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fr/docs/tdebase/kate/index.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-fr/docs/tdebase/kate/index.docbook371
1 files changed, 96 insertions, 275 deletions
diff --git a/tde-i18n-fr/docs/tdebase/kate/index.docbook b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/kate/index.docbook
index 3c0154da849..088b7b5c99d 100644
--- a/tde-i18n-fr/docs/tdebase/kate/index.docbook
+++ b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/kate/index.docbook
@@ -13,121 +13,75 @@
<!ENTITY plugins-chapter SYSTEM "plugins.docbook">
<!ENTITY regexp-appendix SYSTEM "regular-expressions.docbook">
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
- <!ENTITY % French "INCLUDE"
-><!-- change language only here -->
+ <!ENTITY % French "INCLUDE"><!-- change language only here -->
]>
<book lang="&language;">
-<title
->Manuel de &kate;</title>
+<title>Manuel de &kate;</title>
<bookinfo>
<authorgroup>
-<author
->&Anders.Lund; &Anders.Lund.mail;</author>
-<author
->&Seth.Rothberg; &Seth.Rothberg.mail;</author>
-<author
->&Dominik.Haumann; &Dominik.Haumann.mail;</author>
+<author>&Anders.Lund; &Anders.Lund.mail;</author>
+<author>&Seth.Rothberg; &Seth.Rothberg.mail;</author>
+<author>&Dominik.Haumann; &Dominik.Haumann.mail;</author>
&traducteurJoelleCornavin;&traducteurYvesDessertine;&traducteurGoneriLeBouder;
</authorgroup>
<copyright>
-<year
->2000</year>
-<year
->2001</year>
-<holder
->&Seth.Rothberg;</holder>
+<year>2000</year>
+<year>2001</year>
+<holder>&Seth.Rothberg;</holder>
</copyright>
<copyright>
-<year
->2002</year
-><year
->2003</year
-><year
->2005</year>
-<holder
->&Anders.Lund;</holder>
+<year>2002</year><year>2003</year><year>2005</year>
+<holder>&Anders.Lund;</holder>
</copyright>
<copyright>
-<year
->2005</year>
-<holder
->&Dominik.Haumann;</holder>
+<year>2005</year>
+<holder>&Dominik.Haumann;</holder>
</copyright>
-<legalnotice
->&FDLNotice;</legalnotice>
+<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>
-<date
->2005-12-29</date>
-<releaseinfo
->2.5.0</releaseinfo>
+<date>2005-12-29</date>
+<releaseinfo>2.5.0</releaseinfo>
<abstract>
-<para
->&kate; est un éditeur de texte pour les développeurs. Il fait partie de &kde; 2.2 et supérieur.</para>
+<para>&kate; est un éditeur de texte pour les développeurs. Il fait partie de &kde; 2.2 et supérieur.</para>
-<para
->Ce manuel documente la version 2.5.0 de &kate;.</para>
+<para>Ce manuel documente la version 2.5.0 de &kate;.</para>
</abstract>
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->tdebase</keyword>
-<keyword
->Kate</keyword>
-<keyword
->texte</keyword>
-<keyword
->éditeur</keyword>
-<keyword
->développeur</keyword>
-<keyword
->programmation</keyword>
-<keyword
->projets</keyword>
-<keyword
->MDI</keyword>
-<keyword
->Multi</keyword>
-<keyword
->Document</keyword>
-<keyword
->Interface</keyword>
-<keyword
->terminal</keyword>
-<keyword
->console</keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>tdebase</keyword>
+<keyword>Kate</keyword>
+<keyword>texte</keyword>
+<keyword>éditeur</keyword>
+<keyword>développeur</keyword>
+<keyword>programmation</keyword>
+<keyword>projets</keyword>
+<keyword>MDI</keyword>
+<keyword>Multi</keyword>
+<keyword>Document</keyword>
+<keyword>Interface</keyword>
+<keyword>terminal</keyword>
+<keyword>console</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<chapter id="introduction">
-<title
->Introduction</title>
+<title>Introduction</title>
-<para
->Bienvenue dans &kate;, un éditeur qui fait partie de &kde; version 2.2 et supérieure, destiné aux développeurs. Parmi les nombreuses options de &kate; on trouve la coloration syntaxique configurable pour des langages allant du C et du C++ au <acronym
->HTML</acronym
->, jusqu'aux scripts bash, la capacité de créer et de maintenir des projets, une interface multidocument (<acronym
->MDI</acronym
->), ainsi qu'un émulateur de terminal intégré. </para>
+<para>Bienvenue dans &kate;, un éditeur qui fait partie de &kde; version 2.2 et supérieure, destiné aux développeurs. Parmi les nombreuses options de &kate; on trouve la coloration syntaxique configurable pour des langages allant du C et du C++ au <acronym>HTML</acronym>, jusqu'aux scripts bash, la capacité de créer et de maintenir des projets, une interface multidocument (<acronym>MDI</acronym>), ainsi qu'un émulateur de terminal intégré. </para>
-<para
->Mais &kate; est plus qu'un simple éditeur pour le développeur. Sa capacité à ouvrir plusieurs fichiers à la fois le rend idéal pour modifier les nombreux fichiers de configuration d'&UNIX;. Ce document a été écrit avec &kate;. </para>
+<para>Mais &kate; est plus qu'un simple éditeur pour le développeur. Sa capacité à ouvrir plusieurs fichiers à la fois le rend idéal pour modifier les nombreux fichiers de configuration d'&UNIX;. Ce document a été écrit avec &kate;. </para>
<para>
<mediaobject>
-<imageobject
-><imagedata format="PNG" fileref="kate.png"/></imageobject>
-<caption
-><para
->Édition de ce manuel...</para
-></caption>
+<imageobject><imagedata format="PNG" fileref="kate.png"/></imageobject>
+<caption><para>Édition de ce manuel...</para></caption>
</mediaobject>
</para>
@@ -149,259 +103,127 @@
<chapter id="credits">
-<title
->Remerciements et licence</title>
+<title>Remerciements et licence</title>
-<para
->&kate;. Programme copyright 2000, 2001, 2002 - 2005 par l'équipe de développement de &kate;. </para>
+<para>&kate;. Programme copyright 2000, 2001, 2002 - 2005 par l'équipe de développement de &kate;. </para>
<variablelist>
-<title
->L'équipe de &kate; :</title>
+<title>L'équipe de &kate; :</title>
<varlistentry>
-<term
->&Christoph.Cullmann; &Christoph.Cullmann.mail;</term>
-<listitem
-><para
->Gestionnaire de projet &amp; développeur de la partie centrale</para
-></listitem>
+<term>&Christoph.Cullmann; &Christoph.Cullmann.mail;</term>
+<listitem><para>Gestionnaire de projet &amp; développeur de la partie centrale</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
->&Anders.Lund; &Anders.Lund.mail;</term>
-<listitem
-><para
->Développeur de la partie centrale, coloration syntaxique Perl, documentation</para
-></listitem>
+<term>&Anders.Lund; &Anders.Lund.mail;</term>
+<listitem><para>Développeur de la partie centrale, coloration syntaxique Perl, documentation</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
->&Joseph.Wenninger; &Joseph.Wenninger.mail;</term>
-<listitem
-><para
->Développeur de la partie centrale, coloration syntaxique</para
-></listitem>
+<term>&Joseph.Wenninger; &Joseph.Wenninger.mail;</term>
+<listitem><para>Développeur de la partie centrale, coloration syntaxique</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
->Michael Bartl <email
->michael.bartl1@chello.at</email
-></term>
-<listitem
-><para
->Développeur de la partie centrale</para
-></listitem>
+<term>Michael Bartl <email>michael.bartl1@chello.at</email></term>
+<listitem><para>Développeur de la partie centrale</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
->Phlip <email
->phlip_cpp@my-deja.com</email
-></term>
-<listitem
-><para
->Le compilateur du projet</para
-></listitem>
+<term>Phlip <email>phlip_cpp@my-deja.com</email></term>
+<listitem><para>Le compilateur du projet</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
->&Waldo.Bastian; &Waldo.Bastian.mail;</term>
-<listitem
-><para
->Le génial système de tampon</para
-></listitem>
+<term>&Waldo.Bastian; &Waldo.Bastian.mail;</term>
+<listitem><para>Le génial système de tampon</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
->Matt Newell <email
->newellm@proaxis.com</email
-></term>
-<listitem
-><para
->Les tests...</para
-></listitem>
+<term>Matt Newell <email>newellm@proaxis.com</email></term>
+<listitem><para>Les tests...</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
->Michael McCallum <email
->gholam@xtra.co.nz</email
-></term>
-<listitem
-><para
->Développeur de la partie centrale</para
-></listitem>
+<term>Michael McCallum <email>gholam@xtra.co.nz</email></term>
+<listitem><para>Développeur de la partie centrale</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
->Jochen Wilhemly <email
->digisnap@cs.tu-berlin.de</email
-></term>
-<listitem
-><para
->Auteurs de KWrite</para
-></listitem>
+<term>Jochen Wilhemly <email>digisnap@cs.tu-berlin.de</email></term>
+<listitem><para>Auteurs de KWrite</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
->&Michael.Koch; &Michael.Koch.mail;</term>
-<listitem
-><para
->Portage de KWrite vers KParts</para
-></listitem>
+<term>&Michael.Koch; &Michael.Koch.mail;</term>
+<listitem><para>Portage de KWrite vers KParts</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
->Christian Gebauer <email
->gebauer@bigfoot.com</email
-></term>
-<listitem
-><para
->Non spécifié</para
-></listitem>
+<term>Christian Gebauer <email>gebauer@bigfoot.com</email></term>
+<listitem><para>Non spécifié</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
->&Simon.Hausmann; &Simon.Hausmann.mail;</term>
-<listitem
-><para
->Non spécifié</para
-></listitem>
+<term>&Simon.Hausmann; &Simon.Hausmann.mail;</term>
+<listitem><para>Non spécifié</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
->Glen Parker <email
->glenebob@nwlink.com</email
-></term>
-<listitem
-><para
->Historique d'annulation de KWrite, intégration de KSpell</para
-></listitem>
+<term>Glen Parker <email>glenebob@nwlink.com</email></term>
+<listitem><para>Historique d'annulation de KWrite, intégration de KSpell</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
->Scott Manson <email
->sdmanson@alltel.net</email
-></term>
-<listitem
-><para
->Prise en charge de la coloration syntaxique XML de KWrite</para
-></listitem>
+<term>Scott Manson <email>sdmanson@alltel.net</email></term>
+<listitem><para>Prise en charge de la coloration syntaxique XML de KWrite</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
->&John.Firebaugh; &John.Firebaugh.mail;</term>
-<listitem
-><para
->Correctifs divers</para
-></listitem>
+<term>&John.Firebaugh; &John.Firebaugh.mail;</term>
+<listitem><para>Correctifs divers</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
->&Dominik.Haumann; &Dominik.Haumann.mail;</term>
-<listitem
-><para
->Développeur, assistant de coloration syntaxique</para
-></listitem>
+<term>&Dominik.Haumann; &Dominik.Haumann.mail;</term>
+<listitem><para>Développeur, assistant de coloration syntaxique</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<variablelist>
-<title
->Beaucoup d'autres personnes ont contribué :</title>
+<title>Beaucoup d'autres personnes ont contribué :</title>
<varlistentry>
-<term
->Matteo Merli <email
->merlim@libero.it</email
-></term>
-<listitem
-><para
->Coloration syntaxique pour les fichiers de spec RPM, Diff et plus</para
-></listitem>
+<term>Matteo Merli <email>merlim@libero.it</email></term>
+<listitem><para>Coloration syntaxique pour les fichiers de spec RPM, Diff et plus</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
->Rocky Scaletta <email
->rocky@purdue.edu</email
-></term>
-<listitem
-><para
->Coloration syntaxique pour VHDL</para
-></listitem>
+<term>Rocky Scaletta <email>rocky@purdue.edu</email></term>
+<listitem><para>Coloration syntaxique pour VHDL</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
->Yury Lebedev </term>
-<listitem
-><para
->Coloration syntaxique pour SQL</para
-></listitem>
+<term>Yury Lebedev </term>
+<listitem><para>Coloration syntaxique pour SQL</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
->Chris Ross</term>
-<listitem
-><para
->Coloration syntaxique pour Ferite</para
-></listitem>
+<term>Chris Ross</term>
+<listitem><para>Coloration syntaxique pour Ferite</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
->Nick Roux</term>
-<listitem
-><para
->Coloration syntaxique pour ILERPG</para
-></listitem>
+<term>Nick Roux</term>
+<listitem><para>Coloration syntaxique pour ILERPG</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
->John Firebaugh</term>
-<listitem
-><para
->Coloration syntaxique pour Java et plus encore</para
-></listitem>
+<term>John Firebaugh</term>
+<listitem><para>Coloration syntaxique pour Java et plus encore</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
->Carsten Niehaus</term>
-<listitem
-><para
->Coloration syntaxique pour LaTeX</para
-></listitem>
+<term>Carsten Niehaus</term>
+<listitem><para>Coloration syntaxique pour LaTeX</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
->Per Wigren</term>
-<listitem
-><para
->Coloration syntaxique pour les Makefiles et Python</para
-></listitem>
+<term>Per Wigren</term>
+<listitem><para>Coloration syntaxique pour les Makefiles et Python</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
->Jan Fritz</term>
-<listitem
-><para
->Coloration syntaxique pour Python</para
-></listitem>
+<term>Jan Fritz</term>
+<listitem><para>Coloration syntaxique pour Python</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
->&Daniel.Naber;</term>
-<listitem
-><para
->Petites corrections de bogues, module XML</para
-></listitem>
+<term>&Daniel.Naber;</term>
+<listitem><para>Petites corrections de bogues, module XML</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
-<para
->Documentation copyright 2000,2001 &Seth.Rothberg; &Seth.Rothberg.mail;</para>
+<para>Documentation copyright 2000,2001 &Seth.Rothberg; &Seth.Rothberg.mail;</para>
-<para
->Documentation copyright 2002, 2003, 2005 &Anders.Lund; &Anders.Lund.mail;</para>
+<para>Documentation copyright 2002, 2003, 2005 &Anders.Lund; &Anders.Lund.mail;</para>
-<para
->Traduction française par &JoelleCornavin;, &YvesDessertine; et &GoneriLeBouder;</para
->
+<para>Traduction française par &JoelleCornavin;, &YvesDessertine; et &GoneriLeBouder;</para>
&underFDL; &underGPL; </chapter>
&highlighting-appendix;
@@ -409,8 +231,7 @@
&regexp-appendix;
<appendix id="installation">
-<title
->Installation</title>
+<title>Installation</title>
&install.intro.documentation;