diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-fr/docs/tdepim/knode/commands.docbook | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fr/docs/tdepim/knode/commands.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-fr/docs/tdepim/knode/commands.docbook | 2327 |
1 files changed, 2327 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-fr/docs/tdepim/knode/commands.docbook b/tde-i18n-fr/docs/tdepim/knode/commands.docbook new file mode 100644 index 00000000000..c6edefd77f0 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-fr/docs/tdepim/knode/commands.docbook @@ -0,0 +1,2327 @@ +<!-- <?xml version="1.0" ?> +<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1-Based Variant V1.0//EN" "dtd/kdex.dtd" +> --> + +<chapter id="commands"> +<title +>Référence des commandes</title> + +<para +>Les raccourcis clavier suivants supposent que vous n'avez pas changé les paramètres par défaut. </para> + +<sect1 id="knode-mainwindow"> +<title +>La fenêtre principale de &knode; </title> + +<sect2> +<title +>Le menu <guimenu +>Fichier</guimenu +></title> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>S</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Fichier</guimenu +> <guimenuitem +>Enregistrer sous...</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Enregistre l'article sélectionné dans un fichier. </action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>P</keycap +> </keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Fichier</guimenu +> <guimenuitem +>Imprimer...</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Imprime l'article sélectionné.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Fichier</guimenu +> <guimenuitem +>Envoyer les messages en attente</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Les messages se trouvant dans le dossier À envoyer sont envoyés. </action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +> Fichier</guimenu +> <guimenuitem +>Déconnexion</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Déconnecte la connexion en cours avec un serveur de forums. </action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>Q</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Fichier</guimenu +> <guimenuitem +>Quitter</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Quitte &knode;</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +</sect2> + +<sect2> +<title +>Le menu <guimenu +>Édition</guimenu +></title> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>C</keycap +> </keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Édition</guimenu +> <guimenuitem +>Copier</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Copie le texte sélectionné dans le presse-papiers. </action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +><keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>A</keycap +></keycombo +></shortcut +> <guimenu +>Édition</guimenu +> <guimenuitem +>Tout sélectionner</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Sélectionne tout l'article.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +> <keycap +>F4</keycap +></shortcut +> <guimenu +>Édition</guimenu +> <guimenuitem +>Chercher dans les articles...</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Ouvre la boîte de dialogue Chercher des articles pour chercher dans le groupe courant. </action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Édition</guimenu +> <guimenuitem +>Chercher un article avec l'ID...</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Active le téléchargement d'un article avec un identificateur particulier.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +</sect2> + +<sect2> +<title +>Le menu <guimenu +>Affichage</guimenu +></title> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Affichage</guimenu +> <guimenuitem +>Afficher les fils de discussion</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para +>Quand ceci est activé, &knode; affiche les discussions avec une vue arborescente dans la fenêtre de visualisation de l'article.</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Affichage</guimenu +> <guimenuitem +>Développer tous les fils de discussion</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para +>Quand ceci est activé, &knode; affiche les fils de discussion complets. Ceci n'est fonctionnel que quand <guilabel +>Afficher par fil de discussion</guilabel +> est activé. </para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Affichage</guimenu +> <guimenuitem +>Réduire tous les fils de discussion</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para +>Quand ceci est activé, &knode; n'affiche aucun fil de discussion. Ceci n'est fonctionnel que quand <guilabel +>Afficher par fil de discussion</guilabel +> est activé. </para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +><keycap +>T</keycap +></shortcut +> <guimenu +>Affichage</guimenu +> <guimenuitem +>Développer/réduire le sous-fil de discussion</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Bascule entre afficher la totalité et réduire le fil de discussion sélectionné. </action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Affichage</guimenu +> <guimenuitem +>Filtre</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Vous permet de choisir un filtre pour la vue des articles.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Affichage</guimenu +> <guimenuitem +>Trier</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Vous permet de trier les articles.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +><keycap +>F5</keycap +></shortcut +> <guimenu +>Affichage</guimenu +> <guimenuitem +>Actualiser la liste</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Actualiser la liste</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Affichage</guimenu +> <guimenuitem +>Afficher tous les en-têtes</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Quand ce paramètre est activé, &knode; affiche l'en-tête complet de l'article dans la fenêtre.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Affichage</guimenu +> <guimenuitem +>Décrypter (Rot 13)</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Quand ce paramètre est activé, &knode; affiche l'en-tête complet de l'article dans la fenêtre.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Affichage</guimenu +> <guimenuitem +>Vérifier la signature PGP</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Vérifie la signature PGP dans l'article.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +><keycap +>X</keycap +></shortcut +> <guimenu +>Affichage</guimenu +> <guimenuitem +>Utiliser des polices à chasse fixe</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Active la police à chasse fixe configurée pour l'afficheur.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Affichage</guimenu +> <guimenuitem +>Jeu de caractères</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Vous pouvez configurer ici le jeu de caractères à utiliser pour les articles.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +</sect2> + +<sect2> +<title +>Le menu <guimenu +>Aller</guimenu +></title> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +><keycap +>P</keycap +></shortcut +> <guimenu +>Aller</guimenu +> <guimenuitem +>Article précédent</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Va à l'article précédent dans la fenêtre de visualisation. </action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +><keycap +>N</keycap +></shortcut +> <guimenu +>Aller</guimenu +> <guimenuitem +>Article suivant</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Va à l'article suivant dans la fenêtre de visualisation. </action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +><keycombo action="simul" +>&Alt;<keycap +>Maj</keycap +> <keycap +>Espace</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Aller</guimenu +> <guimenuitem +>Article non lu suivant</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Va à l'article non lu suivant, et au premier article non lu du forum suivant si nécessaire. </action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +><keycombo action="simul" +><keycap +>Maj</keycap +> <keycap +>Espace</keycap +></keycombo +></shortcut +> <guimenu +>Aller</guimenu +> <guimenuitem +>Fil de discussion non lu suivant</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Va au fil de discussion non lu suivant et au premier fil de discussion non lu du forum suivant si nécessaire. </action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +><keycap +>-</keycap +></shortcut +> <guimenu +>Aller</guimenu +> <guimenuitem +>Forum précédent</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Va au forum précédent dans la fenêtre de visualisation. </action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +><keycap +>+</keycap +></shortcut +> <guimenu +>Aller</guimenu +> <guimenuitem +>Forum suivant</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Va au forum suivant dans la fenêtre de visualisation. </action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +</sect2> + +<sect2> +<title +>Le menu <guimenu +>Compte</guimenu +></title> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Compte</guimenu +> <guimenuitem +>Télécharger de nouveaux articles dans tous les forums</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Se connecte sur le compte actif et télécharge les nouveaux articles. </action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Compte</guimenu +> <guimenuitem +>S'abonner aux forums...</guimenuitem +> </menuchoice +> +</term +> +<listitem +> +<para +> +<action +>Ouvre la boîte de dialogue permettant de s'inscrire aux forums pour le compte actif.</action +> +</para +> +</listitem +> +</varlistentry +> + +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Compte</guimenu +> <guimenuitem +>Faire expirer tous les forums</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Vous pouvez faire expirer ici tous les groupes d'un compte manuellement.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Compte</guimenu +> <guimenuitem +>Propriétés du compte...</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Ouvre la boîte de dialogue pour s'abonner aux forums pour le compte actif. </action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Compte</guimenu +> <guimenuitem +>Supprimer le compte</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Supprime le compte actif et tous les forums auxquels vous avez souscrit pour ce compte. </action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +</sect2> + +<sect2> +<title +>Le menu <guimenu +>Forum</guimenu +></title> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Forum</guimenu +> <guimenuitem +>Télécharger les nouveaux articles</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Se connecte sur le compte actif et télécharge les nouveaux articles. </action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Forum</guimenu +> <guimenuitem +>Faire expirer le forum</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Vérifie s'il y a de vieux articles et les supprime le cas échéant.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Forum</guimenu +> <guimenuitem +>Réorganiser le forum</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Reconstruit l'affichage des articles en utilisant les critères de filtrage configurés.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Forum</guimenu +> <guimenuitem +>Tout marquer comme lu</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Fixe l'état de tous les articles dans le forum actif en « lus ». </action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Forum</guimenu +> <guimenuitem +>Tout marquer comme non lu</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Fixe l'état de tous les articles dans le forum actif en « non lus ».</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Forum</guimenu +> <guimenuitem +>Propriétés du forum...</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Ouvre la boîte de dialogue pour les propriétés du forum. </action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Forum</guimenu +> <guimenuitem +>Se désabonner du forum</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Se désabonner du forum actif.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +</sect2> + + +<sect2> +<title +>Le menu <guimenu +>Dossier</guimenu +></title> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Dossier</guimenu +> <guimenuitem +>Nouveau dossier</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Crée un nouveau dossier principal.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Dossier</guimenu +> <guimenuitem +>Nouveau sous-dossier</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Crée un nouveau sous-dossier.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Dossier</guimenu +> <guimenuitem +>Renommer le dossier</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Ici vous pouvez renommer le dossier actif.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Dossier</guimenu +> <guimenuitem +>Importer un dossier MBox...</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Avec cette fonction, il est possible d'importer des dossiers MBox dans le dossier actuel.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Dossier</guimenu +> <guimenuitem +>Exporter comme dossier MBox...</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Avec cette fonction, vous pouvez exporter le dossier actuel en dossier MBox.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Dossier</guimenu +> <guimenuitem +>Compresser le dossier</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Enlève tous les articles supprimés du dossier actifs.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Dossier</guimenu +> <guimenuitem +>Compresser tous les dossiers</guimenuitem +> </menuchoice> +</term +> +<listitem +> +<para +> +<action +>Enlève tous les articles supprimés de tous les dossiers.</action +> +</para +> +</listitem +> +</varlistentry +> +<varlistentry +> +<term +> +<menuchoice +><guimenu +>Dossier</guimenu +> <guimenuitem +>Vider le dossier</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Supprime tous les articles du dossier actif. </action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Dossier</guimenu +> <guimenuitem +>Supprimer le dossier</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Supprime le dossier actif.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +</sect2> + +<sect2> +<title +>Le menu <guimenu +>Article</guimenu +></title> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +><keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>N</keycap +></keycombo +></shortcut +> <guimenu +>Article</guimenu +> <guimenuitem +>Poster dans le forum...</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Ouvre l'éditeur avec les paramètres pour écrire des nouveaux articles dans le forum actif. </action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +><keycap +>R</keycap +></shortcut +> <guimenu +>Article</guimenu +> <guimenuitem +>Répondre dans le forum</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Ouvre l'éditeur pour écrire une relance, avec le contenu de l'article courant. </action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +><keycap +>A</keycap +></shortcut +> <guimenu +>Article</guimenu +> <guimenuitem +>Répondre à l'auteur...</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Ouvre l'éditeur pour écrire un courrier électronique à l'auteur de l'article courant. </action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +><keycap +>F</keycap +></shortcut +> <guimenu +>Article</guimenu +> <guimenuitem +>Transmettre par courrier électronique...</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Ouvre l'éditeur pour transmettre l'article courant avec un message électronique. </action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +><keycap +>D</keycap +></shortcut +> <guimenu +>Article</guimenu +> <guisubmenu +>Marquer comme lu</guisubmenu +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para +>Fixe l'état de l'article courant à <quote +>lu</quote +> </para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +><keycap +>U</keycap +></shortcut +> <guimenu +>Article</guimenu +> <guisubmenu +>Marquer comme non lu</guisubmenu +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para +>Fixe l'état de l'article courant à <quote +>non lu</quote +> </para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +><keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>D</keycap +></keycombo +></shortcut +> <guimenu +>Artcle</guimenu +> <guisubmenu +>Marquer le fil de discussion comme lu</guisubmenu +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para +>Fixe l'état du fil de discussion courant à <quote +>lu</quote +> </para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +><keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>U</keycap +></keycombo +></shortcut +> <guimenu +>Article</guimenu +> <guisubmenu +>Marquer le fil de discussion comme non lu</guisubmenu +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para +>Fixe l'état du fil de discussion courant à <quote +>non lu</quote +> </para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Article</guimenu +> <guimenuitem +>Annuler l'article</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Génère un message qui supprime l'article courant dans Usenet. Vous ne pouvez utiliser cela qu'avec vos propres articles. </action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Article</guimenu +> <guimenuitem +>Remplacer l'article</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Ouvre l'éditeur avec le contenu de l'article courant. Quand cet article sera envoyé, il prendra la place de l'article d'origine. Vous ne pouvez utiliser cela qu'avec vos propres articles. </action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +><keycap +>O</keycap +></shortcut +> <guimenu +>Article</guimenu +> <guimenuitem +>Ouvrir dans une fenêtre séparée</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>L'article courant est ouvert dans une nouvelle fenêtre.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Article</guimenu +> <guimenuitem +>Voir la source</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Le code source de l'article courant est ouvert dans une nouvelle fenêtre.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +><keycap +>E</keycap +></shortcut +> <guimenu +>Article</guimenu +> <guimenuitem +>Modifier l'article...</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para +><action +>Ouvre l'éditeur pour modifier l'article courant</action +>. Vous ne pouvez utiliser cela que dans les dossiers <guilabel +>À envoyer</guilabel +> et <guilabel +>Brouillons</guilabel +>. </para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +><keycap +>Suppr</keycap +></shortcut +> <guimenu +>Article</guimenu +> <guimenuitem +>Supprimer l'article</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para +><action +>Supprime l'article courant.</action +> Vous ne pouvez utiliser cela que dans les dossiers <guilabel +>À envoyer</guilabel +> et <guilabel +>Brouillons</guilabel +>.</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Article</guimenu +> <guimenuitem +>Envoyer maintenant</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para +><action +>Envoie l'article courant.</action +> Vous pouvez seulement utiliser cela que dans les dossiers <guilabel +>À envoyer</guilabel +> et <guilabel +>Brouillons</guilabel +>.</para> +</listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +</sect2> + +<sect2> +<title +>Le menu <guimenu +>Notation</guimenu +></title> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +><keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>E</keycap +></keycombo +></shortcut +> <guimenu +>Notation</guimenu +> <guimenuitem +>Modifier les règles de notation...</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>La boîte de dialogue d'édition des règles de notation sera ouverte.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Notation</guimenu +> <guimenuitem +>Recalculer les scores</guimenuitem +> </menuchoice +> +</term +> +<listitem +> +<para +> +<action +>Les scores seront réinitialisés et recalculés.</action +> +</para +> +</listitem +> +</varlistentry +> +<varlistentry +> +<term +> +<menuchoice +><shortcut +><keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>L</keycap +></keycombo +></shortcut +> <guimenu +>Notation</guimenu +> <guimenuitem +>Diminuer le score pour l'auteur...</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Crée une règle pour diminuer le score de tous les articles de l'auteur de l'article en cours.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +><keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>I</keycap +></keycombo +></shortcut +> <guimenu +>Notation</guimenu +> <guimenuitem +>Augmenter le score pour l'auteur...</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem +> +<para +> +<action +>Crée une règle pour augmenter le score de tous les articles de l'auteur de l'article en cours.</action +> +</para +> +</listitem +> +</varlistentry +> +<varlistentry +> +<term +> +<menuchoice +><shortcut +><keycap +>W</keycap +></shortcut +><guimenu +>Notation</guimenu +> <guimenuitem +>Examiner le fil de discussion</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Règle le score de ce fil de discussion au score configuré pour les fils de discussions examinés (standard = 100).</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +><keycap +>I</keycap +></shortcut +> <guimenu +>Notation</guimenu +> <guimenuitem +>Ignorer le fil de discussion</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Règle le score de ce fil de discussion au score configuré pour les fils de discussion ignorés (standard = 100).</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +</sect2> + +<sect2> +<title +>Le menu <guimenu +>Configuration</guimenu +></title> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Configuration</guimenu +> <guimenuitem +>Afficher la barre d'outils</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Cette option bascule l'affichage ou non de la barre d'outils. </action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Configuration</guimenu +> <guimenuitem +>Afficher la barre d'état</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Cette option bascule l'affichage ou non de la barre d'état.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Configuration</guimenu +> <guimenuitem +>Afficher la vue des forums</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Cette option bascule l'affichage ou non de la liste des forums.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Configuration</guimenu +> <guimenuitem +>Afficher la vue des en-têtes</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Cette option bascule l'affichage ou non des en-têtes.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Configuration</guimenu +> <guimenuitem +>Afficher l'afficheur d'articles</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Cette option bascule l'affichage ou non des articles.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> + + +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Configuration</guimenu +> <guimenuitem +>Configurer les raccourcis clavier...</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Ouvre une boîte de dialogue pour configurer les raccourcis clavier.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Configuration</guimenu +> <guimenuitem +>Configurer les barres d'outils...</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Ouvre une boîte de dialogue pour configurer les barres d'outils.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Configuration</guimenu +> <guimenuitem +>Configurer KNode...</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Ouvre une boîte de dialogue pour configurer &knode;. </action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +</sect2> + +<sect2> +<title +>Le menu <guimenu +>Aide</guimenu +></title> +&help.menu.documentation; </sect2> +</sect1> + +<sect1 id="knode-editorwindow"> +<title +>Les menus de l'éditeur.</title> + +<sect2 +> +<title +>Le menu <guimenu +>Fichier</guimenu +></title> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +><keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>Entrée</keycap +></keycombo +></shortcut +> <guimenu +>Fichier</guimenu +> <guimenuitem +>Envoyer maintenant</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Envoie immédiatement l'article courant. </action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Fichier</guimenu +> <guimenuitem +>Envoyer ultérieurement</guimenuitem +> </menuchoice +> +</term +> +<listitem +> +<para +>Stocke l'article courant dans le dossier <guilabel +>À envoyer</guilabel +> pour être envoyé plus tard. </para +> +</listitem +> +</varlistentry +> +<varlistentry> +<term +> +<menuchoice +><guimenu +>Fichier</guimenu +> <guimenuitem +>Enregistrer comme brouillon</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para +>Enregistre l'article courant dans le dossier <guilabel +>Brouillons</guilabel +> pour que vous puissiez finir de le modifier une autre fois. </para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Fichier</guimenu +> <guimenuitem +>Supprimer</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Supprime l'article courant et ferme l'éditeur.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +><keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>W</keycap +></keycombo +></shortcut +> <guimenu +>Fichier</guimenu +> <guimenuitem +>Fermer</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Ferme la fenêtre de l'éditeur </action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +</sect2> + +<sect2> +<title +>Le menu <guimenu +>Édition</guimenu +></title> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +><keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>Z</keycap +></keycombo +></shortcut +> <guimenu +>Édition</guimenu +> <guimenuitem +>Annuler</guimenuitem +> </menuchoice> +</term +> +<listitem +> +<para +> +<action +>Annule la dernière modification.</action +> +</para +> +</listitem +> +</varlistentry +> +<varlistentry +> +<term> +<menuchoice +><shortcut +><keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>Maj</keycap +><keycap +>Z</keycap +></keycombo +></shortcut +> <guimenu +>Édition</guimenu +> <guimenuitem +>Refaire</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para +>Refait la dernière action annulée avec l'élément <guimenuitem +>Annuler</guimenuitem +> du menu. </para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +><keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>X</keycap +></keycombo +></shortcut +> <guimenu +>Édition</guimenu +> <guimenuitem +>Couper</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Coupe la sélection courante du texte pour la mettre dans le presse-papiers, la supprimant ainsi de la fenêtre d'édition. </action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +><keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>C</keycap +></keycombo +></shortcut +> <guimenu +>Édition</guimenu +> <guimenuitem +>Coller</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Copie le texte sélectionné dans le presse-papiers. </action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +><keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>V</keycap +></keycombo +></shortcut +> <guimenu +>Édition</guimenu +> <guimenuitem +>Coller</guimenuitem +> </menuchoice +> +</term +> +<listitem +> +<para +> +<action +>Colle le contenu actuel du presse-papiers dans la fenêtre d'édition. </action +> +</para +> +</listitem +> +</varlistentry +> +<varlistentry +> +<term +> +<menuchoice +><guimenu +>Édition</guimenu +> <guimenuitem +>Coller en tant que citation</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para +><action +>Colle le contenu actuel du presse-papiers dans la fenêtre d'édition avec un caractère de citation</action +> (<quote +>></quote +>) au début de la ligne. </para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Édition</guimenu +> <guimenuitem +>Tout sélectionner</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Sélectionne tout le texte de la fenêtre d'édition. </action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +><keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>F</keycap +></keycombo +></shortcut +> <guimenu +>Édition</guimenu +> <guimenuitem +>Chercher...</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Ouvre la boîte de dialogue de recherche. </action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +><keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>R</keycap +></keycombo +></shortcut +> <guimenu +>Édition</guimenu +> <guimenuitem +>Remplacer...</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Ouvre la boîte de dialogue de remplacement. </action +> +</para +> +</listitem +> +</varlistentry +> +</variablelist +> + +</sect2 +> + +<sect2 +> +<title +>Le menu <guimenu +>Joindre</guimenu +></title> +<para> +<variablelist> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Joindre</guimenu +> <guimenuitem +>Ajouter la signature</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Insère votre signature à la fin de l'article que vous modifiez. </action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Joindre</guimenu +> <guimenuitem +>Insérer un fichier...</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Insère le contenu d'un fichier dans la fenêtre de l'éditeur. </action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Joindre</guimenu +> <guimenuitem +>Insérer un fichier (dans une boîte)...</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Insère le contenu d'un fichier dans la fenêtre de l'éditeur et place une boîte autour.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> + + +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Joindre</guimenu +> <guimenuitem +>Joindre un fichier...</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Insère un fichier comme pièce jointe. </action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +</variablelist> +</para> +</sect2> + +<sect2> +<title +>Le menu <guimenu +>Options</guimenu +></title> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Options</guimenu +> <guimenuitem +>Envoyer comme article de forum</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>(Dés)active l'envoi du message comme article</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Options</guimenu +> <guimenuitem +>Envoyer comme courrier électronique</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>(Dés)active l'envoi du message comme un courrier électronique. Si configuré, un éditeur externe sera activé.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Options</guimenu +> <guimenuitem +>Choisir le jeu de caractères</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Vous pouvez configurer ici le jeu de caractères utilisé pour cet article. Normalement, vous utilisez iso-8859-1 pour les forums en français.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Options</guimenu +> <guimenuitem +>Césure automatique</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>(Dés)active la césure automatique de l'éditeur.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +</sect2> + +<sect2> +<title +>Le menu <guimenu +>Outils</guimenu +></title> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Outils</guimenu +> <guimenuitem +>Ajouter le mode citation</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para +>Place un <quote +>></quote +> devant les lignes marquées. </para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Outils</guimenu +> <guimenuitem +>Supprimer le mode citation</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Supprime le caractère de citation au début des lignes marquées.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Outils</guimenu +> <guimenuitem +>Ajouter une boîte</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Place les lignes marquées dans une boîte ASCII.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Outils</guimenu +> <guimenuitem +>Enlever la boîte</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Supprime la boîte ASCII autour de la zone marquée.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Outils</guimenu +> <guimenuitem +>Signer l'article avec PGP</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Signe l'article avec PGP.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Outils</guimenu +> <guimenuitem +>Obtenir le texte original (sans modification des retours ligne)</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Reconstruit le message original lors d'une réponse à un article.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Outils</guimenu +> <guimenuitem +>Brouiller (Rot 13)</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Encrypte le texte marqué en effectuant une rotation de chaque caractère de 13 caractères de l'alphabet.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Outils</guimenu +> <guimenuitem +>Démarrer l'éditeur externe</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Démarre l'éditeur externe (s'il en existe un configuré) avec le contenu actuel de la fenêtre de l'éditeur. </action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +><keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>Z</keycap +></keycombo +></shortcut +> <guimenu +>Outils</guimenu +> <guimenuitem +>Orthographe...</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Ouvre une boîte de dialogue pour vérifier votre orthographe. </action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +</sect2> + +<sect2> +<title +>Le menu <guimenu +>Configuration</guimenu +></title> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Configuration</guimenu +> <guimenuitem +>Afficher la barre d'outils</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>(Dés)Active l'affichage de la barre d'outils. </action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Configuration</guimenu +> <guimenuitem +>Afficher la barre d'état</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>(Dés)Active l'affichage de la barre d'état. </action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Configuration</guimenu +> <guimenuitem +>Configurer les raccourcis clavier...</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Ouvre une boîte de dialogue pour configurer les raccourcis clavier.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Configuration</guimenu +> <guimenuitem +>Configurer les barres d'outils...</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Ouvre une boîte de dialogue pour configurer les barres d'outils.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Configuration</guimenu +> <guimenuitem +>Configurer KNode...</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Ouvre la boîte de dialogue des préférences de &knode;. </action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +</sect2> + +<sect2> +<title +>Le menu <guimenu +>Aide</guimenu +></title> +&help.menu.documentation; </sect2> + +</sect1> +</chapter> |