diff options
author | Darrell Anderson <darrella@hushmail.com> | 2014-01-21 22:06:48 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2014-01-21 22:06:48 -0600 |
commit | 0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 (patch) | |
tree | d2b55b28893be8b047b4e60514f4a7f0713e0d70 /tde-i18n-fr/docs/tdesdk/kbabel/kbabeldict.docbook | |
parent | a1670b07bc16b0decb3e85ee17ae64109cb182c1 (diff) | |
download | tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.tar.gz tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.zip |
Beautify docbook files
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fr/docs/tdesdk/kbabel/kbabeldict.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-fr/docs/tdesdk/kbabel/kbabeldict.docbook | 54 |
1 files changed, 12 insertions, 42 deletions
diff --git a/tde-i18n-fr/docs/tdesdk/kbabel/kbabeldict.docbook b/tde-i18n-fr/docs/tdesdk/kbabel/kbabeldict.docbook index 1d15cf1d2bd..ee2e704789f 100644 --- a/tde-i18n-fr/docs/tdesdk/kbabel/kbabeldict.docbook +++ b/tde-i18n-fr/docs/tdesdk/kbabel/kbabeldict.docbook @@ -1,6 +1,5 @@ <!-- <?xml version="1.0" ?> -<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" -> --> +<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd"> --> <!-- Uncomment the previous two lines to validate this document --> <!-- standalone. Be sure to recomment them before attempting to --> <!-- process index.docbook --> @@ -12,68 +11,39 @@ So if you change this id attribute, the name *must* be changed in KBabelDict's s <!-- Fill in this section if this document has a different author --> <authorgroup> <author> -<personname -><firstname -></firstname -><surname -></surname -></personname> +<personname><firstname></firstname><surname></surname></personname> </author> </authorgroup> &traducteurPatrickMichelon; </chapterinfo> -<title ->Utilisation de &kbabeldict;</title> +<title>Utilisation de &kbabeldict;</title> <anchor id="kbabeldict"/> -<para ->&kbabeldict; est une interface simple vers les modules de traduction pour &kbabel;. Il vous permet de chercher des traductions. </para> +<para>&kbabeldict; est une interface simple vers les modules de traduction pour &kbabel;. Il vous permet de chercher des traductions. </para> <screenshot> -<screeninfo ->Copie d'écran de &kbabeldict;</screeninfo> +<screeninfo>Copie d'écran de &kbabeldict;</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="snap_kbabeldict.png" format="PNG"/> </imageobject> -<textobject -><phrase ->Copie d'écran de &kbabeldict;</phrase -></textobject> +<textobject><phrase>Copie d'écran de &kbabeldict;</phrase></textobject> </mediaobject> </screenshot> -<para ->La copie d'écran ci-dessus ne montre pas les réglages du module choisi. Vous pouvez les afficher grâce à <guibutton ->Afficher les réglages</guibutton ->. La personnalistation du module choisi apparaîtra sur la droite de la fenêtre. La fenêtre de &kbabeldict; aura alors cet aspect : </para> +<para>La copie d'écran ci-dessus ne montre pas les réglages du module choisi. Vous pouvez les afficher grâce à <guibutton>Afficher les réglages</guibutton>. La personnalistation du module choisi apparaîtra sur la droite de la fenêtre. La fenêtre de &kbabeldict; aura alors cet aspect : </para> <screenshot> -<screeninfo ->Copie d'écran de &kbabeldict;</screeninfo> +<screeninfo>Copie d'écran de &kbabeldict;</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="snap_kbabeldict2.png" format="PNG"/> </imageobject> -<textobject -><phrase ->Copie d'écran de &kbabeldict; avec les réglages affichés</phrase -></textobject> +<textobject><phrase>Copie d'écran de &kbabeldict; avec les réglages affichés</phrase></textobject> </mediaobject> </screenshot> -<para ->Le mode d'emploi est assez simple. Vous choisissez un module dans la liste déroulante <guilabel ->Chercher dans le module :</guilabel ->. Vous saisissez alors la phrase à chercher et appuyez sur <guibutton ->Commencer la recherche</guibutton ->. Tous les messages trouvés s'affichent dans la liste du bas, qui est la même que l'outil qui se trouve dans la fenêtre principale de &kbabel;. Vous pouvez arrêter la recherche en appuyant sur <guilabel ->Arrêter</guilabel ->. Si vous souhaitez chercher dans les textes traduits, et non dans les messages anglais originaux, il convient d'utiliser <guilabel ->Chercher dans les traductions</guilabel ->. </para> -<para ->Les boutons du bas de la fenêtre peuvent être utilisés pour fermer &kbabeldict;, cacher ou afficher les réglages du module ou afficher la boîte de dialogue des remerciements pour &kbabeldict; et les modules eux-mêmes. </para> +<para>Le mode d'emploi est assez simple. Vous choisissez un module dans la liste déroulante <guilabel>Chercher dans le module :</guilabel>. Vous saisissez alors la phrase à chercher et appuyez sur <guibutton>Commencer la recherche</guibutton>. Tous les messages trouvés s'affichent dans la liste du bas, qui est la même que l'outil qui se trouve dans la fenêtre principale de &kbabel;. Vous pouvez arrêter la recherche en appuyant sur <guilabel>Arrêter</guilabel>. Si vous souhaitez chercher dans les textes traduits, et non dans les messages anglais originaux, il convient d'utiliser <guilabel>Chercher dans les traductions</guilabel>. </para> +<para>Les boutons du bas de la fenêtre peuvent être utilisés pour fermer &kbabeldict;, cacher ou afficher les réglages du module ou afficher la boîte de dialogue des remerciements pour &kbabeldict; et les modules eux-mêmes. </para> <note> -<para ->Pour la description des modules standard et de leurs réglages, reportez-vous à <xref linkend="dictionaries"/>. </para> +<para>Pour la description des modules standard et de leurs réglages, reportez-vous à <xref linkend="dictionaries"/>. </para> </note> </chapter> <!-- |