summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fr/messages/kdebase/kcmkwindecoration.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-02 22:36:59 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-02 22:36:59 -0600
commit85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (patch)
tree7bbd04c5b00831b04c53c371f5b7a5c32154fb1c /tde-i18n-fr/messages/kdebase/kcmkwindecoration.po
parent9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (diff)
downloadtde-i18n-85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3.tar.gz
tde-i18n-85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3.zip
Initial kde-tde rename
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fr/messages/kdebase/kcmkwindecoration.po')
-rw-r--r--tde-i18n-fr/messages/kdebase/kcmkwindecoration.po52
1 files changed, 26 insertions, 26 deletions
diff --git a/tde-i18n-fr/messages/kdebase/kcmkwindecoration.po b/tde-i18n-fr/messages/kdebase/kcmkwindecoration.po
index 174848fbad0..51b45a873ef 100644
--- a/tde-i18n-fr/messages/kdebase/kcmkwindecoration.po
+++ b/tde-i18n-fr/messages/kdebase/kcmkwindecoration.po
@@ -1,5 +1,5 @@
-# translation of kcmkwindecoration.po to Français
-# traduction de kcmkwindecoration.po en Français
+# translation of kcmtwindecoration.po to Français
+# traduction de kcmtwindecoration.po en Français
# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Gérard Delafond <gerard@delafond.org>, 2002, 2004.
# Matthieu Robin <kde@macolu.org>, 2003, 2004.
@@ -8,7 +8,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmkwindecoration\n"
+"Project-Id-Version: kcmtwindecoration\n"
"POT-Creation-Date: 2005-10-28 02:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-18 14:45+0100\n"
"Last-Translator: Nicolas Ternisien <nicolast@libertysurf.fr>\n"
@@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "Menu"
msgid "--- spacer ---"
msgstr "--- espace ---"
-#: kwindecoration.cpp:90
+#: twindecoration.cpp:90
msgid ""
"Select the window decoration. This is the look and feel of both the window "
"borders and the window handle."
@@ -98,25 +98,25 @@ msgstr ""
"Choisissez la décoration des fenêtres. Cela correspond à l'ergonomie et à "
"l'apparence des bordures et des poignées des fenêtres."
-#: kwindecoration.cpp:95
+#: twindecoration.cpp:95
msgid "Decoration Options"
msgstr "Options de décoration"
-#: kwindecoration.cpp:105
+#: twindecoration.cpp:105
msgid "B&order size:"
msgstr "Taille de la b&ordure :"
-#: kwindecoration.cpp:108
+#: twindecoration.cpp:108
msgid "Use this combobox to change the border size of the decoration."
msgstr ""
"Utilisez cette liste de choix pour modifier la taille de la bordure de la "
"décoration."
-#: kwindecoration.cpp:124
+#: twindecoration.cpp:124
msgid "&Show window button tooltips"
msgstr "Affi&cher les bulles d'aide des boutons"
-#: kwindecoration.cpp:126
+#: twindecoration.cpp:126
msgid ""
"Enabling this checkbox will show window button tooltips. If this checkbox is "
"off, no window button tooltips will be shown."
@@ -124,11 +124,11 @@ msgstr ""
"Si vous cochez cette option, les bulles d'aide des boutons pourront apparaître. "
"Sinon elles ne seront jamais affichées."
-#: kwindecoration.cpp:130
+#: twindecoration.cpp:130
msgid "Use custom titlebar button &positions"
msgstr "&Personnaliser le positionnement des boutons dans le bandeau"
-#: kwindecoration.cpp:132
+#: twindecoration.cpp:132
msgid ""
"The appropriate settings can be found in the \"Buttons\" Tab; please note that "
"this option is not available on all styles yet."
@@ -136,59 +136,59 @@ msgstr ""
"Les paramètres appropriés se trouvent sous l'onglet « Boutons ». Notez bien que "
"cette option n'est pas encore disponible pour tous les thèmes."
-#: kwindecoration.cpp:163
+#: twindecoration.cpp:163
msgid "&Window Decoration"
msgstr "Décoration des &fenêtres"
-#: kwindecoration.cpp:164
+#: twindecoration.cpp:164
msgid "&Buttons"
msgstr "&Boutons"
-#: kwindecoration.cpp:182
-msgid "kcmkwindecoration"
+#: twindecoration.cpp:182
+msgid "kcmtwindecoration"
msgstr "kcmwindecoration"
-#: kwindecoration.cpp:183
+#: twindecoration.cpp:183
msgid "Window Decoration Control Module"
msgstr "Module de configuration de la décoration des fenêtres"
-#: kwindecoration.cpp:185
+#: twindecoration.cpp:185
msgid "(c) 2001 Karol Szwed"
msgstr "(c) 2001 Karol Szwed"
-#: kwindecoration.cpp:237 kwindecoration.cpp:439
+#: twindecoration.cpp:237 twindecoration.cpp:439
msgid "KDE 2"
msgstr "KDE 2"
-#: kwindecoration.cpp:266
+#: twindecoration.cpp:266
msgid "Tiny"
msgstr "Petite"
-#: kwindecoration.cpp:267
+#: twindecoration.cpp:267
msgid "Normal"
msgstr "Normale"
-#: kwindecoration.cpp:268
+#: twindecoration.cpp:268
msgid "Large"
msgstr "Grande"
-#: kwindecoration.cpp:269
+#: twindecoration.cpp:269
msgid "Very Large"
msgstr "Très grande"
-#: kwindecoration.cpp:270
+#: twindecoration.cpp:270
msgid "Huge"
msgstr "Énorme"
-#: kwindecoration.cpp:271
+#: twindecoration.cpp:271
msgid "Very Huge"
msgstr "Gigantesque"
-#: kwindecoration.cpp:272
+#: twindecoration.cpp:272
msgid "Oversized"
msgstr "Démesurée"
-#: kwindecoration.cpp:591
+#: twindecoration.cpp:591
msgid ""
"<h1>Window Manager Decoration</h1>"
"<p>This module allows you to choose the window border decorations, as well as "