diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-fr/messages/kdegames/kasteroids.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fr/messages/kdegames/kasteroids.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-fr/messages/kdegames/kasteroids.po | 174 |
1 files changed, 0 insertions, 174 deletions
diff --git a/tde-i18n-fr/messages/kdegames/kasteroids.po b/tde-i18n-fr/messages/kdegames/kasteroids.po deleted file mode 100644 index 7ea435125c9..00000000000 --- a/tde-i18n-fr/messages/kdegames/kasteroids.po +++ /dev/null @@ -1,174 +0,0 @@ -# traduction de kasteroids.po en Français -# translation of kasteroids.po to Français -# translation of kasteroids.po to français -# kasteroids.po -# First-Translator : 1998-10-01 -# Serge "sergio" Tellène <tells@mygale.org> -# Update : 1999-03-16 -# Philippe Thomin <Philippe.Thomin@univ-valenciennes.fr> -# Robert Jacolin <rjacolin@ifrance.com>, 2003. -# Cedric Pasteur <cedric.pasteur@free.fr>, 2003. -# Delafond <gerard@delafond.org>, 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kasteroids\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-07-18 19:08+0200\n" -"Last-Translator: Delafond <gerard@delafond.org>\n" -"Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Laurent Rathle, Cédric Pasteur" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "lrathle@teaser.frcedric,pasteur@free.fr" - -#: main.cpp:22 -msgid "KDE Space Game" -msgstr "Jeu spatial pour KDE" - -#: main.cpp:26 -msgid "KAsteroids" -msgstr "KAsteroids" - -#. i18n: file kasteroids.kcfg line 9 -#: rc.cpp:3 rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "Whether power upgrades can be shot." -msgstr "Si l'on peut tirer sur les recharges de pouvoir" - -#. i18n: file kasteroids.kcfg line 17 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "The number of ships per game." -msgstr "Le nombre de vaisseaux par partie." - -#. i18n: file kasteroids.kcfg line 23 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Whether to play sounds." -msgstr "S'il faut jouer des sons." - -#. i18n: file kasteroids.kcfg line 27 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Sound to play when a ship gets destroyed." -msgstr "Son à jouer lorsqu'un vaisseau est détruit." - -#. i18n: file kasteroids.kcfg line 31 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Sound to play when a rock gets destroyed." -msgstr "Son à jouer lorsque un rocher est détruit." - -#: toplevel.cpp:102 -msgid "Score" -msgstr "Score" - -#: toplevel.cpp:116 -msgid "Level" -msgstr "Niveau" - -#: toplevel.cpp:130 -msgid "Ships" -msgstr "Vaisseaux" - -#: toplevel.cpp:232 -msgid "Fuel" -msgstr "Carburant" - -#: toplevel.cpp:293 -msgid "Thrust" -msgstr "Poussée" - -#: toplevel.cpp:294 -msgid "Rotate Left" -msgstr "Pivoter vers la gauche" - -#: toplevel.cpp:295 -msgid "Rotate Right" -msgstr "Pivoter vers la droite" - -#: toplevel.cpp:296 -msgid "Shoot" -msgstr "Tirer" - -#: toplevel.cpp:298 -msgid "Brake" -msgstr "Freiner" - -#: toplevel.cpp:299 -msgid "Shield" -msgstr "Protection" - -#: toplevel.cpp:300 -msgid "Launch" -msgstr "Lancer" - -#: toplevel.cpp:486 toplevel.cpp:579 -msgid "Press %1 to launch." -msgstr "Appuyez sur « %1 » pour commencer." - -#: toplevel.cpp:511 -msgid "Ship Destroyed. Press %1 to launch." -msgstr "Vaisseau détruit. Appuyez sur « %1 » pour continuer." - -#: toplevel.cpp:517 -msgid "Game Over!" -msgstr "Fin de la partie !" - -#: toplevel.cpp:596 -msgid "Start new game with" -msgstr "Commencer une nouvelle partie avec" - -#: toplevel.cpp:599 -msgid " ships." -msgstr " vaisseaux." - -#: toplevel.cpp:606 -msgid "Show highscores on Game Over" -msgstr "Afficher les meilleurs scores à la fin de la partie" - -#: toplevel.cpp:607 -msgid "Player can destroy Powerups" -msgstr "Le joueur peut détruire les recharges de carburant" - -#: toplevel.cpp:615 -msgid "General" -msgstr "Général" - -#: toplevel.cpp:635 -msgid "" -"Game Over\n" -"\n" -"Shots fired:\t%1\n" -" Hit:\t%2\n" -" Missed:\t%3\n" -"Hit ratio:\t%4 %\t\t" -msgstr "" -"Fin de la partie\n" -"\n" -"Coups tirés :\t%1\n" -" Touchés :\t%2\n" -" Manqués :\t%3\n" -"Taux de réussite :\t%4 %\t\t" - -#: toplevel.cpp:659 -msgid "KAsteroids is paused." -msgstr "KAsteroids est en pause." - -#: toplevel.cpp:660 -msgid "Paused" -msgstr "En pause" |