summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fr/messages/kdepim/kres_kolab.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-fr/messages/kdepim/kres_kolab.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fr/messages/kdepim/kres_kolab.po')
-rw-r--r--tde-i18n-fr/messages/kdepim/kres_kolab.po131
1 files changed, 0 insertions, 131 deletions
diff --git a/tde-i18n-fr/messages/kdepim/kres_kolab.po b/tde-i18n-fr/messages/kdepim/kres_kolab.po
deleted file mode 100644
index 89225a5af66..00000000000
--- a/tde-i18n-fr/messages/kdepim/kres_kolab.po
+++ /dev/null
@@ -1,131 +0,0 @@
-# translation of kres_kolab.po to Français
-#
-# Nicolas Ternisien <nicolast@libertysurf.fr>, 2004.
-# Pierre Buard <pierre.buard@gmail.com>, 2008.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kres_kolab\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-29 01:41+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-08-15 17:05+0200\n"
-"Last-Translator: Pierre Buard <pierre.buard@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: kabc/resourcekolab.cpp:205
-msgid "Loading contacts..."
-msgstr "Chargement des contacts..."
-
-#: kcal/resourcekolab.cpp:171
-msgid "Loading tasks..."
-msgstr "Chargement des tâches..."
-
-#: kcal/resourcekolab.cpp:172
-msgid "Loading journals..."
-msgstr "Chargements des journaux"
-
-#: kcal/resourcekolab.cpp:173
-msgid "Loading events..."
-msgstr "Chargements des évènements..."
-
-#: kcal/resourcekolab.cpp:376
-#, c-format
-msgid "Copy of: %1"
-msgstr "Copie de : %1"
-
-#: kcal/resourcekolab.cpp:525
-msgid "Choose the folder where you want to store this event"
-msgstr "Choisissez le dossier dans lequel stocker cet évènement"
-
-#: kcal/resourcekolab.cpp:527
-msgid "Choose the folder where you want to store this task"
-msgstr "Choisissez le dossier dans lequel stocker cette tâche"
-
-#: kcal/resourcekolab.cpp:529
-msgid "Choose the folder where you want to store this incidence"
-msgstr "Choisissez le dossier dans lequel stocker cette fréquence"
-
-#: kcal/resourcekolab.cpp:532
-#, c-format
-msgid "<b>Summary:</b> %1"
-msgstr "<b>Résumé :</b> %1"
-
-#: kcal/resourcekolab.cpp:534
-#, c-format
-msgid "<b>Location:</b> %1"
-msgstr "<b>Emplacement :</b> %1"
-
-#: kcal/resourcekolab.cpp:537
-msgid "<b>Start:</b> %1, %2"
-msgstr "<b>Début :</b> %1, %2"
-
-#: kcal/resourcekolab.cpp:540
-#, c-format
-msgid "<b>Start:</b> %1"
-msgstr "<b>Début :</b> %1"
-
-#: kcal/resourcekolab.cpp:546
-msgid "<b>End:</b> %1, %2"
-msgstr "<b>Fin :</b> %1, %2"
-
-#: kcal/resourcekolab.cpp:549
-#, c-format
-msgid "<b>End:</b> %1"
-msgstr "<b>Fin :</b> %1"
-
-#: kcal/resourcekolab.cpp:1085
-msgid "Calendar"
-msgstr "Calendrier"
-
-#: kcal/resourcekolab.cpp:1085
-msgid "Tasks"
-msgstr "Tâches"
-
-#: kcal/resourcekolab.cpp:1085
-msgid "Journals"
-msgstr "Journaux"
-
-#: kcal/resourcekolab.cpp:1086
-msgid "Which kind of subresource should this be?"
-msgstr "Quel genre de sous-ressource cela doit-il être ?"
-
-#: shared/resourcekolabbase.cpp:124
-#, c-format
-msgid ""
-"This is a Kolab Groupware object.\n"
-"To view this object you will need an email client that can understand the Kolab "
-"Groupware format.\n"
-"For a list of such email clients please visit\n"
-"%1"
-msgstr ""
-"Ceci est un objet de l'outil de travail en groupe Kolab.\n"
-"Pour voir cet objet, vous aurez besoin d'un client de courrier électronique "
-"capable de comprendre le format de l'outil de travail en groupe Kolab.\n"
-"Pour une liste de ce type de client de courrier électronique, veuillez visiter\n"
-"%1"
-
-#: shared/resourcekolabbase.cpp:154
-msgid "Internal kolab data: Do not delete this mail."
-msgstr "Données interne Kolab : ne pas supprimer ce courriel."
-
-#: shared/resourcekolabbase.cpp:230
-msgid ""
-"No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure KMail "
-"first."
-msgstr ""
-"Aucune ressource modifiable n'a été trouvé, l'enregistrement ne sera pas "
-"possible. Reconfigurer tout d'abord KMail."
-
-#: shared/resourcekolabbase.cpp:239
-msgid ""
-"You have more than one writable resource folder. Please select the one you want "
-"to write to."
-msgstr ""
-"Vous avez plus d'un dossier de ressources modifiables. Veuillez sélectionner "
-"celui sur lequel vous souhaitez écrire."
-
-#: shared/resourcekolabbase.cpp:243
-msgid "Select Resource Folder"
-msgstr "Sélectionner le dossier des ressources"