diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2014-09-29 03:08:03 -0500 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2014-09-29 03:08:03 -0500 |
commit | 242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506 (patch) | |
tree | ea25930767128361a7669f1a25a479a66ccdfbeb /tde-i18n-fr/messages/tdevelop | |
parent | 8819501c6a160b7ae106b1a968bc953b0f0bc465 (diff) | |
download | tde-i18n-242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506.tar.gz tde-i18n-242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506.zip |
Automated l10n update (.po files)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fr/messages/tdevelop')
-rw-r--r-- | tde-i18n-fr/messages/tdevelop/tdevelop.po | 38435 |
1 files changed, 19325 insertions, 19110 deletions
diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdevelop/tdevelop.po b/tde-i18n-fr/messages/tdevelop/tdevelop.po index 1164bb3edd0..ac1c83ba1ae 100644 --- a/tde-i18n-fr/messages/tdevelop/tdevelop.po +++ b/tde-i18n-fr/messages/tdevelop/tdevelop.po @@ -17,893 +17,344 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdevelop\n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-01 01:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:51-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-29 22:53+0100\n" "Last-Translator: Joëlle Cornavin <jcornavi@club-internet.fr>\n" "Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/appui.rc line 4 -#: rc.cpp:6 rc.cpp:12 rc.cpp:45 rc.cpp:60 rc.cpp:78 -#, no-c-format -msgid "&Move" -msgstr "&Déplacer" - -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kapp/appui.rc line 4 -#: rc.cpp:9 rc.cpp:21 rc.cpp:39 rc.cpp:75 rc.cpp:81 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/khello2/appui.rc line 4 +#: rc.cpp:6 rc.cpp:51 rc.cpp:57 rc.cpp:75 rc.cpp:84 #, no-c-format msgid "C&ustom" msgstr "Pers&onnaliser" +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kde4app/kde4appui.rc line 4 +#: rc.cpp:33 rc.cpp:45 rc.cpp:48 rc.cpp:54 rc.cpp:72 +#, no-c-format +msgid "&Move" +msgstr "&Déplacer" + #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/kdevdebugger.rc line 5 -#: rc.cpp:69 rc.cpp:84 rc.cpp:147 rc.cpp:234 +#: rc.cpp:66 rc.cpp:78 rc.cpp:90 rc.cpp:144 #, no-c-format msgid "&Debug" msgstr "&Déboguer" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/kdevdebugger.rc line 29 -#: rc.cpp:72 rc.cpp:87 rc.cpp:174 +#: rc.cpp:69 rc.cpp:81 rc.cpp:171 #, no-c-format msgid "Debugger Toolbar" msgstr "Barre d'outils du débogueur" -#. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 55 -#: rc.cpp:102 rc.cpp:141 rc.cpp:207 rc.cpp:246 rc.cpp:279 -#, no-c-format -msgid "&Project" -msgstr "&Projet" - -#. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 68 -#: rc.cpp:105 rc.cpp:144 +#. i18n: file ./parts/filelist/kdevfilelist.rc line 8 +#: rc.cpp:102 #, no-c-format -msgid "Bu&ild" -msgstr "Constru&ire" +msgid "View Sessions" +msgstr "Affichage des sessions" -#. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 106 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:937 -#: src/simplemainwindow.cpp:703 rc.cpp:114 rc.cpp:156 rc.cpp:258 rc.cpp:291 +#. i18n: file ./parts/filelist/kdevfilelist.rc line 18 +#: rc.cpp:105 rc.cpp:174 #, no-c-format -msgid "&Window" -msgstr "Fe&nêtre" +msgid "View Sessions Toolbar" +msgstr "Barre d'outils de vue des sessions" -#. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 143 -#: rc.cpp:123 rc.cpp:165 +#. i18n: file ./parts/tools/kdevpart_tools.rc line 11 +#: rc.cpp:111 rc.cpp:249 rc.cpp:282 #, no-c-format -msgid "Build Toolbar" -msgstr "Barre d'outils de construction" +msgid "Tools Toolbar" +msgstr "Barre d'outils des outils" -#. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 150 -#: rc.cpp:126 rc.cpp:168 rc.cpp:228 +#. i18n: file ./parts/classview/kdevclassview.rc line 14 +#: rc.cpp:117 rc.cpp:165 rc.cpp:210 #, no-c-format msgid "Browser Toolbar" msgstr "Barre d'outils du navigateur" -#. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 159 -#: rc.cpp:129 rc.cpp:171 -#, no-c-format -msgid "Extra Toolbar" -msgstr "Barre d'outils supplémentaire" - -#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 187 -#: rc.cpp:177 rc.cpp:216 -#, no-c-format -msgid "View Sessions Toolbar" -msgstr "Barre d'outils de vue des sessions" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/kdevpart_subversion.rc line 5 -#: rc.cpp:183 rc.cpp:189 rc.cpp:195 -#, no-c-format -msgid "&Version Control" -msgstr "Contrôle de &versions" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/kdevpart_subversion.rc line 8 -#: rc.cpp:186 +#. i18n: file ./parts/astyle/kdevpart_astyle.rc line 12 +#: rc.cpp:120 #, no-c-format -msgid "&Subversion" -msgstr "Su&bversion" +msgid "Astyle Toolbar" +msgstr "Barre d'outils Astyle" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/kdevcvsservicepart.rc line 9 -#: rc.cpp:192 +#. i18n: file ./parts/scripting/kdevscripting.rc line 4 +#: rc.cpp:123 #, no-c-format -msgid "&CVS Service" -msgstr "&Service CVS" +msgid "S&cripts" +msgstr "S&cripts" -#. i18n: file ./vcs/perforce/kdevperforcepart.rc line 9 -#: rc.cpp:198 +#. i18n: file ./parts/distpart/kdevpart_distpart.rc line 4 +#: rc.cpp:126 rc.cpp:138 rc.cpp:186 rc.cpp:222 rc.cpp:258 #, no-c-format -msgid "&Perforce" -msgstr "&Perforce" +msgid "&Project" +msgstr "&Projet" -#. i18n: file ./parts/tools/kdevpart_tools.rc line 11 -#: rc.cpp:204 rc.cpp:270 rc.cpp:306 +#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 73 +#: rc.cpp:141 rc.cpp:189 #, no-c-format -msgid "Tools Toolbar" -msgstr "Barre d'outils des outils" +msgid "Bu&ild" +msgstr "Constru&ire" -#. i18n: file ./parts/filelist/kdevfilelist.rc line 8 -#: rc.cpp:213 +#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 118 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:937 +#: src/simplemainwindow.cpp:714 rc.cpp:153 rc.cpp:198 rc.cpp:234 rc.cpp:270 #, no-c-format -msgid "View Sessions" -msgstr "Affichage des sessions" +msgid "&Window" +msgstr "Fe&nêtre" -#. i18n: file ./parts/astyle/kdevpart_astyle.rc line 12 -#: rc.cpp:219 +#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 157 +#: rc.cpp:162 rc.cpp:207 #, no-c-format -msgid "Astyle Toolbar" -msgstr "Barre d'outils Astyle" +msgid "Build Toolbar" +msgstr "Barre d'outils de construction" -#. i18n: file ./parts/scripting/kdevscripting.rc line 4 -#: rc.cpp:237 +#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 172 +#: rc.cpp:168 rc.cpp:213 #, no-c-format -msgid "S&cripts" -msgstr "S&cripts" +msgid "Extra Toolbar" +msgstr "Barre d'outils supplémentaire" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part_sh.rc line 55 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 47 #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3734 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:409 -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:130 rc.cpp:252 rc.cpp:285 +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:130 rc.cpp:228 rc.cpp:264 #, no-c-format msgid "&Layout" msgstr "&Disposition" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part_sh.rc line 81 -#: rc.cpp:261 rc.cpp:294 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 73 +#: rc.cpp:237 rc.cpp:273 #, no-c-format msgid "File Toolbar" msgstr "Barre d'outils des fichiers" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part_sh.rc line 87 -#: rc.cpp:264 rc.cpp:297 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 79 +#: rc.cpp:240 rc.cpp:276 #, no-c-format msgid "Edit Toolbar" msgstr "Modifier la barre d'outils" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part_sh.rc line 96 -#: rc.cpp:267 rc.cpp:303 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 101 +#: rc.cpp:246 rc.cpp:279 #, no-c-format msgid "Layout Toolbar" msgstr "Barre d'outils de disposition" -#. i18n: file ./languages/ada/configproblemreporter.ui line 24 -#: rc.cpp:309 rc.cpp:1875 rc.cpp:2083 -#, no-c-format -msgid "&Enable background parsing" -msgstr "Activ&er l'analyse de la syntaxe en tâche de fond" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:312 -#, no-c-format -msgid "Add Class" -msgstr "Ajouter une classe" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 30 -#: rc.cpp:315 -#, no-c-format -msgid "&Implements" -msgstr "&Implémentations" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 38 -#: rc.cpp:318 -#, no-c-format -msgid "&Class" -msgstr "&Classe" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 72 -#: rc.cpp:321 -#, no-c-format -msgid "&Abstract" -msgstr "&Résumé" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 80 -#: rc.cpp:324 -#, no-c-format -msgid "&Interface" -msgstr "&Interface" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 88 -#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:29 -#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:36 rc.cpp:327 rc.cpp:426 -#: rc.cpp:2465 rc.cpp:3767 rc.cpp:4555 rc.cpp:6179 rc.cpp:6242 rc.cpp:6554 -#: rc.cpp:8269 -#, no-c-format -msgid "&Name:" -msgstr "&Nom :" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 117 -#: rc.cpp:330 -#, no-c-format -msgid "&Public" -msgstr "&Public" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 128 -#: rc.cpp:333 -#, no-c-format -msgid "P&rotected" -msgstr "P&rotégé" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 136 -#: rc.cpp:336 -#, no-c-format -msgid "Pri&vate" -msgstr "Pri&vé" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 146 -#: rc.cpp:339 -#, no-c-format -msgid "&Final" -msgstr "&Final" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 170 -#: rc.cpp:342 -#, no-c-format -msgid "&Extends:" -msgstr "&Étendre :" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 189 -#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:43 -#: lib/widgets/propeditor/ppixmapedit.cpp:54 rc.cpp:345 rc.cpp:1175 -#: rc.cpp:1733 rc.cpp:1827 rc.cpp:1836 rc.cpp:1842 rc.cpp:4992 rc.cpp:5028 -#: rc.cpp:5920 rc.cpp:6413 rc.cpp:6416 rc.cpp:6476 rc.cpp:6494 rc.cpp:6509 -#: rc.cpp:6617 rc.cpp:6623 rc.cpp:6629 rc.cpp:7195 rc.cpp:7447 rc.cpp:7519 -#: rc.cpp:7721 rc.cpp:7736 rc.cpp:8106 rc.cpp:8112 rc.cpp:8326 rc.cpp:8470 -#: rc.cpp:8527 -#, no-c-format -msgid "..." -msgstr "..." - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 202 -#: rc.cpp:348 -#, no-c-format -msgid "&Source path:" -msgstr "Chemin du &source :" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 227 -#: rc.cpp:354 -#, no-c-format -msgid "&Create default constructor" -msgstr "&Créer le constructeur par défaut" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 238 -#: rc.cpp:357 -#, no-c-format -msgid "Create &main method" -msgstr "Crée une &méthode principale" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 248 -#: rc.cpp:360 -#, no-c-format -msgid "&Documentation" -msgstr "&Documentation" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 260 -#: rc.cpp:363 rc.cpp:3381 -#, no-c-format -msgid "&License:" -msgstr "&Licence :" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 269 -#: rc.cpp:366 -#, no-c-format -msgid "LGPL" -msgstr "LGPL" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 274 -#: rc.cpp:369 -#, no-c-format -msgid "GPL" -msgstr "GPL" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 279 -#: rc.cpp:372 -#, no-c-format -msgid "QPL" -msgstr "QPL" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 345 -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:62 -#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:121 rc.cpp:378 rc.cpp:445 -#: rc.cpp:1637 rc.cpp:1663 rc.cpp:1670 rc.cpp:1890 rc.cpp:3761 rc.cpp:5914 -#: rc.cpp:5989 rc.cpp:6044 rc.cpp:6362 rc.cpp:6527 rc.cpp:8034 rc.cpp:8545 -#: rc.cpp:8858 -#, no-c-format -msgid "&Add" -msgstr "&Ajouter" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:384 rc.cpp:1709 -#, no-c-format -msgid "New Class" -msgstr "Nouvelle classe" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 34 -#: rc.cpp:387 -#, no-c-format -msgid "Class &Information" -msgstr "&Informations sur la classe" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 73 -#: rc.cpp:390 -#, no-c-format -msgid "Docu&mentation:" -msgstr "Docu&mentation :" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 87 -#: rc.cpp:393 -#, no-c-format -msgid "" -"Insert a short description for your new class\n" -"here for documentation purposes. This can be used\n" -"to create API documentation in HTML format with\n" -"doxygen or similar tools." -msgstr "" -"Saisissez ici une courte description de votre nouvelle classe\n" -"à des fins de la documentation. Elle peut être utilisée\n" -"pour créer la documentation de l'API au format HTML avec\n" -"le programme « Doxygen » ou des outils similaires." - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 97 -#: rc.cpp:399 -#, no-c-format -msgid "File Names" -msgstr "Noms des fichiers" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 108 -#: rc.cpp:402 -#, no-c-format -msgid "&Header:" -msgstr "E&n-tête :" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 122 -#: rc.cpp:405 -#, no-c-format -msgid "" -"Insert your header file name here.\n" -"It is automatically inserted while\n" -"you select the classname, but you can\n" -"still edit it afterwards." -msgstr "" -"Saisissez ici le nom de votre fichier d'en-tête.\n" -"Il est automatiquement généré lorsque vous\n" -"sélectionnez le nom de la classe, mais vous pourrez\n" -"le modifier par la suite." - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 130 -#: rc.cpp:411 -#, no-c-format -msgid "Im&plementation:" -msgstr "Im&plémentation :" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 144 -#: rc.cpp:414 -#, no-c-format -msgid "" -"Insert your implementation filename here.\n" -"It is automatically inserted while\n" -"you select the classname, but you can\n" -"still edit it afterwards." -msgstr "" -"Saisissez ici le nom de votre fichier d'implémentation.\n" -"Il est automatiquement inséré lorsque vous sélectionnez\n" -"le nom de la classe, mais vous pourrez toujours le\n" -"modifier par la suite." - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 152 -#: rc.cpp:420 -#, no-c-format -msgid "Create only header" -msgstr "Créer seulement l'en-tête" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 162 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:191 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:51 rc.cpp:423 -#, no-c-format -msgid "Class" -msgstr "Classe" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 194 -#: rc.cpp:429 -#, no-c-format -msgid "" -"Insert your new classname here.\n" -"You can also define template classes by specifying\n" -"template <params> classname" -msgstr "" -"Indiquez ici le nom de votre nouvelle classe.\n" -"Vous pouvez également définir plusieurs modèles de classes en\n" -"spécifiant : template <params> nom_de_la_classe" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 210 -#: rc.cpp:434 -#, no-c-format -msgid "Name&space:" -msgstr "E&space de noms :" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 223 -#: rc.cpp:437 -#, no-c-format -msgid "" -"Insert a name of the namespace here.\n" -"You can define nested namespaces by specifying\n" -"Namespace1::Namespace2::...::NamespaceN" -msgstr "" -"Saisissez ici le nom de l'espace de noms.\n" -"Vous pouvez définir plusieurs espaces de noms en même temps\n" -"en utilisant la syntaxe « EspaceDeNoms1::EspaceDeNoms2::...::EspaceDeNomsN »" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 233 -#: rc.cpp:442 -#, no-c-format -msgid "Inheritance" -msgstr "Héritage" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 302 -#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:137 rc.cpp:451 rc.cpp:1887 -#: rc.cpp:3677 rc.cpp:3920 rc.cpp:4744 rc.cpp:6308 rc.cpp:6638 rc.cpp:6689 +#. i18n: file ./vcs/subversion/kdevpart_subversion.rc line 5 +#: rc.cpp:288 rc.cpp:294 rc.cpp:300 #, no-c-format -msgid "Move &Up" -msgstr "&Monter" +msgid "&Version Control" +msgstr "Contrôle de &versions" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 330 -#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:141 rc.cpp:454 rc.cpp:1884 -#: rc.cpp:3680 rc.cpp:3923 rc.cpp:4747 rc.cpp:6311 rc.cpp:6641 rc.cpp:6692 +#. i18n: file ./vcs/subversion/kdevpart_subversion.rc line 8 +#: rc.cpp:291 #, no-c-format -msgid "Move &Down" -msgstr "&Descendre" +msgid "&Subversion" +msgstr "Su&bversion" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 349 -#: rc.cpp:457 rc.cpp:1721 +#. i18n: file ./vcs/perforce/kdevperforcepart.rc line 9 +#: rc.cpp:297 #, no-c-format -msgid "&Base class:" -msgstr "Classe de &base :" +msgid "&Perforce" +msgstr "&Perforce" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 358 -#: rc.cpp:460 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/kdevcvsservicepart.rc line 9 +#: rc.cpp:303 #, no-c-format -msgid "Baseclass Name" -msgstr "Nom de la classe de base" +msgid "&CVS Service" +msgstr "&Service CVS" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 369 -#: rc.cpp:463 +#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 24 +#: rc.cpp:309 #, no-c-format -msgid "Inheritance Type" -msgstr "Type d'héritage" +msgid "&Embedded Editor" +msgstr "Éditeur &intégré" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 416 -#: rc.cpp:466 +#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 41 +#: rc.cpp:312 #, no-c-format msgid "" -"Insert the base class which your new class will be derived from. If you have " -"checked 'Generate QWidget child class' the new class will be derived from " -"QWidget. If no base class is named, the new class will not have a parent class. " -"You can also use template classes here (like BaseClass<int, int>)" +"<i>Note:</i> Changing the preferred editor will not affect\n" +"already open files." msgstr "" -"Saisissez la classe de base de laquelle dérive votre nouvelle classe. Si vous " -"avez coché l'option « Générer une classe fille de QWidget », la nouvelle classe " -"dérivera de la classe « QWidget ». Si aucune classe de base n'est indiquée, la " -"nouvelle classe n'aura pas de classe parent. Vous pouvez aussi employer ici un " -"modéle de classe (comme « ClasseDeBase<int, int> »)" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 458 -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:834 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:154 -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:139 rc.cpp:469 rc.cpp:7745 -#, no-c-format -msgid "Global" -msgstr "Globale" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 463 -#: rc.cpp:472 rc.cpp:7748 -#, no-c-format -msgid "Local" -msgstr "Locale" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 489 -#: rc.cpp:475 -#, no-c-format -msgid "Virtual" -msgstr "Virtuelle" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 500 -#: rc.cpp:478 -#, no-c-format -msgid "Public" -msgstr "Public" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 514 -#: rc.cpp:481 -#, no-c-format -msgid "Protected" -msgstr "Protégé" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 525 -#: rc.cpp:484 -#, no-c-format -msgid "Private" -msgstr "Privé" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 548 -#: rc.cpp:490 -#, no-c-format -msgid "Use file t&emplates" -msgstr "U&tiliser un fichier de modèles" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 559 -#: rc.cpp:493 -#, no-c-format -msgid "Generate QOb&ject child class" -msgstr "Générer une classe fille de « QOb&ject »" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 567 -#: rc.cpp:496 -#, no-c-format -msgid "Generate Q&Widget child class" -msgstr "Générer une classe fille de « Q&Widget »" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 575 -#: rc.cpp:499 -#, no-c-format -msgid "Generate G&TK+ class" -msgstr "Générer une classe G&TK+" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 583 -#: rc.cpp:502 -#, no-c-format -msgid "Use Objective-C" -msgstr "Utiliser l'OBJECTIVE-C" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 595 -#: rc.cpp:505 -#, no-c-format -msgid "Ad&vanced Information" -msgstr "Informations a&vancées" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 610 -#: rc.cpp:508 -#, no-c-format -msgid "Constr&uctors" -msgstr "Constr&ucteurs" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 619 -#: rc.cpp:511 -#, no-c-format -msgid "Base Class Constructors" -msgstr "Classe de base des constructeurs" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 668 -#: rc.cpp:514 -#, no-c-format -msgid "C&reate Constructor >>" -msgstr "Créer le c&onstructeur « >> »" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 690 -#: rc.cpp:517 -#, no-c-format -msgid "C&lear Selection" -msgstr "Effa&cer la sélection" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 721 -#: rc.cpp:520 -#, no-c-format -msgid "&Header" -msgstr "E&n-tête" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 756 -#: rc.cpp:523 -#, no-c-format -msgid "&Source" -msgstr "&ource" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 794 -#: rc.cpp:526 -#, no-c-format -msgid "Methods Ov&erriding" -msgstr "Redéfin&ition des méthodes" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 803 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:872 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:875 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1031 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1034 -#: rc.cpp:529 -#, no-c-format -msgid "Methods" -msgstr "Méthodes" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 814 -#: rc.cpp:532 -#, no-c-format -msgid "Extend Functionality" -msgstr "Étendre la fonctionnalité" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 849 -#: rc.cpp:535 -#, no-c-format -msgid "&Access Control" -msgstr "Contrôle d'&accès" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 858 -#: rc.cpp:538 -#, no-c-format -msgid "Methods & Attributes" -msgstr "Méthodes et attributs" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 869 -#: rc.cpp:541 -#, no-c-format -msgid "Implied Modifier" -msgstr "Modificateur impliqué" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 880 -#: rc.cpp:544 -#, no-c-format -msgid "New Modifier" -msgstr "Nouveau modificateur" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 923 -#: rc.cpp:547 -#, no-c-format -msgid "&Generation Options" -msgstr "O&ptions de génération" - -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 44 -#: rc.cpp:556 -#, no-c-format -msgid "&inline" -msgstr "&inline" +"<i>Note :</i> changer le type d'éditeur de texte\n" +"n'affectera pas les fichiers déjà ouverts." -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 50 -#: rc.cpp:559 +#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 51 +#: rc.cpp:316 #, no-c-format -msgid "create an inline get method" -msgstr "créer une méthode « get » inline" +msgid "On External Changes" +msgstr "En cas de modifications externes" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 53 -#: rc.cpp:562 +#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 57 +#: rc.cpp:319 #, no-c-format msgid "" -"If this is checked the get method will be created inline; otherwise, it will " -"not." +"<p><b>Action to take when an open file is changed on disk</b></p>\n" +"<p><b>Do nothing</b> - The file will be marked as externally changed and the " +"user will be asked to verify any attempt to overwrite it </p>\n" +"<p><b>Alert the user</b> - A dialog will alert the user that a file has changed " +"and offer the user to reload the file</p>\n" +"<p><b>Automatically reload</b> - Any files that are not modified in memory are " +"reloaded, and an alert is shown for any conflicts</p>" msgstr "" -"Si cette option est cochée, la méthode « get » sera créée « inline ». Dans le " -"cas contraire, elle ne ne le sera pas." - -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 61 -#: rc.cpp:565 -#, no-c-format -msgid "&get method" -msgstr "&Méthode « get »" - -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 67 -#: rc.cpp:568 -#, no-c-format -msgid "create get method" -msgstr "créer une méthode « get »" - -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 70 -#: rc.cpp:571 -#, no-c-format -msgid "If this is checked a getter method will be created." -msgstr "Si cette option est cochée, une méthode « get » sera créée." - -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 78 -#: rc.cpp:574 -#, no-c-format -msgid "&set method" -msgstr "&Méthode « set »" - -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 84 -#: rc.cpp:577 -#, no-c-format -msgid "create set method" -msgstr "créer une méthode « set »" - -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 87 -#: rc.cpp:580 -#, no-c-format -msgid "If this is checked a set method will be created" -msgstr "Si cette option est cochée, une méthode « set » sera créée" - -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 95 -#: rc.cpp:583 -#, no-c-format -msgid "name of the get method" -msgstr "nom de la méthode « get »" - -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 98 -#: rc.cpp:586 -#, no-c-format -msgid "The name of the created get method" -msgstr "Le nom de la méthode « get » créée" - -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 106 -#: rc.cpp:589 -#, no-c-format -msgid "name of the set method" -msgstr "nom de la méthode « set »" - -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 109 -#: rc.cpp:592 -#, no-c-format -msgid "The name of the created set method" -msgstr "Le nom de la méthode « set » créée" +"<p><b>L'action à effectuer lorsqu'un fichier ouvert a été modifié sur " +"disque.</b></p>\n" +"<p><b>Ne rien faire</b> — Le fichier sera marqué comme étant modifié par " +"un programme externe et il sera demandé à l'utilisateur de vérifier toute " +"tentative d'écrasement de ce fichier.</p>\n" +"<p><b>Alerter l'utilisateur</b> — Une boîte de dialogue alertera " +"l'utilisateur qu'un fichier a été modifié et lui propose de recharger ce " +"fichier.</p>\n" +"<p><b>Recharger automatiquement</b> — Tout fichier qui n'a pas été " +"modifié en mémoire est rechargé, et une alerte s'affiche en cas de conflit.</p>" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 117 -#: rc.cpp:595 +#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 68 +#: rc.cpp:325 #, no-c-format -msgid "i&nline" -msgstr "i&nline" +msgid "&Do nothing" +msgstr "&Ne rien faire" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 123 -#: rc.cpp:598 +#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 82 +#: rc.cpp:328 #, no-c-format -msgid "create an inline set method" -msgstr "Créer une méthode « set » inline" +msgid "&Alert the user" +msgstr "&Alerter l'utilisateur" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 126 -#: rc.cpp:601 +#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 90 +#: rc.cpp:331 #, no-c-format -msgid "" -"If this is checked the set method will be created inline; otherwise, it will " -"not." +msgid "Automatically reload the file &if safe, alert the user if not" msgstr "" -"Si cette option est cochée, la méthode « set » sera créée « inline », et ne le " -"sera pas dans le cas opposé." - -#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:610 -#, no-c-format -msgid "New Persistant Class Store" -msgstr "Nouvelle classe de stockage persistante" - -#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 23 -#: rc.cpp:613 -#, no-c-format -msgid "Select importer" -msgstr "Sélectionner un importateur" - -#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 55 -#: rc.cpp:616 -#, no-c-format -msgid "Select directory" -msgstr "Sélectionner un dossier" +"Recharger automatiquement le fichier s'il n'&y a aucun danger, sinon alerter " +"l'utilisateur" -#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 63 -#: rc.cpp:619 +#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 16 +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:429 rc.cpp:334 #, no-c-format -msgid "Describe database contents" -msgstr "Décrire le contenu de la base de données" +msgid "Implement Slots" +msgstr "Implémenter les connecteurs" -#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 74 -#: rc.cpp:622 +#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 38 +#: rc.cpp:340 rc.cpp:896 #, no-c-format -msgid "Filename:" -msgstr "Nom de fichier :" +msgid "Re&format source" +msgstr "Re&formater le code source" -#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 106 -#: rc.cpp:625 +#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 54 +#: rc.cpp:343 rc.cpp:899 #, no-c-format -msgid "Creating..." -msgstr "Création en cours..." +msgid "Reformat source by &default" +msgstr "Reformater le code source par &défaut" -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 24 -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:585 rc.cpp:628 +#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 60 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:81 rc.cpp:346 rc.cpp:881 #, no-c-format -msgid "Problem Reporter" -msgstr "Rapporteur de problèmes" +msgid "Method" +msgstr "Méthode" -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 28 -#: rc.cpp:631 +#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 71 +#: rc.cpp:349 rc.cpp:884 rc.cpp:914 rc.cpp:1296 rc.cpp:4316 rc.cpp:4822 +#: rc.cpp:5472 #, no-c-format -msgid "" -"If enabled, the C++ parser will report any syntax errors it detects. \n" -"They will be displayed in the 'Problems' output view and as markers in the " -"editor." -msgstr "" -"S'il est activé, l'analyseur syntaxique C++ signalera toute erreur de syntaxe " -"qu'il détecte.\n" -"Elles seront affichées dans la fenêtre de sortie et sous la forme de marqueurs " -"dans l'éditeur." +msgid "Access" +msgstr "Accès" -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 39 -#: rc.cpp:635 +#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 82 +#: rc.cpp:352 rc.cpp:887 rc.cpp:5469 #, no-c-format -msgid "&Use Problem Reporter" -msgstr "U&tiliser le rapporteur de problèmes" +msgid "Specifier" +msgstr "Spécificateur" -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 52 -#: rc.cpp:638 +#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 93 +#: rc.cpp:355 rc.cpp:890 rc.cpp:920 rc.cpp:5466 #, no-c-format -msgid "Parsing" -msgstr "Analyse de la syntaxe" +msgid "Return Type" +msgstr "Type de retour" -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 57 -#: rc.cpp:641 +#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 104 +#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:83 +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:218 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:230 +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:117 rc.cpp:358 rc.cpp:893 +#: rc.cpp:1302 rc.cpp:2556 rc.cpp:4945 rc.cpp:5475 #, no-c-format -msgid "" -"If enabled, the C++ parser will run on the active file after the stated " -"timeout, after there has been any changes to the text.\n" -"\n" -"If disabled, the parser will typically only run when the file is saved." -msgstr "" -"Si elle est activée, l'analyseur syntaxique s'exécutera sur le fichier actif " -"après le délai imparti fixé, après toute modification apportée au texte.\n" -"\n" -"Si elle est désactivée, l'analyseur syntaxique ne s'exécutera généralement que " -"lors de l'enregistrement du fichier." +msgid "Type" +msgstr "Type" -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 76 -#: rc.cpp:646 +#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 122 +#: rc.cpp:361 rc.cpp:872 #, no-c-format -msgid "Enable &background parsing" -msgstr "Activ&er l'analyse de la syntaxe en tâche de fond" +msgid "&Specialize following slots:" +msgstr "Spécialiser les connecteurs &suivants :" -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 92 -#: rc.cpp:649 rc.cpp:676 rc.cpp:737 rc.cpp:1878 +#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 146 +#: rc.cpp:364 rc.cpp:878 #, no-c-format -msgid "msec" -msgstr "msec" +msgid "F&ile name:" +msgstr "Nom du f&ichier :" -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 133 -#: rc.cpp:652 +#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 165 +#: rc.cpp:367 rc.cpp:875 rc.cpp:1819 #, no-c-format -msgid "Special &Headers" -msgstr "En-têtes spéciau&x" +msgid "C&lass name:" +msgstr "Nom de la c&lasse :" -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 136 -#: rc.cpp:655 +#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 183 +#: rc.cpp:370 rc.cpp:902 rc.cpp:5776 #, no-c-format -msgid "" -"Often a macro that the C++ parser must understand in order to correctly parse a " -"piece of code is defined somewhere in some far off header file that the parser " -"doesn't look at. This textbox can be used to define those macros locally so " -"that the C++ parser to understand them." -msgstr "" -"Souvent, une macro que l'analyseur syntaxique C++ doit comprendre afin " -"d'analyser correctement la syntaxe d'un morceau de code, est définie quelque " -"part dans un fichier d'en-tête distant que l'analyseur syntaxique n'examine " -"pas. Cette zone de texte peut être utilisée pour définir ces macros localement " -"pour que l'analyseur syntaxique les comprenne." +msgid "C&reate" +msgstr "C&réer" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:658 +#: rc.cpp:376 #, no-c-format msgid "C++ Options" msgstr "Options pour le C++" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 31 -#: rc.cpp:661 +#: rc.cpp:379 #, no-c-format msgid "&Code Completion" msgstr "Comp&létement du code" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 50 -#: rc.cpp:664 +#: rc.cpp:382 #, no-c-format msgid "Code Completion Options" msgstr "Options de complétement du code" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 69 -#: rc.cpp:667 +#: rc.cpp:385 #, no-c-format msgid "A&utomatic code completion:" msgstr "Complétement automatique du c&ode :" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 75 -#: rc.cpp:670 +#: rc.cpp:388 #, no-c-format msgid "Offer options to complete what you are typing." msgstr "Offre des options permettant de compléter ce que vous saisissez." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 116 -#: rc.cpp:673 +#: rc.cpp:391 #, no-c-format msgid "How long after a key press to offer suggestions" msgstr "Délai au bout duquel une frappe sur une touche offre des suggestions" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 132 +#: rc.cpp:394 rc.cpp:455 rc.cpp:1230 rc.cpp:1870 +#, no-c-format +msgid "msec" +msgstr "msec" + #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 143 -#: rc.cpp:679 +#: rc.cpp:397 #, no-c-format msgid "" "List &global items when\n" @@ -913,7 +364,7 @@ msgstr "" "le complétement automatique" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 152 -#: rc.cpp:683 rc.cpp:692 +#: rc.cpp:401 rc.cpp:410 #, no-c-format msgid "" "When this is checked, members of all \n" @@ -933,13 +384,13 @@ msgstr "" "et créer un retard significatif." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 169 -#: rc.cpp:701 +#: rc.cpp:419 #, no-c-format msgid "&Do complete member-type-evaluation" msgstr "F&aire une évaluation complète des types de membres" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 176 -#: rc.cpp:704 rc.cpp:711 +#: rc.cpp:422 rc.cpp:429 #, no-c-format msgid "" "Completely evaluate member-types of \n" @@ -954,13 +405,13 @@ msgstr "" "zone de complétement." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 191 -#: rc.cpp:718 +#: rc.cpp:436 #, no-c-format msgid "Do complete argument-type-e&valuation" msgstr "Faire une é&valuation complète des types d'arguments" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 196 -#: rc.cpp:721 rc.cpp:726 +#: rc.cpp:439 rc.cpp:444 #, no-c-format msgid "" "Completely evaluate the function-argument-types \n" @@ -972,19 +423,19 @@ msgstr "" "complétement." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 211 -#: rc.cpp:731 +#: rc.cpp:449 #, no-c-format msgid "Argument Hint Options" msgstr "Options des suggestions pour les arguments" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 222 -#: rc.cpp:734 +#: rc.cpp:452 #, no-c-format msgid "Auto&matic arguments hint:" msgstr "Conseils automatiques pour les &arguments :" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 290 -#: rc.cpp:740 +#: rc.cpp:458 #, no-c-format msgid "" "Show comment with\n" @@ -994,19 +445,19 @@ msgstr "" "conseils pour les arguments" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 313 -#: rc.cpp:744 +#: rc.cpp:462 #, no-c-format msgid "Incremental Parsing" msgstr "Analyse syntaxique incrémentale" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 324 -#: rc.cpp:747 +#: rc.cpp:465 #, no-c-format msgid "Do not process included headers" msgstr "Ne pas traiter les en-têtes inclus" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 336 -#: rc.cpp:750 +#: rc.cpp:468 #, no-c-format msgid "" "Preprocess and parse included \n" @@ -1016,7 +467,7 @@ msgstr "" "dans une base de données (expérimental)" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 341 -#: rc.cpp:754 +#: rc.cpp:472 #, no-c-format msgid "" "Parse preprocessed headers that are not part of this project \n" @@ -1029,7 +480,7 @@ msgstr "" "supprimez la base de données et rouvrez le projet." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 350 -#: rc.cpp:759 +#: rc.cpp:477 #, no-c-format msgid "" "Preprocess included headers\n" @@ -1039,11 +490,11 @@ msgstr "" "et les informations de visibilité)" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 357 -#: rc.cpp:763 -#, no-c-format +#: rc.cpp:481 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" "Try to locate all included files and preprocess them. \n" -"This makes macros and imported namespaces work correctly, and allows KDevelop\n" +"This makes macros and imported namespaces work correctly, and allows TDevelop\n" "to know what code-items are visible from within which file.\n" "Note: Parsing may become very slow when this is enabled\n" "(It will become faster after some time)." @@ -1057,13 +508,13 @@ msgstr "" "(elle deviendra plus rapide au bout d'un moment)." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 367 -#: rc.cpp:770 +#: rc.cpp:488 #, no-c-format msgid "Code Completion Databases" msgstr "Bases de données de complétement de code" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 370 -#: rc.cpp:773 +#: rc.cpp:491 #, no-c-format msgid "" "<b>Code Completion Databases</b> are used to store the parsed headers for " @@ -1076,21 +527,21 @@ msgstr "" "projet." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 379 -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:775 rc.cpp:776 rc.cpp:2688 -#: rc.cpp:8031 +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:775 rc.cpp:494 rc.cpp:5194 +#: rc.cpp:6546 #, no-c-format msgid "Column 1" msgstr "Colonne 1" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 428 -#: rc.cpp:779 rc.cpp:3273 rc.cpp:3282 rc.cpp:3291 rc.cpp:3947 rc.cpp:4480 -#: rc.cpp:4615 rc.cpp:6314 rc.cpp:6647 rc.cpp:6677 rc.cpp:8584 +#: rc.cpp:497 rc.cpp:2445 rc.cpp:2685 rc.cpp:2844 rc.cpp:2853 rc.cpp:2862 +#: rc.cpp:2889 rc.cpp:5794 rc.cpp:8432 rc.cpp:8642 rc.cpp:8672 #, no-c-format msgid "&Add..." msgstr "&Ajouter..." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 431 -#: rc.cpp:782 +#: rc.cpp:500 #, no-c-format msgid "Click to start the Code Completion database creation wizard." msgstr "" @@ -1098,20 +549,20 @@ msgstr "" "complétement de code." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 470 -#: rc.cpp:788 +#: rc.cpp:506 #, no-c-format msgid "Misc" msgstr "Divers" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 489 -#: rc.cpp:791 +#: rc.cpp:509 #, no-c-format msgid "Advanced include-path resolution using make(e&xperimental)" msgstr "" "Résolution avancée de chemins d'inclusion à l'aide de « make » (e&xpérimental)" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 496 -#: rc.cpp:794 +#: rc.cpp:512 #, no-c-format msgid "" "Try to resolve the include-path by getting the command that would be used \n" @@ -1138,22 +589,22 @@ msgstr "" "fonctionner." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 504 -#: rc.cpp:801 +#: rc.cpp:519 #, no-c-format msgid "Show t&ype evaluation in status bar" msgstr "Afficher l'évaluation des t&ypes dans la barre d'état" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 512 -#: rc.cpp:804 +#: rc.cpp:522 #, no-c-format msgid "src;" msgstr "src;" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 516 -#: rc.cpp:807 -#, no-c-format +#: rc.cpp:525 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"A semicolon-seperated list of include-paths to be used while searching for " +"A semicolon-separated list of include-paths to be used while searching for " "headers. \n" "Paths not starting with '/' will be interpreted as relative to the " "project-folder." @@ -1164,16 +615,16 @@ msgstr "" "dossier du projet." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 524 -#: rc.cpp:811 +#: rc.cpp:529 #, no-c-format msgid "std=_GLIBCXX_STD" msgstr "std=_GLIBCXX_STD" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 530 -#: rc.cpp:814 -#, no-c-format +#: rc.cpp:532 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"This line may contain a semicolon-seperated list of namespace-aliases and " +"This line may contain a semicolon-separated list of namespace-aliases and " "namespace-imports. \n" "example: \"std<<_GLIBCXX_STD;NewNamespaceName=OldNamespaceName; << " "SomeGloballyImportedNamespace\" (without paratheses). \n" @@ -1191,49 +642,49 @@ msgstr "" "(« a=b » est équivalent à « a<<b;b<<a »)" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 538 -#: rc.cpp:820 +#: rc.cpp:538 #, no-c-format msgid "Custom include paths:" msgstr "Chemins d'inclusion personnalisés :" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 546 -#: rc.cpp:823 +#: rc.cpp:541 #, no-c-format msgid "Namespace alias list:" msgstr "Liste d'alias d'espaces de noms :" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 575 -#: rc.cpp:826 +#: rc.cpp:544 #, no-c-format msgid "&Navigation" msgstr "&Navigation" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 586 -#: rc.cpp:829 +#: rc.cpp:547 #, no-c-format msgid "Header/Source split (Highly Experimental)" msgstr "Scinder les en-têtes / sources (hautement expérimental)" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 597 -#: rc.cpp:832 +#: rc.cpp:550 #, no-c-format msgid "Enable split of Header/So&urce files" msgstr "Permettre la division des fichiers d'en-tête / so&urce" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 600 -#: rc.cpp:835 rc.cpp:838 +#: rc.cpp:553 rc.cpp:556 #, no-c-format msgid "Check to have header and source appear in the same page." msgstr "Vérifiez que l'en-tête et le source apparaissent dans la même page." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 622 -#: rc.cpp:841 +#: rc.cpp:559 #, no-c-format msgid "Automatic S&ynchronize" msgstr "S&ynchronisation automatique" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 626 -#: rc.cpp:844 rc.cpp:848 +#: rc.cpp:562 rc.cpp:566 #, no-c-format msgid "" "Check to have the source file scroll as you \n" @@ -1242,44 +693,50 @@ msgstr "" "Vérifiez que vous faites défiler le fichier source lorsque vous parcourez\n" "l'en-tête et vice versa" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 643 +#: rc.cpp:570 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Qt::Orientation" +msgstr "Destination" + #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 649 -#: rc.cpp:855 +#: rc.cpp:573 #, no-c-format msgid "Select which Qt version your project is using." msgstr "Sélectionnez la version de Qt qu'utilise votre projet." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 660 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:361 rc.cpp:858 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:361 rc.cpp:576 #, no-c-format msgid "&Vertical" msgstr "&Vertical" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 666 -#: rc.cpp:861 +#: rc.cpp:579 #, no-c-format msgid "Select this if your project is using Qt version 3.x." msgstr "Sélectionnez cette option si votre projet utilise Qt version 3.x." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 674 -#: rc.cpp:864 +#: rc.cpp:582 #, no-c-format msgid "Hori&zontal" msgstr "&Horizontal" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 677 -#: rc.cpp:867 +#: rc.cpp:585 #, no-c-format msgid "Select this if your project is using Qt version 4.x." msgstr "Sélectionnez cette option si votre projet utilise Qt version 4.x." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 706 -#: rc.cpp:870 +#: rc.cpp:588 #, no-c-format msgid "Context Menu" msgstr "Menu contextuel" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 717 -#: rc.cpp:873 +#: rc.cpp:591 #, no-c-format msgid "Switch Header/Implementation &matches current function" msgstr "" @@ -1287,7 +744,7 @@ msgstr "" "actuelle" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 726 -#: rc.cpp:876 rc.cpp:882 +#: rc.cpp:594 rc.cpp:600 #, no-c-format msgid "" "Check to have the <b>Switch Header/Implementation</b> \n" @@ -1300,13 +757,13 @@ msgstr "" "le curseur avec la déclaration / définition correspondante.\n" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 740 -#: rc.cpp:888 +#: rc.cpp:606 #, no-c-format msgid "Show Go To &Declaration/Definition submenus" msgstr "Afficher les sous-menus « Aller à la &déclaration / définition »" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 747 -#: rc.cpp:891 rc.cpp:898 +#: rc.cpp:609 rc.cpp:616 #, no-c-format msgid "" "Check to show two additional submenus \n" @@ -1321,13 +778,13 @@ msgstr "" "correspondant." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 762 -#: rc.cpp:905 +#: rc.cpp:623 #, no-c-format msgid "Show type evaluation &based navigation menus" msgstr "Afficher les menus de navigation bas&és sur l'évaluation de types" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 767 -#: rc.cpp:908 rc.cpp:913 +#: rc.cpp:626 rc.cpp:631 #, no-c-format msgid "" "Menus appear on the right mouse click context menu, \n" @@ -1339,19 +796,19 @@ msgstr "" "« Vue des classes » soit activé pour pouvoir utiliser toutes les options." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 784 -#: rc.cpp:918 +#: rc.cpp:636 #, no-c-format msgid "Class Wi&zard" msgstr "A&ssistant de classes" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 803 -#: rc.cpp:921 +#: rc.cpp:639 #, no-c-format msgid "Filename options" msgstr "Options de nom de fichier" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 806 -#: rc.cpp:924 +#: rc.cpp:642 #, no-c-format msgid "" "These are the suffixes used by the Class Wizard when creating new classes." @@ -1362,37 +819,37 @@ msgstr "" "<br>Ils devront suivre le format : « .suffix »" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 827 -#: rc.cpp:927 +#: rc.cpp:645 #, no-c-format msgid "&Interface suffix:" msgstr "Extension de l'&interface :" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 838 -#: rc.cpp:930 +#: rc.cpp:648 #, no-c-format msgid "I&mplementation suffix:" msgstr "Extension del'i&mplémentation :" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 870 -#: rc.cpp:933 +#: rc.cpp:651 #, no-c-format msgid "&Qt Options" msgstr "Options de &Qt" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 881 -#: rc.cpp:936 +#: rc.cpp:654 #, no-c-format msgid "Enable Qt opt&ions" msgstr "Activer les options &Qt" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 892 -#: rc.cpp:939 +#: rc.cpp:657 #, no-c-format msgid "Qt Version, Directory and QMake Binary" msgstr "Version de Qt, dossier et exécutable « Q Make »" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 900 -#: rc.cpp:942 +#: rc.cpp:660 #, no-c-format msgid "" "Select which Qt version your project is using and where that Qt version is " @@ -1406,13 +863,13 @@ msgstr "" "Cette option s'applique uniquement aux projets « QMake »." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 919 -#: rc.cpp:947 +#: rc.cpp:665 #, no-c-format msgid "Qt 3" msgstr "Qt 3" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 925 -#: rc.cpp:950 +#: rc.cpp:668 #, no-c-format msgid "" "Use Qt version 3 (When this is changed the project needs to be closed and " @@ -1422,7 +879,7 @@ msgstr "" "fermé et rouvert.)" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 928 -#: rc.cpp:953 +#: rc.cpp:671 #, no-c-format msgid "" "Select this if your project is using Qt version 3.x." @@ -1432,13 +889,13 @@ msgstr "" "<br>Lorsque celle-ci est changée, le projet doit être fermé et rouvert." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 936 -#: rc.cpp:956 +#: rc.cpp:674 #, no-c-format msgid "Qt 4" msgstr "Qt 4" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 939 -#: rc.cpp:959 +#: rc.cpp:677 #, no-c-format msgid "" "Use Qt version 4 (When this is changed the project needs to be closed and " @@ -1448,7 +905,7 @@ msgstr "" "et rouvert.)" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 942 -#: rc.cpp:962 +#: rc.cpp:680 #, no-c-format msgid "" "Select this if your project is using Qt version 4.x." @@ -1458,19 +915,19 @@ msgstr "" "<br>Lorsque celle-ci est changée, le projet doit être fermé et rouvert." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 950 -#: rc.cpp:965 +#: rc.cpp:683 #, no-c-format msgid "(After changing the project needs to be re-opened)" msgstr "(Après une modification, le projet doit être rouvert)" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 988 -#: rc.cpp:968 +#: rc.cpp:686 #, no-c-format msgid "Qt3 Directory:" msgstr "Dossier Qt3 :" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 991 -#: rc.cpp:971 +#: rc.cpp:689 #, no-c-format msgid "" "This setting is only needed for Qt3 programs, for Qt4 just make sure the QMake " @@ -1480,7 +937,7 @@ msgstr "" "assurez-vous simplement que le binaire « QMake » est réglé correctement" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 999 -#: rc.cpp:974 +#: rc.cpp:692 #, no-c-format msgid "" "The Qt directory, will be red if it is not a valid Qt directory. This setting " @@ -1490,7 +947,7 @@ msgstr "" "paramètre est nécessaire uniquement pour les programmes Qt3." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1002 -#: rc.cpp:977 +#: rc.cpp:695 #, no-c-format msgid "" "Choose the directory that Qt was installed to. If this is shown in red the " @@ -1500,43 +957,43 @@ msgstr "" "rouge, le dossier n'est pas un dossier Qt valable." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1020 -#: rc.cpp:980 +#: rc.cpp:698 #, no-c-format msgid "QMake Binary:" msgstr "Binaire « QMake » :" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1028 -#: rc.cpp:983 +#: rc.cpp:701 #, no-c-format msgid "The full path to the QMake executable to be used" msgstr "Le chemin complet vers l'exécutable « QMake » à utiliser" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1043 -#: rc.cpp:986 +#: rc.cpp:704 #, no-c-format msgid "Qt include syntax" msgstr "Syntaxe d'inclusion de Qt" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1049 -#: rc.cpp:989 +#: rc.cpp:707 #, no-c-format msgid "Select which include style your project is using." msgstr "Sélectionnez le style d'inclusion que votre projet utilise." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1060 -#: rc.cpp:992 +#: rc.cpp:710 #, no-c-format msgid "Qt &3 style (#include <qwidget.h>)" msgstr "Style Qt &3 (#include <qwidget.h>)" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1063 -#: rc.cpp:995 +#: rc.cpp:713 #, no-c-format msgid "Alt+3" msgstr "Alt+3" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1069 -#: rc.cpp:998 +#: rc.cpp:716 #, no-c-format msgid "" "Select this if your project is using include style as known from Qt version " @@ -1546,19 +1003,19 @@ msgstr "" "connu de Qt version 3.x." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1077 -#: rc.cpp:1001 +#: rc.cpp:719 #, no-c-format msgid "Qt &4 style (#include <QWidget>)" msgstr "Style Qt &4 (#include <QWidget>)" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1080 -#: rc.cpp:1004 +#: rc.cpp:722 #, no-c-format msgid "Alt+4" msgstr "Alt+4" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1083 -#: rc.cpp:1007 +#: rc.cpp:725 #, no-c-format msgid "" "Select this if your project is using include style as known from Qt version " @@ -1568,30 +1025,30 @@ msgstr "" "connu de Qt version 4.x." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1096 -#: rc.cpp:1010 +#: rc.cpp:728 #, no-c-format msgid "UI Designer Integration" msgstr "Intégration du concepteur d'interfaces graphiques" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1113 -#: rc.cpp:1013 rc.cpp:2339 -#, no-c-format -msgid "&Use KDevelop's embedded designer" +#: rc.cpp:731 rc.cpp:4102 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Use TDevelop's embedded designer" msgstr "&Utiliser le concepteur intégré de KDevelop" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1116 -#: rc.cpp:1016 rc.cpp:2342 -#, no-c-format -msgid "Start KDevelop own designer embedded within KDevelop" +#: rc.cpp:734 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Start TDevelop's own designer embedded within TDevelop" msgstr "Démarrer le propre concepteur de KDevelop intégré dans KDevelop" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1119 -#: rc.cpp:1019 rc.cpp:2345 -#, no-c-format +#: rc.cpp:737 rc.cpp:4108 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"KDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be run " +"TDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be run " "as a separate program. Check this button if you wish to integrate the UI " -"designer into KDevelop." +"designer into TDevelop." msgstr "" "KDevelop est fourni avec son propre concepteur d'interfaces graphiques, qui " "peut soit être intégré soit exécuté en tant que programme séparé. Cochez cette " @@ -1599,23 +1056,23 @@ msgstr "" "KDevelop." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1127 -#: rc.cpp:1022 -#, no-c-format -msgid "Run &KDevelop's designer as a separate application" +#: rc.cpp:740 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Run &TDevelop's designer as a separate application" msgstr "Exécuter le &concepteur de Kdevelop en tant qu'application séparée" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1130 -#: rc.cpp:1025 rc.cpp:2351 -#, no-c-format -msgid "Start KDevelop own designer externally" +#: rc.cpp:743 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Start TDevelop's own designer externally" msgstr "Démarrer le propre concepteur de KDevelop de façon externe" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1133 -#: rc.cpp:1028 rc.cpp:2354 -#, no-c-format +#: rc.cpp:746 rc.cpp:4117 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"KDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be run " -"as a separate program. Check this button if you wish to run KDevelop's UI " +"TDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be run " +"as a separate program. Check this button if you wish to run TDevelop's UI " "designer as a separate program." msgstr "" "KDevelop est fourni avec son propre concepteur d'interfaces graphiques. " @@ -1623,107 +1080,107 @@ msgstr "" "cette case si vous voulez l'exécuter comme programme séparé." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1141 -#: rc.cpp:1031 +#: rc.cpp:749 #, no-c-format msgid "Run Qt &Designer" msgstr "Lancer Qt &Designer" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1144 -#: rc.cpp:1034 rc.cpp:2360 +#: rc.cpp:752 rc.cpp:4123 #, no-c-format msgid "Use Qt Designer externally" msgstr "Utiliser Qt Designer de façon externe" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1147 -#: rc.cpp:1037 rc.cpp:2363 -#, no-c-format +#: rc.cpp:755 rc.cpp:4126 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Check this button if you wish to use Qt Designer rather than KDevelop's " +"Check this button if you wish to use Qt Designer rather than TDevelop's " "integrated designer." msgstr "" "Cliquez sur ce bouton si vous souhaitez utiliser Qt Designer plutôt que le " "concepteur intégré de KDevelop." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1163 -#: rc.cpp:1040 +#: rc.cpp:758 #, no-c-format msgid "Designer Binary:" msgstr "Binaire Designer :" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1174 -#: rc.cpp:1043 +#: rc.cpp:761 #, no-c-format msgid "The full path to the Designer executable to be used" msgstr "Le chemin complet vers l'exécutable Designer à utiliser" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1192 -#: rc.cpp:1046 +#: rc.cpp:764 #, no-c-format msgid "Extra Plugin Paths for Qt4 Designer:" msgstr "Chemins des modules externes supplémentaires pour Qt4 Designer :" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1203 -#: rc.cpp:1049 +#: rc.cpp:767 #, no-c-format msgid "Change Plugin Paths" msgstr "Modifier les chemins vers les modules externes" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1234 -#: rc.cpp:1052 +#: rc.cpp:770 #, no-c-format msgid "&Accessors" msgstr "&Accesseurs" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1245 -#: rc.cpp:1055 +#: rc.cpp:773 #, no-c-format msgid "E&xample for Member Variable of Type String" msgstr "E&xemple d'une variable membre de type « String »" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1264 -#: rc.cpp:1058 +#: rc.cpp:776 #, no-c-format msgid "Variable name:" msgstr "Nom de la variable :" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1272 -#: rc.cpp:1061 +#: rc.cpp:779 #, no-c-format msgid "m_x" msgstr "m_x" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1299 -#: rc.cpp:1064 +#: rc.cpp:782 #, no-c-format msgid "int x() const;" msgstr "int x() const;" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1310 -#: rc.cpp:1067 +#: rc.cpp:785 #, no-c-format msgid "void setX(const string& theValue);" msgstr "void setX(const string& theValue);" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1321 -#: rc.cpp:1070 +#: rc.cpp:788 #, no-c-format msgid "Get method:" msgstr "Méthode « get » :" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1329 -#: rc.cpp:1073 +#: rc.cpp:791 #, no-c-format msgid "Set method:" msgstr "Méthode « set » :" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1339 -#: rc.cpp:1076 rc.cpp:6152 rc.cpp:8173 +#: rc.cpp:794 rc.cpp:6284 rc.cpp:8555 #, no-c-format msgid "Settings" msgstr "Paramètres" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1344 -#: rc.cpp:1079 rc.cpp:1084 rc.cpp:1089 rc.cpp:1094 rc.cpp:1105 rc.cpp:1110 +#: rc.cpp:797 rc.cpp:802 rc.cpp:807 rc.cpp:812 rc.cpp:823 rc.cpp:828 #, no-c-format msgid "" "Will show as \"Create Accessor Methods\" in the\n" @@ -1735,392 +1192,862 @@ msgstr "" "vous cliquez sur une variable dans un fichier d'en-tête." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1375 -#: rc.cpp:1099 +#: rc.cpp:817 #, no-c-format msgid "Prefix for <b>get</b> methods:" msgstr "Préfixe pour les méthodes <b>get</b> :" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1383 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:175 rc.cpp:1102 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:175 rc.cpp:820 #, no-c-format msgid "set" msgstr "set" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1401 -#: rc.cpp:1115 +#: rc.cpp:833 #, no-c-format msgid "Prefix for <b>set</b> methods:" msgstr "Préfixe pour les méthodes <b>set</b> :" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1409 -#: rc.cpp:1118 +#: rc.cpp:836 #, no-c-format msgid "m_" msgstr "m_" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1417 -#: rc.cpp:1121 +#: rc.cpp:839 #, no-c-format msgid "Member <b>variable</b> prefix to remove:" msgstr "Préfixe de <b>variable</b> membre à supprimer :" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1425 -#: rc.cpp:1124 +#: rc.cpp:842 #, no-c-format msgid "theValue" msgstr "theValue" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1450 -#: rc.cpp:1127 +#: rc.cpp:845 #, no-c-format msgid "<b>Parametername</b> in set method:" msgstr "<b>Nom du paramètre</b> dans la méthode « set » :" +#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:848 +#, no-c-format +msgid "New Persistant Class Store" +msgstr "Nouvelle classe de stockage persistante" + +#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 23 +#: rc.cpp:851 +#, no-c-format +msgid "Select importer" +msgstr "Sélectionner un importateur" + +#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 55 +#: rc.cpp:854 +#, no-c-format +msgid "Select directory" +msgstr "Sélectionner un dossier" + +#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 63 +#: rc.cpp:857 +#, no-c-format +msgid "Describe database contents" +msgstr "Décrire le contenu de la base de données" + +#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 74 +#: rc.cpp:860 +#, no-c-format +msgid "Filename:" +msgstr "Nom de fichier :" + +#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 106 +#: rc.cpp:863 +#, no-c-format +msgid "Creating..." +msgstr "Création en cours..." + +#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:866 +#, no-c-format +msgid "Create Subclass" +msgstr "Créer une sous-classe" + +#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 27 +#: rc.cpp:869 +#, no-c-format +msgid "Subclass Properties" +msgstr "Propriétés de la sous-classe" + #. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1130 +#: rc.cpp:908 #, no-c-format msgid "Add Method" msgstr "Ajouter une méthode" #. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 28 -#: rc.cpp:1133 +#: rc.cpp:911 #, no-c-format msgid "Inline" msgstr "Inline" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 39 -#: rc.cpp:1136 rc.cpp:1187 rc.cpp:1244 rc.cpp:2125 rc.cpp:7887 rc.cpp:8698 -#: rc.cpp:8834 -#, no-c-format -msgid "Access" -msgstr "Accès" - #. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 50 -#: rc.cpp:1139 rc.cpp:1190 +#: rc.cpp:917 rc.cpp:1299 #, no-c-format msgid "Storage" msgstr "Stockage" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 61 -#: rc.cpp:1142 rc.cpp:1250 rc.cpp:2131 rc.cpp:8692 -#, no-c-format -msgid "Return Type" -msgstr "Type de retour" - #. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 72 -#: rc.cpp:1145 rc.cpp:1196 +#: rc.cpp:923 rc.cpp:1305 #, no-c-format msgid "Declarator" msgstr "Déclaration" #. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 121 -#: rc.cpp:1148 +#: rc.cpp:926 #, no-c-format msgid "&Add Method" msgstr "&Ajouter une méthode" #. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 129 -#: rc.cpp:1151 +#: rc.cpp:929 #, no-c-format msgid "&Delete Method" msgstr "&Supprimer la méthode" #. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 139 -#: rc.cpp:1154 +#: rc.cpp:932 #, no-c-format msgid "Method Properties" msgstr "Propriétés de la méthode" #. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 158 -#: rc.cpp:1157 +#: rc.cpp:935 #, no-c-format msgid "Return t&ype:" msgstr "T&ype de retour :" #. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 182 -#: rc.cpp:1160 rc.cpp:1211 +#: rc.cpp:938 rc.cpp:1320 #, no-c-format msgid "D&eclarator:" msgstr "&Déclaration :" #. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 208 -#: rc.cpp:1163 rc.cpp:1214 +#: rc.cpp:941 rc.cpp:1323 #, no-c-format msgid "S&torage:" msgstr "S&tockage :" #. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 219 -#: rc.cpp:1166 +#: rc.cpp:944 #, no-c-format msgid "&Inline" msgstr "&Inline" #. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 227 -#: rc.cpp:1169 rc.cpp:1217 +#: rc.cpp:947 rc.cpp:1326 #, no-c-format msgid "Acce&ss:" msgstr "Accè&s :" #. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 247 -#: rc.cpp:1172 +#: rc.cpp:950 #, no-c-format msgid "I&mplementation File" msgstr "Fichier pour l'i&mplémentation" -#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1184 -#, no-c-format -msgid "Add Attribute" -msgstr "Ajouter un attribut" - -#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 50 -#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:83 -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:218 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:230 -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:117 rc.cpp:1193 rc.cpp:1253 -#: rc.cpp:2134 rc.cpp:4513 rc.cpp:8010 rc.cpp:8701 -#, no-c-format -msgid "Type" -msgstr "Type" - -#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 110 -#: rc.cpp:1199 -#, no-c-format -msgid "&Add Attribute" -msgstr "&Ajouter un attribut" - -#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 118 -#: rc.cpp:1202 -#, no-c-format -msgid "&Delete Attribute" -msgstr "&Supprimer un attribut" - -#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 128 -#: rc.cpp:1205 -#, no-c-format -msgid "Attribute Properties" -msgstr "Propriétés de l'attribut" - -#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 147 -#: rc.cpp:1208 rc.cpp:8025 -#, no-c-format -msgid "T&ype:" -msgstr "T&ype :" - -#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1226 -#, no-c-format -msgid "Create Subclass" -msgstr "Créer une sous-classe" - -#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 27 -#: rc.cpp:1229 -#, no-c-format -msgid "Subclass Properties" -msgstr "Propriétés de la sous-classe" - -#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 38 -#: rc.cpp:1232 rc.cpp:2137 -#, no-c-format -msgid "&Specialize following slots:" -msgstr "Spécialiser les connecteurs &suivants :" - -#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 62 -#: rc.cpp:1235 rc.cpp:1700 rc.cpp:2143 -#, no-c-format -msgid "C&lass name:" -msgstr "Nom de la c&lasse :" - -#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 81 -#: rc.cpp:1238 rc.cpp:2140 -#, no-c-format -msgid "F&ile name:" -msgstr "Nom du f&ichier :" - -#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 95 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:81 rc.cpp:1241 rc.cpp:2122 -#, no-c-format -msgid "Method" -msgstr "Méthode" - -#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 117 -#: rc.cpp:1247 rc.cpp:2128 rc.cpp:8695 -#, no-c-format -msgid "Specifier" -msgstr "Spécificateur" - -#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 157 -#: rc.cpp:1256 rc.cpp:2116 -#, no-c-format -msgid "Re&format source" -msgstr "Re&formater le code source" - -#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 173 -#: rc.cpp:1259 rc.cpp:2119 -#, no-c-format -msgid "Reformat source by &default" -msgstr "Reformater le code source par &défaut" - -#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 183 -#: rc.cpp:1262 rc.cpp:2146 rc.cpp:7243 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 277 +#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:43 +#: lib/widgets/propeditor/ppixmapedit.cpp:54 rc.cpp:953 rc.cpp:1990 +#: rc.cpp:2078 rc.cpp:2087 rc.cpp:2093 rc.cpp:2138 rc.cpp:4397 rc.cpp:4517 +#: rc.cpp:4656 rc.cpp:4671 rc.cpp:5065 rc.cpp:5071 rc.cpp:5266 rc.cpp:5323 +#: rc.cpp:6085 rc.cpp:6157 rc.cpp:6389 rc.cpp:7444 rc.cpp:8249 rc.cpp:8252 +#: rc.cpp:8312 rc.cpp:8330 rc.cpp:8345 rc.cpp:8612 rc.cpp:8618 rc.cpp:8624 +#: rc.cpp:8849 #, no-c-format -msgid "C&reate" -msgstr "C&réer" +msgid "..." +msgstr "..." #. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 27 -#: rc.cpp:1268 +#: rc.cpp:962 #, no-c-format msgid "Class &Templates" msgstr "Modèles de c&lasses" #. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 36 -#: rc.cpp:1271 +#: rc.cpp:965 #, no-c-format msgid "Cpp Header" msgstr "En-tête C++" #. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 41 -#: rc.cpp:1274 +#: rc.cpp:968 #, no-c-format msgid "Cpp Source" msgstr "Sources C++" #. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 46 -#: rc.cpp:1277 +#: rc.cpp:971 #, no-c-format msgid "Objective-C Header" msgstr "En-tête OBJECTIVE-C" #. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 51 -#: rc.cpp:1280 +#: rc.cpp:974 #, no-c-format msgid "Objective-C Source" msgstr "Source OBJECTIVE-C" #. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 56 -#: rc.cpp:1283 +#: rc.cpp:977 #, no-c-format msgid "GTK C Header" msgstr "En-tête C GTK" #. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 61 -#: rc.cpp:1286 +#: rc.cpp:980 #, no-c-format msgid "GTK C Source" msgstr "Source C GTK" #. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 88 -#: rc.cpp:1289 +#: rc.cpp:983 #, no-c-format msgid "Names" msgstr "Noms" #. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 99 -#: rc.cpp:1292 +#: rc.cpp:986 #, no-c-format msgid "#ifndef - #&define names:" msgstr "Noms pour « #ifn&def » et « #define » :" #. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 110 -#: rc.cpp:1295 +#: rc.cpp:989 #, no-c-format msgid "&File names:" msgstr "Noms des &fichiers :" #. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 119 -#: rc.cpp:1298 rc.cpp:1307 rc.cpp:1319 +#: rc.cpp:992 rc.cpp:1001 rc.cpp:1013 #, no-c-format msgid "Lowercase" msgstr "En minuscules" #. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 124 -#: rc.cpp:1301 rc.cpp:1310 rc.cpp:1322 +#: rc.cpp:995 rc.cpp:1004 rc.cpp:1016 #, no-c-format msgid "Uppercase" msgstr "En majuscules" #. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 129 -#: rc.cpp:1304 rc.cpp:1313 rc.cpp:1325 +#: rc.cpp:998 rc.cpp:1007 rc.cpp:1019 #, no-c-format msgid "Same as Class Names" msgstr "Identiques aux noms de la classe" #. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 154 -#: rc.cpp:1316 +#: rc.cpp:1010 #, no-c-format msgid "Same as File Names" msgstr "Identiques aux noms des fichiers" #. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 189 -#: rc.cpp:1328 +#: rc.cpp:1022 #, no-c-format msgid "&Superclass file names:" msgstr "Noms des fichiers pour les &super-classes :" #. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 202 -#: rc.cpp:1331 +#: rc.cpp:1025 #, no-c-format msgid "Class Documentation" msgstr "Documentation de la classe" #. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 213 -#: rc.cpp:1334 +#: rc.cpp:1028 #, no-c-format msgid "Include &author name in class documentation" msgstr "Inclure le nom de l'&auteur dans la documentation de la classe" #. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 221 -#: rc.cpp:1337 +#: rc.cpp:1031 #, no-c-format msgid "Generate &empty documentation strings" msgstr "Générer une documentation avec des chaînes de caractèr&es vides" #. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 231 -#: rc.cpp:1340 +#: rc.cpp:1034 #, no-c-format msgid "&Reformat source before creating files" msgstr "&Reformater le code source avant de créer les fichiers" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui line 24 -#: rc.cpp:1343 rc.cpp:1391 rc.cpp:1427 rc.cpp:1981 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:1037 rc.cpp:1966 #, no-c-format -msgid "Background color:" -msgstr "Couleur d'arrière plan :" +msgid "New Class" +msgstr "Nouvelle classe" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui line 40 -#: rc.cpp:1346 rc.cpp:1394 rc.cpp:1430 rc.cpp:1984 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 34 +#: rc.cpp:1040 #, no-c-format -msgid "Project age:" -msgstr "Age du projet :" +msgid "Class &Information" +msgstr "&Informations sur la classe" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui line 48 -#: rc.cpp:1349 rc.cpp:1397 rc.cpp:1433 rc.cpp:1987 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 73 +#: rc.cpp:1043 #, no-c-format -msgid "Foreground color:" -msgstr "Couleur du premier plan :" +msgid "Docu&mentation:" +msgstr "Docu&mentation :" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/appview_base.ui line 16 -#: rc.cpp:1352 rc.cpp:1436 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 87 +#: rc.cpp:1046 #, no-c-format -msgid "%{APPNAMELC}_base" -msgstr "%{APPNAMELC}_base" +msgid "" +"Insert a short description for your new class\n" +"here for documentation purposes. This can be used\n" +"to create API documentation in HTML format with\n" +"doxygen or similar tools." +msgstr "" +"Saisissez ici une courte description de votre nouvelle classe\n" +"à des fins de la documentation. Elle peut être utilisée\n" +"pour créer la documentation de l'API au format HTML avec\n" +"le programme « Doxygen » ou des outils similaires." -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/appview_base.ui line 27 -#: rc.cpp:1355 rc.cpp:1403 rc.cpp:1439 rc.cpp:1993 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 97 +#: rc.cpp:1052 #, no-c-format -msgid "hello, world" -msgstr "bonjour, monde" +msgid "File Names" +msgstr "Noms des fichiers" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/khello2/widgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:1358 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 108 +#: rc.cpp:1055 #, no-c-format -msgid "Click Me!" -msgstr "Cliquez !" +msgid "&Header:" +msgstr "E&n-tête :" + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 122 +#: rc.cpp:1058 +#, no-c-format +msgid "" +"Insert your header file name here.\n" +"It is automatically inserted while\n" +"you select the classname, but you can\n" +"still edit it afterwards." +msgstr "" +"Saisissez ici le nom de votre fichier d'en-tête.\n" +"Il est automatiquement généré lorsque vous\n" +"sélectionnez le nom de la classe, mais vous pourrez\n" +"le modifier par la suite." + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 130 +#: rc.cpp:1064 +#, no-c-format +msgid "Im&plementation:" +msgstr "Im&plémentation :" + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 144 +#: rc.cpp:1067 +#, no-c-format +msgid "" +"Insert your implementation filename here.\n" +"It is automatically inserted while\n" +"you select the classname, but you can\n" +"still edit it afterwards." +msgstr "" +"Saisissez ici le nom de votre fichier d'implémentation.\n" +"Il est automatiquement inséré lorsque vous sélectionnez\n" +"le nom de la classe, mais vous pourrez toujours le\n" +"modifier par la suite." + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 152 +#: rc.cpp:1073 +#, no-c-format +msgid "Create only header" +msgstr "Créer seulement l'en-tête" + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 162 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:191 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:51 rc.cpp:1076 +#, no-c-format +msgid "Class" +msgstr "Classe" + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 181 +#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:29 +#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:36 rc.cpp:1079 rc.cpp:2120 +#: rc.cpp:2427 rc.cpp:3128 rc.cpp:4223 rc.cpp:5182 rc.cpp:8582 rc.cpp:8768 +#: rc.cpp:8810 +#, no-c-format +msgid "&Name:" +msgstr "&Nom :" + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 194 +#: rc.cpp:1082 +#, no-c-format +msgid "" +"Insert your new classname here.\n" +"You can also define template classes by specifying\n" +"template <params> classname" +msgstr "" +"Indiquez ici le nom de votre nouvelle classe.\n" +"Vous pouvez également définir plusieurs modèles de classes en\n" +"spécifiant : template <params> nom_de_la_classe" + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 210 +#: rc.cpp:1087 +#, no-c-format +msgid "Name&space:" +msgstr "E&space de noms :" + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 223 +#: rc.cpp:1090 +#, no-c-format +msgid "" +"Insert a name of the namespace here.\n" +"You can define nested namespaces by specifying\n" +"Namespace1::Namespace2::...::NamespaceN" +msgstr "" +"Saisissez ici le nom de l'espace de noms.\n" +"Vous pouvez définir plusieurs espaces de noms en même temps\n" +"en utilisant la syntaxe « EspaceDeNoms1::EspaceDeNoms2::...::EspaceDeNomsN »" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kdevpart2/globalconfigbase.ui line 16 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 233 +#: rc.cpp:1095 +#, no-c-format +msgid "Inheritance" +msgstr "Héritage" + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 252 +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:62 +#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:121 rc.cpp:1098 rc.cpp:1638 +#: rc.cpp:1649 rc.cpp:1671 rc.cpp:1882 rc.cpp:2171 rc.cpp:3122 rc.cpp:4340 +#: rc.cpp:5197 rc.cpp:5392 rc.cpp:7120 rc.cpp:7150 rc.cpp:7438 rc.cpp:8198 +#: rc.cpp:8822 +#, no-c-format +msgid "&Add" +msgstr "&Ajouter" + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 302 +#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:137 rc.cpp:1104 rc.cpp:1879 +#: rc.cpp:2348 rc.cpp:2757 rc.cpp:3631 rc.cpp:8426 rc.cpp:8633 rc.cpp:8684 +#, no-c-format +msgid "Move &Up" +msgstr "&Monter" + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 330 +#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:141 rc.cpp:1107 rc.cpp:1876 +#: rc.cpp:2351 rc.cpp:2760 rc.cpp:3634 rc.cpp:8429 rc.cpp:8636 rc.cpp:8687 +#, no-c-format +msgid "Move &Down" +msgstr "&Descendre" + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 349 +#: rc.cpp:1110 rc.cpp:1978 +#, no-c-format +msgid "&Base class:" +msgstr "Classe de &base :" + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 358 +#: rc.cpp:1113 +#, no-c-format +msgid "Baseclass Name" +msgstr "Nom de la classe de base" + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 369 +#: rc.cpp:1116 +#, no-c-format +msgid "Inheritance Type" +msgstr "Type d'héritage" + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 416 +#: rc.cpp:1119 +#, no-c-format +msgid "" +"Insert the base class which your new class will be derived from. If you have " +"checked 'Generate QWidget child class' the new class will be derived from " +"QWidget. If no base class is named, the new class will not have a parent class. " +"You can also use template classes here (like BaseClass<int, int>)" +msgstr "" +"Saisissez la classe de base de laquelle dérive votre nouvelle classe. Si vous " +"avez coché l'option « Générer une classe fille de QWidget », la nouvelle classe " +"dérivera de la classe « QWidget ». Si aucune classe de base n'est indiquée, la " +"nouvelle classe n'aura pas de classe parent. Vous pouvez aussi employer ici un " +"modéle de classe (comme « ClasseDeBase<int, int> »)" + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 458 +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:834 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:154 +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:139 rc.cpp:1122 rc.cpp:4680 +#, no-c-format +msgid "Global" +msgstr "Globale" + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 463 +#: rc.cpp:1125 rc.cpp:4683 +#, no-c-format +msgid "Local" +msgstr "Locale" + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 489 +#: rc.cpp:1128 +#, no-c-format +msgid "Virtual" +msgstr "Virtuelle" + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 500 +#: rc.cpp:1131 +#, no-c-format +msgid "Public" +msgstr "Public" + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 514 +#: rc.cpp:1134 +#, no-c-format +msgid "Protected" +msgstr "Protégé" + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 525 +#: rc.cpp:1137 +#, no-c-format +msgid "Private" +msgstr "Privé" + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 548 +#: rc.cpp:1143 +#, no-c-format +msgid "Use file t&emplates" +msgstr "U&tiliser un fichier de modèles" + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 559 +#: rc.cpp:1146 +#, no-c-format +msgid "Generate QOb&ject child class" +msgstr "Générer une classe fille de « QOb&ject »" + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 567 +#: rc.cpp:1149 +#, no-c-format +msgid "Generate Q&Widget child class" +msgstr "Générer une classe fille de « Q&Widget »" + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 575 +#: rc.cpp:1152 +#, no-c-format +msgid "Generate G&TK+ class" +msgstr "Générer une classe G&TK+" + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 583 +#: rc.cpp:1155 +#, no-c-format +msgid "Use Objective-C" +msgstr "Utiliser l'OBJECTIVE-C" + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 595 +#: rc.cpp:1158 +#, no-c-format +msgid "Ad&vanced Information" +msgstr "Informations a&vancées" + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 610 +#: rc.cpp:1161 +#, no-c-format +msgid "Constr&uctors" +msgstr "Constr&ucteurs" + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 619 +#: rc.cpp:1164 +#, no-c-format +msgid "Base Class Constructors" +msgstr "Classe de base des constructeurs" + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 668 +#: rc.cpp:1167 +#, no-c-format +msgid "C&reate Constructor >>" +msgstr "Créer le c&onstructeur « >> »" + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 690 +#: rc.cpp:1170 +#, no-c-format +msgid "C&lear Selection" +msgstr "Effa&cer la sélection" + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 721 +#: rc.cpp:1173 +#, no-c-format +msgid "&Header" +msgstr "E&n-tête" + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 756 +#: rc.cpp:1176 +#, no-c-format +msgid "&Source" +msgstr "&ource" + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 794 +#: rc.cpp:1179 +#, no-c-format +msgid "Methods Ov&erriding" +msgstr "Redéfin&ition des méthodes" + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 803 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:851 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:854 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1010 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1013 +#: rc.cpp:1182 +#, no-c-format +msgid "Methods" +msgstr "Méthodes" + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 814 +#: rc.cpp:1185 +#, no-c-format +msgid "Extend Functionality" +msgstr "Étendre la fonctionnalité" + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 849 +#: rc.cpp:1188 +#, no-c-format +msgid "&Access Control" +msgstr "Contrôle d'&accès" + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 858 +#: rc.cpp:1191 +#, no-c-format +msgid "Methods & Attributes" +msgstr "Méthodes et attributs" + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 869 +#: rc.cpp:1194 +#, no-c-format +msgid "Implied Modifier" +msgstr "Modificateur impliqué" + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 880 +#: rc.cpp:1197 +#, no-c-format +msgid "New Modifier" +msgstr "Nouveau modificateur" + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 923 +#: rc.cpp:1200 +#, no-c-format +msgid "&Generation Options" +msgstr "O&ptions de génération" + +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 24 +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:585 rc.cpp:1209 +#, no-c-format +msgid "Problem Reporter" +msgstr "Rapporteur de problèmes" + +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 28 +#: rc.cpp:1212 +#, no-c-format +msgid "" +"If enabled, the C++ parser will report any syntax errors it detects. \n" +"They will be displayed in the 'Problems' output view and as markers in the " +"editor." +msgstr "" +"S'il est activé, l'analyseur syntaxique C++ signalera toute erreur de syntaxe " +"qu'il détecte.\n" +"Elles seront affichées dans la fenêtre de sortie et sous la forme de marqueurs " +"dans l'éditeur." + +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 39 +#: rc.cpp:1216 +#, no-c-format +msgid "&Use Problem Reporter" +msgstr "U&tiliser le rapporteur de problèmes" + +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 52 +#: rc.cpp:1219 +#, no-c-format +msgid "Parsing" +msgstr "Analyse de la syntaxe" + +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 57 +#: rc.cpp:1222 +#, no-c-format +msgid "" +"If enabled, the C++ parser will run on the active file after the stated " +"timeout, after there has been any changes to the text.\n" +"\n" +"If disabled, the parser will typically only run when the file is saved." +msgstr "" +"Si elle est activée, l'analyseur syntaxique s'exécutera sur le fichier actif " +"après le délai imparti fixé, après toute modification apportée au texte.\n" +"\n" +"Si elle est désactivée, l'analyseur syntaxique ne s'exécutera généralement que " +"lors de l'enregistrement du fichier." + +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 76 +#: rc.cpp:1227 +#, no-c-format +msgid "Enable &background parsing" +msgstr "Activ&er l'analyse de la syntaxe en tâche de fond" + +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 133 +#: rc.cpp:1233 +#, no-c-format +msgid "Special &Headers" +msgstr "En-têtes spéciau&x" + +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 136 +#: rc.cpp:1236 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Often a macro that the C++ parser must understand in order to correctly parse a " +"piece of code is defined somewhere in a non-standard header file that the " +"parser does not look at. This textbox can be used to define those macros " +"locally so that the C++ parser can understand them." +msgstr "" +"Souvent, une macro que l'analyseur syntaxique C++ doit comprendre afin " +"d'analyser correctement la syntaxe d'un morceau de code, est définie quelque " +"part dans un fichier d'en-tête distant que l'analyseur syntaxique n'examine " +"pas. Cette zone de texte peut être utilisée pour définir ces macros localement " +"pour que l'analyseur syntaxique les comprenne." + +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 44 +#: rc.cpp:1239 +#, no-c-format +msgid "&inline" +msgstr "&inline" + +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 50 +#: rc.cpp:1242 +#, no-c-format +msgid "create an inline get method" +msgstr "créer une méthode « get » inline" + +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 53 +#: rc.cpp:1245 +#, no-c-format +msgid "" +"If this is checked the get method will be created inline; otherwise, it will " +"not." +msgstr "" +"Si cette option est cochée, la méthode « get » sera créée « inline ». Dans le " +"cas contraire, elle ne ne le sera pas." + +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 61 +#: rc.cpp:1248 +#, no-c-format +msgid "&get method" +msgstr "&Méthode « get »" + +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 67 +#: rc.cpp:1251 +#, no-c-format +msgid "create get method" +msgstr "créer une méthode « get »" + +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 70 +#: rc.cpp:1254 +#, no-c-format +msgid "If this is checked a getter method will be created." +msgstr "Si cette option est cochée, une méthode « get » sera créée." + +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 78 +#: rc.cpp:1257 +#, no-c-format +msgid "&set method" +msgstr "&Méthode « set »" + +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 84 +#: rc.cpp:1260 +#, no-c-format +msgid "create set method" +msgstr "créer une méthode « set »" + +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 87 +#: rc.cpp:1263 +#, no-c-format +msgid "If this is checked a set method will be created" +msgstr "Si cette option est cochée, une méthode « set » sera créée" + +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 95 +#: rc.cpp:1266 +#, no-c-format +msgid "name of the get method" +msgstr "nom de la méthode « get »" + +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 98 +#: rc.cpp:1269 +#, no-c-format +msgid "The name of the created get method" +msgstr "Le nom de la méthode « get » créée" + +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 106 +#: rc.cpp:1272 +#, no-c-format +msgid "name of the set method" +msgstr "nom de la méthode « set »" + +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 109 +#: rc.cpp:1275 +#, no-c-format +msgid "The name of the created set method" +msgstr "Le nom de la méthode « set » créée" + +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 117 +#: rc.cpp:1278 +#, no-c-format +msgid "i&nline" +msgstr "i&nline" + +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 123 +#: rc.cpp:1281 +#, no-c-format +msgid "create an inline set method" +msgstr "Créer une méthode « set » inline" + +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 126 +#: rc.cpp:1284 +#, no-c-format +msgid "" +"If this is checked the set method will be created inline; otherwise, it will " +"not." +msgstr "" +"Si cette option est cochée, la méthode « set » sera créée « inline », et ne le " +"sera pas dans le cas opposé." + +#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:1293 +#, no-c-format +msgid "Add Attribute" +msgstr "Ajouter un attribut" + +#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 110 +#: rc.cpp:1308 +#, no-c-format +msgid "&Add Attribute" +msgstr "&Ajouter un attribut" + +#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 118 +#: rc.cpp:1311 +#, no-c-format +msgid "&Delete Attribute" +msgstr "&Supprimer un attribut" + +#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 128 +#: rc.cpp:1314 +#, no-c-format +msgid "Attribute Properties" +msgstr "Propriétés de l'attribut" + +#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 147 +#: rc.cpp:1317 rc.cpp:4960 +#, no-c-format +msgid "T&ype:" +msgstr "T&ype :" + +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kdevpart2/projectconfigbase.ui line 16 #: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:23 -#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:49 -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:22 +#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:51 #: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:22 #: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:61 #: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:62 @@ -2131,76 +2058,113 @@ msgstr "Cliquez !" #: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:21 #: languages/cpp/app_templates/kofficepart/kopart_aboutdata.h:17 #: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:21 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:24 #: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:22 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:24 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:22 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:22 #: languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaver.cpp:18 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:22 rc.cpp:1361 rc.cpp:1364 -#: rc.cpp:1385 rc.cpp:1388 rc.cpp:1409 rc.cpp:1418 +#: rc.cpp:1335 rc.cpp:1338 rc.cpp:1341 rc.cpp:1359 rc.cpp:1368 rc.cpp:1371 #, no-c-format msgid "%{APPNAME}" msgstr "%{APPNAME}" +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/opieapp/examplebase.ui line 32 +#: rc.cpp:1344 rc.cpp:1362 +#, no-c-format +msgid "" +"<p>This is just an <i>%{APPNAMELC}</i>; it does not do anything interesting at " +"all." +msgstr "" +"<p>Ceci est juste une <i>%{APPNAMELC}</i>. Elle ne fait rien de très " +"intéressant." + +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/khello2/widgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:1350 +#, no-c-format +msgid "Click Me!" +msgstr "Cliquez !" + #. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui line 32 #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:108 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:32 rc.cpp:1367 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:32 rc.cpp:1353 #, no-c-format msgid "Output" msgstr "Sortie" #. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui line 59 -#: rc.cpp:1370 +#: rc.cpp:1356 #, no-c-format msgid "Hello" msgstr "Bonjour" +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/prefs.ui line 24 +#: rc.cpp:1374 +#, no-c-format +msgid "Show close buttons on the right of tabs" +msgstr "Afficher le bouton de fermeture à la droite des onglets" + #. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 18 -#: rc.cpp:1373 +#: rc.cpp:1377 #, no-c-format msgid "Screen Saver Config" msgstr "Configuration de l'économiseur d'écran" #. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 41 -#: rc.cpp:1376 +#: rc.cpp:1380 #, no-c-format msgid "Set some setting" msgstr "Configuration de quelques paramètres" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview_base.ui line 18 -#: rc.cpp:1400 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/appview_base.ui line 16 +#: rc.cpp:1389 rc.cpp:1404 #, no-c-format -msgid "%{APPNAME}_base" -msgstr "%{APPNAME}_base" +msgid "%{APPNAMELC}_base" +msgstr "%{APPNAMELC}_base" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/prefs.ui line 24 -#: rc.cpp:1406 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/appview_base.ui line 27 +#: rc.cpp:1392 rc.cpp:1407 rc.cpp:1422 rc.cpp:1789 #, no-c-format -msgid "Show close buttons on the right of tabs" -msgstr "Afficher le bouton de fermeture à la droite des onglets" +msgid "hello, world" +msgstr "bonjour, monde" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/qtopiaapp/examplebase.ui line 32 -#: rc.cpp:1412 rc.cpp:1421 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui line 24 +#: rc.cpp:1395 rc.cpp:1410 rc.cpp:1425 rc.cpp:1792 #, no-c-format -msgid "" -"<p>This is just an <i>%{APPNAMELC}</i>; it does not do anything interesting at " -"all." -msgstr "" -"<p>Ceci est juste une <i>%{APPNAMELC}</i>. Elle ne fait rien de très " -"intéressant." +msgid "Background color:" +msgstr "Couleur d'arrière plan :" + +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui line 40 +#: rc.cpp:1398 rc.cpp:1413 rc.cpp:1428 rc.cpp:1795 +#, no-c-format +msgid "Project age:" +msgstr "Age du projet :" + +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui line 48 +#: rc.cpp:1401 rc.cpp:1416 rc.cpp:1431 rc.cpp:1798 +#, no-c-format +msgid "Foreground color:" +msgstr "Couleur du premier plan :" + +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview_base.ui line 18 +#: rc.cpp:1419 +#, no-c-format +msgid "%{APPNAME}_base" +msgstr "%{APPNAME}_base" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1442 +#: rc.cpp:1434 #, no-c-format msgid "Tracing Configuration" msgstr "Configuration du traçage" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 27 -#: rc.cpp:1445 +#: rc.cpp:1437 #, no-c-format msgid "Enable tracing" msgstr "Activer le traçage" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 31 -#: rc.cpp:1448 +#: rc.cpp:1440 #, no-c-format msgid "" "<b>Enable tracing</b>\n" @@ -2215,13 +2179,13 @@ msgstr "" "sans avoir à modifier le code source.</p>" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 50 -#: rc.cpp:1455 +#: rc.cpp:1447 #, no-c-format msgid "Custom format string" msgstr "Format de chaîne personnalisé" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 92 -#: rc.cpp:1461 +#: rc.cpp:1453 #, no-c-format msgid "" "<b>Custom format string</b>\n" @@ -2240,19 +2204,19 @@ msgstr "" "spécificateur de format pour toutes les expressions." #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 114 -#: rc.cpp:1467 +#: rc.cpp:1459 #, no-c-format msgid "Expressions to print:" msgstr "Expressions à afficher :" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1470 +#: rc.cpp:1462 #, no-c-format msgid "Debugger Configuration" msgstr "Configuration du débogage" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 34 -#: rc.cpp:1473 +#: rc.cpp:1465 #, no-c-format msgid "" "Debug arguments can be set on the Run Options page\n" @@ -2263,19 +2227,19 @@ msgstr "" "ou directement dans le gestionnaire de projets" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 50 -#: rc.cpp:1477 +#: rc.cpp:1469 #, no-c-format msgid "Debugger executable:" msgstr "Exécutable de débogage :" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 61 -#: rc.cpp:1480 +#: rc.cpp:1472 #, no-c-format msgid "Gdb executable" msgstr "Exécutable « gdb »" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 64 -#: rc.cpp:1483 +#: rc.cpp:1475 #, no-c-format msgid "" "To run \"gdb\" binary from $PATH, leave this field empty. To run custom gdb, " @@ -2290,13 +2254,13 @@ msgstr "" "ici, soit spécifier le chemin complet vers l'exécutable « gdb »." #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 80 -#: rc.cpp:1486 +#: rc.cpp:1478 #, no-c-format msgid "Debugging &shell:" msgstr "&Shell de débogage :" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 86 -#: rc.cpp:1489 rc.cpp:1495 +#: rc.cpp:1481 rc.cpp:1487 #, no-c-format msgid "Run gdb in a special shell (mainly for automake projects)" msgstr "" @@ -2304,7 +2268,7 @@ msgstr "" "« Automake »)" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 89 -#: rc.cpp:1492 +#: rc.cpp:1484 #, no-c-format msgid "" "If you want gdb to be executed by a special shell or tool insert it here. The " @@ -2317,7 +2281,7 @@ msgstr "" "nécessaire pour le faire s'exécuter dans « gdb »." #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 100 -#: rc.cpp:1498 +#: rc.cpp:1490 #, no-c-format msgid "" "If you want gdb to be executed by a special shell or tool insert it here. The " @@ -2330,13 +2294,13 @@ msgstr "" "est nécessaire pour le faire s'exécuter dans « gdb »." #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 127 -#: rc.cpp:1504 +#: rc.cpp:1496 #, no-c-format msgid "Display &demangled names" msgstr "Afficher les noms &désassemblés" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 132 -#: rc.cpp:1507 +#: rc.cpp:1499 #, no-c-format msgid "" "When displaying the disassembled code you\n" @@ -2348,14 +2312,14 @@ msgstr "" "Cependant, ils seront plus difficiles à lire." #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 140 -#: rc.cpp:1512 +#: rc.cpp:1504 #, no-c-format msgid "Try settings &breakpoints on library loading" msgstr "" "Essayer de définir les points d'arrêt lors du chargement des &bibliothèques" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 149 -#: rc.cpp:1515 +#: rc.cpp:1507 #, no-c-format msgid "" "If GDB has not seen a library that will be loaded via\n" @@ -2376,20 +2340,20 @@ msgstr "" "« dlopen »." #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 157 -#: rc.cpp:1524 +#: rc.cpp:1516 #, no-c-format msgid "Enable separate terminal for application &IO" msgstr "" "Afficher un &terminal séparé pour les entrées / sorties de l'application" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 160 -#: rc.cpp:1527 +#: rc.cpp:1519 #, no-c-format msgid "Alt+I" msgstr "Alt+I" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 166 -#: rc.cpp:1530 +#: rc.cpp:1522 #, no-c-format msgid "" "This allows you to enter terminal input when your\n" @@ -2405,27 +2369,27 @@ msgstr "" "option, sinon laissez-la décochée." #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 174 -#: rc.cpp:1536 +#: rc.cpp:1528 #, no-c-format msgid "E&nable floating toolbar" msgstr "Afficher la barre d'outils &flottante" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 177 -#: rc.cpp:1539 rc.cpp:2369 +#: rc.cpp:1531 rc.cpp:4132 #, no-c-format msgid "Alt+N" msgstr "Alt+N" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 185 -#: rc.cpp:1542 -#, no-c-format +#: rc.cpp:1534 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" "Use the floating toolbar. This toolbar always stays\n" -"on top of all windows so that if the app covers KDevelop\n" +"on top of all windows so that if the app covers TDevelop\n" "you have control of the app through the small toolbar. It\n" "can also be docked into the panel.\n" "\n" -"This toolbar is in addition to the toolbar in KDevelop." +"This toolbar is in addition to the toolbar in TDevelop." msgstr "" "Utiliser la barre d'outils flottante. Cette barre d'outils reste toujours\n" "visible au-dessus de toutes les fenêtres. Ainsi, si l'application\n" @@ -2436,25 +2400,25 @@ msgstr "" "Cette barre d'outils complète celle de KDevelop." #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 193 -#: rc.cpp:1550 +#: rc.cpp:1542 #, no-c-format msgid "Display static &members" msgstr "Afficher les &membres statiques" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 196 -#: rc.cpp:1553 +#: rc.cpp:1545 #, no-c-format msgid "Alt+M" msgstr "Alt+M" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 204 -#: rc.cpp:1556 -#, no-c-format +#: rc.cpp:1548 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" "Displaying static members makes GDB slower in\n" -"producing data within TDE and Qt.\n" +"producing data within TDE and TQt.\n" "It may change the \"signature\" of the data\n" -"which QString and friends rely on,\n" +"which TQString and friends rely on,\n" "but if you need to debug into these values then\n" "check this option." msgstr "" @@ -2466,55 +2430,55 @@ msgstr "" "cochez cette option." #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 222 -#: rc.cpp:1564 +#: rc.cpp:1556 #, no-c-format msgid "Global Output Radix" msgstr "Racine de sortie globale" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 233 -#: rc.cpp:1567 +#: rc.cpp:1559 #, no-c-format msgid "Oct&al" msgstr "Oct&al" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 241 -#: rc.cpp:1570 +#: rc.cpp:1562 #, no-c-format msgid "He&xadecimal" msgstr "He&xadécimal" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 249 -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:278 rc.cpp:1573 +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:278 rc.cpp:1565 #, no-c-format msgid "Decimal" msgstr "Décimal" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 259 -#: rc.cpp:1576 +#: rc.cpp:1568 #, no-c-format msgid "Start Debugger With" msgstr "Démarrer le débogueur avec" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 270 -#: rc.cpp:1579 +#: rc.cpp:1571 #, no-c-format msgid "Framestack" msgstr "Liste d'appel" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 278 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:159 rc.cpp:1582 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:159 rc.cpp:1574 #, no-c-format msgid "GDB Output" msgstr "Sortie de GDB" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 292 -#: rc.cpp:1585 +#: rc.cpp:1577 #, no-c-format msgid "Remote Debugging" msgstr "Débogage à distance" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 298 -#: rc.cpp:1588 +#: rc.cpp:1580 #, no-c-format msgid "" "This script is intended for the actual commands needed to connect to a remotely " @@ -2530,19 +2494,19 @@ msgstr "" "\tContinuer\t[optionnel] lance le débogage jusqu'au premier point d'arrêt." #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 317 -#: rc.cpp:1594 +#: rc.cpp:1586 #, no-c-format msgid "R&un shell script:" msgstr "L&ancer le script shell :" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 332 -#: rc.cpp:1597 +#: rc.cpp:1589 #, no-c-format msgid "Script to connect with remote application" msgstr "Script pour se connecter avec l'application distante" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 339 -#: rc.cpp:1600 +#: rc.cpp:1592 #, no-c-format msgid "" "This script is sourced by gdb after the two preceding scripts have been " @@ -2562,13 +2526,13 @@ msgstr "" "\tcontinue\t[optionnel] lance le débogage jusqu'au premier point d'arrêt." #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 347 -#: rc.cpp:1607 +#: rc.cpp:1599 #, no-c-format msgid "Script to start remote application" msgstr "Script de démarrage de l'application distante" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 356 -#: rc.cpp:1610 +#: rc.cpp:1602 #, no-c-format msgid "" "This shell script is run after the Config gdb script has been sourced by gdb.\n" @@ -2594,48 +2558,66 @@ msgstr "" "2b) Exécuter « application » sur la cible." #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 364 -#: rc.cpp:1619 +#: rc.cpp:1611 #, no-c-format msgid "Run &gdb script:" msgstr "Lancer le script pour &gdb :" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 376 -#: rc.cpp:1622 +#: rc.cpp:1614 #, no-c-format msgid "&Config gdb script:" msgstr "&Configurer le script pour GDB :" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 387 -#: rc.cpp:1625 +#: rc.cpp:1617 #, no-c-format msgid "Gdb configure script" msgstr "Script de configuration de « gdb »" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 390 -#: rc.cpp:1628 +#: rc.cpp:1620 #, no-c-format msgid "This script is sourced by gdb when the debugging starts." msgstr "Ce script est lu par « GDB » lorsque le débogage démarre." +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 32 +#: rc.cpp:1623 +#, no-c-format +msgid "*.h;*.H;*.hh;*.hxx;*.hpp;*.tlh" +msgstr "*.h;*.H;*.hh;*.hxx;*.hpp;*.tlh" + +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 40 +#: rc.cpp:1626 +#, no-c-format +msgid "Filename pattern:" +msgstr "Motif pour les noms de fichier :" + +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 48 +#: rc.cpp:1629 +#, no-c-format +msgid "&Recursive" +msgstr "&Récursif" + #. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 57 -#: rc.cpp:1631 rc.cpp:1657 +#: rc.cpp:1632 rc.cpp:1665 #, no-c-format msgid "Scope:" msgstr "Portée :" #. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 73 -#: rc.cpp:1634 -#, no-c-format +#: rc.cpp:1635 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Select the Qt configuration to create a Code Completion database for. If you " -"don't know what this option does, just go with the default." +"Select the Qt configuration for which to create a Code Completion database. If " +"you do not know what this option does, accept the default." msgstr "" "Sélectionnez la configuration de Qt pour laquelle il faudra créer une base de " "complétement de code. Si vous ne savez pas à quoi sert cette option, laissez " "simplement le paramètre par défaut." #. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 105 -#: rc.cpp:1640 +#: rc.cpp:1641 #, no-c-format msgid "" "Qt3 include directories:\n" @@ -2644,8 +2626,18 @@ msgstr "" "Dossiers d'inclusion de Qt3 :\n" "Seul l'élément sélectionné sera utilisé" +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialogbase.ui line 25 +#: rc.cpp:1645 +#, no-c-format +msgid "" +"Qt4 include directories:\n" +"Only the selected entry will be used" +msgstr "" +"Dossiers d'inclusion « Qt4 » :\n" +"Seul l'élément sélectionné sera utilisé" + #. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 25 -#: rc.cpp:1644 +#: rc.cpp:1652 #, no-c-format msgid "" "TDE include directories:\n" @@ -2655,19 +2647,19 @@ msgstr "" "Seul l'élément sélectionné sera utilisé" #. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 31 -#: rc.cpp:1648 +#: rc.cpp:1656 #, no-c-format msgid "TDE Libs Headers" msgstr "En-têtes des bibliothèques TDE" #. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 36 -#: rc.cpp:1651 +#: rc.cpp:1659 #, no-c-format msgid "All TDE Headers" msgstr "Tous les en-têtes de TDE" #. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 46 -#: rc.cpp:1654 +#: rc.cpp:1662 #, no-c-format msgid "" "Decide if you want to restrict the Code Completion database to only the base " @@ -2678,332 +2670,71 @@ msgstr "" "entière" #. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 65 -#: rc.cpp:1660 -#, no-c-format +#: rc.cpp:1668 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"If none of the directories KDevelop found is what you want,you can enter a " +"If none of the directories TDevelop found is what you want,you can enter a " "directory of your choice here" msgstr "" "Si aucun des dossiers KDevelop trouvé ne correspond à ce que vous voulez, vous " "pouvez indiquez ici un dossier de votre choix" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialogbase.ui line 25 -#: rc.cpp:1666 -#, no-c-format -msgid "" -"Qt4 include directories:\n" -"Only the selected entry will be used" -msgstr "" -"Dossiers d'inclusion « Qt4 » :\n" -"Seul l'élément sélectionné sera utilisé" - -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 32 -#: rc.cpp:1673 -#, no-c-format -msgid "*.h;*.H;*.hh;*.hxx;*.hpp;*.tlh" -msgstr "*.h;*.H;*.hh;*.hxx;*.hpp;*.tlh" - -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 40 -#: rc.cpp:1676 -#, no-c-format -msgid "Filename pattern:" -msgstr "Motif pour les noms de fichier :" - -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 48 -#: rc.cpp:1679 -#, no-c-format -msgid "&Recursive" -msgstr "&Récursif" - -#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1682 -#, no-c-format -msgid "Create or Select Implementation Class" -msgstr "Créer ou sélectionner la classe d'implémentation" - -#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 100 -#: rc.cpp:1691 -#, no-c-format -msgid "Create &new class" -msgstr "Créer une &nouvelle classe" - -#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 109 -#: rc.cpp:1694 -#, no-c-format -msgid "Class Name" -msgstr "Nom de la classe" - -#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 167 -#: rc.cpp:1703 -#, no-c-format -msgid "Use &existing class" -msgstr "Utiliser une classe &existante" - -#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 183 -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:38 -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:46 rc.cpp:1706 rc.cpp:1730 -#: rc.cpp:6176 rc.cpp:6239 -#, no-c-format -msgid "&File name:" -msgstr "Nom de &fichier :" - -#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 27 -#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:41 rc.cpp:1712 rc.cpp:8191 -#, no-c-format -msgid "Class &name:" -msgstr "&Nom de la classe :" - -#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 95 -#: rc.cpp:1724 -#, no-c-format -msgid "Class &template:" -msgstr "Modè&le de classe :" - -#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 106 -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:41 parts/grepview/grepdlg.cpp:132 -#: rc.cpp:1727 rc.cpp:3519 -#, no-c-format -msgid "&Directory:" -msgstr "Dossie&r :" - -#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 163 -#: rc.cpp:1736 -#, no-c-format -msgid "" -"<?php\n" -"if (!defined(\"FILENAME\")){\n" -"define(\"FILENAME\",0);\n" -"/*\n" -"* @author AUTHOR\n" -"*/\n" -"\n" -"class CLASSNAME extends BASECLASS {\n" -" //constructor\n" -" function CLASSNAME(){\n" -" BASECLASS::BASECLASS();\n" -" }\n" -" }\n" -"}\n" -"?>" -msgstr "" -"<?php\n" -"if (!defined(\"NOM_DU_FICHIER\")){\n" -"define(\"NOM_DU_FICHIER\",0);\n" -"/*\n" -"* @author AUTEUR\n" -"*/\n" -"\n" -"class NOM_DE_LA_CLASSE extends CLASSE_DE_BASE {\n" -" //constructor\n" -" function NOM_DE_LA_CLASSE(){\n" -" CLASSE_DE_BASE::CLASSE_DE_BASE();\n" -" }\n" -" }\n" -"}\n" -"?>" - -#. i18n: file ./languages/php/phpinfodlg.ui line 16 -#: rc.cpp:1753 -#, no-c-format -msgid "PHP Information" -msgstr "Informations sur PHP" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1759 -#, no-c-format -msgid "PHP Options" -msgstr "Options PHP" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 31 -#: rc.cpp:1762 -#, no-c-format -msgid "Genera&l" -msgstr "Généra&l" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 42 -#: rc.cpp:1765 -#, no-c-format -msgid "&Startup" -msgstr "&Démarrage" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 53 -#: rc.cpp:1768 -#, no-c-format -msgid "Use current file in editor" -msgstr "Utiliser le fichier actuel dans l'éditeur" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 67 -#: rc.cpp:1771 -#, no-c-format -msgid "Use &this file as default:" -msgstr "Utiliser ce &fichier par défaut :" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 85 -#: rc.cpp:1774 -#, no-c-format -msgid "Code Help" -msgstr "Aide pour la programmation" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 96 -#: rc.cpp:1777 -#, no-c-format -msgid "&Enable code completion" -msgstr "Activer l'auto-comp&létement du code" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 104 -#: rc.cpp:1780 -#, no-c-format -msgid "Enable code &hinting" -msgstr "Activer les consei&ls de programmation" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 114 -#: rc.cpp:1783 -#, no-c-format -msgid "Parser" -msgstr "Analyseur" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 125 -#: rc.cpp:1786 -#, no-c-format -msgid "PHP &include path:" -msgstr "Chemins d'&inclusions PHP :" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 141 -#: rc.cpp:1789 -#, no-c-format -msgid "Ena&ble realtime parser" -msgstr "Activer l'analyse du texte en temps &réel" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 189 -#: rc.cpp:1792 -#, no-c-format -msgid "In&vocation" -msgstr "&Invocation" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 200 -#: rc.cpp:1795 -#, no-c-format -msgid "Please select how KDevelop should execute your scripts." -msgstr "Veuillez sélectionner comment KDevelop doit exécuter vos scripts." - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 208 -#: rc.cpp:1798 -#, no-c-format -msgid "Invocation Mode" -msgstr "Mode d'invocation" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 222 -#: rc.cpp:1801 -#, no-c-format -msgid "Ca&lling the PHP interpreter directly" -msgstr "Appeler l'interpréteur &PHP directement" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 231 -#: rc.cpp:1804 -#, no-c-format -msgid "" -"<font size=\"+1\">The php executable is called directly. Ideal for developers " -"who want to develop terminal or graphical applications in PHP. \n" -"You need a correctly installed php cgi version.</font>" -msgstr "" -"<font size=\"+1\">L'exécutable PHP est appelé directement. Ce contexte est " -"idéal pour les développeurs qui veulent développer une application en mode " -"console ou en mode graphique avec ce langage.\n" -"Vous devrez avoir correctement installé la version php cgi.</font>" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 246 -#: rc.cpp:1808 -#, no-c-format -msgid "Using an &existing webserver (local or remote)" -msgstr "Utiliser un serveur web &existant (local ou distant)" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 255 -#: rc.cpp:1811 -#, no-c-format -msgid "" -"<font size=\"+1\">Uses an existing webserver. The pages are previewed in \n" -"the internal web browser. Please make sure that the webserver was compiled with " -"PHP support.</font>" -msgstr "" -"<font size=\"+1\">Utilise un serveur web existant. Les pages sont " -"prévisualisées avec\n" -"un serveur web interne. Veuillez vous assurer que le serveur web a été\n" -"compilé avec la prise en charge du langage PHP.</font>" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 289 -#: rc.cpp:1815 -#, no-c-format -msgid "&Webserver" -msgstr "Serveur &web" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 300 -#: rc.cpp:1818 -#, no-c-format -msgid "Pro&ject root URL on webserver:" -msgstr "URL de la &racine du projet sur le serveur web :" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 335 -#: rc.cpp:1821 -#, no-c-format -msgid "&Shell" -msgstr "&Shell" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 346 -#: rc.cpp:1824 +#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 16 +#: parts/doxygen/messages.cpp:218 rc.cpp:1674 #, no-c-format -msgid "PHP &executable:" -msgstr "Exécutabl&e PHP :" +msgid "Perl" +msgstr "PERL" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 400 -#: rc.cpp:1833 +#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 28 +#: rc.cpp:1677 #, no-c-format -msgid "PHP &Ini File:" -msgstr "Fichier d'ini&tialisation PHP :" +msgid "Perl &interpreter:" +msgstr "&Interpréteur PERL :" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 449 -#: rc.cpp:1839 +#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 80 +#: rc.cpp:1680 rc.cpp:1834 rc.cpp:1858 #, no-c-format -msgid "Load &Zend extension:" -msgstr "Charger les extensions « &Zend » :" +msgid "&Execute programs in a terminal" +msgstr "&Exécuter les programmes dans un terminal" #. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 22 -#: rc.cpp:1845 rc.cpp:5662 +#: rc.cpp:1683 rc.cpp:7798 #, no-c-format msgid "Plugin" msgstr "Module externe" #. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 30 -#: rc.cpp:1848 +#: rc.cpp:1686 #, no-c-format msgid "Database Name" msgstr "Nom de la base de données" #. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 38 -#: rc.cpp:1851 +#: rc.cpp:1689 #, no-c-format msgid "Host" msgstr "Hôte" #. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 46 -#: rc.cpp:1854 +#: rc.cpp:1692 #, no-c-format msgid "Port" msgstr "Port" #. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 54 -#: rc.cpp:1857 +#: rc.cpp:1695 #, no-c-format msgid "Username" msgstr "Nom d'utilisateur" #. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 62 -#: rc.cpp:1860 +#: rc.cpp:1698 #, no-c-format msgid "Password" msgstr "Mot de passe" #. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 86 -#: rc.cpp:1863 +#: rc.cpp:1701 #, no-c-format msgid "<i>Warning:</i> password will be saved with weak encryption." msgstr "" @@ -3011,49 +2742,19 @@ msgstr "" "cryptage faible." #. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 127 -#: rc.cpp:1869 +#: rc.cpp:1707 #, no-c-format msgid "&Test" msgstr "&Test" -#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 27 -#: rc.cpp:1872 -#, no-c-format -msgid "&Parsing" -msgstr "Analyse de la syn&taxe" - -#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 100 -#: rc.cpp:1881 -#, no-c-format -msgid "&Special Headers" -msgstr "En-têtes &spéciaux" - -#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 16 -#: parts/doxygen/messages.cpp:218 rc.cpp:1896 -#, no-c-format -msgid "Perl" -msgstr "PERL" - -#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 28 -#: rc.cpp:1899 -#, no-c-format -msgid "Perl &interpreter:" -msgstr "&Interpréteur PERL :" - -#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 80 -#: rc.cpp:1902 rc.cpp:2002 rc.cpp:2092 -#, no-c-format -msgid "&Execute programs in a terminal" -msgstr "&Exécuter les programmes dans un terminal" - #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 50 -#: rc.cpp:1905 +#: rc.cpp:1710 #, no-c-format msgid "Ru&by shell:" msgstr "Shell Ru&by :" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 57 -#: rc.cpp:1908 +#: rc.cpp:1713 #, no-c-format msgid "" "This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby shell. Defaults to " @@ -3066,25 +2767,25 @@ msgstr "" "def cd(dir) Dir.chdir dir end" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 78 -#: rc.cpp:1912 +#: rc.cpp:1717 #, no-c-format msgid "Program &arguments:" msgstr "Arguments du progr&amme :" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 84 -#: rc.cpp:1915 +#: rc.cpp:1720 #, no-c-format msgid "These are the arguments passed to the Ruby interpreter" msgstr "Ce sont les arguments passés à l'interpréteur Ruby" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 100 -#: rc.cpp:1918 +#: rc.cpp:1723 #, no-c-format msgid "&Ruby interpreter:" msgstr "&Interpréteur RUBY :" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 106 -#: rc.cpp:1921 +#: rc.cpp:1726 #, no-c-format msgid "" "This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby interpreter. Defaults " @@ -3094,19 +2795,19 @@ msgstr "" "l'interpréteur Ruby. La valeur par défaut est « ruby »" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 122 -#: rc.cpp:1924 +#: rc.cpp:1729 #, no-c-format msgid "&Main program:" msgstr "Program&me principal :" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 128 -#: rc.cpp:1927 +#: rc.cpp:1732 #, no-c-format msgid "This is the name of the main program source file" msgstr "C'est le nom du fichier source du programme principal" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 141 -#: rc.cpp:1930 rc.cpp:5509 rc.cpp:6338 +#: rc.cpp:1735 rc.cpp:7645 rc.cpp:8456 #, no-c-format msgid "Working Directory:" msgstr "Dossier de travail :" @@ -3117,31 +2818,31 @@ msgstr "Dossier de travail :" #: languages/php/phpsupportpart.cpp:94 #: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:300 #: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:54 languages/sql/sqlsupport_part.cpp:44 -#: rc.cpp:1933 +#: rc.cpp:1738 #, no-c-format msgid "Run" msgstr "Exécuter" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 192 -#: rc.cpp:1936 +#: rc.cpp:1741 #, no-c-format msgid "Main pr&ogram" msgstr "Pr&ogramme principal" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 200 -#: rc.cpp:1939 +#: rc.cpp:1744 #, no-c-format msgid "Selected wi&ndow" msgstr "Fenêtre &sélectionnée" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 210 -#: rc.cpp:1942 +#: rc.cpp:1747 #, no-c-format msgid "R&un applications in terminal" msgstr "Exécuter les applications dans un &terminal" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 213 -#: rc.cpp:1945 +#: rc.cpp:1750 #, no-c-format msgid "" "Check this if you want your applications to be opened in terminal window." @@ -3150,13 +2851,13 @@ msgstr "" "dans une fenêtre de terminal." #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 221 -#: rc.cpp:1948 +#: rc.cpp:1753 #, no-c-format msgid "Enable &debugger floating toolbar" msgstr "Activer la barre d'outils de débogage &flottante" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 224 -#: rc.cpp:1951 +#: rc.cpp:1756 #, no-c-format msgid "Check this if you want to control the debugger via a floating toolbar." msgstr "" @@ -3164,13 +2865,13 @@ msgstr "" "d'outils flottante." #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 232 -#: rc.cpp:1954 +#: rc.cpp:1759 #, no-c-format msgid "Show &constants in the debugger" msgstr "Afficher les &constantes dans le débogueur" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 235 -#: rc.cpp:1957 +#: rc.cpp:1762 #, no-c-format msgid "" "Check this if you want the debugger to show constants (with many constants this " @@ -3180,104 +2881,197 @@ msgstr "" "elles sont en grand nombre, cela peut être lent)." #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 243 -#: rc.cpp:1960 +#: rc.cpp:1765 #, no-c-format msgid "Trace &into Ruby libraries" msgstr "Tracer dans les b&ibliothèques Ruby" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 246 -#: rc.cpp:1963 +#: rc.cpp:1768 #, no-c-format msgid "Trace through the Ruby code installed under sitedir in the debugger" msgstr "" "Tracer à travers le code Ruby installé dans « sitedir » dans le débogueur" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 262 -#: rc.cpp:1966 +#: rc.cpp:1771 #, no-c-format msgid "Character Coding" msgstr "Codage du caractère" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 273 -#: rc.cpp:1969 +#: rc.cpp:1774 #, no-c-format msgid "ASCII" msgstr "ASCII" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 284 -#: rc.cpp:1972 +#: rc.cpp:1777 #, no-c-format msgid "EUC" msgstr "EUC" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 295 -#: rc.cpp:1975 +#: rc.cpp:1780 #, no-c-format msgid "S&JIS" msgstr "S&JIS" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 306 -#: rc.cpp:1978 +#: rc.cpp:1783 #, no-c-format msgid "UTF-&8" msgstr "UTF-&8" #. i18n: file ./languages/ruby/app_templates/kxt/appview_base.ui line 16 -#: rc.cpp:1990 +#: rc.cpp:1786 #, no-c-format msgid "%{APPNAMESC}_base" msgstr "%{APPNAMESC}_base" +#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:1801 +#, no-c-format +msgid "Create or Select Implementation Class" +msgstr "Créer ou sélectionner la classe d'implémentation" + +#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 100 +#: rc.cpp:1810 +#, no-c-format +msgid "Create &new class" +msgstr "Créer une &nouvelle classe" + +#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 109 +#: rc.cpp:1813 +#, no-c-format +msgid "Class Name" +msgstr "Nom de la classe" + +#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 167 +#: rc.cpp:1822 +#, no-c-format +msgid "Use &existing class" +msgstr "Utiliser une classe &existante" + +#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 183 +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:38 +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:46 rc.cpp:1825 rc.cpp:1987 +#: rc.cpp:8579 rc.cpp:8765 +#, no-c-format +msgid "&File name:" +msgstr "Nom de &fichier :" + +#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 16 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:111 rc.cpp:1828 +#, no-c-format +msgid "Python" +msgstr "PYTHON" + +#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:1831 +#, no-c-format +msgid "Python &interpreter:" +msgstr "&Interpréteur PYTHON :" + +#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 16 +#: rc.cpp:1837 +#, no-c-format +msgid "Document Details" +msgstr "Détails sur le document" + +#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 35 +#: rc.cpp:1840 +#, no-c-format +msgid "Enter details about this document below." +msgstr "Saisissez ci-dessous les détails sur ce document." + +#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 46 +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:88 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:38 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:53 rc.cpp:1843 +#, no-c-format +msgid "Author" +msgstr "Auteur" + +#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 57 +#: rc.cpp:1846 rc.cpp:2586 rc.cpp:2604 rc.cpp:7996 +#, no-c-format +msgid "Name:" +msgstr "Nom :" + +#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 72 +#: rc.cpp:1849 +#, no-c-format +msgid "Company" +msgstr "Société" + #. i18n: file ./languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1996 +#: rc.cpp:1852 #, no-c-format msgid "CSharp" msgstr "CSharp" #. i18n: file ./languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui line 28 -#: rc.cpp:1999 +#: rc.cpp:1855 #, no-c-format msgid "CSharp &interpreter:" msgstr "&Interpréteur CSharp :" +#. i18n: file ./languages/pascal/configproblemreporter.ui line 24 +#: rc.cpp:1861 rc.cpp:1867 rc.cpp:2102 +#, no-c-format +msgid "&Enable background parsing" +msgstr "Activ&er l'analyse de la syntaxe en tâche de fond" + +#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 27 +#: rc.cpp:1864 +#, no-c-format +msgid "&Parsing" +msgstr "Analyse de la syn&taxe" + +#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 100 +#: rc.cpp:1873 +#, no-c-format +msgid "&Special Headers" +msgstr "En-têtes &spéciaux" + #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2005 +#: rc.cpp:1888 #, no-c-format msgid "Ftnchek Options" msgstr "Options de « Ftnchek »" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 37 -#: rc.cpp:2008 +#: rc.cpp:1891 #, no-c-format msgid "&1" msgstr "&1" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 48 -#: rc.cpp:2011 +#: rc.cpp:1894 #, no-c-format msgid "&External subprograms without definition" msgstr "Sous-programm&es externes sans définition" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 56 -#: rc.cpp:2014 +#: rc.cpp:1897 #, no-c-format msgid "&Divisions" msgstr "&Divisions" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 64 -#: rc.cpp:2017 +#: rc.cpp:1900 #, no-c-format msgid "&Identifiers without explicit type" msgstr "&Identificateurs sans type explicite" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 72 -#: rc.cpp:2020 +#: rc.cpp:1903 #, no-c-format msgid "&Assume functions have no side effects" msgstr "Supposer que les fonctions n'ont &aucun effet secondaire" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 97 -#: rc.cpp:2023 +#: rc.cpp:1906 #, no-c-format msgid "Ar&guments:" msgstr "Ar&guments :" @@ -3286,1954 +3080,1518 @@ msgstr "Ar&guments :" #: parts/snippet/snippet_widget.cpp:142 parts/snippet/snippet_widget.cpp:144 #: parts/snippet/snippet_widget.cpp:253 parts/snippet/snippet_widget.cpp:447 #: parts/snippet/snippet_widget.cpp:454 parts/snippet/snippet_widget.cpp:961 -#: parts/snippet/snippetitem.h:54 rc.cpp:2026 rc.cpp:2032 rc.cpp:2050 -#: rc.cpp:2056 rc.cpp:2065 rc.cpp:2077 +#: parts/snippet/snippetitem.h:54 rc.cpp:1909 rc.cpp:1915 rc.cpp:1933 +#: rc.cpp:1939 rc.cpp:1948 rc.cpp:1960 #, no-c-format msgid "All" msgstr "Tous" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 119 -#: rc.cpp:2029 rc.cpp:2035 rc.cpp:2044 rc.cpp:2059 rc.cpp:2068 rc.cpp:2080 +#: rc.cpp:1912 rc.cpp:1918 rc.cpp:1927 rc.cpp:1942 rc.cpp:1951 rc.cpp:1963 #, no-c-format msgid "Only the following:" msgstr "Seulement ce qui suit :" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 243 -#: rc.cpp:2038 +#: rc.cpp:1921 #, no-c-format msgid "Common &blocks:" msgstr "&Blocs communs :" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 256 -#: rc.cpp:2041 +#: rc.cpp:1924 #, no-c-format msgid "&2" msgstr "&2" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 278 -#: rc.cpp:2047 +#: rc.cpp:1930 #, no-c-format msgid "&Truncation and roundoff errors:" msgstr "Erreurs de valeur &tronquée et d'approximation :" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 297 -#: rc.cpp:2053 +#: rc.cpp:1936 #, no-c-format msgid "&Use of variables:" msgstr "Variables &utilisées :" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 406 -#: rc.cpp:2062 +#: rc.cpp:1945 #, no-c-format msgid "&3" msgstr "&3" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 513 -#: rc.cpp:2071 +#: rc.cpp:1954 #, no-c-format msgid "Fortran 77 language &extensions:" msgstr "&Extensions du langage FORTRAN 77 :" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 524 -#: rc.cpp:2074 +#: rc.cpp:1957 #, no-c-format msgid "Other &portability warnings:" msgstr "Autres avertissements concernant la &portabilité :" -#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 16 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:111 rc.cpp:2086 -#, no-c-format -msgid "Python" -msgstr "PYTHON" - -#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:2089 -#, no-c-format -msgid "Python &interpreter:" -msgstr "&Interpréteur PYTHON :" - -#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 16 -#: rc.cpp:2095 -#, no-c-format -msgid "Document Details" -msgstr "Détails sur le document" - -#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 35 -#: rc.cpp:2098 -#, no-c-format -msgid "Enter details about this document below." -msgstr "Saisissez ci-dessous les détails sur ce document." - -#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 46 -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:88 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:38 -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:53 rc.cpp:2101 -#, no-c-format -msgid "Author" -msgstr "Auteur" - -#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 57 -#: rc.cpp:2104 rc.cpp:4495 rc.cpp:4543 rc.cpp:5860 +#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 27 +#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:41 rc.cpp:1969 rc.cpp:6302 #, no-c-format -msgid "Name:" -msgstr "Nom :" +msgid "Class &name:" +msgstr "&Nom de la classe :" -#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 72 -#: rc.cpp:2107 +#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 95 +#: rc.cpp:1981 #, no-c-format -msgid "Company" -msgstr "Société" +msgid "Class &template:" +msgstr "Modè&le de classe :" -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 16 -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:429 rc.cpp:2110 +#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 106 +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:41 parts/grepview/grepdlg.cpp:132 +#: rc.cpp:1984 rc.cpp:3021 #, no-c-format -msgid "Implement Slots" -msgstr "Implémenter les connecteurs" +msgid "&Directory:" +msgstr "Dossie&r :" -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 24 -#: rc.cpp:2152 +#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 163 +#: rc.cpp:1993 #, no-c-format -msgid "Could Not Open File" -msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier" +msgid "" +"<?php\n" +"if (!defined(\"FILENAME\")){\n" +"define(\"FILENAME\",0);\n" +"/*\n" +"* @author AUTHOR\n" +"*/\n" +"\n" +"class CLASSNAME extends BASECLASS {\n" +" //constructor\n" +" function CLASSNAME(){\n" +" BASECLASS::BASECLASS();\n" +" }\n" +" }\n" +"}\n" +"?>" +msgstr "" +"<?php\n" +"if (!defined(\"NOM_DU_FICHIER\")){\n" +"define(\"NOM_DU_FICHIER\",0);\n" +"/*\n" +"* @author AUTEUR\n" +"*/\n" +"\n" +"class NOM_DE_LA_CLASSE extends CLASSE_DE_BASE {\n" +" //constructor\n" +" function NOM_DE_LA_CLASSE(){\n" +" CLASSE_DE_BASE::CLASSE_DE_BASE();\n" +" }\n" +" }\n" +"}\n" +"?>" -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 43 -#: rc.cpp:2155 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2010 #, no-c-format -msgid "KDevelop could not open" -msgstr "KDevelop ne peut pas ouvrir" +msgid "PHP Options" +msgstr "Options PHP" -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 59 -#: rc.cpp:2158 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 31 +#: rc.cpp:2013 #, no-c-format -msgid "Some URL" -msgstr "Certains URL" +msgid "Genera&l" +msgstr "Généra&l" -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 75 -#: rc.cpp:2161 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 42 +#: rc.cpp:2016 #, no-c-format -msgid "<qt>No suitable viewer was found for the <b>%1</b> mimetype.</qt>" -msgstr "<qt>Aucun affichage disponible pour lire le type MIME <b>%1</b>.</qt>" +msgid "&Startup" +msgstr "&Démarrage" -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 100 -#: rc.cpp:2164 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 53 +#: rc.cpp:2019 #, no-c-format -msgid "What Do You Want to Do?" -msgstr "Que voulez-vous faire ?" +msgid "Use current file in editor" +msgstr "Utiliser le fichier actuel dans l'éditeur" -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 111 -#: rc.cpp:2167 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 67 +#: rc.cpp:2022 #, no-c-format -msgid "Let TDE find a suitable program" -msgstr "Laisser TDE trouver un programme convenable" +msgid "Use &this file as default:" +msgstr "Utiliser ce &fichier par défaut :" -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 122 -#: rc.cpp:2170 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 85 +#: rc.cpp:2025 #, no-c-format -msgid "Open it in KDevelop as plain text" -msgstr "L'ouvrir dans KDevelop sous forme de texte en clair" +msgid "Code Help" +msgstr "Aide pour la programmation" -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 158 -#: rc.cpp:2173 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 96 +#: rc.cpp:2028 #, no-c-format -msgid "Always open this mimetype as text" -msgstr "Toujours ouvrir ce type MIME comme du texte" +msgid "&Enable code completion" +msgstr "Activer l'auto-comp&létement du code" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2182 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 104 +#: rc.cpp:2031 #, no-c-format -msgid "General Settings" -msgstr "Configuration générale" +msgid "Enable code &hinting" +msgstr "Activer les consei&ls de programmation" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 25 -#: rc.cpp:2185 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 114 +#: rc.cpp:2034 #, no-c-format -msgid "Absolute Path" -msgstr "Chemin absolu" +msgid "Parser" +msgstr "Analyseur" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 30 -#: rc.cpp:2188 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 125 +#: rc.cpp:2037 #, no-c-format -msgid "Relative to Project File" -msgstr "Relatif au fichier projet" +msgid "PHP &include path:" +msgstr "Chemins d'&inclusions PHP :" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 59 -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:103 rc.cpp:2191 rc.cpp:2246 rc.cpp:3644 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 141 +#: rc.cpp:2040 #, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "Description :" +msgid "Ena&ble realtime parser" +msgstr "Activer l'analyse du texte en temps &réel" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 67 -#: rc.cpp:2194 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 189 +#: rc.cpp:2043 #, no-c-format -msgid "Project directory:" -msgstr "Dossier du projet :" +msgid "In&vocation" +msgstr "&Invocation" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 75 -#: rc.cpp:2197 rc.cpp:3605 -#, no-c-format -msgid "Author:" -msgstr "Auteur :" +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 200 +#: rc.cpp:2046 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Please select how TDevelop should execute your scripts." +msgstr "Veuillez sélectionner comment KDevelop doit exécuter vos scripts." -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 83 -#: rc.cpp:2200 rc.cpp:3608 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 208 +#: rc.cpp:2049 #, no-c-format -msgid "Email:" -msgstr "Adresse électronique :" +msgid "Invocation Mode" +msgstr "Mode d'invocation" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 91 -#: rc.cpp:2203 rc.cpp:3611 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 222 +#: rc.cpp:2052 #, no-c-format -msgid "Version:" -msgstr "Version :" +msgid "Ca&lling the PHP interpreter directly" +msgstr "Appeler l'interpréteur &PHP directement" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 115 -#: rc.cpp:2206 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 231 +#: rc.cpp:2055 #, no-c-format msgid "" -"Project Version\n" -"You may need to run automake & friends to update\n" -"the version in all files after changing this." +"<font size=\"+1\">The php executable is called directly. Ideal for developers " +"who want to develop terminal or graphical applications in PHP. \n" +"You need a correctly installed php cgi version.</font>" msgstr "" -"Version du projet\n" -"Vous pouvez être amené à lancer « automake » et consorts pour mettre à jour\n" -"la version dans tous les fichiers après avoir changé ce paramètre." +"<font size=\"+1\">L'exécutable PHP est appelé directement. Ce contexte est " +"idéal pour les développeurs qui veulent développer une application en mode " +"console ou en mode graphique avec ce langage.\n" +"Vous devrez avoir correctement installé la version php cgi.</font>" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 124 -#: rc.cpp:2211 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 246 +#: rc.cpp:2059 #, no-c-format -msgid "" -"Used in templates as $EMAIL$\n" -"Placed in the AUTHORS file" -msgstr "" -"Utilisé dans des modèles comme $EMAIL$\n" -"Placé dans le fichier AUTHORS" +msgid "Using an &existing webserver (local or remote)" +msgstr "Utiliser un serveur web &existant (local ou distant)" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 133 -#: rc.cpp:2215 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 255 +#: rc.cpp:2062 #, no-c-format msgid "" -"Used in templates as $AUTHOR$\n" -"Placed in the AUTHORS file" +"<font size=\"+1\">Uses an existing webserver. The pages are previewed in \n" +"the internal web browser. Please make sure that the webserver was compiled with " +"PHP support.</font>" msgstr "" -"Utilisé dans des modèles comme $AUTHOR$\n" -"Placé dans le fichier AUTHORS" +"<font size=\"+1\">Utilise un serveur web existant. Les pages sont " +"prévisualisées avec\n" +"un serveur web interne. Veuillez vous assurer que le serveur web a été\n" +"compilé avec la prise en charge du langage PHP.</font>" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 177 -#: rc.cpp:2219 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 289 +#: rc.cpp:2066 #, no-c-format -msgid "Where the project starts." -msgstr "L'endroit où le projet commence." +msgid "&Webserver" +msgstr "Serveur &web" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 189 -#: rc.cpp:2222 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 300 +#: rc.cpp:2069 #, no-c-format -msgid "Please select a project directory" -msgstr "Veuillez choisir un dossier de projet" +msgid "Pro&ject root URL on webserver:" +msgstr "URL de la &racine du projet sur le serveur web :" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 197 -#: rc.cpp:2225 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 335 +#: rc.cpp:2072 #, no-c-format -msgid "Default encoding:" -msgstr "Encodage par défaut :" +msgid "&Shell" +msgstr "&Shell" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 205 -#: rc.cpp:2228 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 346 +#: rc.cpp:2075 #, no-c-format -msgid "Default encoding used when opening text files" -msgstr "Encodage par défaut utilisé lors de l'ouverture des fichiers texte" +msgid "PHP &executable:" +msgstr "Exécutabl&e PHP :" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 213 -#: rc.cpp:2231 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 400 +#: rc.cpp:2084 #, no-c-format -msgid "Text that stays in the project file." -msgstr "Le texte qui reste dans le fichier projet." +msgid "PHP &Ini File:" +msgstr "Fichier d'ini&tialisation PHP :" -#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2234 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 449 +#: rc.cpp:2090 #, no-c-format -msgid "Plugin Selection" -msgstr "Sélection des modules externes" +msgid "Load &Zend extension:" +msgstr "Charger les extensions « &Zend » :" -#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 27 -#: rc.cpp:2237 +#. i18n: file ./languages/php/phpinfodlg.ui line 16 +#: rc.cpp:2096 #, no-c-format -msgid "Plugins:" -msgstr "Modules externes :" +msgid "PHP Information" +msgstr "Informations sur PHP" -#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 51 -#: rc.cpp:2240 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 16 +#: rc.cpp:2105 #, no-c-format -msgid "Make this the default for this profile:" -msgstr "En faire la sélection par défaut pour ce profil :" +msgid "Add Class" +msgstr "Ajouter une classe" -#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 59 -#: rc.cpp:2243 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 30 +#: rc.cpp:2108 #, no-c-format -msgid "Save &as Default" -msgstr "Enregistrer comme sélection par &défaut" +msgid "&Implements" +msgstr "&Implémentations" -#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 137 -#: rc.cpp:2249 rc.cpp:2697 rc.cpp:4549 rc.cpp:5431 rc.cpp:5902 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 38 +#: rc.cpp:2111 #, no-c-format -msgid "O&K" -msgstr "O&K" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 16 -#: rc.cpp:2255 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Form2" -msgstr "Formulaires" +msgid "&Class" +msgstr "&Classe" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 30 -#: rc.cpp:2258 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 72 +#: rc.cpp:2114 #, no-c-format -msgid "Lo&ad last project on startup" -msgstr "Ouvrir &le dernier projet au démarrage" +msgid "&Abstract" +msgstr "&Résumé" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 33 -#: rc.cpp:2261 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 80 +#: rc.cpp:2117 #, no-c-format -msgid "" -"Check this if you want KDevelop to load the last opened project on startup" -msgstr "" -"Cochez cette case si vous voulez que KDevelop charge le dernier projet ouvert " -"au démarrage" +msgid "&Interface" +msgstr "&Interface" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 36 -#: rc.cpp:2264 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 117 +#: rc.cpp:2123 #, no-c-format -msgid "" -"Mark this checkbox if you want to continue to work with the last project you " -"worked on. This will cause KDevelop to automatically load this project on " -"start-up. It will usually be shown in the state you left work so you can " -"readily proceed." -msgstr "" -"Cochez cette case si vous voulez continuer à travailler sur le dernier projet " -"ouvert. KDevelop chargera alors automatiquement ce projet au démarrage. " -"Celui-ci apparaîtra dans l'état dans lequel vous l'avez laissé." +msgid "&Public" +msgstr "&Public" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 44 -#: rc.cpp:2267 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 128 +#: rc.cpp:2126 #, no-c-format -msgid "<qt><h3>Project Settings</h3></qt>" -msgstr "<qt><h3>Paramètres du projet</h3></qt>" +msgid "P&rotected" +msgstr "P&rotégé" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 55 -#: rc.cpp:2270 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 136 +#: rc.cpp:2129 #, no-c-format -msgid "Line wrappin&g" -msgstr "Cou&pure des lignes" +msgid "Pri&vate" +msgstr "Pri&vé" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 58 -#: rc.cpp:2273 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 146 +#: rc.cpp:2132 #, no-c-format -msgid "" -"By default, KDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View " -"window" -msgstr "" -"Par défaut, KDevelop coupe les lignes trop longues dans la fenêtre d'affichage " -"des messages de sortie" +msgid "&Final" +msgstr "&Final" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 61 -#: rc.cpp:2276 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 170 +#: rc.cpp:2135 #, no-c-format -msgid "" -"By default, KDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View " -"window so that valuable information will not be easily overlooked. In some " -"cases this will clutter long message lists. Remove the checkbox mark if you do " -"not want the lines wrap around." -msgstr "" -"Par défaut, KDevelop coupe les lignes trop longues dans la fenêtre d'affichage " -"des messages de sortie afin qu'aucune information importante ne soit manquée. " -"Dans certains cas, cela désordonne les longues listes de messages. Décochez la " -"case si vous ne voulez pas que les lignes soient coupées." +msgid "&Extends:" +msgstr "&Étendre :" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 77 -#: rc.cpp:2279 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 202 +#: rc.cpp:2141 #, no-c-format -msgid "&Compiler output:" -msgstr "Sortie du &compilateur :" +msgid "&Source path:" +msgstr "Chemin du &source :" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 86 -#: rc.cpp:2282 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 227 +#: rc.cpp:2147 #, no-c-format -msgid "Very Short" -msgstr "Très courte" +msgid "&Create default constructor" +msgstr "&Créer le constructeur par défaut" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 91 -#: rc.cpp:2285 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 238 +#: rc.cpp:2150 #, no-c-format -msgid "Short" -msgstr "Courte" +msgid "Create &main method" +msgstr "Crée une &méthode principale" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 96 -#: rc.cpp:2288 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 248 +#: rc.cpp:2153 #, no-c-format -msgid "Long" -msgstr "Longue" +msgid "&Documentation" +msgstr "&Documentation" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 111 -#: rc.cpp:2291 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 260 +#: rc.cpp:2156 rc.cpp:3778 #, no-c-format -msgid "Choose what sort of output you want from the build process" -msgstr "" -"Choisissez le type de sortie que vous voulez que le processus de construction " -"retourne" +msgid "&License:" +msgstr "&Licence :" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 117 -#: rc.cpp:2294 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 269 +#: rc.cpp:2159 #, no-c-format -msgid "" -"KDevelop preprocesses the messages the Messages Output View window receives " -"during the build processes in order to filter superfluous information. You can " -"control the level of detail KDevelop will display using the dropdown box in " -"this field. \n" -"<b>Very Short</b> Displays only warnings, errors, and the filenames which are " -"compiled. \n" -"<b>Short</b> Suppresses all compiler flags and formats the output to be more " -"readable. \n" -"<b>Full</b> Displays all output messages unmodified." -msgstr "" -"KDevelop pré-analyse les messages que la fenêtre des messages de sortie reçoit " -"durant le processus de construction, afin de filtrer les informations " -"superflues. Vous pouvez contrôler le niveau de détails que KDevelop affiche en " -"utilisant la liste déroulante.\n" -"<b>Très courte</b> n'affiche que les avertissements, erreurs, et noms des " -"fichiers compilés.\n" -"<b>Courte</b> supprime tous les drapeaux du compilateur et formate la sortie " -"pour qu'elle soit plus lisible.\n" -"<b>Complète</b> affiche toute la sortie sans la modifier." +msgid "LGPL" +msgstr "LGPL" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 127 -#: rc.cpp:2300 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 274 +#: rc.cpp:2162 #, no-c-format -msgid "<qt><h3>Output View Settings</h3></qt>" -msgstr "<qt><h3>Configuration de la vue de sortie</h3></qt>" +msgid "GPL" +msgstr "GPL" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 149 -#: rc.cpp:2303 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 279 +#: rc.cpp:2165 #, no-c-format -msgid "Default pro&jects directory:" -msgstr "Dossier par défaut des &projets :" +msgid "QPL" +msgstr "QPL" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 163 -#: rc.cpp:2306 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 24 +#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:45 +#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51 rc.cpp:2177 rc.cpp:8531 #, no-c-format -msgid "Set the directory where you want your projects in." -msgstr "" -"Indiquez le dossier dans lequel vous voulez que vos projets se trouvent." +msgid "Application" +msgstr "Application" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 166 -#: rc.cpp:2309 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 40 +#: rc.cpp:2180 rc.cpp:2799 #, no-c-format -msgid "" -"By default, KDevelop uses a common parent directory for all new projects. Enter " -"the absolute path of this common directory in the box or select it from your " -"directory structure. KDevelop will place the any new project here as a " -"subdirectory." -msgstr "" -"Par défaut, KDevelop utilise un dossier parent commun pour tous les nouveaux " -"projets. Saisissez le chemin absolu de ce dossier commun ou sélectionnez-le à " -"partir de votre structure de dossiers. KDevelop placera chaque nouveau projet " -"dans un sous-dossier." +msgid "&Parameters:" +msgstr "&Paramètres :" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 209 -#: rc.cpp:2312 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 51 +#: rc.cpp:2183 rc.cpp:2808 #, no-c-format -msgid "Window &font:" -msgstr "P&olice de caractères :" +msgid "&Executable:" +msgstr "&Exécutable :" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 261 -#: rc.cpp:2315 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 87 +#: rc.cpp:2186 rc.cpp:2204 #, no-c-format -msgid "Use &TDE setting" -msgstr "Utiliser le paramètre de &TDE" +msgid "Valgrind" +msgstr "Valgrind" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 267 -#: rc.cpp:2318 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 98 +#: rc.cpp:2189 #, no-c-format -msgid "Use the terminal as set in KControl" -msgstr "Utiliser le terminal indiqué dans KControl" +msgid "Memory &leak check" +msgstr "Véri&fication des pertes de mémoire" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 270 -#: rc.cpp:2321 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 137 +#: rc.cpp:2192 #, no-c-format -msgid "" -"If checked, KDevelop will use the default terminal as set in KControl in TDE " -"components, Component Chooser." -msgstr "" -"Si cette case est cochée, KDevelop utilisera le terminal par défaut défini dans " -"KControl, dans « Composants de TDE -> Sélecteur de composants »." +msgid "&Show still reachable blocks" +msgstr "Afficher les bloc&s encore accessibles" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 294 -#: rc.cpp:2324 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 147 +#: rc.cpp:2195 rc.cpp:2213 #, no-c-format -msgid "&Other:" -msgstr "&Autre :" +msgid "&Trace children" +msgstr "&Tracer le processus fils" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 297 -#: rc.cpp:2327 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 166 +#: rc.cpp:2198 rc.cpp:2207 #, no-c-format -msgid "Set a different terminal than the TDE default one" -msgstr "Utiliser un autre terminal que celui par défaut de TDE" +msgid "Additional p&arameters:" +msgstr "P&aramètres supplémentaires :" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 300 -#: rc.cpp:2330 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 187 +#: rc.cpp:2201 rc.cpp:2210 rc.cpp:8570 #, no-c-format -msgid "Choose some other terminal different from the default one." -msgstr "Choisir un autre terminal que celui par défaut." +msgid "E&xecutable:" +msgstr "E&xécutable :" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 320 -#: rc.cpp:2333 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 284 +#: rc.cpp:2216 #, no-c-format -msgid "<qt><h3>Terminal Emulation</h3></qt>" -msgstr "<qt><h3>Émulateur de terminal</h3></qt>" +msgid "KCachegrind" +msgstr "KCachegrind" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 365 -#: rc.cpp:2336 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 300 +#: rc.cpp:2219 #, no-c-format -msgid "" -"<qt>" -"<h3>UI Designer Integration</h3>This will only be used when no project is " -"opened. For the project specific setting see Project Options/C++ Specific and " -"open the Qt tab.</qt>" -msgstr "" -"<qt>" -"<h3>Intégration du concepteur d'interfaces graphiques</h3>" -"Cette fonction ne sera utilisée que si aucun projet n'est ouvert. Pour les " -"réglages propres au projet, consultez « Options du projet / Spécifique au C++ » " -"et cliquez sur l'onglet « Qt ».</qt>" +msgid "Exe&cutable:" +msgstr "Exé&cutable :" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 410 -#: rc.cpp:2348 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 30 +#: rc.cpp:2222 #, no-c-format -msgid "Run KDevelop's &designer as a separate application" -msgstr "Exécuter le &concepteur comme une application séparée" +msgid "Project Wide String Replacement" +msgstr "Remplacement de chaînes de caractères à l'échelle du projet" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 424 -#: rc.cpp:2357 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 52 +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:127 rc.cpp:2228 rc.cpp:3155 #, no-c-format -msgid "Run &Qt Designer" -msgstr "Exécuter Qt Desi&gner" +msgid "C&ase sensitive" +msgstr "Teni&r compte de la casse" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 440 -#: rc.cpp:2366 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 80 +#: rc.cpp:2231 #, no-c-format -msgid "Directory &navigation messages" -msgstr "Messages correspondant à la &navigation dans les dossiers" +msgid "All s&ubstrings" +msgstr "Toutes les so&us-chaînes de caractères" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 446 -#: rc.cpp:2372 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 91 +#: rc.cpp:2234 #, no-c-format -msgid "Check this if you want to know what directory make is in" -msgstr "" -"Cochez cette case si vous voulez savoir dans quel dossier se trouve « make »" +msgid "Whole words onl&y" +msgstr "&Mots entiers seulement" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 449 -#: rc.cpp:2375 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 107 +#: rc.cpp:2237 #, no-c-format -msgid "" -"The make tool usually will display messages like “Entering directory”, or " -"“Leaving directory” when it switches the directories it currently works in. As " -"this clutters the messages list in the Messages Output View window, KDevelop " -"suppresses those messages by default. Mark the checkbox if you want to protocol " -"which directories make worked in." -msgstr "" -"« Make » affiche habituellement des messages comme « Ouverture du dossier » ou " -"« Fermeture du dossier » lorsqu'il change de dossier de travail. Cela perturbe " -"la liste des messages dans la fenêtre des messages de sortie, c'est pourquoi " -"par défaut KDevelop supprime ces messages. Cochez cette case si vous voulez les " -"voir malgré tout." - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 497 -#: rc.cpp:2378 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Force english compiler output" -msgstr "Sortie du compilateur complète" +msgid "Regular e&xpression:" +msgstr "E&xpression rationnelle :" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 505 -#: rc.cpp:2381 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 110 +#: rc.cpp:2240 #, no-c-format -msgid "Use kde language and disable \"jump-to-source\" functionality" -msgstr "" +msgid "Use regexp to specify target" +msgstr "Utiliser une expression rationnelle pour spécifier une cible" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2384 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 121 +#: rc.cpp:2243 #, no-c-format -msgid "Profile Editor for The KDevelop Platform" -msgstr "Éditeur de profils pour la plate-forme KDevelop" +msgid "E&dit" +msgstr "&Édition" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 63 -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:237 rc.cpp:2387 rc.cpp:2462 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 124 +#: rc.cpp:2246 #, no-c-format -msgid "Add Profile" -msgstr "Ajouter un profil" +msgid "Opens the regexp editor. Only enabled if installed." +msgstr "" +"Ouvre l'éditeur d'expressions rationnelles. Cette fonction ne peut être activée " +"que si l'éditeur est installé." -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 86 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1794 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:190 -#: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:172 -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:169 rc.cpp:2390 rc.cpp:2438 rc.cpp:2453 -#: rc.cpp:4486 rc.cpp:5085 rc.cpp:5106 rc.cpp:5241 rc.cpp:5839 rc.cpp:6668 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 139 +#: rc.cpp:2249 #, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Nom" +msgid "Enter the regexp here" +msgstr "Saisissez ici l'expression rationnelle" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 97 -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:63 src/languageselectwidget.cpp:83 -#: rc.cpp:2393 rc.cpp:3674 rc.cpp:3698 rc.cpp:3941 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 149 +#: rc.cpp:2252 #, no-c-format -msgid "Description" -msgstr "Description" +msgid "Target Files in Project" +msgstr "Fichiers cibles dans le projet" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 132 -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:255 -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267 rc.cpp:2396 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 160 +#: rc.cpp:2255 #, no-c-format -msgid "Remove Profile" -msgstr "Supprimer le profil" +msgid "A&ll files" +msgstr "Tous &les fichiers" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 212 -#: rc.cpp:2408 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 166 +#: rc.cpp:2258 #, no-c-format -msgid "Derived properties:" -msgstr "Propriétés dérivées :" +msgid "All files in the project will be considered." +msgstr "Tous les fichiers du projet seront pris en considération." -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 241 -#: rc.cpp:2411 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 174 +#: rc.cpp:2261 #, no-c-format -msgid "Own properties:" -msgstr "Propriétés propres :" +msgid "&Open files only" +msgstr "Seulement les fichiers &ouverts" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 258 -#: rc.cpp:2414 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 177 +#: rc.cpp:2264 #, no-c-format -msgid "Lists of Explicitly Enabled && Disabled Plugins" -msgstr "Liste des modules explicitement activés et désactivés" +msgid "Only open project files will be considered." +msgstr "Seuls les fichiers ouverts seront pris en considération." -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 283 -#: rc.cpp:2417 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 185 +#: rc.cpp:2267 #, no-c-format -msgid "Enabled:" -msgstr "Activé :" +msgid "Files under &path:" +msgstr "Fichiers inclus &dans le chemin :" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 289 -#: rc.cpp:2420 rc.cpp:2426 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 188 +#: rc.cpp:2270 #, no-c-format -msgid "Plugin Name" -msgstr "Nom du module" +msgid "Only project files in this dir and its subdirs will be considered." +msgstr "" +"Seuls les fichiers projets dans ce dossier et ses sous-dossiers seront pris en " +"considération." -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 323 -#: rc.cpp:2423 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 219 +#: rc.cpp:2273 #, no-c-format -msgid "Disabled:" -msgstr "Désactivé :" +msgid "Expression is invalid." +msgstr "L'expression n'est pas valable." -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 349 -#: rc.cpp:2429 rc.cpp:2432 rc.cpp:6188 rc.cpp:6251 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 244 +#: rc.cpp:2276 #, no-c-format -msgid "<-" -msgstr "<-" +msgid "Fi&nd" +msgstr "&Chercher" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 430 -#: rc.cpp:2435 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 250 +#: rc.cpp:2279 #, no-c-format -msgid "Available plugins:" -msgstr "Modules disponibles :" +msgid "Start looking for possible replacement targets." +msgstr "Commencer à chercher les cibles de remplacement possibles." -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 447 -#: rc.cpp:2441 rc.cpp:2456 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 268 +#: rc.cpp:2285 #, no-c-format -msgid "Generic Name" -msgstr "Nom générique" +msgid "Strings" +msgstr "Chaînes" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 489 -#: rc.cpp:2444 rc.cpp:2447 rc.cpp:6191 rc.cpp:6254 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 279 +#: rc.cpp:2288 #, no-c-format -msgid "->" -msgstr "->" +msgid "&Text to find:" +msgstr "&Texte à chercher :" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 507 -#: rc.cpp:2450 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 290 +#: rc.cpp:2291 #, no-c-format -msgid "List of Plugins to Be Loaded" -msgstr "Liste des modules externes à charger" +msgid "Target string" +msgstr "Chaîne de caractères cible" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/addprofilewidget.ui line 73 -#: rc.cpp:2468 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 298 +#: rc.cpp:2294 #, no-c-format -msgid "&Generic name:" -msgstr "Nom &générique :" +msgid "&Replacement text:" +msgstr "&Remplacement de texte :" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/addprofilewidget.ui line 105 -#: rc.cpp:2471 rc.cpp:3462 rc.cpp:3965 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 309 +#: rc.cpp:2297 #, no-c-format -msgid "&Description:" -msgstr "&Description :" +msgid "The replacement string" +msgstr "La chaîne de caractères de remplacement" -#. i18n: file ./vcs/clearcase/integrator/ccintegratordlgbase.ui line 24 -#: rc.cpp:2474 rc.cpp:3126 +#. i18n: file ./parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfigbase.ui line 27 +#: rc.cpp:2300 #, no-c-format -msgid "No options available for this VCS." -msgstr "Aucune option disponible pour ce VCS." +msgid "Version control system to use for this project:" +msgstr "Système de contrôle de versions à utiliser pour ce projet :" -#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 16 -#: rc.cpp:2477 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 24 +#: rc.cpp:2303 #, no-c-format -msgid "New Subversion Project" -msgstr "Nouveau projet Subversion" +msgid "Code Tooltip" +msgstr "Infobulle affichant le code" -#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 35 -#: rc.cpp:2480 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 27 +#: rc.cpp:2306 #, no-c-format -msgid "&Import address:" -msgstr "Adresse d'&importation :" +msgid "" +"If checked, a tooltip will be shown when the mouse is over the bookmark, " +"containing the text in the area surrounding it. " +"<p> How many surrounding lines to include is decided by the value in the " +"context box." +msgstr "" +"Si cette case est cochée, une infobulle s'affiche lorsque la souris passe sur " +"le signet, contenant le texte dans la zone qui entoure ce signet. " +"<p>Le nombre de lignes environnantes à inclure est décidé par la valeur " +"contenue dans la zone contextuelle." -#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 53 -#: rc.cpp:2483 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 38 +#: rc.cpp:2309 #, no-c-format -msgid "Create &Standard Directories (tags/trunk/branches/)?" -msgstr "Créer les dossiers &standard (tags/trunk/branches/) ?" +msgid "Show code &tooltip" +msgstr "Afficher l'infobu&lle contenant le code" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 16 -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:300 rc.cpp:2492 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 63 +#: rc.cpp:2312 #, no-c-format -msgid "Subversion Log View" -msgstr "Vue du journal de Subversion" +msgid "&Lines of context:" +msgstr "&Lignes du contexte :" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 35 -#: rc.cpp:2498 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 115 +#: rc.cpp:2315 #, no-c-format -msgid "Do not show logs before branching point" -msgstr "Ne pas afficher les journaux avant le point de bifurcation" +msgid "Show Bookmarked Codeline in Bookmark Panel" +msgstr "" +"Afficher les lignes de code mises en signet dans le panneau des signets" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 46 -#: rc.cpp:2501 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 118 +#: rc.cpp:2318 #, no-c-format -msgid "End Revision" -msgstr "Terminer la révision" +msgid "" +"This decides if the bookmark panel should show the content of the bookmarked " +"line in addition to the line number." +"<p>This can be made optional depending on the start of the line, typically used " +"for only showing lines containing a comment." +msgstr "" +"Cette option décide si le panneau des signets devra afficher le contenu de la " +"ligne mise en signet en plus du numéro de ligne." +"<p>Pouvant être rendu optionnelle en fonction du début de la ligne, elle est " +"habituellement utilisée pour n'afficher que les lignes contenant un " +"commentaire." -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 57 -#: rc.cpp:2504 rc.cpp:2516 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 129 +#: rc.cpp:2321 #, no-c-format -msgid "&By Revision Number" -msgstr "&Par numéro de révision" +msgid "&Never" +msgstr "Ja&mais" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 65 -#: rc.cpp:2507 rc.cpp:2519 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 151 +#: rc.cpp:2324 #, no-c-format -msgid "B&y Revision Specifier" -msgstr "Pa&r spécificateur de révisions" +msgid "&Only lines beginning with the following string:" +msgstr "Seulement les lignes c&ommençant par la chaîne suivante :" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 88 -#: rc.cpp:2510 rc.cpp:2700 rc.cpp:4507 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 189 +#: rc.cpp:2327 #, no-c-format -msgid "C&ancel" -msgstr "Annu&ler" +msgid "&Always" +msgstr "Tou&jours" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 96 -#: rc.cpp:2513 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 192 +#: rc.cpp:2330 #, no-c-format -msgid "Start Revision" -msgstr "Démarrer la révision" +msgid "Always show the bookmarked line in addition to the line number" +msgstr "" +"Toujours afficher la ligne présente dans les signets en plus du numéro de ligne" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2522 +#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 25 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:247 rc.cpp:2333 #, no-c-format -msgid "Subversion Merge" -msgstr "Fusion de Subversion" +msgid "Find Documentation" +msgstr "Trouver de la documentation" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 27 -#: rc.cpp:2525 rc.cpp:2718 +#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 36 +#: rc.cpp:2336 #, no-c-format -msgid "Destination" -msgstr "Destination" +msgid "Search term:" +msgstr "Terme à chercher :" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 38 -#: rc.cpp:2528 +#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 44 +#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:32 +#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:62 +#: parts/documentation/docutils.cpp:90 parts/doxygen/messages.cpp:276 +#: rc.cpp:2339 #, no-c-format -msgid "Destination working path" -msgstr "Chemin de travail de destination" +msgid "Search" +msgstr "Chercher" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 53 -#: rc.cpp:2531 +#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2345 #, no-c-format -msgid "Source 1" -msgstr "Source 1" +msgid "Find Documentation Options" +msgstr "Trouver les options de la documentation" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 80 -#: rc.cpp:2534 rc.cpp:2561 +#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 109 +#: rc.cpp:2354 #, no-c-format -msgid "Number:" -msgstr "Numéro :" +msgid "Go to first match" +msgstr "Aller à la première occurence" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 91 -#: rc.cpp:2537 rc.cpp:2564 +#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 182 +#: rc.cpp:2363 #, no-c-format -msgid "Keyword:" -msgstr "Mot-clé :" +msgid "" +"You can enable and disable search\n" +"sources and change their priority here." +msgstr "" +"Vous pouvez activer et désactiver des sources de\n" +"recherches et modifier leur priorité ici." -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 97 -#: rc.cpp:2540 rc.cpp:2570 rc.cpp:2652 rc.cpp:2736 +#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 41 +#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:688 rc.cpp:2367 #, no-c-format -msgid "HEAD" -msgstr "HEAD" +msgid "Project API Documentation" +msgstr "Documentation de l'API du projet" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 102 -#: rc.cpp:2543 rc.cpp:2573 rc.cpp:2739 +#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 60 +#: rc.cpp:2370 #, no-c-format -msgid "BASE" -msgstr "BASE" +msgid "Ca&talog location:" +msgstr "Emplacement du ca&talogue :" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 107 -#: rc.cpp:2546 rc.cpp:2576 +#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 85 +#: rc.cpp:2373 #, no-c-format -msgid "COMMITTED" -msgstr "COMMITTED" +msgid "C&ollection type:" +msgstr "Type de c&ollection :" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 112 -#: rc.cpp:2549 rc.cpp:2579 +#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 103 +#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:689 rc.cpp:2376 #, no-c-format -msgid "PREV" -msgstr "PREV" +msgid "Project User Manual" +msgstr "Manuel utilisateur du projet" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 143 -#: rc.cpp:2552 rc.cpp:2582 +#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 114 +#: rc.cpp:2379 rc.cpp:2391 rc.cpp:2430 rc.cpp:2982 #, no-c-format -msgid "Source URL or working path:" -msgstr "URL source ou chemin de travail :" +msgid "&Location:" +msgstr "Emp&lacement :" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 151 -#: rc.cpp:2555 rc.cpp:2567 +#. i18n: file ./parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui line 19 +#: rc.cpp:2382 rc.cpp:2409 #, no-c-format -msgid "Specify revision as" -msgstr "Spécifier la révision comme" +msgid "Documentation Catalog Properties" +msgstr "Propriétés du catalogue de la documentation" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 161 -#: rc.cpp:2558 +#. i18n: file ./parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui line 141 +#: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:26 rc.cpp:2394 rc.cpp:2418 #, no-c-format -msgid "Source 2" -msgstr "Source 2" +msgid "&Title:" +msgstr "&Titre :" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 302 -#: rc.cpp:2591 +#. i18n: file ./parts/documentation/selecttopicbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2397 #, no-c-format -msgid "--force (Force to delete locally modified or unversioned items.)" -msgstr "" -"--force (Forcer pour supprimer les éléments modifiés localement ou non " -"versionnés.)" +msgid "Choose Topic" +msgstr "Choisir un sujet" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 310 -#: rc.cpp:2594 +#. i18n: file ./parts/documentation/selecttopicbase.ui line 94 +#: rc.cpp:2406 #, no-c-format -msgid "--non-recursive" -msgstr "--non-recursive" +msgid "Choose a topic for <b>%1</b>:" +msgstr "Choisissez un sujet pour <b>%1</b> :" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 318 -#: rc.cpp:2597 +#. i18n: file ./parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui line 43 +#: rc.cpp:2412 #, no-c-format -msgid "--ignore-ancestry" -msgstr "--ignore-ancestry" +msgid "Type:" +msgstr "Type :" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 335 -#: rc.cpp:2600 +#. i18n: file ./parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui line 73 +#: rc.cpp:2415 #, no-c-format -msgid "" -"--dry-run (Only receive full result notification\n" -" without actually modifying working copy)" -msgstr "" -"--dry-run (Recevoir uniquement la notification complète du résultat\n" -" sans modifier réellement la copie de travail)" +msgid "Locatio&n:" +msgstr "Emplaceme&nt :" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2604 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 16 +#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:49 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:87 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:97 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:105 +#: parts/documentation/docutils.cpp:79 rc.cpp:2439 #, no-c-format -msgid "Subversion Switch" -msgstr "Commutateur Subversion" +msgid "Documentation" +msgstr "Documentation" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 27 -#: rc.cpp:2607 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 34 +#: rc.cpp:2442 #, no-c-format -msgid "Non-recursive. (Switch its immediate children only)" -msgstr "Non-récursif. (Basculer dans ses descendants immédiats uniquement)" +msgid "&Documentation Collections" +msgstr "Collections de &documentations" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 108 -#: rc.cpp:2616 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 82 +#: rc.cpp:2448 rc.cpp:3973 rc.cpp:8435 rc.cpp:8645 rc.cpp:8675 #, no-c-format -msgid "Current Repository URL" -msgstr "URL actuel du référentiel" +msgid "&Edit..." +msgstr "&Modifier..." -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 124 -#: rc.cpp:2619 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 119 +#: rc.cpp:2454 #, no-c-format -msgid "Working copy to switch" -msgstr "Copie de travail dans laquelle basculer" +msgid "Full Text &Search" +msgstr "Recherche dans le tex&te complet" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 140 -#: rc.cpp:2622 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 155 +#: rc.cpp:2457 #, no-c-format -msgid "Working Mode" -msgstr "Mode de travail" +msgid "htse&arch executable:" +msgstr "Exécutable « htse&arch » :" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 151 -#: rc.cpp:2625 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 207 +#: rc.cpp:2460 #, no-c-format -msgid "svn switch" -msgstr "svn switch" +msgid "htdi&g executable:" +msgstr "Exécutable « htdi&g » :" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 159 -#: rc.cpp:2628 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 226 +#: rc.cpp:2463 #, no-c-format -msgid "svn switch --relocation" -msgstr "svn switch --relocation" +msgid "Database di&rectory:" +msgstr "D&ossier de la base de données :" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 169 -#: rc.cpp:2631 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 237 +#: rc.cpp:2466 #, no-c-format -msgid "New destination URL" -msgstr "Nouvel URL de destination" +msgid "ht&merge executable:" +msgstr "Exécutable « ht&merge » :" -#. i18n: file ./vcs/subversion/subversiondiff.ui line 16 -#: rc.cpp:2634 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 252 +#: rc.cpp:2469 #, no-c-format -msgid "Subversion Diff" -msgstr "Diff de Subversion" +msgid "O&ther" +msgstr "&Autre" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 24 -#: rc.cpp:2640 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 280 +#: rc.cpp:2472 #, no-c-format -msgid "Subversion Module Checkout" -msgstr "Extraction du module Subversion" +msgid "Editor Context Menu Items" +msgstr "Éléments du menu contextuel de l'éditeur" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 43 -#: rc.cpp:2643 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 291 +#: rc.cpp:2475 #, no-c-format -msgid "Server Settings" -msgstr "Paramétrages du serveur" +msgid "&Find in documentation" +msgstr "&Trouver dans la documentation" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 62 -#: rc.cpp:2646 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 299 +#: rc.cpp:2478 #, no-c-format -msgid "Checkout &from:" -msgstr "Extraire &à partir de :" +msgid "&Look in documentation index" +msgstr "&Regarder dans l'index de la documentation" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 96 -#: rc.cpp:2649 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 307 +#: rc.cpp:2481 #, no-c-format -msgid "&Revision:" -msgstr "&Révision :" +msgid "S&earch in documentation" +msgstr "C&hercher dans la documentation" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 131 -#: rc.cpp:2655 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 315 +#: rc.cpp:2484 #, no-c-format -msgid "This Project has Standard &Trunk/Branches/Tags/Directories" -msgstr "Ce projet in&tègre les dossiers standard (tags/trunk/branches/)" +msgid "Goto &infopage" +msgstr "Aller à la page &info" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 186 -#: rc.cpp:2664 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 323 +#: rc.cpp:2487 #, no-c-format -msgid "Local Directory" -msgstr "Dossier local" +msgid "Goto &manpage" +msgstr "Aller à la page de &manuel" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 205 -#: rc.cpp:2667 -#, no-c-format -msgid "C&heckout in:" -msgstr "Ex&traire dans :" +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 333 +#: rc.cpp:2490 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use TDevelop &Assistant to browse documentation" +msgstr "Utiliser l'&Assistant KDevelop pour explorer la documentation" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 239 -#: rc.cpp:2670 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 341 +#: rc.cpp:2493 #, no-c-format -msgid "&Name of the newly created directory:" -msgstr "&Nom du dossier récemment créé :" +msgid "Fonts && Sizes" +msgstr "Polices et tailles" -#. i18n: file ./vcs/subversion/commitdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2679 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 360 +#: rc.cpp:2496 #, no-c-format -msgid "Log Message" -msgstr "Message de journal" +msgid "Sta&ndard font:" +msgstr "Police &standard :" -#. i18n: file ./vcs/subversion/commitdlgbase.ui line 81 -#: rc.cpp:2685 rc.cpp:5434 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 389 +#: rc.cpp:2499 #, no-c-format -msgid "Ca&ncel" -msgstr "Annu&ler" +msgid "Fi&xed font:" +msgstr "Police fi&xe :" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 36 -#: kdevdesigner/designer/iconvieweditorimpl.cpp:63 -#: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:89 -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:740 -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:767 -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:776 rc.cpp:2691 rc.cpp:5304 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 408 +#: rc.cpp:2502 #, no-c-format -msgid "New Item" -msgstr "Nouvel élément" +msgid "&Zoom factor:" +msgstr "Facteur d'&agrandissement :" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 71 -#: rc.cpp:2694 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 417 +#: rc.cpp:2505 #, no-c-format -msgid "Keep Locks" -msgstr "Conserver les verrous" +msgid "20" +msgstr "20" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 108 -#: rc.cpp:2703 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 422 +#: rc.cpp:2508 #, no-c-format -msgid "Recursive" -msgstr "Récursifs" +msgid "40" +msgstr "40" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svnssltrustpromptbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2706 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 427 +#: rc.cpp:2511 #, no-c-format -msgid "SSL Certificate Trust" -msgstr "Certificat de confiance SSL" +msgid "60" +msgstr "60" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 16 -#: rc.cpp:2709 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 432 +#: rc.cpp:2514 #, no-c-format -msgid "Subversion Copy" -msgstr "Copie de Subversion" +msgid "80" +msgstr "80" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 84 -#: rc.cpp:2721 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 437 +#: rc.cpp:2517 #, no-c-format -msgid "Specify either the full repository URL or local working path" -msgstr "" -"Spécifiez soit l'URL complet du référentiel soit le chemin de travail local" +msgid "90" +msgstr "90" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 94 -#: rc.cpp:2724 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 442 +#: rc.cpp:2520 #, no-c-format -msgid "Requested Local Path" -msgstr "Chemin local demandé" +msgid "95" +msgstr "95" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 102 -#: rc.cpp:2727 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 447 +#: rc.cpp:2523 #, no-c-format -msgid "Source Revision" -msgstr "Révision des sources" +msgid "100" +msgstr "100" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 129 -#: rc.cpp:2730 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 452 +#: rc.cpp:2526 #, no-c-format -msgid "Specify by number:" -msgstr "Spécifier par numéro :" +msgid "105" +msgstr "105" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 137 -#: rc.cpp:2733 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 457 +#: rc.cpp:2529 #, no-c-format -msgid "Specify by keyword:" -msgstr "Spécifier par mot-clé :" +msgid "110" +msgstr "110" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 153 -#: rc.cpp:2742 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 462 +#: rc.cpp:2532 #, no-c-format -msgid "WORKING" -msgstr "TRAVAIL" +msgid "120" +msgstr "120" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 178 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:206 rc.cpp:2745 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 467 +#: rc.cpp:2535 #, no-c-format -msgid "Source" -msgstr "Source" +msgid "140" +msgstr "140" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 197 -#: rc.cpp:2748 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 472 +#: rc.cpp:2538 #, no-c-format -msgid "Specify by the repository URL of this item" -msgstr "Spécifier par l'URL de référentiel de cet élément" +msgid "160" +msgstr "160" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 205 -#: rc.cpp:2751 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 477 +#: rc.cpp:2541 #, no-c-format -msgid "Specify by local path of this item" -msgstr "Spécifier le chemin local de cet élément" +msgid "180" +msgstr "180" -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 55 -#: rc.cpp:2754 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 482 +#: rc.cpp:2544 #, no-c-format -msgid "&Do not do anything" -msgstr "&Ne rien faire" +msgid "200" +msgstr "200" -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 65 -#: rc.cpp:2757 rc.cpp:2764 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 487 +#: rc.cpp:2547 #, no-c-format -msgid "" -"Adds subversion menus to project.\n" -"\n" -"NOTE: Unless you import the project\n" -"out of tdevelop, you will not be able\n" -"to perform any subversion operations." -msgstr "" -"Ajout les menus subversion au projet.\n" -"\n" -"NOTE : à moins que vous n'importiez le projet\n" -"en dehors de Kdevelop, vous ne serez pas en mesure\n" -"d'effectuer des opérations avec Subversion." +msgid "250" +msgstr "250" -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 80 -#: rc.cpp:2771 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 492 +#: rc.cpp:2550 #, no-c-format -msgid "" -"&Create a project tree and import new project into trunk, then checkout from " -"the repository" -msgstr "" -"&Créer une arborescence de projet et importer le nouveau projet dans « trunk », " -"puis extraire du référentiel" +msgid "300" +msgstr "300" -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 87 -#: rc.cpp:2774 rc.cpp:2781 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 28 +#: rc.cpp:2553 #, no-c-format -msgid "" -"Creates project, imports it into the subversion\n" -"repository and checks it out as a working copy.\n" -"\n" -"NOTE: The repository has to exist.\n" -"eg. been created with 'svnadmin'" -msgstr "" -"Crée un projet, l'importe dans le référentiel Subversion\n" -"et l'extrait comme copie de travail.\n" -"\n" -"NOTE : le référentiel doit exister,\n" -"par exemple, être créé avec « svnadmin »" +msgid "Tag" +msgstr "Marque" -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 103 -#: rc.cpp:2788 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 69 +#: rc.cpp:2562 #, no-c-format msgid "" -"Example for the url (if /home/user/subversion is the subversion repository):\n" -"file:///home/user/subversion/mynewproject" +"Result view for a tag lookup. Click a line to go to the corresponding place in " +"the code." msgstr "" +"Fenêtre de résultat pour une recherche de marques. Cliquez sur une ligne pour " +"aller à l'emplacement correspondant dans le code." -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 122 -#: rc.cpp:2792 -#, no-c-format -msgid "Repository:" -msgstr "Référentiel :" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 135 -#: rc.cpp:2795 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 85 +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:141 languages/php/phperrorview.cpp:132 +#: rc.cpp:2565 #, no-c-format -msgid "" -"Subversion repository location.\n" -"The repository has to exist -\n" -"eg. been created with 'svnadmin'" -msgstr "" -"Emplacement du référentiel Subversion.\n" -"Le référentiel doit exister\n" -"par exemple être créé avec « svnadmin »" +msgid "Lookup:" +msgstr "Rechercher :" -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 144 -#: rc.cpp:2800 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 93 +#: rc.cpp:2568 #, no-c-format msgid "" -"Subversion repository location. This should include the subdirectory for the " -"project in the repository. The project subdirectory and further subdirectories " -"will be created. \n" -"\n" -"So for example if you give http://localhost/svn/projectname the following " -"directories will be created and the project imported into the trunk " -"subdirectory:\n" -"http://localhost/svn/projectname\n" -"http://localhost/svn/projectname/tags\n" -"http://localhost/svn/projectname/branches\n" -"http://localhost/svn/projectname/trunk" +"Type the identifier you want to lookup. " +"<p> The identifier will populate and display a reducing list as you type." msgstr "" -"Emplacement du référentiel Subversion. Il devra inclure le sous-dossier du " -"projet dans le référentiel. Le sous-dossier du projet et les sous-dossiers y " -"afférents seront créés.\n" -"\n" -"Ainsi, par exemple, si vous indiquez « http://localhost/svn/nomduprojet », les " -"sous-dossiers vont être créés et le projet importé dans le sous-dossier " -"« trunk » :\n" -"http://localhost/svn/pnomduprojetnhttp://localhost/svn/nomduprojet/tags\n" -"http://localhost/svn/nomduprojet/branches\n" -"http://localhost/svn/nomduprojet/trunk" +"Saisissez l'identifiant que vous souhaitez rechercher. " +"<p>L'identifiant va se peupler et afficher une liste se réduisant au fur et à " +"mesure que vous saisissez." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 17 -#: rc.cpp:2809 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 101 +#: rc.cpp:2571 #, no-c-format -msgid "This form allows you to create a CVS repository for your new project" -msgstr "" -"Ce formulaire vous permet de créer un référentiel CVS pour votre nouveau projet" +msgid "Hits:" +msgstr "Trouvés :" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 34 -#: rc.cpp:2812 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 126 +#: rc.cpp:2574 #, no-c-format -msgid "Release &tag:" -msgstr "Mar&queur pour la version de diffusion :" +msgid "Date:" +msgstr "Date :" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 45 -#: rc.cpp:2815 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 137 +#: rc.cpp:2577 #, no-c-format -msgid "Enter the name of the repository" -msgstr "Saisissez le nom du référentiel" +msgid "Regenerate" +msgstr "Régénérer" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 49 -#: rc.cpp:2818 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 140 +#: rc.cpp:2580 #, no-c-format msgid "" -"CVS Repository name goes here.\n" -"Most of the thime you'll just reuse the project name" +"Press to regenerate CTags database." +"<p>This will take some time on a large project." msgstr "" -"Le nom du référentiel CVS est indiqué ici.\n" -"La plupart du temps, vous réutiliserez simplement le le nom du projet" +"Cliquez ici pour regénérer la base de données CTAGS." +"<p>L'opération peut prendre un certain temps sur de gros projets." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 57 -#: rc.cpp:2822 rc.cpp:3078 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 16 +#: rc.cpp:2583 #, no-c-format -msgid "vendor" -msgstr "fournisseur" +msgid "Create new tags file" +msgstr "Créer un nouveau fichier de marques" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 60 -#: rc.cpp:2825 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 40 +#: rc.cpp:2589 #, no-c-format -msgid "Enter the vendor name" -msgstr "Saisissez le nom du fournisseur" +msgid "Target tags file path:" +msgstr "Chemin vers le fichier de marques cible :" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 68 -#: rc.cpp:2828 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 53 +#: rc.cpp:2592 #, no-c-format -msgid "&Message:" -msgstr "&Message :" +msgid "Directory to tag:" +msgstr "Dossier à marquer :" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 79 -#: rc.cpp:2831 rc.cpp:2943 rc.cpp:3123 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 91 +#: rc.cpp:2595 #, no-c-format -msgid "&Module:" -msgstr "&Module :" +msgid "&Create" +msgstr "C&réer" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 90 -#: rc.cpp:2834 rc.cpp:3090 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 99 +#: rc.cpp:2598 rc.cpp:6452 rc.cpp:6558 #, no-c-format -msgid "&Vendor tag:" -msgstr "Marqueur du fournis&seur :" +msgid "C&ancel" +msgstr "Annu&ler" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 101 -#: rc.cpp:2837 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 16 +#: rc.cpp:2601 #, no-c-format -msgid "new project" -msgstr "Nouveau projet" +msgid "Add tags file" +msgstr "Ajouter un fichier de marques" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 104 -#: rc.cpp:2840 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 40 +#: rc.cpp:2607 #, no-c-format -msgid "Repository creation message" -msgstr "Message pour la création du référentiel" +msgid "Tags file:" +msgstr "Fichier de marques :" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 112 -#: rc.cpp:2843 rc.cpp:3105 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 78 +#: rc.cpp:2610 rc.cpp:4214 rc.cpp:6555 rc.cpp:7543 rc.cpp:7567 #, no-c-format -msgid "start" -msgstr "démarrer" +msgid "O&K" +msgstr "O&K" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 115 -#: rc.cpp:2846 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 28 +#: rc.cpp:2616 rc.cpp:5626 #, no-c-format -msgid "Tag that will be associated with initial state" -msgstr "Créer un marqueur qui sera associé avec l'état initial" +msgid "Ge&neral" +msgstr "Gé&néral" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 129 -#: rc.cpp:2849 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 47 +#: rc.cpp:2619 #, no-c-format -msgid "&Server path:" -msgstr "Chemin vers le &serveur :" +msgid "Editor Context Menu" +msgstr "Menu contextuel de l'éditeur" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 140 -#: rc.cpp:2852 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 58 +#: rc.cpp:2622 #, no-c-format -msgid "Enter your CVS Root location" -msgstr "Saisir l'emplacement de la racine de votre référentiel CVS" +msgid "Show \"&Go To Declaration\"" +msgstr "Afficher « A&ller à la déclaration »" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 144 -#: rc.cpp:2855 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 61 +#: rc.cpp:2625 #, no-c-format msgid "" -"CVS Root location goes here, for example:" -"<ul>\n" -"<li>/home/cvsroot or</li>" -"<li>:pserver:me@localhost:/home/cvs</li></ul>" +"If checked, an option to go directly to the matching tag declaration will be " +"shown. If more than one match, all matches will be shown in the main ctags " +"result view." msgstr "" -"Ceci indique l'emplacement de la racine de votre référentiel CVS, tel que :" -"<ul>\n" -"<li>/home/cvsroot ou</li>" -"<li>:pserver:me@localhost:/home/cvs</li>" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 158 -#: rc.cpp:2859 -#, no-c-format -msgid "CVS_&RSH:" -msgstr "CVS_&RSH :" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 172 -#: rc.cpp:2862 -#, no-c-format -msgid "ssh" -msgstr "ssh" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 184 -#: rc.cpp:2865 -#, no-c-format -msgid "Init &root" -msgstr "Dossier &racine pour l'initialisation" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 187 -#: rc.cpp:2868 -#, no-c-format -msgid "Check if you defined a new CVS Root" -msgstr "Vérifier si vous définissez une nouvelle racine CVS" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2871 -#, no-c-format -msgid "Commit to Repository" -msgstr "Valider dans le référentiel" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 30 -#: rc.cpp:2874 -#, no-c-format -msgid "&Message" -msgstr "&Message" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 56 -#: rc.cpp:2877 -#, no-c-format -msgid "&Add to changelog:" -msgstr "&Ajouter au fichier journal :" +"Si cette option est cochée, un sous-menu permettant d'aller directement à la " +"déclaration d'une marque correspondante sera affiché. S'il existe plus d'une " +"correspondance, tous les résultats seront affichés dans la fenêtre de résultat " +"principale de « CTags »." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 67 -#: rc.cpp:2880 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 69 +#: rc.cpp:2628 #, no-c-format -msgid "Change log filename path (relative to project directory)" -msgstr "" -"Chemin vers le journal des modifications (relatif au dossier du projet)" +msgid "Show \"Go To &Definition\"" +msgstr "Afficher « Aller à la d&éfinition »" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 70 -#: rc.cpp:2883 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 72 +#: rc.cpp:2631 #, no-c-format msgid "" -"<b>Changelog filename path</b>" -"<br/>Insert here the Changelog filename you wish to use so that the message is " -"appended" +"If checked, an option to go directly to the matching tag definition will be " +"shown. If more than one match, all matches will be shown in the main ctags " +"result view." msgstr "" -"<b>Chemin vers le journal des modifications</b>" -"<br/>Insérez ici le nom de fichier du journal des modifications que vous " -"souhaitez utiliser, afin que des messages y soient ajoutés" +"Si cette option est cochée, un sous-menu permettant d'aller directement à la " +"définition d'une marque correspondante sera affiché. S'il existe plus d'une " +"correspondance, tous les résultats seront affichés dans la fenêtre de résultat " +"principale de « CTags »." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2892 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 80 +#: rc.cpp:2634 #, no-c-format -msgid "Update/Revert to Release/Branch/Date" -msgstr "Mettre à jour / Revenir à une autre version / branche / date" +msgid "Show \"CT&ags Lookup\"" +msgstr "Afficher « Recherche de CTa&gs »" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 38 -#: rc.cpp:2895 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 83 +#: rc.cpp:2637 #, no-c-format -msgid "Revision" -msgstr "Version" +msgid "" +"If checked, an option to do a full lookup of all macthing tags is shown in the " +"context menu. The results will be shown in the main ctags results view." +msgstr "" +"Si cette option est cochée, un sous-menu permettant d'effectuer une recherche " +"complète de toutes les marques correspondantes est affichée dans le menu " +"contextuel. Les résultats seront affichés dans la fenêtre de résultat " +"principale de « CTags »." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 52 -#: rc.cpp:2898 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 112 +#: rc.cpp:2643 #, no-c-format -msgid "&Most recent from current branch" -msgstr "Version la plus réce&nte de la branche actuelle" +msgid "When more than one hit, go directl&y to the first" +msgstr "Lorsqu'il y a plus d'un résultat, aller dire&ctement au premier" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 71 -#: rc.cpp:2901 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 115 +#: rc.cpp:2646 #, no-c-format -msgid "An arbitrary &revision/tag/branch:" -msgstr "Une ve&rsion / marqueur / branche arbitraire :" +msgid "" +"If more than one hit was produced from an attempt to find an exact match, go to " +"the first match in the list. Note: the <i>Go To Next Match</i> " +"shortcut can be used to step between the matches." +msgstr "" +"Si plus d'un résultat a été produit à partir d'une tentative pour trouver une " +"correspondance exacte, aller à la première correspondance dans la liste. Note : " +"on peut utilise le raccourci <i>Aller au résultat suivant</i> " +"pour passer d'un résultat à l'autre." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 85 -#: rc.cpp:2904 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 123 +#: rc.cpp:2649 #, no-c-format -msgid "Type your release name here (leave empty for HEAD)" +msgid "&Use custom tagfile generation arguments" msgstr "" -"Saisissez ici le nom de la version de diffusion (laissez vide pour la branche " -"HEAD)" +"U&tiliser des arguments particuliers pour la génération du fichier de marques" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 88 -#: rc.cpp:2907 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 126 +#: rc.cpp:2652 #, no-c-format msgid "" -"Fill the field with the release or branch name (e.g. <i>" -"make_it_cool, tdevelop_alpha5, ...</i>)" +"The default arguments should be fine, but if needed a custom generation " +"arguments string can be used." msgstr "" -"Remplir ce champ avec la version ou le nom de la branche (tel que <i>" -"make_it_cool, tdevelop_alpha5,...</i>)" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 106 -#: rc.cpp:2910 -#, no-c-format -msgid "An arbitrary &date:" -msgstr "Une &date arbitraire :" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 117 -#: rc.cpp:2913 -#, no-c-format -msgid "FIll the field with a date (e.g. <i>20030204</i>)" -msgstr "Remplir ce champ avec une date (telle que <i>20030204</i>)" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 129 -#: rc.cpp:2916 -#, no-c-format -msgid "Additional Options" -msgstr "Options supplémentaires" +"Les arguments par défaut devraient convenir, mais s'il vous faut une génération " +"particulière, une chaîne d'arguments peut être utilisée." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 140 -#: rc.cpp:2919 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 140 +#: rc.cpp:2655 #, no-c-format -msgid "&Enforce even if the file has been locally modified (revert)" +msgid "" +"Enter custom arguments to ctags database creation here. Note: do not set a " +"custom tags file filename here, do that below instead." msgstr "" -"Impos&er le processus même si le fichier a été localement modifié (revenir à la " -"version antérieure)" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 24 -#: rc.cpp:2928 -#, no-c-format -msgid "CVS Server Configuration" -msgstr "Configuration du serveur CVS" +"Saisissez ici les arguments personnalisés pour la création de la base de " +"données « ctags ». Note : ne définissez pas un nom de fichier de marques " +"personnalisées ici, faites-le au contraire ci-dessous." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 46 -#: rc.cpp:2934 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 158 +#: rc.cpp:2658 #, no-c-format -msgid "&Local destination directory:" -msgstr "&Dossier cible en local :" +msgid "Paths" +msgstr "Chemins" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 86 -#: rc.cpp:2937 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 161 +#: rc.cpp:2661 rc.cpp:2667 #, no-c-format -msgid "&Server path (e.g. :pserver:marios@cvs.kde.org:/home/kde):" +msgid "" +"Enter the path to the exuberant ctags binary. If empty, <i>ctags</i> " +"will be executed via $PATH. Note that it is sometimes installed as <i>" +"exuberant-ctags</i>." msgstr "" -"Chemin vers le &serveur (par exemple " -"« :pserver:marios@cvs.kde.org:/home/kde ») :" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 101 -#: rc.cpp:2940 -#, no-c-format -msgid "Select Module" -msgstr "Sélectionner un module" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 156 -#: rc.cpp:2946 -#, no-c-format -msgid "&Tag/branch:" -msgstr "&Marqueur / Branche :" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 195 -#: rc.cpp:2949 -#, no-c-format -msgid "&Prune directories" -msgstr "Éla&guer les dossiers" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 201 -#: rc.cpp:2952 -#, no-c-format -msgid "Creates subdirs if needed" -msgstr "Crée les sous dossiers si nécessaire" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 207 -#: rc.cpp:2955 -#, no-c-format -msgid "Module" -msgstr "Module" +"Saisissez le chemin vers le binaire « exuberant ctags ». Si ce chemin est vide, " +"<i>ctags</i> sera exécuté par le biais de « $PATH ». Notez que cette commande " +"est parfois installée sous le nom <i>exuberant-ctags</i>." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 218 -#: rc.cpp:2958 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 172 +#: rc.cpp:2664 #, no-c-format -msgid "Real Path" -msgstr "Chemin réel" +msgid "Path to ctags binary:" +msgstr "Chemin vers le binaire « ctags » :" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 277 -#: rc.cpp:2961 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 209 +#: rc.cpp:2670 #, no-c-format -msgid "&Fetch Modules List" -msgstr "&Rapatrier la liste des modules" +msgid "Mana&ge tag files" +msgstr "&Gérer les fichiers de marques" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 283 -#: rc.cpp:2964 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 228 +#: rc.cpp:2673 #, no-c-format -msgid "Fetch modules list from server" -msgstr "Rapatrier la liste des modules disponibles sur le serveur" +msgid "Path to project tag file:" +msgstr "Chemin vers le fichier de marques du projet :" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 286 -#: rc.cpp:2967 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 236 +#: rc.cpp:2676 #, no-c-format -msgid "Click to fetch modules list from server you specified" +msgid "" +"Enter the full path of the project tagfile. If empty, the file will be called " +"<i>tags</i> and reside in the root of the project." msgstr "" -"Cliquez ici pour rapatrier la liste des modules disponibles sur serveur que " -"vous avez spécifié" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/editorsdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2970 rc.cpp:6137 -#, no-c-format -msgid "Editors" -msgstr "Éditeurs" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2976 -#, no-c-format -msgid "Tag Files on CVS Repository" -msgstr "Marquer les fichiers sur le référentiel CVS" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 38 -#: rc.cpp:2979 -#, no-c-format -msgid "Tag/Branch &name:" -msgstr "Marqueur / &Nom de la branche :" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 56 -#: rc.cpp:2982 -#, no-c-format -msgid "Tag as &branch" -msgstr "Marquer en tant que &branche" +"Saisissez le chemin complet vers le fichier de marques du projet. S'il est " +"vide, le fichier sera appelé <i>tags</i> et résidera dans la racine du projet." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 64 -#: rc.cpp:2985 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 246 +#: rc.cpp:2679 #, no-c-format -msgid "&Force" -msgstr "&Forcer" +msgid "Other tag files:" +msgstr "Autres fichiers de marques :" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2994 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 262 +#: rc.cpp:2682 #, no-c-format -msgid "Choose Revisions to Diff" -msgstr "Choisir les versions pour l'analyse des différences" +msgid "&Create..." +msgstr "&Créer..." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 30 -#: rc.cpp:2997 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 278 +#: rc.cpp:2688 #, no-c-format -msgid "Build Difference Between" -msgstr "Calculer les différences entre" +msgid "Remo&ve" +msgstr "Suppri&mer" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 49 -#: rc.cpp:3000 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 303 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1794 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:190 +#: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:172 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:169 rc.cpp:2691 rc.cpp:4238 rc.cpp:4286 +#: rc.cpp:4301 rc.cpp:7207 rc.cpp:7228 rc.cpp:7294 rc.cpp:7975 rc.cpp:8663 #, no-c-format -msgid "Local copy and an arbitrary &revision:" -msgstr "Copie en local et une ve&rsion arbitraire :" +msgid "Name" +msgstr "Nom" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 67 -#: rc.cpp:3003 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 314 +#: rc.cpp:2694 #, no-c-format -msgid "&Two arbitrary revisions/tags:" -msgstr "Deux versions / marqueurs arbi&traires :" +msgid "Tags file" +msgstr "Fichiers de marques" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 91 -#: rc.cpp:3006 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 16 +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:228 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:79 parts/filelist/projectviewpart.cpp:80 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:251 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:265 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270 rc.cpp:2697 #, no-c-format -msgid "Revision A:" -msgstr "Version A :" +msgid "File List" +msgstr "Liste des fichiers" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 105 -#: rc.cpp:3009 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 27 +#: rc.cpp:2700 #, no-c-format -msgid "Second revision to compare (leave empty to diff against HEAD)" +msgid "Display toolbar in toolview (note: change needs a restart)" msgstr "" -"Seconde version à comparer (laisser vide pour comparer avec la branche HEAD)" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 116 -#: rc.cpp:3012 -#, no-c-format -msgid "First revision to compare" -msgstr "Première version à comparer" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 132 -#: rc.cpp:3015 -#, no-c-format -msgid "Revision B:" -msgstr "Version B :" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 142 -#: rc.cpp:3018 -#, no-c-format -msgid "Local cop&y and HEAD" -msgstr "Copie en local et dans la branche &HEAD" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 150 -#: rc.cpp:3021 -#, no-c-format -msgid "Local copy a&nd BASE" -msgstr "Copie en &local et dans la branche BASE" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3030 -#, no-c-format -msgid "CVS Options" -msgstr "Options pour CVS" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3033 -#, no-c-format -msgid "Common Settings" -msgstr "Paramétrages communs" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 46 -#: rc.cpp:3036 -#, no-c-format -msgid "&Remote shell (CVS_RSH environment variable):" -msgstr "Shell distant (va&riable d'environnement CVS_RSH) :" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 57 -#: rc.cpp:3039 -#, no-c-format -msgid "sets the CVS_RSH variable" -msgstr "paramétrer la variable CVS_RSH" +"Afficher la barre d'outils dans la vue des outils (note : ce changement " +"nécessite un redémarrage)" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 60 -#: rc.cpp:3042 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 33 +#: rc.cpp:2703 rc.cpp:2706 #, no-c-format msgid "" -"Set this option to \"ssh\" to use ssh as remote shell for CVS. Note that you " -"need password-less login (see the ssh documentation for how to generate a " -"public/private key pair) otherwise CVS will just hang forever." +"Uncheck this if you want the toolbar together with all other toolbars. You can " +"disable it then" msgstr "" -"Paramétrer cette option pour utiliser « ssh » comme shell distant avec CVS. " -"Notez que vous avez besoin d'une identification par mot de passe (consultez la " -"documentation de SSH pour savoir comment générer les clés publiques et les clés " -"privées), sinon CVS patientera constamment." - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 68 -#: rc.cpp:3045 -#, no-c-format -msgid "CVS server &location:" -msgstr "Emp&lacement du serveur CVS :" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 86 -#: rc.cpp:3048 -#, no-c-format -msgid "When Updating" -msgstr "Lors d'une validation" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 97 -#: rc.cpp:3051 -#, no-c-format -msgid "Create &new directories (if any)" -msgstr "Créer des &nouveaux dossiers (si nécessaire)" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 105 -#: rc.cpp:3054 -#, no-c-format -msgid "&Prune empty directories" -msgstr "Éla&guer les dossiers vides" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 113 -#: rc.cpp:3057 -#, no-c-format -msgid "&Update subdirectories too" -msgstr "Mettre à jo&ur également les sous-dossiers" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 123 -#: rc.cpp:3060 -#, no-c-format -msgid "When Committing/Removing" -msgstr "Lors d'une validation / suppression" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 134 -#: rc.cpp:3063 -#, no-c-format -msgid "&Be recursive" -msgstr "Pro&cessus récursif" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 144 -#: rc.cpp:3066 -#, no-c-format -msgid "When Creating Diffs" -msgstr "Lors de l'analyse des différences" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 176 -#: rc.cpp:3069 -#, no-c-format -msgid "Use these e&xtra options:" -msgstr "Utiliser ces options suppl&émentaires :" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 209 -#: rc.cpp:3072 -#, no-c-format -msgid "Con&text lines:" -msgstr "Lignes du con&texte :" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3075 -#, no-c-format -msgid "Create module in the repository" -msgstr "Créer le module dans le référentiel" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 57 -#: rc.cpp:3081 -#, no-c-format -msgid "&Init Local Repository..." -msgstr "&Initialiser le référentiel local..." - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 90 -#: rc.cpp:3084 -#, no-c-format -msgid "Login to &Repository..." -msgstr "Se connecter au &référentiel..." - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 154 -#: rc.cpp:3087 -#, no-c-format -msgid "Mo&dule:" -msgstr "Mo&dule :" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 198 -#: rc.cpp:3093 -#, no-c-format -msgid "Re&lease tag:" -msgstr "Mar&queur pour la version de diffusion :" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 220 -#: rc.cpp:3096 rc.cpp:6182 rc.cpp:6245 rc.cpp:8194 -#, no-c-format -msgid "Co&mment:" -msgstr "Co&mmentaire :" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 242 -#: rc.cpp:3099 rc.cpp:3117 -#, no-c-format -msgid "&Repository:" -msgstr "&Référentiel :" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 256 -#: rc.cpp:3102 -#, no-c-format -msgid "First Import" -msgstr "Première importation" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:3108 -#, no-c-format -msgid "Choose Repository Location" -msgstr "Choisissez l'emplacement du référentiel" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 35 -#: rc.cpp:3111 -#, no-c-format -msgid "&Repository location:" -msgstr "Emplacement du &référentiel :" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 51 -#: rc.cpp:3114 -#, no-c-format -msgid "&Branch tag:" -msgstr "&Marqueur de la branche :" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 97 -#: rc.cpp:3120 -#, no-c-format -msgid "Fetch &List" -msgstr "Rapatrier la &liste" +"Décochez cette case si vous voulez que la barre d'outils soit avec toutes les " +"autres barres d'outils. Vous pouvez la décocher ensuite" -#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 24 -#: rc.cpp:3129 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 44 +#: rc.cpp:2709 #, no-c-format -msgid "PartExplorer" -msgstr "PartExplorer" +msgid "Only save project files in a session" +msgstr "Enregistrer uniquement les fichiers du projet dans une session" -#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3132 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 50 +#: rc.cpp:2712 rc.cpp:2715 #, no-c-format -msgid "" -"This is a front-end to TDE's TDETrader: search your TDE documentation for more " -"information about TDE services and TDETrader" +msgid "Check this if you want to ignore files that are not part of the project" msgstr "" -"Ceci est une interface graphique pour les classes TDETrader de TDE : consultez " -"votre documentation TDE pour plus d'informations" - -#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 46 -#: rc.cpp:3135 -#, no-c-format -msgid "TDE service &type:" -msgstr "&Types de service pour TDE :" +"Cochez cette case si vous voulez ignorer les fichiers qui ne font pas partie du " +"projet" -#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 79 -#: rc.cpp:3138 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 61 +#: rc.cpp:2718 #, no-c-format -msgid "&Additional constraints:" -msgstr "Contr&aintes supplémentaires :" +msgid "Close all open files before opening a session" +msgstr "Fermer tous les fichiers ouverts avant d'ouvrir une session" -#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 104 -#: rc.cpp:3141 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 67 +#: rc.cpp:2721 rc.cpp:2724 #, no-c-format msgid "" -"<b>Constraints</b>Refine your query by writing additional constraints such as " -"<i>([X-KDevelop-Scope]='Global')</i>)." +"Check this if you want the currently open files closed before opening a session" msgstr "" -"<b>Contraintes</b> Affinez votre requête en écrivant des contraintes " -"supplémentaires telles que <i>([X-KDevelop-Scope]='Global')</i>)." - -#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 120 -#: rc.cpp:3144 -#, no-c-format -msgid "&Results" -msgstr "&Résultats" - -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 30 -#: rc.cpp:3147 -#, no-c-format -msgid "Project Wide String Replacement" -msgstr "Remplacement de chaînes de caractères à l'échelle du projet" - -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 52 -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:127 rc.cpp:3153 rc.cpp:4790 -#, no-c-format -msgid "C&ase sensitive" -msgstr "Teni&r compte de la casse" - -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 80 -#: rc.cpp:3156 -#, no-c-format -msgid "All s&ubstrings" -msgstr "Toutes les so&us-chaînes de caractères" +"Cochez cette option si vous souhaitez que les fichiers actuellement ouverts " +"soient fermés avant d'ouvrir une session" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 91 -#: rc.cpp:3159 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2727 #, no-c-format -msgid "Whole words onl&y" -msgstr "&Mots entiers seulement" +msgid "Projectviews" +msgstr "Vues du projet" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 107 -#: rc.cpp:3162 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 35 +#: rc.cpp:2730 #, no-c-format -msgid "Regular e&xpression:" -msgstr "E&xpression rationnelle :" +msgid "Open this session after project load:" +msgstr "Ouvrir cette session après le chargement du projet :" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 110 -#: rc.cpp:3165 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 51 +#: rc.cpp:2733 #, no-c-format -msgid "Use regexp to specify target" -msgstr "Utiliser une expression rationnelle pour spécifier une cible" +msgid "select a session" +msgstr "sélectionner une session" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 121 -#: rc.cpp:3168 +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 16 +#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:46 rc.cpp:2736 #, no-c-format -msgid "E&dit" -msgstr "&Édition" +msgid "File Group View" +msgstr "Vues des groupes de fichiers" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 124 -#: rc.cpp:3171 +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 38 +#: rc.cpp:2739 #, no-c-format -msgid "Opens the regexp editor. Only enabled if installed." -msgstr "" -"Ouvre l'éditeur d'expressions rationnelles. Cette fonction ne peut être activée " -"que si l'éditeur est installé." +msgid "&Groups in the file view and their corresponding patterns:" +msgstr "&Groupes dans la vue des fichiers avec leurs motifs correspondants :" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 139 -#: rc.cpp:3174 +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 47 +#: rc.cpp:2742 rc.cpp:3979 #, no-c-format -msgid "Enter the regexp here" -msgstr "Saisissez ici l'expression rationnelle" +msgid "Group" +msgstr "Groupe" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 149 -#: rc.cpp:3177 +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 58 +#: rc.cpp:2745 #, no-c-format -msgid "Target Files in Project" -msgstr "Fichiers cibles dans le projet" +msgid "Pattern" +msgstr "Motif" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 160 -#: rc.cpp:3180 +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 112 +#: rc.cpp:2748 #, no-c-format -msgid "A&ll files" -msgstr "Tous &les fichiers" +msgid "&Add Group..." +msgstr "&Ajouter un groupe..." -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 166 -#: rc.cpp:3183 +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 120 +#: rc.cpp:2751 #, no-c-format -msgid "All files in the project will be considered." -msgstr "Tous les fichiers du projet seront pris en considération." +msgid "&Edit Group..." +msgstr "Modifi&er un groupe..." -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 174 -#: rc.cpp:3186 +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 128 +#: rc.cpp:2754 #, no-c-format -msgid "&Open files only" -msgstr "Seulement les fichiers &ouverts" +msgid "De&lete Group" +msgstr "Supprimer &un groupe" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 177 -#: rc.cpp:3189 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2763 #, no-c-format -msgid "Only open project files will be considered." -msgstr "Seuls les fichiers ouverts seront pris en considération." +msgid "Colors for VCS Visual Feedback" +msgstr "Couleurs pour la rétro-action visuelle du VCS" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 185 -#: rc.cpp:3192 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:2766 #, no-c-format -msgid "Files under &path:" -msgstr "Fichiers inclus &dans le chemin :" +msgid "Colors to Use for Version Control Feedback" +msgstr "Couleurs à utiliser pour le retour du contrôle de versions" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 188 -#: rc.cpp:3195 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 46 +#: rc.cpp:2769 #, no-c-format -msgid "Only project files in this dir and its subdirs will be considered." -msgstr "" -"Seuls les fichiers projets dans ce dossier et ses sous-dossiers seront pris en " -"considération." +msgid "&Updated:" +msgstr "Mis à jo&ur :" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 219 -#: rc.cpp:3198 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 65 +#: rc.cpp:2772 #, no-c-format -msgid "Expression is invalid." -msgstr "L'expression n'est pas valable." +msgid "&Modified:" +msgstr "&Modifié :" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 244 -#: rc.cpp:3201 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 84 +#: rc.cpp:2775 #, no-c-format -msgid "Fi&nd" -msgstr "&Chercher" +msgid "Co&nflict:" +msgstr "Co&nflit :" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 250 -#: rc.cpp:3204 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 103 +#: rc.cpp:2778 #, no-c-format -msgid "Start looking for possible replacement targets." -msgstr "Commencer à chercher les cibles de remplacement possibles." +msgid "&Added:" +msgstr "&Ajouté :" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 268 -#: rc.cpp:3210 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 122 +#: rc.cpp:2781 #, no-c-format -msgid "Strings" -msgstr "Chaînes" +msgid "&Sticky:" +msgstr "&Statique :" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 279 -#: rc.cpp:3213 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 141 +#: rc.cpp:2784 #, no-c-format -msgid "&Text to find:" -msgstr "&Texte à chercher :" +msgid "&Needs checkout:" +msgstr "A be&soin d'une extraction :" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 290 -#: rc.cpp:3216 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 160 +#: rc.cpp:2787 #, no-c-format -msgid "Target string" -msgstr "Chaîne de caractères cible" +msgid "&Needs patch:" +msgstr "A besoi&n d'un correctif :" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 298 -#: rc.cpp:3219 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 179 +#: rc.cpp:2790 #, no-c-format -msgid "&Replacement text:" -msgstr "&Remplacement de texte :" +msgid "Un&known:" +msgstr "&Inconnu :" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 309 -#: rc.cpp:3222 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 198 +#: rc.cpp:2793 #, no-c-format -msgid "The replacement string" -msgstr "La chaîne de caractères de remplacement" +msgid "&Default:" +msgstr "Par &défaut :" #. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 16 -#: rc.cpp:3225 +#: rc.cpp:2796 #, no-c-format msgid "Add Tool" msgstr "Ajouter un outil" -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 27 -#: rc.cpp:3228 rc.cpp:4859 -#, no-c-format -msgid "&Parameters:" -msgstr "&Paramètres :" - #. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 38 -#: rc.cpp:3231 +#: rc.cpp:2802 #, no-c-format msgid "C&apture output" msgstr "C&apturer les messages de sortie" #. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 41 -#: rc.cpp:3234 +#: rc.cpp:2805 #, no-c-format msgid "" "If this is checked, the output of the application will be shown in the " @@ -5242,20 +4600,14 @@ msgstr "" "Si cette option est cochée, la sortie de l'application sera affichée dans sa " "vue, sinon, elle sera simplement ignorée." -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 49 -#: rc.cpp:3237 rc.cpp:4862 -#, no-c-format -msgid "&Executable:" -msgstr "&Exécutable :" - #. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 74 -#: rc.cpp:3240 +#: rc.cpp:2811 #, no-c-format msgid "&Menu text:" msgstr "Libellé du &menu :" #. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 94 -#: rc.cpp:3243 +#: rc.cpp:2814 #, no-c-format msgid "" "<p>The following placeholders can be used:</p>\n" @@ -5290,498 +4642,329 @@ msgstr "" "tout simplement pas exécuté.</p>" #. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 102 -#: rc.cpp:3255 +#: rc.cpp:2826 #, no-c-format msgid "The text that appears in the Tools-Menu" msgstr "Le texte apparaissant dans le menu des outils" #. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 159 -#: rc.cpp:3264 +#: rc.cpp:2835 #, no-c-format msgid "The path and name of the application to execute" msgstr "Le chemin et le nom de l'application à exécuter" #. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 16 -#: parts/tools/tools_part.cpp:49 rc.cpp:3267 +#: parts/tools/tools_part.cpp:51 rc.cpp:2838 #, no-c-format msgid "External Tools" msgstr "Outils externes" #. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 37 -#: rc.cpp:3270 +#: rc.cpp:2841 #, no-c-format msgid "&Tools Menu" msgstr "Menu ou&tils" #. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 141 -#: rc.cpp:3279 +#: rc.cpp:2850 #, no-c-format msgid "&File Context Menu" msgstr "Menu contextuel pour un &fichier" #. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 245 -#: rc.cpp:3288 +#: rc.cpp:2859 #, no-c-format msgid "&Directory Context Menu" msgstr "Menu contextuel pour un &dossier" -#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui line 86 -#: rc.cpp:3303 rc.cpp:6551 -#, no-c-format -msgid "File name:" -msgstr "Nom du fichier :" - -#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui line 142 -#: rc.cpp:3306 -#, no-c-format -msgid "Function arguments list:" -msgstr "Liste des arguments de la fonction :" - -#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3309 -#, no-c-format -msgid "Quick Open" -msgstr "Ouverture rapide" - -#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 30 -#: rc.cpp:3312 -#, no-c-format -msgid "[NAME]" -msgstr "[NOM]" - -#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 41 -#: rc.cpp:3315 -#, no-c-format -msgid "[ITEM LIST]" -msgstr "[LISTE D'ÉLÉMENTS]" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 37 -#: rc.cpp:3324 -#, no-c-format -msgid "Prepare for Release" -msgstr "Préparer la version de diffusion" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 79 -#: rc.cpp:3327 -#, no-c-format -msgid "<H2>Project Packaging & Publishing</H2>" -msgstr "<H2>Création et publication du paquetage du projet</H2>" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 135 -#: rc.cpp:3330 -#, no-c-format -msgid "Source &Distribution" -msgstr "&Distribution du code source" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 151 -#: rc.cpp:3333 -#, no-c-format -msgid "&Use custom options" -msgstr "&Utiliser des options personnalisées" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 154 -#: rc.cpp:3336 -#, no-c-format -msgid "Default is: %n-%v.tar.gz" -msgstr "Par défaut, il s'agit de : %n-%v.tar.gz" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 173 -#: rc.cpp:3339 -#, no-c-format -msgid "Source Options" -msgstr "Options du code source" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 184 -#: rc.cpp:3342 -#, no-c-format -msgid "Use &bzip2 instead of gzip" -msgstr "Utiliser « &bzip2 » au lieu de « gzip »" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 203 -#: rc.cpp:3345 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Archive name format: </b>" -"<br> %n - File name " -"<br> %v - File version " -"<br> %d - Date of archive" -msgstr "" -"<b>Format du nom de l'archive : </b> " -"<br>%n — Nom du fichier " -"<br>%v — Version du fichier " -"<br>%d — Date de l'archive" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 214 -#: rc.cpp:3348 -#, no-c-format -msgid "%n-%v" -msgstr "%n-%v" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 217 -#: rc.cpp:3351 -#, no-c-format -msgid "Enter the filename using the format options. " -msgstr "Saisissez le nom de fichier à l'aide des options de format. " - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 254 -#: rc.cpp:3354 -#, no-c-format -msgid "&Add Files" -msgstr "&Ajouter des fichiers" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 270 -#: rc.cpp:3357 -#, no-c-format -msgid "&Create Source Archive" -msgstr "Créer une &archive avec les sources" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 286 -#: rc.cpp:3360 rc.cpp:3483 -#, no-c-format -msgid "R&eset" -msgstr "Réinitialis&er" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 296 -#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:42 -#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:57 rc.cpp:3363 -#, no-c-format -msgid "File &list:" -msgstr "&Liste des fichiers :" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 309 -#: rc.cpp:3366 -#, no-c-format -msgid "Package &Information" -msgstr "Informations sur le &paquetage" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 349 -#: rc.cpp:3369 -#, no-c-format -msgid "Ve&ndor:" -msgstr "Four&nisseur :" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 381 -#: rc.cpp:3372 -#, no-c-format -msgid "Application name" -msgstr "Nom de l'application" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 402 -#: rc.cpp:3375 -#, no-c-format -msgid "&Application name:" -msgstr "Nom de l'&application :" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 413 -#: rc.cpp:3378 -#, no-c-format -msgid "S&ummary:" -msgstr "Rés&umé :" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 435 -#: rc.cpp:3384 +#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2868 #, no-c-format -msgid "R&elease:" -msgstr "V&ersion de diffusion :" +msgid "Code Templates" +msgstr "Modèles de code" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 446 -#: rc.cpp:3387 +#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:2871 #, no-c-format -msgid "&Version:" -msgstr "&Version :" +msgid "Co&de:" +msgstr "Co&de :" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 493 -#: rc.cpp:3390 +#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 43 +#: rc.cpp:2874 #, no-c-format -msgid "" -"Version of the file package.\n" -"Menu item: Project/Project Options/General/Version\n" -"changes project compiled version number" -msgstr "" -"Version du paquetage de fichiers.\n" -"L'élément de menu Projet / Options du projet / Général / Version\n" -"change le numéro de la version compilée du projet" +msgid "&Enable automatic word completion" +msgstr "Activer le complét&ement automatique des mots" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 501 -#: rc.cpp:3395 +#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 65 +#: rc.cpp:2880 rc.cpp:7588 #, no-c-format -msgid "&Group:" -msgstr "&Groupe :" +msgid "Template" +msgstr "Modèle" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 512 -#: rc.cpp:3398 +#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 76 +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:63 src/languageselectwidget.cpp:83 +#: rc.cpp:2883 rc.cpp:3628 rc.cpp:3652 rc.cpp:4241 #, no-c-format -msgid "Pac&kager:" -msgstr "Constructeur du pa&quetage :" +msgid "Description" +msgstr "Description" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 538 -#: rc.cpp:3401 +#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 87 +#: rc.cpp:2886 #, no-c-format -msgid "Advanced Package Op&tions" -msgstr "Op&tions avancés du paquetage" +msgid "Suffixes" +msgstr "Suffixes" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 549 -#: rc.cpp:3404 +#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 119 +#: rc.cpp:2892 #, no-c-format -msgid "&Create development package" -msgstr "&Créer un paquetage de développement" +msgid "&Templates:" +msgstr "&Modèles :" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 557 -#: rc.cpp:3407 +#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2895 #, no-c-format -msgid "Create documentation package" -msgstr "Créer un paquetage de documentation" +msgid "Add Code Template" +msgstr "Ajouter un modèle de code" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 565 -#: rc.cpp:3410 +#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 85 +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:105 rc.cpp:2904 #, no-c-format -msgid "Include application icon" -msgstr "Inclure une icône pour l'application" +msgid "&Template:" +msgstr "&Modèle :" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 573 -#: rc.cpp:3413 +#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 96 +#: rc.cpp:2907 rc.cpp:3859 rc.cpp:4229 #, no-c-format -msgid "" -"Architecture target:<BR><b>(Note: You must have a compiler that supports this " -"target)</b>" -msgstr "" -"Architecture cible :<BR><b>(Note : vous devez avoir un compilateur qui prend en " -"charge cette architecture)</b>" +msgid "&Description:" +msgstr "&Description :" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 579 -#: rc.cpp:3416 +#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 139 +#: rc.cpp:2910 #, no-c-format -msgid "i386" -msgstr "i386" +msgid "&Suffixes:" +msgstr "Extension&s :" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 584 -#: rc.cpp:3419 +#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui line 86 +#: rc.cpp:2919 rc.cpp:8807 #, no-c-format -msgid "i586" -msgstr "i586" +msgid "File name:" +msgstr "Nom du fichier :" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 589 -#: rc.cpp:3422 +#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui line 142 +#: rc.cpp:2922 #, no-c-format -msgid "i686" -msgstr "i686" +msgid "Function arguments list:" +msgstr "Liste des arguments de la fonction :" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 594 -#: rc.cpp:3425 +#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2925 #, no-c-format -msgid "AMD K6" -msgstr "AMD K6" +msgid "Quick Open" +msgstr "Ouverture rapide" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 599 -#: rc.cpp:3428 +#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 30 +#: rc.cpp:2928 #, no-c-format -msgid "AMD K7" -msgstr "AMD K7" +msgid "[NAME]" +msgstr "[NOM]" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 604 -#: rc.cpp:3431 +#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 41 +#: rc.cpp:2931 #, no-c-format -msgid "PPC" -msgstr "PPC" +msgid "[ITEM LIST]" +msgstr "[LISTE D'ÉLÉMENTS]" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 609 -#: rc.cpp:3434 +#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 24 +#: rc.cpp:2940 #, no-c-format -msgid "PPC G3" -msgstr "PPC G3" +msgid "Customize" +msgstr "Personnaliser" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 614 -#: rc.cpp:3437 +#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 35 +#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:82 rc.cpp:2943 rc.cpp:7480 #, no-c-format -msgid "PPC Altevec" -msgstr "PPC Altevec" +msgid "Class name:" +msgstr "Nom de la classe :" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 619 -#: rc.cpp:3440 +#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 48 +#: rc.cpp:2946 #, no-c-format -msgid "Dec Alpha (AXP)" -msgstr "Dec Alpha (AXP)" +msgid "Base class:" +msgstr "Classe de base :" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 624 -#: rc.cpp:3443 +#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 66 +#: rc.cpp:2949 #, no-c-format -msgid "Sparc" -msgstr "Sparc" +msgid "Implementation file:" +msgstr "Fichier d'implémentation :" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 669 -#: rc.cpp:3446 +#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 74 +#: rc.cpp:2952 #, no-c-format -msgid "" -"&Build Source \n" -"Package" -msgstr "" -"Construire le pa&quetage\n" -"des sources" +msgid "Header file:" +msgstr "Fichier d'en-tête :" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 678 -#: rc.cpp:3450 +#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 89 +#: rc.cpp:2955 #, no-c-format -msgid "" -"Build Binar&y \n" -"Package" -msgstr "" -"Construire le paquetage\n" -"des &binaires" +msgid "Classes:" +msgstr "Classes :" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 687 -#: rc.cpp:3454 +#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 97 +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:103 rc.cpp:2958 rc.cpp:4156 rc.cpp:4211 #, no-c-format -msgid "" -"E&xport \n" -"Build Files" -msgstr "" -"E&xporter les\n" -"fichiers construits" +msgid "Description:" +msgstr "Description :" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 696 -#: rc.cpp:3458 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2961 #, no-c-format -msgid "" -"I&mport \n" -"Build Files" -msgstr "" -"I&mporter les\n" -"fichiers construits" +msgid "Create New Project" +msgstr "Créer un nouveau projet" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 777 -#: rc.cpp:3465 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 23 +#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:84 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:142 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:322 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:137 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:77 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:580 +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:50 +#: src/kdevideextension.cpp:57 src/projectmanager.cpp:152 rc.cpp:2964 +#: rc.cpp:5608 #, no-c-format -msgid "C&hangelog:" -msgstr "&Journal des modifications :" +msgid "General" +msgstr "Général" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 807 -#: rc.cpp:3468 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 38 +#: rc.cpp:2967 #, no-c-format -msgid "Pr&oject Publishing" -msgstr "Publication du p&rojet" +msgid "&All Projects" +msgstr "Tous les &projets" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 826 -#: rc.cpp:3471 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 94 +#: rc.cpp:2970 #, no-c-format -msgid "Local Options" -msgstr "Options en local" +msgid "&Show all project templates" +msgstr "&Afficher tous les modèles de projets" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 848 -#: rc.cpp:3474 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 107 +#: rc.cpp:2973 #, no-c-format -msgid "Ge&nerate HTML information page" -msgstr "Générer une page d'informations au format &HTML" +msgid "&Favorites" +msgstr "&Favoris" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 856 -#: rc.cpp:3477 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 193 +#: rc.cpp:2979 #, no-c-format -msgid "&User information generated by RPM" -msgstr "Informations sur l'&utilisateur générées par RPM" +msgid "Application &name:" +msgstr "&Nom de l'application :" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 911 -#: rc.cpp:3480 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 215 +#: rc.cpp:2985 #, no-c-format -msgid "&Generate" -msgstr "&Générer" +msgid "Final location:" +msgstr "Emplacement cible :" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 939 -#: rc.cpp:3486 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 267 +#: rc.cpp:2988 #, no-c-format -msgid "Re&mote Options" -msgstr "Options pour les opérations dista&ntes" +msgid "TextLabel4" +msgstr "TextLabel4" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 980 -#: rc.cpp:3489 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 321 +#: src/projectmanager.cpp:148 rc.cpp:2991 #, no-c-format -msgid "File su&bmission list:" -msgstr "Liste de soumission des fi&chiers :" +msgid "Project Options" +msgstr "Options du projet" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1016 -#: rc.cpp:3492 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 340 +#: rc.cpp:2994 #, no-c-format -msgid "+" -msgstr "+" +msgid "General Options" +msgstr "Options générales" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1032 -#: rc.cpp:3495 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 359 +#: rc.cpp:2997 rc.cpp:4162 #, no-c-format -msgid "-" -msgstr "-" +msgid "Author:" +msgstr "Auteur :" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1053 -#: rc.cpp:3498 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 370 +#: rc.cpp:3000 rc.cpp:4165 #, no-c-format -msgid "Upload to &custom FTP site" -msgstr "Envoyer sur un site FTP p&articulier" +msgid "Email:" +msgstr "Adresse électronique :" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1061 -#: rc.cpp:3501 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 381 +#: rc.cpp:3003 rc.cpp:4168 #, no-c-format -msgid "Upload files to ftp.&kde.org" -msgstr "Envoyer les fichiers sur « ftp.k&de.org »" +msgid "Version:" +msgstr "Version :" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1086 -#: rc.cpp:3504 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 444 +#: rc.cpp:3006 #, no-c-format -msgid "Sub&mit" -msgstr "Sou&mettre" +msgid "0.1" +msgstr "0.1" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1094 -#: rc.cpp:3507 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 452 +#: rc.cpp:3009 #, no-c-format -msgid "ftp://username:password@ftp.server.com/path/" -msgstr "ftp://nomutilisateur:motdepasse@ftp.serveur.com/chemin/" +msgid "License:" +msgstr "Licence :" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1102 -#: rc.cpp:3510 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 461 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:586 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:575 rc.cpp:3012 #, no-c-format -msgid "Reset" -msgstr "Réinitialiser" +msgid "Custom" +msgstr "Personnaliser" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1110 -#: rc.cpp:3513 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 501 +#: rc.cpp:3015 #, no-c-format -msgid "Upload to &apps.kde.com" -msgstr "Envoyer sur « &apps.kde.com »" +msgid "Custom Options" +msgstr "Options personnalisées" #. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3516 +#: rc.cpp:3018 #, no-c-format msgid "Import Existing Project" msgstr "Importer un projet existant" #. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 65 -#: rc.cpp:3522 +#: rc.cpp:3024 #, no-c-format msgid "Fetch &Module" msgstr "Rapatrier un &module" #. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 79 -#: rc.cpp:3525 +#: rc.cpp:3027 #, no-c-format msgid "&Fetch from:" msgstr "R&apatrier depuis :" #. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 90 -#: rc.cpp:3528 +#: rc.cpp:3030 #, no-c-format msgid "Project &name:" msgstr "&Nom du projet :" #. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 176 -#: rc.cpp:3537 +#: rc.cpp:3039 #, no-c-format msgid "&Project type:" msgstr "Type de &projet :" #. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 223 -#: rc.cpp:3540 +#: rc.cpp:3042 #, no-c-format msgid "&Email:" msgstr "Adress&e électronique :" #. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 246 -#: rc.cpp:3543 rc.cpp:3550 +#: rc.cpp:3045 rc.cpp:3052 #, no-c-format msgid "" "If there exists a file AUTHOR in the\n" @@ -5797,359 +4980,49 @@ msgstr "" "<....> constitue l'adresse électronique." #. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 291 -#: rc.cpp:3557 +#: rc.cpp:3059 #, no-c-format msgid "&Author:" msgstr "&Auteur :" #. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 305 -#: rc.cpp:3560 +#: rc.cpp:3062 #, no-c-format msgid "Generate build system infrastructure" msgstr "Générer l'infrastructure de construction du système" #. i18n: file ./parts/appwizard/vcs_form.ui line 16 -#: rc.cpp:3563 +#: rc.cpp:3065 #, no-c-format msgid "Vcs Form" msgstr "Formulaire de SCV" #. i18n: file ./parts/appwizard/vcs_form.ui line 40 -#: rc.cpp:3566 +#: rc.cpp:3068 #, no-c-format msgid "&Version control system:" msgstr "Système de contrôle de &versions :" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3569 -#, no-c-format -msgid "Create New Project" -msgstr "Créer un nouveau projet" - -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 23 -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:77 -#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:84 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/appkmdi.cpp:322 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:142 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:137 -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:580 -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:50 -#: src/kdevideextension.cpp:57 src/projectmanager.cpp:152 rc.cpp:3572 -#: rc.cpp:7264 -#, no-c-format -msgid "General" -msgstr "Général" - -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 38 -#: rc.cpp:3575 -#, no-c-format -msgid "&All Projects" -msgstr "Tous les &projets" - -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 94 -#: rc.cpp:3578 -#, no-c-format -msgid "&Show all project templates" -msgstr "&Afficher tous les modèles de projets" - -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 107 -#: rc.cpp:3581 -#, no-c-format -msgid "&Favorites" -msgstr "&Favoris" - -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 193 -#: rc.cpp:3587 -#, no-c-format -msgid "Application &name:" -msgstr "&Nom de l'application :" - -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 204 -#: rc.cpp:3590 rc.cpp:4558 rc.cpp:4579 rc.cpp:4603 -#, no-c-format -msgid "&Location:" -msgstr "Emp&lacement :" - -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 215 -#: rc.cpp:3593 -#, no-c-format -msgid "Final location:" -msgstr "Emplacement cible :" - -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 267 -#: rc.cpp:3596 -#, no-c-format -msgid "TextLabel4" -msgstr "TextLabel4" - -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 321 -#: src/projectmanager.cpp:148 rc.cpp:3599 -#, no-c-format -msgid "Project Options" -msgstr "Options du projet" - -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 340 -#: rc.cpp:3602 -#, no-c-format -msgid "General Options" -msgstr "Options générales" - -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 444 -#: rc.cpp:3614 -#, no-c-format -msgid "0.1" -msgstr "0.1" - -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 452 -#: rc.cpp:3617 -#, no-c-format -msgid "License:" -msgstr "Licence :" - -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 461 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:586 -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:575 rc.cpp:3620 -#, no-c-format -msgid "Custom" -msgstr "Personnaliser" - -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 501 -#: rc.cpp:3623 -#, no-c-format -msgid "Custom Options" -msgstr "Options personnalisées" - -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 24 -#: rc.cpp:3626 -#, no-c-format -msgid "Customize" -msgstr "Personnaliser" - -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 35 -#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:82 rc.cpp:3629 rc.cpp:5301 -#, no-c-format -msgid "Class name:" -msgstr "Nom de la classe :" - -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 48 -#: rc.cpp:3632 -#, no-c-format -msgid "Base class:" -msgstr "Classe de base :" - -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 66 -#: rc.cpp:3635 -#, no-c-format -msgid "Implementation file:" -msgstr "Fichier d'implémentation :" - -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 74 -#: rc.cpp:3638 -#, no-c-format -msgid "Header file:" -msgstr "Fichier d'en-tête :" - -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 89 -#: rc.cpp:3641 -#, no-c-format -msgid "Classes:" -msgstr "Classes :" - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3647 -#, no-c-format -msgid "New File Wizard Options" -msgstr "Options pour l'assistant de création d'un nouveau fichier" - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 34 -#: rc.cpp:3650 -#, no-c-format -msgid "Pro&ject Types" -msgstr "Types de &projet" - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 45 -#: rc.cpp:3653 -#, no-c-format -msgid "Re&move Type" -msgstr "Suppri&mer le type" - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 53 -#: rc.cpp:3656 -#, no-c-format -msgid "Edit T&ype..." -msgstr "Modifi&er le type..." - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 61 -#: rc.cpp:3659 -#, no-c-format -msgid "New &Subtype..." -msgstr "Nouveau &sous-type..." - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 69 -#: rc.cpp:3662 -#, no-c-format -msgid "&New Type..." -msgstr "&Nouveau type..." - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 75 -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:59 rc.cpp:3665 rc.cpp:3689 -#, no-c-format -msgid "Type Extension" -msgstr "Type d'extension" - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 86 -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:60 rc.cpp:3668 rc.cpp:3692 -#, no-c-format -msgid "Type Name" -msgstr "Nom du type" - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 97 -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:62 rc.cpp:3671 rc.cpp:3695 -#, no-c-format -msgid "Icon" -msgstr "Icône" - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 205 -#: rc.cpp:3683 -#, no-c-format -msgid "Ed&it Template" -msgstr "Modifier le modè&le" - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 215 -#: rc.cpp:3686 -#, no-c-format -msgid "Used &Global Types" -msgstr "Utiliser les types &globaux" - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 301 -#: rc.cpp:3701 -#, no-c-format -msgid "Copy to Pro&ject Types" -msgstr "Copier dans les types de pro&jet" - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 311 -#: rc.cpp:3704 -#, no-c-format -msgid "Proje&ct Templates" -msgstr "Modèles de proje&ts" - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 320 -#: rc.cpp:3707 -#, no-c-format -msgid "Template Name" -msgstr "Nom du modèle" - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 347 -#: rc.cpp:3710 -#, no-c-format -msgid "C&hange Content..." -msgstr "C&hanger le contenu..." - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 355 -#: rc.cpp:3713 -#, no-c-format -msgid "&New Template..." -msgstr "&Nouveau modèle..." - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 371 -#: rc.cpp:3716 -#, no-c-format -msgid "Re&move Template" -msgstr "Suppri&mer le modèle" - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 396 -#: rc.cpp:3719 -#, no-c-format -msgid "&Edit Template" -msgstr "Modifi&er le modèle" - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3722 -#, no-c-format -msgid "File Template" -msgstr "Modèle de fichier" - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 41 -#: rc.cpp:3725 rc.cpp:7228 -#, no-c-format -msgid "Template &name:" -msgstr "&Nom du modèle :" - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 78 -#: rc.cpp:3728 rc.cpp:3749 -#, no-c-format -msgid "Set template content from &file:" -msgstr "Paramétrez le contenu du modèle à partir du &fichier :" - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3737 -#, no-c-format -msgid "File Type" -msgstr "Type de fichier" - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 44 -#: rc.cpp:3740 -#, no-c-format -msgid "Type &extension:" -msgstr "E&xtension du type :" - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 76 -#: rc.cpp:3743 -#, no-c-format -msgid "Type &name:" -msgstr "&Nom du type :" - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 108 -#: rc.cpp:3746 -#, no-c-format -msgid "Type &description:" -msgstr "D&escription du type :" - -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:3758 -#, no-c-format -msgid "Add Snippet" -msgstr "Ajouter un fragment de code" - -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 117 -#: rc.cpp:3770 -#, no-c-format -msgid "&Snippet:" -msgstr "&Fragment de code :" - -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 131 -#: rc.cpp:3773 -#, no-c-format -msgid "Group:" -msgstr "Groupe :" - -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 145 -#: rc.cpp:3776 -#, no-c-format -msgid "Click here to get to know how to use variables in a snippet" -msgstr "" -"Cliquez ici pour savoir comment utiliser des variables dans un fragment de code" - #. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3779 +#: rc.cpp:3071 #, no-c-format msgid "Snippet Settings" msgstr "Paramètres des morceaux de code" #. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3782 +#: rc.cpp:3074 #, no-c-format msgid "Tooltips" msgstr "Bulles d'aide" #. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 38 -#: rc.cpp:3785 +#: rc.cpp:3077 #, no-c-format msgid "Show snippet's text in &tooltip" msgstr "Afficher le texte du fragment de co&de dans une infobulle" #. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 44 -#: rc.cpp:3788 +#: rc.cpp:3080 #, no-c-format msgid "" "Decides if a tooltip should be shown containing text from the bookmarked line" @@ -6159,25 +5032,25 @@ msgstr "" #. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 71 #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:120 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:105 rc.cpp:3791 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:105 rc.cpp:3083 #, no-c-format msgid "Variables" msgstr "Variables" #. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 82 -#: rc.cpp:3794 +#: rc.cpp:3086 #, no-c-format msgid "Input Method for Variables" msgstr "Méthode d'entrée pour les variables" #. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 93 -#: rc.cpp:3797 +#: rc.cpp:3089 #, no-c-format msgid "Single dialog for each variable within a snippet" msgstr "Boîte de dialogue unique pour chaque variable d'un fragment de code" #. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 102 -#: rc.cpp:3800 +#: rc.cpp:3092 #, no-c-format msgid "An input dialog will be displayed for every variable within a snippet" msgstr "" @@ -6185,13 +5058,13 @@ msgstr "" "de code" #. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 110 -#: rc.cpp:3803 +#: rc.cpp:3095 #, no-c-format msgid "One dialog for all variables within a snippet" msgstr "Une boîte de dialogue pour toutes les variables d'un fragment de code" #. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 119 -#: rc.cpp:3806 +#: rc.cpp:3098 #, no-c-format msgid "" "A single dialog will be displayed where you can enter the values for all " @@ -6201,25 +5074,25 @@ msgstr "" "les valeurs de toutes les variables d'un fragment de code" #. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 137 -#: rc.cpp:3809 +#: rc.cpp:3101 #, no-c-format msgid "Delimiter:" msgstr "Délimiteur :" #. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 183 -#: rc.cpp:3812 +#: rc.cpp:3104 #, no-c-format msgid "Automatically Open Groups" msgstr "Ouvrir automatiquement les groupes" #. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 194 -#: rc.cpp:3815 +#: rc.cpp:3107 #, no-c-format msgid "The group's language is the project's primary language" msgstr "Le langage du groupe correspond au langage primaire du projet" #. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 200 -#: rc.cpp:3818 +#: rc.cpp:3110 #, no-c-format msgid "" "<qt>If the group's language is the same as the project's primary language, the " @@ -6229,13 +5102,13 @@ msgstr "" "groupe sera automatiquement ouvert.</qt>" #. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 208 -#: rc.cpp:3821 +#: rc.cpp:3113 #, no-c-format msgid "The group's language is supported by the project" msgstr "Le langage du groupe est géré par le projet" #. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 217 -#: rc.cpp:3824 +#: rc.cpp:3116 #, no-c-format msgid "" "<qt>Groups having a language which is supported by the current project will be " @@ -6248,287 +5121,137 @@ msgstr "" "<br>Et cela même si le langage du groupe n'est pas le même que le langage " "primaire du projet.</qt>" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 16 -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:228 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:79 parts/filelist/projectviewpart.cpp:80 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:251 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:265 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270 rc.cpp:3827 -#, no-c-format -msgid "File List" -msgstr "Liste des fichiers" - -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3830 -#, no-c-format -msgid "Display toolbar in toolview (note: change needs a restart)" -msgstr "" -"Afficher la barre d'outils dans la vue des outils (note : ce changement " -"nécessite un redémarrage)" - -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 33 -#: rc.cpp:3833 rc.cpp:3836 -#, no-c-format -msgid "" -"Uncheck this if you want the toolbar together with all other toolbars. You can " -"disable it then" -msgstr "" -"Décochez cette case si vous voulez que la barre d'outils soit avec toutes les " -"autres barres d'outils. Vous pouvez la décocher ensuite" - -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 44 -#: rc.cpp:3839 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 16 +#: rc.cpp:3119 #, no-c-format -msgid "Only save project files in a session" -msgstr "Enregistrer uniquement les fichiers du projet dans une session" +msgid "Add Snippet" +msgstr "Ajouter un fragment de code" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 50 -#: rc.cpp:3842 rc.cpp:3845 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 117 +#: rc.cpp:3131 #, no-c-format -msgid "Check this if you want to ignore files that are not part of the project" -msgstr "" -"Cochez cette case si vous voulez ignorer les fichiers qui ne font pas partie du " -"projet" +msgid "&Snippet:" +msgstr "&Fragment de code :" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 61 -#: rc.cpp:3848 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 131 +#: rc.cpp:3134 #, no-c-format -msgid "Close all open files before opening a session" -msgstr "Fermer tous les fichiers ouverts avant d'ouvrir une session" +msgid "Group:" +msgstr "Groupe :" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 67 -#: rc.cpp:3851 rc.cpp:3854 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 145 +#: rc.cpp:3137 #, no-c-format -msgid "" -"Check this if you want the currently open files closed before opening a session" +msgid "Click here to get to know how to use variables in a snippet" msgstr "" -"Cochez cette option si vous souhaitez que les fichiers actuellement ouverts " -"soient fermés avant d'ouvrir une session" - -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3857 -#, no-c-format -msgid "Projectviews" -msgstr "Vues du projet" - -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 35 -#: rc.cpp:3860 -#, no-c-format -msgid "Open this session after project load:" -msgstr "Ouvrir cette session après le chargement du projet :" - -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 51 -#: rc.cpp:3863 -#, no-c-format -msgid "select a session" -msgstr "sélectionner une session" - -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3866 -#, no-c-format -msgid "Colors for VCS Visual Feedback" -msgstr "Couleurs pour la rétro-action visuelle du VCS" - -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3869 -#, no-c-format -msgid "Colors to Use for Version Control Feedback" -msgstr "Couleurs à utiliser pour le retour du contrôle de versions" - -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 46 -#: rc.cpp:3872 -#, no-c-format -msgid "&Updated:" -msgstr "Mis à jo&ur :" - -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 65 -#: rc.cpp:3875 -#, no-c-format -msgid "&Modified:" -msgstr "&Modifié :" - -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 84 -#: rc.cpp:3878 -#, no-c-format -msgid "Co&nflict:" -msgstr "Co&nflit :" - -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 103 -#: rc.cpp:3881 -#, no-c-format -msgid "&Added:" -msgstr "&Ajouté :" - -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 122 -#: rc.cpp:3884 -#, no-c-format -msgid "&Sticky:" -msgstr "&Statique :" - -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 141 -#: rc.cpp:3887 -#, no-c-format -msgid "&Needs checkout:" -msgstr "A be&soin d'une extraction :" - -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 160 -#: rc.cpp:3890 -#, no-c-format -msgid "&Needs patch:" -msgstr "A besoi&n d'un correctif :" - -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 179 -#: rc.cpp:3893 -#, no-c-format -msgid "Un&known:" -msgstr "&Inconnu :" - -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 198 -#: rc.cpp:3896 -#, no-c-format -msgid "&Default:" -msgstr "Par &défaut :" - -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 16 -#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:46 rc.cpp:3899 -#, no-c-format -msgid "File Group View" -msgstr "Vues des groupes de fichiers" - -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 38 -#: rc.cpp:3902 -#, no-c-format -msgid "&Groups in the file view and their corresponding patterns:" -msgstr "&Groupes dans la vue des fichiers avec leurs motifs correspondants :" - -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 47 -#: rc.cpp:3905 rc.cpp:4402 -#, no-c-format -msgid "Group" -msgstr "Groupe" - -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 58 -#: rc.cpp:3908 -#, no-c-format -msgid "Pattern" -msgstr "Motif" - -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 112 -#: rc.cpp:3911 -#, no-c-format -msgid "&Add Group..." -msgstr "&Ajouter un groupe..." - -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 120 -#: rc.cpp:3914 -#, no-c-format -msgid "&Edit Group..." -msgstr "Modifi&er un groupe..." - -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 128 -#: rc.cpp:3917 -#, no-c-format -msgid "De&lete Group" -msgstr "Supprimer &un groupe" +"Cliquez ici pour savoir comment utiliser des variables dans un fragment de code" -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3926 +#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 16 +#: rc.cpp:3140 #, no-c-format -msgid "Code Templates" -msgstr "Modèles de code" +msgid "Output Filter Settings" +msgstr "Paramètres du filtre de sortie" -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3929 +#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 94 +#: rc.cpp:3149 #, no-c-format -msgid "Co&de:" -msgstr "Co&de :" +msgid "Filter" +msgstr "Filtre" -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 43 -#: rc.cpp:3932 +#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 111 +#: rc.cpp:3152 #, no-c-format -msgid "&Enable automatic word completion" -msgstr "Activer le complét&ement automatique des mots" +msgid "Only show lines matching:" +msgstr "Afficher uniquement les lignes concordantes :" -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 65 -#: rc.cpp:3938 rc.cpp:5452 +#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 135 +#: rc.cpp:3158 #, no-c-format -msgid "Template" -msgstr "Modèle" +msgid "Re&gular expression" +msgstr "E&xpression rationnelle" -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 87 -#: rc.cpp:3944 +#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 24 +#: rc.cpp:3161 #, no-c-format -msgid "Suffixes" -msgstr "Suffixes" +msgid "PartExplorer" +msgstr "PartExplorer" -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 119 -#: rc.cpp:3950 +#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 27 +#: rc.cpp:3164 #, no-c-format -msgid "&Templates:" -msgstr "&Modèles :" +msgid "" +"This is a front-end to TDE's TDETrader: search your TDE documentation for more " +"information about TDE services and TDETrader" +msgstr "" +"Ceci est une interface graphique pour les classes TDETrader de TDE : consultez " +"votre documentation TDE pour plus d'informations" -#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3953 +#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 46 +#: rc.cpp:3167 #, no-c-format -msgid "Add Code Template" -msgstr "Ajouter un modèle de code" +msgid "TDE service &type:" +msgstr "&Types de service pour TDE :" -#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 85 -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:105 rc.cpp:3962 +#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 79 +#: rc.cpp:3170 #, no-c-format -msgid "&Template:" -msgstr "&Modèle :" +msgid "&Additional constraints:" +msgstr "Contr&aintes supplémentaires :" -#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 139 -#: rc.cpp:3968 -#, no-c-format -msgid "&Suffixes:" -msgstr "Extension&s :" +#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 104 +#: rc.cpp:3173 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"<b>Constraints</b>Refine your query by writing additional constraints such as " +"<i>([X-TDevelop-Scope]='Global')</i>)." +msgstr "" +"<b>Contraintes</b> Affinez votre requête en écrivant des contraintes " +"supplémentaires telles que <i>([X-KDevelop-Scope]='Global')</i>)." -#. i18n: file ./parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfigbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3971 +#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 120 +#: rc.cpp:3176 #, no-c-format -msgid "Version control system to use for this project:" -msgstr "Système de contrôle de versions à utiliser pour ce projet :" +msgid "&Results" +msgstr "&Résultats" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 24 -#: rc.cpp:3974 +#: rc.cpp:3179 #, no-c-format msgid "Artistic Style Configuration" msgstr "Configuration de l'apparence" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 47 -#: rc.cpp:3977 rc.cpp:6368 +#: rc.cpp:3182 rc.cpp:8204 #, no-c-format msgid "&General" msgstr "&Général" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 78 -#: rc.cpp:3980 +#: rc.cpp:3185 #, no-c-format msgid "&Style" msgstr "&Style" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 89 -#: rc.cpp:3983 +#: rc.cpp:3188 #, no-c-format msgid "&User defined" msgstr "Défini par l'&utilisateur" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 98 -#: rc.cpp:3986 +#: rc.cpp:3191 #, no-c-format msgid "Select options from other tabs." msgstr "Sélectionnez les options à partir d'autres onglets." #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 106 -#: rc.cpp:3989 +#: rc.cpp:3194 #, no-c-format msgid "&ANSI" msgstr "&ANSI" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 118 -#: rc.cpp:3992 +#: rc.cpp:3197 #, no-c-format msgid "" "ANSI style formatting/indenting.\n" @@ -6548,13 +5271,13 @@ msgstr "" "Indenter espace de noms=false" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 126 -#: rc.cpp:4001 +#: rc.cpp:3206 #, no-c-format msgid "&Kernighan && Ritchie" msgstr "&Kernighan && Ritchie" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 138 -#: rc.cpp:4004 +#: rc.cpp:3209 #, no-c-format msgid "" "Kernighan & Ritchie style formatting/indenting.\n" @@ -6572,13 +5295,13 @@ msgstr "" "Indenter espace de noms=false\n" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 146 -#: rc.cpp:4013 +#: rc.cpp:3218 #, no-c-format msgid "Linu&x" msgstr "Linu&x" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 158 -#: rc.cpp:4016 +#: rc.cpp:3221 #, no-c-format msgid "" "Linux mode (8 spaces per indent, break definition-block brackets but attach " @@ -6600,13 +5323,13 @@ msgstr "" "Indenter espace de noms=false" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 166 -#: rc.cpp:4025 +#: rc.cpp:3230 #, no-c-format msgid "G&NU" msgstr "G&NU" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 179 -#: rc.cpp:4028 +#: rc.cpp:3233 #, no-c-format msgid "" "GNU style formatting/indenting.\n" @@ -6628,13 +5351,13 @@ msgstr "" "Indenter espace de noms=false" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 187 -#: rc.cpp:4038 +#: rc.cpp:3243 #, no-c-format msgid "&JAVA" msgstr "&JAVA" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 198 -#: rc.cpp:4041 +#: rc.cpp:3246 #, no-c-format msgid "" "Java mode, with standard java style formatting/indenting.\n" @@ -6652,29 +5375,29 @@ msgstr "" "Indenter commutateur=false" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 206 -#: rc.cpp:4049 +#: rc.cpp:3254 #, no-c-format msgid "Use Global &Options" msgstr "&Utiliser les options globales" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 213 -#: rc.cpp:4052 -#, no-c-format +#: rc.cpp:3257 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" "Use the global defaults. See the menu:\n" -"Settings/Configure Kdevelop/Formatting." +"Settings/Configure TDevelop/Formatting." msgstr "" "Utiliser les options globales par défaut. Voir le menu :\n" "Configuration / Configurer Kdevelop / Formatage." #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 231 -#: rc.cpp:4056 +#: rc.cpp:3261 #, no-c-format msgid "Files to format" msgstr "Fichiers à formater" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 259 -#: rc.cpp:4059 +#: rc.cpp:3264 #, no-c-format msgid "" "*.c *.h\n" @@ -6700,12 +5423,12 @@ msgstr "" "*.java" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 268 -#: rc.cpp:4071 rc.cpp:4077 -#, no-c-format +#: rc.cpp:3276 rc.cpp:3282 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Set the file extensions for what the\n" +"Set the extensions of files that the\n" "formatter will try to reformat. Use a\n" -"space seperated list. eg. *.cpp *.hpp\n" +"space separated list, e.g. *.cpp *.hpp.\n" "Can use * on its own for any file." msgstr "" "Regardez les extensions de fichiers pour savoir ce que le\n" @@ -6714,25 +5437,25 @@ msgstr "" "Peut employer * seul pour n'importe quel fichier." #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 286 -#: rc.cpp:4083 +#: rc.cpp:3288 #, no-c-format msgid "Tab && Bra&ckets" msgstr "Tabulations et accola&des" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 303 -#: rc.cpp:4086 +#: rc.cpp:3291 #, no-c-format msgid "&Filling" msgstr "Rem&plissage" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 317 -#: rc.cpp:4089 +#: rc.cpp:3294 #, no-c-format msgid "Fill empt&y lines" msgstr "Remplir les li&gnes vides" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 320 -#: rc.cpp:4092 +#: rc.cpp:3297 #, no-c-format msgid "Fill empty lines with the white space of their previous lines." msgstr "" @@ -6740,37 +5463,37 @@ msgstr "" "précédentes." #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 336 -#: rc.cpp:4095 +#: rc.cpp:3300 #, no-c-format msgid "U&se tabs" msgstr "Utiliser des &tabulations" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 356 -#: rc.cpp:4098 +#: rc.cpp:3303 #, no-c-format msgid "Number of spaces to use per indent." msgstr "Nombre d'espaces à utiliser par indentation." #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 367 -#: rc.cpp:4101 +#: rc.cpp:3306 #, no-c-format msgid "Con&vert tabs" msgstr "Con&vertir lest tabulations" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 370 -#: rc.cpp:4104 +#: rc.cpp:3309 #, no-c-format msgid "Convert tabs to spaces." msgstr "Convertir les tabulations en espaces." #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 398 -#: rc.cpp:4107 +#: rc.cpp:3312 #, no-c-format msgid "&Use spaces:" msgstr "Utiliser des es&paces :" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 416 -#: rc.cpp:4110 +#: rc.cpp:3315 #, no-c-format msgid "" "Number of spaces that will be converted to a tab.\n" @@ -6780,13 +5503,13 @@ msgstr "" "Le nombre d'espaces par tabulation est commandé par l'éditeur." #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 427 -#: rc.cpp:4114 +#: rc.cpp:3319 #, no-c-format msgid "F&orce tabs" msgstr "Fo&rcer l'utilisation de tabulations" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 430 -#: rc.cpp:4117 +#: rc.cpp:3322 #, no-c-format msgid "Force tabs to be used in areas Astyle would prefer to use spaces." msgstr "" @@ -6794,31 +5517,31 @@ msgstr "" "espaces." #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 465 -#: rc.cpp:4120 +#: rc.cpp:3325 #, no-c-format msgid "Brackets" msgstr "Accolades" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 487 -#: rc.cpp:4123 +#: rc.cpp:3328 #, no-c-format msgid "&No Change" msgstr "&Aucun changement" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 493 -#: rc.cpp:4126 +#: rc.cpp:3331 #, no-c-format msgid "The brackets will not be changed." msgstr "Les accolades ne seront pas modifiées." #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 501 -#: rc.cpp:4129 +#: rc.cpp:3334 #, no-c-format msgid "&Break" msgstr "&Dissociées" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 507 -#: rc.cpp:4132 +#: rc.cpp:3337 #, no-c-format msgid "Break brackets from pre-block code (i.e. ANSI C/C++ style)." msgstr "" @@ -6826,13 +5549,13 @@ msgstr "" "style C/C++ ANSI)." #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 515 -#: rc.cpp:4135 +#: rc.cpp:3340 #, no-c-format msgid "&Attach" msgstr "&Attachées" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 519 -#: rc.cpp:4138 +#: rc.cpp:3343 #, no-c-format msgid "" "Attach brackets to pre-block code (i.e. Java/K&R style).\n" @@ -6843,13 +5566,13 @@ msgstr "" "Voir également Formatage / Blocs / Dissocier if-else" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 527 -#: rc.cpp:4142 +#: rc.cpp:3347 #, no-c-format msgid "Linu&x style" msgstr "Style Li&nux" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 531 -#: rc.cpp:4145 +#: rc.cpp:3350 #, no-c-format msgid "" "Break brackets from class/function declarations, \n" @@ -6860,13 +5583,13 @@ msgstr "" "tête." #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 544 -#: rc.cpp:4149 +#: rc.cpp:3354 #, no-c-format msgid "Brea&k closing headers" msgstr "Dissocie&r les en-têtes de fermeture" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 548 -#: rc.cpp:4152 +#: rc.cpp:3357 #, no-c-format msgid "" "Break brackets before closing headers (e.g. 'else', 'catch', ...)\n" @@ -6877,19 +5600,19 @@ msgstr "" "de leurs accolades de fermeture placées immédiatement avant." #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 560 -#: rc.cpp:4156 +#: rc.cpp:3361 #, no-c-format msgid "&Indentation" msgstr "&Indentation" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 577 -#: rc.cpp:4159 +#: rc.cpp:3364 #, no-c-format msgid "Contin&uation" msgstr "Lignes s&uivantes" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 592 -#: rc.cpp:4162 rc.cpp:4169 +#: rc.cpp:3367 rc.cpp:3374 #, no-c-format msgid "" "Indent a maximal # spaces in a continuous statement,\n" @@ -6899,19 +5622,19 @@ msgstr "" "en relation avec la ligne précédente." #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 600 -#: rc.cpp:4166 +#: rc.cpp:3371 #, no-c-format msgid "Maximum in statement:" msgstr "Maximum dans une déclaration :" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 612 -#: rc.cpp:4173 +#: rc.cpp:3378 #, no-c-format msgid "Minimum in conditional:" msgstr "Minimum dans une condition :" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 616 -#: rc.cpp:4176 rc.cpp:4183 +#: rc.cpp:3381 rc.cpp:3388 #, no-c-format msgid "" "Indent a minimal # spaces in a continuous conditional\n" @@ -6921,25 +5644,25 @@ msgstr "" "appartenant à un en-tête conditionnel." #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 624 -#: rc.cpp:4180 +#: rc.cpp:3385 #, no-c-format msgid "Twice current" msgstr "Le double de l'actuel" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 650 -#: rc.cpp:4187 +#: rc.cpp:3392 #, no-c-format msgid "Indented &Entities" msgstr "&Entités indentées" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 661 -#: rc.cpp:4190 +#: rc.cpp:3395 #, no-c-format msgid "&Switches" msgstr "&Instructions « switch »" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 665 -#: rc.cpp:4193 +#: rc.cpp:3398 #, no-c-format msgid "" "Indent 'switch' blocks, so that the inner 'case XXX:'\n" @@ -6949,13 +5672,13 @@ msgstr "" "internes « case XXXX: » soient indentés en relation avec le bloc « switch »." #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 673 -#: rc.cpp:4197 +#: rc.cpp:3402 #, no-c-format msgid "&Case statements" msgstr "Instructions « ca&se »" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 677 -#: rc.cpp:4200 +#: rc.cpp:3405 #, no-c-format msgid "" "Indent case blocks from the 'case XXX:' headers.\n" @@ -6965,13 +5688,13 @@ msgstr "" "Les instructions « case » non insérées dans des blocs ne sont PAS indentées." #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 685 -#: rc.cpp:4204 +#: rc.cpp:3409 #, no-c-format msgid "Cla&sses" msgstr "C&lasses" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 690 -#: rc.cpp:4207 +#: rc.cpp:3412 #, no-c-format msgid "" "Indent 'class' blocks, so that the inner 'public:',\n" @@ -6983,13 +5706,13 @@ msgstr "" "relation avec le bloc de classe." #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 698 -#: rc.cpp:4212 +#: rc.cpp:3417 #, no-c-format msgid "&Brackets" msgstr "A&ccolades" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 701 -#: rc.cpp:4215 +#: rc.cpp:3420 #, no-c-format msgid "Add extra indentation to '{' and '}' block brackets." msgstr "" @@ -6997,25 +5720,25 @@ msgstr "" "« } »." #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 709 -#: rc.cpp:4218 +#: rc.cpp:3423 #, no-c-format msgid "&Namespaces" msgstr "E&spaces de noms" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 712 -#: rc.cpp:4221 +#: rc.cpp:3426 #, no-c-format msgid "Indent the contents of namespace blocks." msgstr "Indenter le contenu des blocs d'espaces de noms." #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 720 -#: rc.cpp:4224 +#: rc.cpp:3429 #, no-c-format msgid "L&abels" msgstr "I&ntitulés" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 728 -#: rc.cpp:4227 +#: rc.cpp:3432 #, no-c-format msgid "" "Indent labels so that they appear one indent less than\n" @@ -7029,13 +5752,13 @@ msgstr "" "(ce qui est le comportement par défaut)." #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 736 -#: rc.cpp:4232 +#: rc.cpp:3437 #, no-c-format msgid "Bloc&ks" msgstr "Blo&cs" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 739 -#: rc.cpp:4235 +#: rc.cpp:3440 #, no-c-format msgid "Add extra indentation entire blocks (including brackets)." msgstr "" @@ -7043,37 +5766,37 @@ msgstr "" "accolades)." #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 750 -#: rc.cpp:4238 +#: rc.cpp:3443 #, no-c-format msgid "#Prepr&ocessors" msgstr "#Prépr&ocesseurs" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 753 -#: rc.cpp:4241 +#: rc.cpp:3446 #, no-c-format msgid "Indent multi-line #define statements." msgstr "Indenter les instructions #define multilignes." #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 765 -#: rc.cpp:4244 +#: rc.cpp:3449 #, no-c-format msgid "For&matting" msgstr "For&matage" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 782 -#: rc.cpp:4247 +#: rc.cpp:3452 #, no-c-format msgid "Blocks" msgstr "Blocs" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 793 -#: rc.cpp:4250 +#: rc.cpp:3455 #, no-c-format msgid "&Break blocks" msgstr "&Dissocier les blocs" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 805 -#: rc.cpp:4253 +#: rc.cpp:3458 #, no-c-format msgid "" "Insert empty lines around unrelated blocks, labels, classes,...\n" @@ -7097,13 +5820,13 @@ msgstr "" "2. Les commentaires sont séparés du bloc.\n" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 813 -#: rc.cpp:4265 +#: rc.cpp:3470 #, no-c-format msgid "Break bl&ocks all" msgstr "Dissocier tous les bl&ocs" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 827 -#: rc.cpp:4268 +#: rc.cpp:3473 #, no-c-format msgid "" "Like --break-blocks, except also insert empty lines \n" @@ -7131,31 +5854,31 @@ msgstr "" "2. Les commentaires sont séparés du bloc.\n" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 835 -#: rc.cpp:4282 +#: rc.cpp:3487 #, no-c-format msgid "Break i&f-else" msgstr "Dissocier i&f-else" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 838 -#: rc.cpp:4285 +#: rc.cpp:3490 #, no-c-format msgid "Break 'else if()' statements into two different lines." msgstr "Répartir les instructions « else if() » en deux lignes différentes." #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 854 -#: rc.cpp:4288 +#: rc.cpp:3493 #, no-c-format msgid "Padding" msgstr "Remplissage" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 865 -#: rc.cpp:4291 +#: rc.cpp:3496 #, no-c-format msgid "Add spa&ces inside parentheses" msgstr "Ajouter des espaces à l'intérieur des &parenthèses" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 868 -#: rc.cpp:4294 +#: rc.cpp:3499 #, no-c-format msgid "Insert space padding around parenthesis on the inside only." msgstr "" @@ -7163,13 +5886,13 @@ msgstr "" "uniquement." #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 876 -#: rc.cpp:4297 +#: rc.cpp:3502 #, no-c-format msgid "A&dd spaces outside parentheses" msgstr "Ajouter des espaces à l'extérieur des &parenthèses" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 879 -#: rc.cpp:4300 +#: rc.cpp:3505 #, no-c-format msgid "Insert space padding around parenthesis on the outside only." msgstr "" @@ -7177,25 +5900,25 @@ msgstr "" "uniquement." #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 887 -#: rc.cpp:4303 +#: rc.cpp:3508 #, no-c-format msgid "Remove &unnecessary spaces around parentheses" msgstr "Supprimer les espaces i&nutiles autour des parenthèses" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 890 -#: rc.cpp:4306 +#: rc.cpp:3511 #, no-c-format msgid "Remove unnecessary space padding around parenthesis." msgstr "Supprimer les espaces de remplissage inutiles autour des parenthèses." #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 898 -#: rc.cpp:4309 +#: rc.cpp:3514 #, no-c-format msgid "&Add spaces around operators" msgstr "Ajouter des espaces autour des opé&rateurs" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 903 -#: rc.cpp:4312 +#: rc.cpp:3517 #, no-c-format msgid "" "Insert space padding around operators.\n" @@ -7207,65 +5930,769 @@ msgstr "" "Il n'existe pas d'option pour annuler le remplissage des opérateurs." #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 919 -#: rc.cpp:4317 +#: rc.cpp:3522 #, no-c-format msgid "One Liners" msgstr "Programmes sur une ligne" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 930 -#: rc.cpp:4320 +#: rc.cpp:3525 #, no-c-format msgid "&Keep one-line statements" msgstr "Laisser le&s instructions sur une ligne" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 934 -#: rc.cpp:4323 -#, no-c-format +#: rc.cpp:3528 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Don't break lines containing multiple statements into\n" +"Do not break lines containing multiple statements into\n" "multiple single-statement lines." msgstr "" "Ne pas dissocier les lignes contenant des instructions multiples en\n" "lignes d'instructions uniques multiples." #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 942 -#: rc.cpp:4327 +#: rc.cpp:3532 #, no-c-format msgid "Keep o&ne-line blocks" msgstr "Laisser les b&locs sur une ligne" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 945 -#: rc.cpp:4330 -#, no-c-format -msgid "Don't break blocks residing completely on one line." +#: rc.cpp:3535 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Do not break blocks residing completely on one line." msgstr "Ne pas dissocier les blocs résidant entièrement sur une ligne." #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 966 -#: rc.cpp:4333 +#: rc.cpp:3538 #, no-c-format msgid "Example" msgstr "Exemple" +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 16 +#: rc.cpp:3541 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "UIChooser" +msgstr "Utilisateur" + +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 38 +#: rc.cpp:3544 +#, no-c-format +msgid "Use Tabs" +msgstr "Utiliser des onglets" + +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 41 +#: rc.cpp:3547 +#, no-c-format +msgid "" +"Some prefer not to have a tab bar and switch between documents using other " +"means. Kate is one example of this." +msgstr "" +"Certaines applications préfèrent ne pas avoir une barre d'onglets et passer " +"d'un document à l'autre par d'autres moyens. Kate en est un exemple." + +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 52 +#: rc.cpp:3550 +#, no-c-format +msgid "Al&ways" +msgstr "Tou&jours" + +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 63 +#: rc.cpp:3553 +#, no-c-format +msgid "Ne&ver" +msgstr "J&amais" + +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 76 +#: rc.cpp:3556 +#, no-c-format +msgid "Use Close on Hover" +msgstr "Utiliser la fermeture au survol" + +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 79 +#: rc.cpp:3559 +#, no-c-format +msgid "" +"The document tab can optionally be used to close the document, by clicking on " +"the tab icon." +msgstr "" +"L'onglet du document peut éventuellement être utilisé pour le fermer, en " +"cliquant sur l'icône de l'onglet." + +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 101 +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269 +#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105 rc.cpp:3565 +#, no-c-format +msgid "&Yes" +msgstr "&Oui" + +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 121 +#: rc.cpp:3568 +#, no-c-format +msgid "Toolview Tab Layout" +msgstr "Disposition des onglets de la vue des outils" + +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 124 +#: rc.cpp:3571 +#, no-c-format +msgid "" +"Three different modes for the IDEAl toolview tabs. \"Text and icons\" is the " +"most informative, but takes a lot of space. Those with a smaller screen will " +"typically want \"Icons\"." +msgstr "" +"Trois modes différents d'affichage des onglets de la vue des outils IDEAl. " +"« Texte et icônes » est le plus intéressant, mais prend beaucoup de place. Les " +"personnes ayant un petit écran choisiront généralement « Icônes »." + +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 135 +#: rc.cpp:3574 +#, no-c-format +msgid "Icons" +msgstr "Icônes" + +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 143 +#: rc.cpp:3577 +#, no-c-format +msgid "Te&xt" +msgstr "Te&xte" + +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 154 +#: rc.cpp:3580 +#, no-c-format +msgid "Text and icons" +msgstr "Texte et icônes" + +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 164 +#: rc.cpp:3583 +#, no-c-format +msgid "Tabbed Browsing" +msgstr "Navigation par 'onglets" + +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 167 +#: rc.cpp:3586 +#, no-c-format +msgid "Some extra options for the document tabbar." +msgstr "Quelques options supplémentaires pour la barre d'onglets de document." + +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 178 +#: rc.cpp:3589 +#, no-c-format +msgid "Open &new tab after current tab" +msgstr "Ouvrir le &nouvel onglet après l'onglet actuel" + +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 186 +#: rc.cpp:3592 +#, no-c-format +msgid "&Show icons on document tabs" +msgstr "A&fficher les icônes sur les onglets des documents" + +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 194 +#: rc.cpp:3595 +#, no-c-format +msgid "Show close &button in tab bar" +msgstr "Afficher le &bouton de fermeture dans la barre d'onglets" + +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 214 +#: rc.cpp:3598 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Note: Changes will take effect after TDevelop is restarted" +msgstr "Note : les changements prendront effet après avoir redémarré KDevelop" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:3601 +#, no-c-format +msgid "New File Wizard Options" +msgstr "Options pour l'assistant de création d'un nouveau fichier" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 34 +#: rc.cpp:3604 +#, no-c-format +msgid "Pro&ject Types" +msgstr "Types de &projet" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 45 +#: rc.cpp:3607 +#, no-c-format +msgid "Re&move Type" +msgstr "Suppri&mer le type" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 53 +#: rc.cpp:3610 +#, no-c-format +msgid "Edit T&ype..." +msgstr "Modifi&er le type..." + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 61 +#: rc.cpp:3613 +#, no-c-format +msgid "New &Subtype..." +msgstr "Nouveau &sous-type..." + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 69 +#: rc.cpp:3616 +#, no-c-format +msgid "&New Type..." +msgstr "&Nouveau type..." + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 75 +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:59 rc.cpp:3619 rc.cpp:3643 +#, no-c-format +msgid "Type Extension" +msgstr "Type d'extension" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 86 +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:60 rc.cpp:3622 rc.cpp:3646 +#, no-c-format +msgid "Type Name" +msgstr "Nom du type" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 97 +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:62 rc.cpp:3625 rc.cpp:3649 +#, no-c-format +msgid "Icon" +msgstr "Icône" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 205 +#: rc.cpp:3637 +#, no-c-format +msgid "Ed&it Template" +msgstr "Modifier le modè&le" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 215 +#: rc.cpp:3640 +#, no-c-format +msgid "Used &Global Types" +msgstr "Utiliser les types &globaux" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 301 +#: rc.cpp:3655 +#, no-c-format +msgid "Copy to Pro&ject Types" +msgstr "Copier dans les types de pro&jet" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 311 +#: rc.cpp:3658 +#, no-c-format +msgid "Proje&ct Templates" +msgstr "Modèles de proje&ts" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 320 +#: rc.cpp:3661 +#, no-c-format +msgid "Template Name" +msgstr "Nom du modèle" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 347 +#: rc.cpp:3664 +#, no-c-format +msgid "C&hange Content..." +msgstr "C&hanger le contenu..." + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 355 +#: rc.cpp:3667 +#, no-c-format +msgid "&New Template..." +msgstr "&Nouveau modèle..." + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 371 +#: rc.cpp:3670 +#, no-c-format +msgid "Re&move Template" +msgstr "Suppri&mer le modèle" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 396 +#: rc.cpp:3673 +#, no-c-format +msgid "&Edit Template" +msgstr "Modifi&er le modèle" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 16 +#: rc.cpp:3676 +#, no-c-format +msgid "File Type" +msgstr "Type de fichier" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 44 +#: rc.cpp:3679 +#, no-c-format +msgid "Type &extension:" +msgstr "E&xtension du type :" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 76 +#: rc.cpp:3682 +#, no-c-format +msgid "Type &name:" +msgstr "&Nom du type :" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 108 +#: rc.cpp:3685 +#, no-c-format +msgid "Type &description:" +msgstr "D&escription du type :" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 162 +#: rc.cpp:3688 rc.cpp:3703 +#, no-c-format +msgid "Set template content from &file:" +msgstr "Paramétrez le contenu du modèle à partir du &fichier :" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 16 +#: rc.cpp:3697 +#, no-c-format +msgid "File Template" +msgstr "Modèle de fichier" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 41 +#: rc.cpp:3700 rc.cpp:5761 +#, no-c-format +msgid "Template &name:" +msgstr "&Nom du modèle :" + +#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 16 +#: parts/scripting/scriptingpart.cpp:57 rc.cpp:3712 +#, no-c-format +msgid "Scripting" +msgstr "Scriptage" + +#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 27 +#: rc.cpp:3715 +#, no-c-format +msgid "Search Custom Directories for Scripts" +msgstr "Rechercher des scripts dans des dossiers particuliers" + +#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 41 +#: rc.cpp:3718 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>NOTE</b> These are directories to search in that are found in your TDE " +"resource directories. So if you add the string \"kate/scripts\" to the list " +"then KScript will look in \"$TDEDIRS/data/kate/scripts\" for scripts. This " +"will allow you to get scripts in your home directory as well as system wide " +"ones." +msgstr "" +"<b>Note : </b>ce sont les dossiers dans lesquels effectuer la recherche, qui se " +"trouvent dans vos dossiers de ressources de TDE. Ainsi, si vous ajoutez la " +"chaîne « kate/scripts » à la liste, alors KScript cherchera des scripts dans le " +"dossier « $TDEDIRS/data/kate/scripts ». Cette fonction permet de récupérer des " +"scripts de votre répertoire personnel aussi bien que ceux à l'échelle du " +"système." + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 37 +#: rc.cpp:3721 +#, no-c-format +msgid "Prepare for Release" +msgstr "Préparer la version de diffusion" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 79 +#: rc.cpp:3724 +#, no-c-format +msgid "<H2>Project Packaging & Publishing</H2>" +msgstr "<H2>Création et publication du paquetage du projet</H2>" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 135 +#: rc.cpp:3727 +#, no-c-format +msgid "Source &Distribution" +msgstr "&Distribution du code source" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 151 +#: rc.cpp:3730 +#, no-c-format +msgid "&Use custom options" +msgstr "&Utiliser des options personnalisées" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 154 +#: rc.cpp:3733 +#, no-c-format +msgid "Default is: %n-%v.tar.gz" +msgstr "Par défaut, il s'agit de : %n-%v.tar.gz" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 173 +#: rc.cpp:3736 +#, no-c-format +msgid "Source Options" +msgstr "Options du code source" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 184 +#: rc.cpp:3739 +#, no-c-format +msgid "Use &bzip2 instead of gzip" +msgstr "Utiliser « &bzip2 » au lieu de « gzip »" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 203 +#: rc.cpp:3742 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Archive name format: </b>" +"<br> %n - File name " +"<br> %v - File version " +"<br> %d - Date of archive" +msgstr "" +"<b>Format du nom de l'archive : </b> " +"<br>%n — Nom du fichier " +"<br>%v — Version du fichier " +"<br>%d — Date de l'archive" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 214 +#: rc.cpp:3745 +#, no-c-format +msgid "%n-%v" +msgstr "%n-%v" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 217 +#: rc.cpp:3748 +#, no-c-format +msgid "Enter the filename using the format options. " +msgstr "Saisissez le nom de fichier à l'aide des options de format. " + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 254 +#: rc.cpp:3751 +#, no-c-format +msgid "&Add Files" +msgstr "&Ajouter des fichiers" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 270 +#: rc.cpp:3754 +#, no-c-format +msgid "&Create Source Archive" +msgstr "Créer une &archive avec les sources" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 286 +#: rc.cpp:3757 rc.cpp:3880 +#, no-c-format +msgid "R&eset" +msgstr "Réinitialis&er" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 296 +#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:42 +#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:57 rc.cpp:3760 +#, no-c-format +msgid "File &list:" +msgstr "&Liste des fichiers :" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 309 +#: rc.cpp:3763 +#, no-c-format +msgid "Package &Information" +msgstr "Informations sur le &paquetage" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 349 +#: rc.cpp:3766 +#, no-c-format +msgid "Ve&ndor:" +msgstr "Four&nisseur :" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 381 +#: rc.cpp:3769 +#, no-c-format +msgid "Application name" +msgstr "Nom de l'application" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 402 +#: rc.cpp:3772 +#, no-c-format +msgid "&Application name:" +msgstr "Nom de l'&application :" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 413 +#: rc.cpp:3775 +#, no-c-format +msgid "S&ummary:" +msgstr "Rés&umé :" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 435 +#: rc.cpp:3781 +#, no-c-format +msgid "R&elease:" +msgstr "V&ersion de diffusion :" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 446 +#: rc.cpp:3784 +#, no-c-format +msgid "&Version:" +msgstr "&Version :" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 493 +#: rc.cpp:3787 +#, no-c-format +msgid "" +"Version of the file package.\n" +"Menu item: Project/Project Options/General/Version\n" +"changes project compiled version number" +msgstr "" +"Version du paquetage de fichiers.\n" +"L'élément de menu Projet / Options du projet / Général / Version\n" +"change le numéro de la version compilée du projet" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 501 +#: rc.cpp:3792 +#, no-c-format +msgid "&Group:" +msgstr "&Groupe :" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 512 +#: rc.cpp:3795 +#, no-c-format +msgid "Pac&kager:" +msgstr "Constructeur du pa&quetage :" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 538 +#: rc.cpp:3798 +#, no-c-format +msgid "Advanced Package Op&tions" +msgstr "Op&tions avancés du paquetage" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 549 +#: rc.cpp:3801 +#, no-c-format +msgid "&Create development package" +msgstr "&Créer un paquetage de développement" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 557 +#: rc.cpp:3804 +#, no-c-format +msgid "Create documentation package" +msgstr "Créer un paquetage de documentation" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 565 +#: rc.cpp:3807 +#, no-c-format +msgid "Include application icon" +msgstr "Inclure une icône pour l'application" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 573 +#: rc.cpp:3810 +#, no-c-format +msgid "" +"Architecture target:<BR><b>(Note: You must have a compiler that supports this " +"target)</b>" +msgstr "" +"Architecture cible :<BR><b>(Note : vous devez avoir un compilateur qui prend en " +"charge cette architecture)</b>" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 579 +#: rc.cpp:3813 +#, no-c-format +msgid "i386" +msgstr "i386" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 584 +#: rc.cpp:3816 +#, no-c-format +msgid "i586" +msgstr "i586" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 589 +#: rc.cpp:3819 +#, no-c-format +msgid "i686" +msgstr "i686" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 594 +#: rc.cpp:3822 +#, no-c-format +msgid "AMD K6" +msgstr "AMD K6" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 599 +#: rc.cpp:3825 +#, no-c-format +msgid "AMD K7" +msgstr "AMD K7" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 604 +#: rc.cpp:3828 +#, no-c-format +msgid "PPC" +msgstr "PPC" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 609 +#: rc.cpp:3831 +#, no-c-format +msgid "PPC G3" +msgstr "PPC G3" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 614 +#: rc.cpp:3834 +#, no-c-format +msgid "PPC Altevec" +msgstr "PPC Altevec" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 619 +#: rc.cpp:3837 +#, no-c-format +msgid "Dec Alpha (AXP)" +msgstr "Dec Alpha (AXP)" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 624 +#: rc.cpp:3840 +#, no-c-format +msgid "Sparc" +msgstr "Sparc" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 669 +#: rc.cpp:3843 +#, no-c-format +msgid "" +"&Build Source \n" +"Package" +msgstr "" +"Construire le pa&quetage\n" +"des sources" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 678 +#: rc.cpp:3847 +#, no-c-format +msgid "" +"Build Binar&y \n" +"Package" +msgstr "" +"Construire le paquetage\n" +"des &binaires" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 687 +#: rc.cpp:3851 +#, no-c-format +msgid "" +"E&xport \n" +"Build Files" +msgstr "" +"E&xporter les\n" +"fichiers construits" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 696 +#: rc.cpp:3855 +#, no-c-format +msgid "" +"I&mport \n" +"Build Files" +msgstr "" +"I&mporter les\n" +"fichiers construits" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 777 +#: rc.cpp:3862 +#, no-c-format +msgid "C&hangelog:" +msgstr "&Journal des modifications :" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 807 +#: rc.cpp:3865 +#, no-c-format +msgid "Pr&oject Publishing" +msgstr "Publication du p&rojet" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 826 +#: rc.cpp:3868 +#, no-c-format +msgid "Local Options" +msgstr "Options en local" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 848 +#: rc.cpp:3871 +#, no-c-format +msgid "Ge&nerate HTML information page" +msgstr "Générer une page d'informations au format &HTML" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 856 +#: rc.cpp:3874 +#, no-c-format +msgid "&User information generated by RPM" +msgstr "Informations sur l'&utilisateur générées par RPM" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 911 +#: rc.cpp:3877 +#, no-c-format +msgid "&Generate" +msgstr "&Générer" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 939 +#: rc.cpp:3883 +#, no-c-format +msgid "Re&mote Options" +msgstr "Options pour les opérations dista&ntes" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 980 +#: rc.cpp:3886 +#, no-c-format +msgid "File su&bmission list:" +msgstr "Liste de soumission des fi&chiers :" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1016 +#: rc.cpp:3889 +#, no-c-format +msgid "+" +msgstr "+" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1032 +#: rc.cpp:3892 +#, no-c-format +msgid "-" +msgstr "-" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1053 +#: rc.cpp:3895 +#, no-c-format +msgid "Upload to &custom FTP site" +msgstr "Envoyer sur un site FTP p&articulier" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1061 +#: rc.cpp:3898 +#, no-c-format +msgid "Upload files to ftp.&kde.org" +msgstr "Envoyer les fichiers sur « ftp.k&de.org »" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1086 +#: rc.cpp:3901 +#, no-c-format +msgid "Sub&mit" +msgstr "Sou&mettre" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1094 +#: rc.cpp:3904 +#, no-c-format +msgid "ftp://username:password@ftp.server.com/path/" +msgstr "ftp://nomutilisateur:motdepasse@ftp.serveur.com/chemin/" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1102 +#: rc.cpp:3907 +#, no-c-format +msgid "Reset" +msgstr "Réinitialiser" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1110 +#: rc.cpp:3910 +#, no-c-format +msgid "Upload to &apps.kde.com" +msgstr "Envoyer sur « &apps.kde.com »" + #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:4336 +#: rc.cpp:3913 #, no-c-format msgid "Test Regular Expression" msgstr "Expression rationnelle de test" #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 30 -#: rc.cpp:4339 +#: rc.cpp:3916 #, no-c-format msgid "&Regular expression:" msgstr "Expression &rationnelle :" #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 41 -#: rc.cpp:4342 +#: rc.cpp:3919 #, no-c-format msgid "&Test string:" msgstr "Chaîne de &test :" #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 52 -#: rc.cpp:4345 +#: rc.cpp:3922 #, no-c-format msgid "Enter a string which will be matched against the regular expression" msgstr "" @@ -7273,13 +6700,13 @@ msgstr "" "rationnelle" #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 87 -#: rc.cpp:4348 +#: rc.cpp:3925 #, no-c-format msgid "&Insert Quoted" msgstr "&Insérer entre guillemets" #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 93 -#: rc.cpp:4351 +#: rc.cpp:3928 #, no-c-format msgid "" "Inserts the regular expression into the currently opened source code file. " @@ -7289,13 +6716,13 @@ msgstr "" "ouvert. Échappe tous les caractères spéciaux comme la barre oblique inverse." #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 124 -#: rc.cpp:4357 +#: rc.cpp:3934 #, no-c-format msgid "Closes the dialog" msgstr "Ferme la boîte de dialogue" #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 134 -#: rc.cpp:4360 +#: rc.cpp:3937 #, no-c-format msgid "" "enter a regular expression, for example <tt>KD.*</tt>" @@ -7305,19 +6732,19 @@ msgstr "" ", qui sélectionnera toutes les chaînes de caractères commençant par « KD »" #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 150 -#: rc.cpp:4363 +#: rc.cpp:3940 #, no-c-format msgid "Regular Expression T&ype" msgstr "T&ype d'expression rationnelle" #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 161 -#: rc.cpp:4366 +#: rc.cpp:3943 #, no-c-format msgid "&Basic POSIX syntax (used by grep)" msgstr "Syntaxe de type &POSIX de base (utilisée par « grep »)" #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 167 -#: rc.cpp:4369 rc.cpp:4375 +#: rc.cpp:3946 rc.cpp:3952 #, no-c-format msgid "A description of this syntax can be found in the grep manpage" msgstr "" @@ -7325,19 +6752,19 @@ msgstr "" "« grep »" #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 175 -#: rc.cpp:4372 +#: rc.cpp:3949 #, no-c-format msgid "E&xtended POSIX syntax (used by egrep)" msgstr "Syntaxe de type POSI&X étendue (utilisée par « egrep »)" #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 186 -#: rc.cpp:4378 +#: rc.cpp:3955 #, no-c-format msgid "&QRegExp syntax" msgstr "Syntaxe de type « &QRegExp »" #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 189 -#: rc.cpp:4381 +#: rc.cpp:3958 #, no-c-format msgid "" "A description of this syntax can be found in the documentation of the QRegExp " @@ -7347,13 +6774,13 @@ msgstr "" "classe « QRegExp »" #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 197 -#: rc.cpp:4384 +#: rc.cpp:3961 #, no-c-format msgid "QRegExp syntax (&minimal)" msgstr "Syntaxe de type « QRegExp » (&minimale)" #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 200 -#: rc.cpp:4387 +#: rc.cpp:3964 #, no-c-format msgid "" "Matches a QRegExp non-greedy. Please read the QRegExp::setMinimal documentation " @@ -7363,27 +6790,21 @@ msgstr "" "« QRegExp::setMinimal » pour plus de détails." #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 208 -#: rc.cpp:4390 +#: rc.cpp:3967 #, no-c-format msgid "&KRegExp syntax" msgstr "Syntaxe de type « &KRegExp »" #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 211 -#: rc.cpp:4393 +#: rc.cpp:3970 #, no-c-format msgid "A description of this syntax can be found in the TDE API documentation." msgstr "" "Vous trouverez une description de cette syntaxe dans la documentation de l'API " "de TDE." -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 221 -#: rc.cpp:4396 rc.cpp:4618 rc.cpp:6317 rc.cpp:6650 rc.cpp:6680 -#, no-c-format -msgid "&Edit..." -msgstr "&Modifier..." - #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 240 -#: rc.cpp:4399 +#: rc.cpp:3976 #, no-c-format msgid "Matched subgroups:" msgstr "Sous-groupes concordants :" @@ -7394,14 +6815,14 @@ msgstr "Sous-groupes concordants :" #: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:223 #: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:146 #: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:173 -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:118 rc.cpp:4405 rc.cpp:5067 -#: rc.cpp:5133 rc.cpp:5244 rc.cpp:5845 rc.cpp:6260 +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:118 rc.cpp:3982 rc.cpp:7297 +#: rc.cpp:7321 rc.cpp:7429 rc.cpp:7981 rc.cpp:8786 #, no-c-format msgid "Value" msgstr "Valeur" #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 284 -#: rc.cpp:4408 +#: rc.cpp:3985 #, no-c-format msgid "" "Shows which groups were matched. See the corresponding documentation for how " @@ -7410,6911 +6831,7508 @@ msgstr "" "Affiche les groupes qui concordaient. Consultez la documentation correspondante " "pour savoir comment les groupes concordent." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 28 -#: rc.cpp:4411 rc.cpp:7282 +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 24 +#: rc.cpp:3988 #, no-c-format -msgid "Ge&neral" -msgstr "Gé&néral" +msgid "Could Not Open File" +msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 47 -#: rc.cpp:4414 +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 43 +#: rc.cpp:3991 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "TDevelop could not open" +msgstr "KDevelop ne peut pas ouvrir" + +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 59 +#: rc.cpp:3994 #, no-c-format -msgid "Editor Context Menu" -msgstr "Menu contextuel de l'éditeur" +msgid "Some URL" +msgstr "Certains URL" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 58 -#: rc.cpp:4417 +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 75 +#: rc.cpp:3997 #, no-c-format -msgid "Show \"&Go To Declaration\"" -msgstr "Afficher « A&ller à la déclaration »" +msgid "<qt>No suitable viewer was found for the <b>%1</b> mimetype.</qt>" +msgstr "<qt>Aucun affichage disponible pour lire le type MIME <b>%1</b>.</qt>" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 61 -#: rc.cpp:4420 +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 100 +#: rc.cpp:4000 #, no-c-format -msgid "" -"If checked, an option to go directly to the matching tag declaration will be " -"shown. If more than one match, all matches will be shown in the main ctags " -"result view." -msgstr "" -"Si cette option est cochée, un sous-menu permettant d'aller directement à la " -"déclaration d'une marque correspondante sera affiché. S'il existe plus d'une " -"correspondance, tous les résultats seront affichés dans la fenêtre de résultat " -"principale de « CTags »." +msgid "What Do You Want to Do?" +msgstr "Que voulez-vous faire ?" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 69 -#: rc.cpp:4423 +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 111 +#: rc.cpp:4003 #, no-c-format -msgid "Show \"Go To &Definition\"" -msgstr "Afficher « Aller à la d&éfinition »" +msgid "Let TDE find a suitable program" +msgstr "Laisser TDE trouver un programme convenable" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 72 -#: rc.cpp:4426 +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 122 +#: rc.cpp:4006 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Open it in TDevelop as plain text" +msgstr "L'ouvrir dans KDevelop sous forme de texte en clair" + +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 158 +#: rc.cpp:4009 #, no-c-format +msgid "Always open this mimetype as text" +msgstr "Toujours ouvrir ce type MIME comme du texte" + +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 16 +#: rc.cpp:4018 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Form2" +msgstr "Formulaires" + +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 30 +#: rc.cpp:4021 +#, no-c-format +msgid "Lo&ad last project on startup" +msgstr "Ouvrir &le dernier projet au démarrage" + +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 33 +#: rc.cpp:4024 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"If checked, an option to go directly to the matching tag definition will be " -"shown. If more than one match, all matches will be shown in the main ctags " -"result view." +"Check this if you want TDevelop to load the last opened project on startup" msgstr "" -"Si cette option est cochée, un sous-menu permettant d'aller directement à la " -"définition d'une marque correspondante sera affiché. S'il existe plus d'une " -"correspondance, tous les résultats seront affichés dans la fenêtre de résultat " -"principale de « CTags »." +"Cochez cette case si vous voulez que KDevelop charge le dernier projet ouvert " +"au démarrage" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 80 -#: rc.cpp:4429 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 36 +#: rc.cpp:4027 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Mark this checkbox if you want to continue to work with the last project you " +"worked on. This will cause TDevelop to automatically load this project on " +"start-up. It will usually be shown in the state you left work so you can " +"readily proceed." +msgstr "" +"Cochez cette case si vous voulez continuer à travailler sur le dernier projet " +"ouvert. KDevelop chargera alors automatiquement ce projet au démarrage. " +"Celui-ci apparaîtra dans l'état dans lequel vous l'avez laissé." + +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 44 +#: rc.cpp:4030 #, no-c-format -msgid "Show \"CT&ags Lookup\"" -msgstr "Afficher « Recherche de CTa&gs »" +msgid "<qt><h3>Project Settings</h3></qt>" +msgstr "<qt><h3>Paramètres du projet</h3></qt>" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 83 -#: rc.cpp:4432 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 55 +#: rc.cpp:4033 #, no-c-format +msgid "Line wrappin&g" +msgstr "Cou&pure des lignes" + +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 58 +#: rc.cpp:4036 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"If checked, an option to do a full lookup of all macthing tags is shown in the " -"context menu. The results will be shown in the main ctags results view." +"By default, TDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View " +"window" msgstr "" -"Si cette option est cochée, un sous-menu permettant d'effectuer une recherche " -"complète de toutes les marques correspondantes est affichée dans le menu " -"contextuel. Les résultats seront affichés dans la fenêtre de résultat " -"principale de « CTags »." +"Par défaut, KDevelop coupe les lignes trop longues dans la fenêtre d'affichage " +"des messages de sortie" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 112 -#: rc.cpp:4438 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 61 +#: rc.cpp:4039 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"By default, TDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View " +"window so that valuable information will not be easily overlooked. In some " +"cases this will clutter long message lists. Remove the checkbox mark if you do " +"not want the lines wrap around." +msgstr "" +"Par défaut, KDevelop coupe les lignes trop longues dans la fenêtre d'affichage " +"des messages de sortie afin qu'aucune information importante ne soit manquée. " +"Dans certains cas, cela désordonne les longues listes de messages. Décochez la " +"case si vous ne voulez pas que les lignes soient coupées." + +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 77 +#: rc.cpp:4042 #, no-c-format -msgid "When more than one hit, go directl&y to the first" -msgstr "Lorsqu'il y a plus d'un résultat, aller dire&ctement au premier" +msgid "&Compiler output:" +msgstr "Sortie du &compilateur :" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 115 -#: rc.cpp:4441 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 86 +#: rc.cpp:4045 #, no-c-format -msgid "" -"If more than one hit was produced from an attempt to find an exact match, go to " -"the first match in the list. Note: the <i>Go To Next Match</i> " -"shortcut can be used to step between the matches." -msgstr "" -"Si plus d'un résultat a été produit à partir d'une tentative pour trouver une " -"correspondance exacte, aller à la première correspondance dans la liste. Note : " -"on peut utilise le raccourci <i>Aller au résultat suivant</i> " -"pour passer d'un résultat à l'autre." +msgid "Very Short" +msgstr "Très courte" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 123 -#: rc.cpp:4444 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 91 +#: rc.cpp:4048 #, no-c-format -msgid "&Use custom tagfile generation arguments" -msgstr "" -"U&tiliser des arguments particuliers pour la génération du fichier de marques" +msgid "Short" +msgstr "Courte" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 126 -#: rc.cpp:4447 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 96 +#: rc.cpp:4051 +#, no-c-format +msgid "Long" +msgstr "Longue" + +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 111 +#: rc.cpp:4054 #, no-c-format +msgid "Choose what sort of output you want from the build process" +msgstr "" +"Choisissez le type de sortie que vous voulez que le processus de construction " +"retourne" + +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 117 +#: rc.cpp:4057 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"The default arguments should be fine, but if needed a custom generation " -"arguments string can be used." +"TDevelop preprocesses the messages the Messages Output View window receives " +"during the build processes in order to filter superfluous information. You can " +"control the level of detail TDevelop will display using the dropdown box in " +"this field. \n" +"<b>Very Short</b> Displays only warnings, errors, and the filenames which are " +"compiled. \n" +"<b>Short</b> Suppresses all compiler flags and formats the output to be more " +"readable. \n" +"<b>Full</b> Displays all output messages unmodified." msgstr "" -"Les arguments par défaut devraient convenir, mais s'il vous faut une génération " -"particulière, une chaîne d'arguments peut être utilisée." +"KDevelop pré-analyse les messages que la fenêtre des messages de sortie reçoit " +"durant le processus de construction, afin de filtrer les informations " +"superflues. Vous pouvez contrôler le niveau de détails que KDevelop affiche en " +"utilisant la liste déroulante.\n" +"<b>Très courte</b> n'affiche que les avertissements, erreurs, et noms des " +"fichiers compilés.\n" +"<b>Courte</b> supprime tous les drapeaux du compilateur et formate la sortie " +"pour qu'elle soit plus lisible.\n" +"<b>Complète</b> affiche toute la sortie sans la modifier." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 140 -#: rc.cpp:4450 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 127 +#: rc.cpp:4063 #, no-c-format +msgid "<qt><h3>Output View Settings</h3></qt>" +msgstr "<qt><h3>Configuration de la vue de sortie</h3></qt>" + +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 149 +#: rc.cpp:4066 +#, no-c-format +msgid "Default pro&jects directory:" +msgstr "Dossier par défaut des &projets :" + +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 163 +#: rc.cpp:4069 +#, no-c-format +msgid "Set the directory where you want your projects in." +msgstr "" +"Indiquez le dossier dans lequel vous voulez que vos projets se trouvent." + +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 166 +#: rc.cpp:4072 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Enter custom arguments to ctags database creation here. Note: do not set a " -"custom tags file filename here, do that below instead." +"By default, TDevelop uses a common parent directory for all new projects. Enter " +"the absolute path of this common directory in the box or select it from your " +"directory structure. TDevelop will place the any new project here as a " +"subdirectory." msgstr "" -"Saisissez ici les arguments personnalisés pour la création de la base de " -"données « ctags ». Note : ne définissez pas un nom de fichier de marques " -"personnalisées ici, faites-le au contraire ci-dessous." +"Par défaut, KDevelop utilise un dossier parent commun pour tous les nouveaux " +"projets. Saisissez le chemin absolu de ce dossier commun ou sélectionnez-le à " +"partir de votre structure de dossiers. KDevelop placera chaque nouveau projet " +"dans un sous-dossier." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 158 -#: rc.cpp:4453 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 209 +#: rc.cpp:4075 #, no-c-format -msgid "Paths" -msgstr "Chemins" +msgid "Window &font:" +msgstr "P&olice de caractères :" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 161 -#: rc.cpp:4456 rc.cpp:4462 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 261 +#: rc.cpp:4078 +#, no-c-format +msgid "Use &TDE setting" +msgstr "Utiliser le paramètre de &TDE" + +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 267 +#: rc.cpp:4081 #, no-c-format +msgid "Use the terminal as set in KControl" +msgstr "Utiliser le terminal indiqué dans KControl" + +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 270 +#: rc.cpp:4084 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Enter the path to the exuberant ctags binary. If empty, <i>ctags</i> " -"will be executed via $PATH. Note that it is sometimes installed as <i>" -"exuberant-ctags</i>." +"If checked, TDevelop will use the default terminal as set in KControl in TDE " +"components, Component Chooser." msgstr "" -"Saisissez le chemin vers le binaire « exuberant ctags ». Si ce chemin est vide, " -"<i>ctags</i> sera exécuté par le biais de « $PATH ». Notez que cette commande " -"est parfois installée sous le nom <i>exuberant-ctags</i>." +"Si cette case est cochée, KDevelop utilisera le terminal par défaut défini dans " +"KControl, dans « Composants de TDE -> Sélecteur de composants »." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 172 -#: rc.cpp:4459 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 294 +#: rc.cpp:4087 #, no-c-format -msgid "Path to ctags binary:" -msgstr "Chemin vers le binaire « ctags » :" +msgid "&Other:" +msgstr "&Autre :" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 209 -#: rc.cpp:4465 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 297 +#: rc.cpp:4090 #, no-c-format -msgid "Mana&ge tag files" -msgstr "&Gérer les fichiers de marques" +msgid "Set a different terminal than the TDE default one" +msgstr "Utiliser un autre terminal que celui par défaut de TDE" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 228 -#: rc.cpp:4468 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 300 +#: rc.cpp:4093 #, no-c-format -msgid "Path to project tag file:" -msgstr "Chemin vers le fichier de marques du projet :" +msgid "Choose some other terminal different from the default one." +msgstr "Choisir un autre terminal que celui par défaut." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 236 -#: rc.cpp:4471 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 320 +#: rc.cpp:4096 +#, no-c-format +msgid "<qt><h3>Terminal Emulation</h3></qt>" +msgstr "<qt><h3>Émulateur de terminal</h3></qt>" + +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 365 +#: rc.cpp:4099 #, no-c-format msgid "" -"Enter the full path of the project tagfile. If empty, the file will be called " -"<i>tags</i> and reside in the root of the project." +"<qt>" +"<h3>UI Designer Integration</h3>This will only be used when no project is " +"opened. For the project specific setting see Project Options/C++ Specific and " +"open the Qt tab.</qt>" msgstr "" -"Saisissez le chemin complet vers le fichier de marques du projet. S'il est " -"vide, le fichier sera appelé <i>tags</i> et résidera dans la racine du projet." +"<qt>" +"<h3>Intégration du concepteur d'interfaces graphiques</h3>" +"Cette fonction ne sera utilisée que si aucun projet n'est ouvert. Pour les " +"réglages propres au projet, consultez « Options du projet / Spécifique au C++ » " +"et cliquez sur l'onglet « Qt ».</qt>" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 246 -#: rc.cpp:4474 -#, no-c-format -msgid "Other tag files:" -msgstr "Autres fichiers de marques :" +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 399 +#: rc.cpp:4105 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Start TDevelop own designer embedded within TDevelop" +msgstr "Démarrer le propre concepteur de KDevelop intégré dans KDevelop" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 262 -#: rc.cpp:4477 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 410 +#: rc.cpp:4111 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Run TDevelop's &designer as a separate application" +msgstr "Exécuter le &concepteur comme une application séparée" + +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 413 +#: rc.cpp:4114 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Start TDevelop own designer externally" +msgstr "Démarrer le propre concepteur de KDevelop de façon externe" + +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 424 +#: rc.cpp:4120 #, no-c-format -msgid "&Create..." -msgstr "&Créer..." +msgid "Run &Qt Designer" +msgstr "Exécuter Qt Desi&gner" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 278 -#: rc.cpp:4483 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 440 +#: rc.cpp:4129 #, no-c-format -msgid "Remo&ve" -msgstr "Suppri&mer" +msgid "Directory &navigation messages" +msgstr "Messages correspondant à la &navigation dans les dossiers" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 314 -#: rc.cpp:4489 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 446 +#: rc.cpp:4135 #, no-c-format -msgid "Tags file" -msgstr "Fichiers de marques" +msgid "Check this if you want to know what directory make is in" +msgstr "" +"Cochez cette case si vous voulez savoir dans quel dossier se trouve « make »" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 16 -#: rc.cpp:4492 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 449 +#: rc.cpp:4138 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The make tool usually will display messages like “Entering directory”, or " +"“Leaving directory” when it switches the directories it currently works in. As " +"this clutters the messages list in the Messages Output View window, TDevelop " +"suppresses those messages by default. Mark the checkbox if you want to protocol " +"which directories make worked in." +msgstr "" +"« Make » affiche habituellement des messages comme « Ouverture du dossier » ou " +"« Fermeture du dossier » lorsqu'il change de dossier de travail. Cela perturbe " +"la liste des messages dans la fenêtre des messages de sortie, c'est pourquoi " +"par défaut KDevelop supprime ces messages. Cochez cette case si vous voulez les " +"voir malgré tout." + +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 497 +#: rc.cpp:4141 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Force English compiler output" +msgstr "Sortie du compilateur complète" + +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 505 +#: rc.cpp:4144 #, no-c-format -msgid "Create new tags file" -msgstr "Créer un nouveau fichier de marques" +msgid "Use kde language and disable \"jump-to-source\" functionality" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 40 -#: rc.cpp:4498 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:4147 #, no-c-format -msgid "Target tags file path:" -msgstr "Chemin vers le fichier de marques cible :" +msgid "General Settings" +msgstr "Configuration générale" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 53 -#: rc.cpp:4501 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 25 +#: rc.cpp:4150 #, no-c-format -msgid "Directory to tag:" -msgstr "Dossier à marquer :" +msgid "Absolute Path" +msgstr "Chemin absolu" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 91 -#: rc.cpp:4504 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 30 +#: rc.cpp:4153 #, no-c-format -msgid "&Create" -msgstr "C&réer" +msgid "Relative to Project File" +msgstr "Relatif au fichier projet" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 28 -#: rc.cpp:4510 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 67 +#: rc.cpp:4159 #, no-c-format -msgid "Tag" -msgstr "Marque" +msgid "Project directory:" +msgstr "Dossier du projet :" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 69 -#: rc.cpp:4519 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 115 +#: rc.cpp:4171 #, no-c-format msgid "" -"Result view for a tag lookup. Click a line to go to the corresponding place in " -"the code." +"Project Version\n" +"You may need to run automake & friends to update\n" +"the version in all files after changing this." msgstr "" -"Fenêtre de résultat pour une recherche de marques. Cliquez sur une ligne pour " -"aller à l'emplacement correspondant dans le code." +"Version du projet\n" +"Vous pouvez être amené à lancer « automake » et consorts pour mettre à jour\n" +"la version dans tous les fichiers après avoir changé ce paramètre." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 85 -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:141 languages/php/phperrorview.cpp:132 -#: rc.cpp:4522 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 124 +#: rc.cpp:4176 #, no-c-format -msgid "Lookup:" -msgstr "Rechercher :" +msgid "" +"Used in templates as $EMAIL$\n" +"Placed in the AUTHORS file" +msgstr "" +"Utilisé dans des modèles comme $EMAIL$\n" +"Placé dans le fichier AUTHORS" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 93 -#: rc.cpp:4525 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 133 +#: rc.cpp:4180 #, no-c-format msgid "" -"Type the identifier you want to lookup. " -"<p> The identifier will populate and display a reducing list as you type." +"Used in templates as $AUTHOR$\n" +"Placed in the AUTHORS file" msgstr "" -"Saisissez l'identifiant que vous souhaitez rechercher. " -"<p>L'identifiant va se peupler et afficher une liste se réduisant au fur et à " -"mesure que vous saisissez." +"Utilisé dans des modèles comme $AUTHOR$\n" +"Placé dans le fichier AUTHORS" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 101 -#: rc.cpp:4528 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 177 +#: rc.cpp:4184 #, no-c-format -msgid "Hits:" -msgstr "Trouvés :" +msgid "Where the project starts." +msgstr "L'endroit où le projet commence." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 126 -#: rc.cpp:4531 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 189 +#: rc.cpp:4187 #, no-c-format -msgid "Date:" -msgstr "Date :" +msgid "Please select a project directory" +msgstr "Veuillez choisir un dossier de projet" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 137 -#: rc.cpp:4534 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 197 +#: rc.cpp:4190 #, no-c-format -msgid "Regenerate" -msgstr "Régénérer" +msgid "Default encoding:" +msgstr "Encodage par défaut :" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 140 -#: rc.cpp:4537 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 205 +#: rc.cpp:4193 #, no-c-format -msgid "" -"Press to regenerate CTags database." -"<p>This will take some time on a large project." -msgstr "" -"Cliquez ici pour regénérer la base de données CTAGS." -"<p>L'opération peut prendre un certain temps sur de gros projets." +msgid "Default encoding used when opening text files" +msgstr "Encodage par défaut utilisé lors de l'ouverture des fichiers texte" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 16 -#: rc.cpp:4540 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 213 +#: rc.cpp:4196 #, no-c-format -msgid "Add tags file" -msgstr "Ajouter un fichier de marques" +msgid "Text that stays in the project file." +msgstr "Le texte qui reste dans le fichier projet." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 40 -#: rc.cpp:4546 +#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:4199 #, no-c-format -msgid "Tags file:" -msgstr "Fichier de marques :" +msgid "Plugin Selection" +msgstr "Sélection des modules externes" -#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 41 -#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:688 rc.cpp:4567 +#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 27 +#: rc.cpp:4202 #, no-c-format -msgid "Project API Documentation" -msgstr "Documentation de l'API du projet" +msgid "Plugins:" +msgstr "Modules externes :" -#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 60 -#: rc.cpp:4570 +#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 51 +#: rc.cpp:4205 #, no-c-format -msgid "Ca&talog location:" -msgstr "Emplacement du ca&talogue :" +msgid "Make this the default for this profile:" +msgstr "En faire la sélection par défaut pour ce profil :" -#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 85 -#: rc.cpp:4573 +#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 59 +#: rc.cpp:4208 #, no-c-format -msgid "C&ollection type:" -msgstr "Type de c&ollection :" +msgid "Save &as Default" +msgstr "Enregistrer comme sélection par &défaut" -#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 103 -#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:689 rc.cpp:4576 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/addprofilewidget.ui line 16 +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:237 rc.cpp:4220 rc.cpp:4235 #, no-c-format -msgid "Project User Manual" -msgstr "Manuel utilisateur du projet" +msgid "Add Profile" +msgstr "Ajouter un profil" -#. i18n: file ./parts/documentation/selecttopicbase.ui line 16 -#: rc.cpp:4582 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/addprofilewidget.ui line 73 +#: rc.cpp:4226 #, no-c-format -msgid "Choose Topic" -msgstr "Choisir un sujet" +msgid "&Generic name:" +msgstr "Nom &générique :" -#. i18n: file ./parts/documentation/selecttopicbase.ui line 94 -#: rc.cpp:4591 -#, no-c-format -msgid "Choose a topic for <b>%1</b>:" -msgstr "Choisissez un sujet pour <b>%1</b> :" +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 16 +#: rc.cpp:4232 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Profile Editor for The TDevelop Platform" +msgstr "Éditeur de profils pour la plate-forme KDevelop" -#. i18n: file ./parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui line 19 -#: rc.cpp:4594 rc.cpp:4723 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 132 +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:255 +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267 rc.cpp:4244 #, no-c-format -msgid "Documentation Catalog Properties" -msgstr "Propriétés du catalogue de la documentation" +msgid "Remove Profile" +msgstr "Supprimer le profil" -#. i18n: file ./parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui line 141 -#: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:26 rc.cpp:4606 rc.cpp:4732 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 212 +#: rc.cpp:4256 #, no-c-format -msgid "&Title:" -msgstr "&Titre :" +msgid "Derived properties:" +msgstr "Propriétés dérivées :" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 16 -#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:49 -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:87 -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:97 -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:105 -#: parts/documentation/docutils.cpp:79 rc.cpp:4609 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 241 +#: rc.cpp:4259 #, no-c-format -msgid "Documentation" -msgstr "Documentation" +msgid "Own properties:" +msgstr "Propriétés propres :" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 34 -#: rc.cpp:4612 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 258 +#: rc.cpp:4262 #, no-c-format -msgid "&Documentation Collections" -msgstr "Collections de &documentations" +msgid "Lists of Explicitly Enabled && Disabled Plugins" +msgstr "Liste des modules explicitement activés et désactivés" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 119 -#: rc.cpp:4624 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 283 +#: rc.cpp:4265 #, no-c-format -msgid "Full Text &Search" -msgstr "Recherche dans le tex&te complet" +msgid "Enabled:" +msgstr "Activé :" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 155 -#: rc.cpp:4627 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 289 +#: rc.cpp:4268 rc.cpp:4274 #, no-c-format -msgid "htse&arch executable:" -msgstr "Exécutable « htse&arch » :" +msgid "Plugin Name" +msgstr "Nom du module" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 207 -#: rc.cpp:4630 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 323 +#: rc.cpp:4271 #, no-c-format -msgid "htdi&g executable:" -msgstr "Exécutable « htdi&g » :" +msgid "Disabled:" +msgstr "Désactivé :" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 226 -#: rc.cpp:4633 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 349 +#: rc.cpp:4277 rc.cpp:4280 rc.cpp:8591 rc.cpp:8777 #, no-c-format -msgid "Database di&rectory:" -msgstr "D&ossier de la base de données :" +msgid "<-" +msgstr "<-" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 237 -#: rc.cpp:4636 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 430 +#: rc.cpp:4283 #, no-c-format -msgid "ht&merge executable:" -msgstr "Exécutable « ht&merge » :" +msgid "Available plugins:" +msgstr "Modules disponibles :" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 252 -#: rc.cpp:4639 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 447 +#: rc.cpp:4289 rc.cpp:4304 #, no-c-format -msgid "O&ther" -msgstr "&Autre" +msgid "Generic Name" +msgstr "Nom générique" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 280 -#: rc.cpp:4642 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 489 +#: rc.cpp:4292 rc.cpp:4295 rc.cpp:8594 rc.cpp:8780 #, no-c-format -msgid "Editor Context Menu Items" -msgstr "Éléments du menu contextuel de l'éditeur" +msgid "->" +msgstr "->" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 291 -#: rc.cpp:4645 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 507 +#: rc.cpp:4298 #, no-c-format -msgid "&Find in documentation" -msgstr "&Trouver dans la documentation" +msgid "List of Plugins to Be Loaded" +msgstr "Liste des modules externes à charger" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 299 -#: rc.cpp:4648 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 41 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1201 +#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:103 +#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:122 rc.cpp:4310 #, no-c-format -msgid "&Look in documentation index" -msgstr "&Regarder dans l'index de la documentation" +msgid "Edit Variables" +msgstr "Modifier les variables" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 307 -#: rc.cpp:4651 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 56 +#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:283 +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:222 +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:384 +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:411 +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:145 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:69 rc.cpp:4313 rc.cpp:7318 #, no-c-format -msgid "S&earch in documentation" -msgstr "C&hercher dans la documentation" +msgid "Variable" +msgstr "Variable" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 315 -#: rc.cpp:4654 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 105 +#: rc.cpp:4322 #, no-c-format -msgid "Goto &infopage" -msgstr "Aller à la page &info" +msgid "Variable Properties" +msgstr "Propriétés de la variable" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 323 -#: rc.cpp:4657 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 122 +#: rc.cpp:4325 #, no-c-format -msgid "Goto &manpage" -msgstr "Aller à la page de &manuel" +msgid "Acc&ess:" +msgstr "Acc&ès :" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 333 -#: rc.cpp:4660 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 133 +#: rc.cpp:4328 #, no-c-format -msgid "Use KDevelop &Assistant to browse documentation" -msgstr "Utiliser l'&Assistant KDevelop pour explorer la documentation" +msgid "&Variable:" +msgstr "&Variable :" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 341 -#: rc.cpp:4663 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 147 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:762 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:843 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:852 rc.cpp:4331 rc.cpp:4840 +#: rc.cpp:5557 #, no-c-format -msgid "Fonts && Sizes" -msgstr "Polices et tailles" +msgid "public" +msgstr "public" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 360 -#: rc.cpp:4666 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 152 +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:560 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:760 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:841 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:850 rc.cpp:4334 rc.cpp:4843 +#: rc.cpp:5560 #, no-c-format -msgid "Sta&ndard font:" -msgstr "Police &standard :" +msgid "protected" +msgstr "protégé" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 389 -#: rc.cpp:4669 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 157 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:758 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:839 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:848 rc.cpp:4337 rc.cpp:5563 #, no-c-format -msgid "Fi&xed font:" -msgstr "Police fi&xe :" +msgid "private" +msgstr "privée" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 408 -#: rc.cpp:4672 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 41 +#: rc.cpp:4349 #, no-c-format -msgid "&Zoom factor:" -msgstr "Facteur d'&agrandissement :" +msgid "Edit Listbox" +msgstr "Modifier la zone de liste déroulante" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 417 -#: rc.cpp:4675 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 47 +#: rc.cpp:4352 #, no-c-format -msgid "20" -msgstr "20" +msgid "" +"<b>Edit Listbox</b>" +"<p>Add, edit or delete items in the listbox.</p>" +"<p>Click the <b>New Item</b>-button to create a new listbox entry, then enter " +"text and choose a pixmap.</p>" +"<p>Select an item from the list and click the <b>Delete Item</b>" +"-button to remove the item from the list.</p>" +msgstr "" +"<b>Modifier la zone de liste déroulante</b>" +"<p>Ajouter, modifier ou supprimer des éléments dans la zone de liste " +"déroulante.</p>" +"<p>Cliquez sur le bouton <b>Nouvel élément</b> pour créer un nouvel élément de " +"zone de liste déroulante, puis saisissez du texte et choisissez un pixmap.</p>" +"<p>Sélectionnez un élément dans la liste et cliquez sur le bouton <b>" +"Supprimer l'élément</b> pour supprimer l'élément de la liste.</p>" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 422 -#: rc.cpp:4678 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 115 +#: rc.cpp:4361 rc.cpp:4532 rc.cpp:4981 rc.cpp:5044 rc.cpp:5080 rc.cpp:5218 +#: rc.cpp:5593 rc.cpp:5731 rc.cpp:6025 rc.cpp:6226 rc.cpp:6353 #, no-c-format -msgid "40" -msgstr "40" +msgid "Close the dialog and apply all the changes." +msgstr "Fermer la fenêtre et appliquer toutes les modifications." -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 427 -#: rc.cpp:4681 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 129 +#: rc.cpp:4367 rc.cpp:4538 rc.cpp:4987 rc.cpp:5224 rc.cpp:6232 #, no-c-format -msgid "60" -msgstr "60" +msgid "Apply all changes." +msgstr "Appliquer toutes les modifications." -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 432 -#: rc.cpp:4684 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 143 +#: rc.cpp:4373 rc.cpp:4544 rc.cpp:4993 rc.cpp:5050 rc.cpp:5086 rc.cpp:5230 +#: rc.cpp:5374 rc.cpp:5599 rc.cpp:5737 rc.cpp:6031 rc.cpp:6238 rc.cpp:6359 #, no-c-format -msgid "80" -msgstr "80" +msgid "Close the dialog and discard any changes." +msgstr "Fermer la fenêtre et annuler toutes les modifications." -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 437 -#: rc.cpp:4687 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 153 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:399 rc.cpp:4376 rc.cpp:4427 #, no-c-format -msgid "90" -msgstr "90" +msgid "Delete Item" +msgstr "Supprimer un élément" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 442 -#: rc.cpp:4690 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 156 +#: rc.cpp:4379 rc.cpp:6103 #, no-c-format -msgid "95" -msgstr "95" +msgid "The list of items." +msgstr "La liste des éléments." -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 447 -#: rc.cpp:4693 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 164 +#: rc.cpp:4382 rc.cpp:4493 #, no-c-format -msgid "100" -msgstr "100" +msgid "&Item Properties" +msgstr "P&ropriétés de l'élément" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 452 -#: rc.cpp:4696 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 181 +#: rc.cpp:4385 rc.cpp:4505 rc.cpp:6145 #, no-c-format -msgid "105" -msgstr "105" +msgid "&Pixmap:" +msgstr "Pix&map :" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 457 -#: rc.cpp:4699 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 192 +#: rc.cpp:4388 rc.cpp:4508 rc.cpp:5257 rc.cpp:5314 rc.cpp:6076 rc.cpp:6148 #, no-c-format -msgid "110" -msgstr "110" +msgid "Label4" +msgstr "Label4" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 462 -#: rc.cpp:4702 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 212 +#: rc.cpp:4391 rc.cpp:4511 rc.cpp:5260 rc.cpp:5317 rc.cpp:6079 rc.cpp:6151 #, no-c-format -msgid "120" -msgstr "120" +msgid "Delete Pixmap" +msgstr "Supprimer le pixmap" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 467 -#: rc.cpp:4705 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 215 +#: rc.cpp:4394 rc.cpp:4514 #, no-c-format -msgid "140" -msgstr "140" +msgid "Delete the selected item's pixmap." +msgstr "Supprimer le pixmap de l'élément sélectionné." -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 472 -#: rc.cpp:4708 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 232 +#: rc.cpp:4400 rc.cpp:4520 rc.cpp:4659 rc.cpp:5269 rc.cpp:5326 rc.cpp:6088 +#: rc.cpp:6160 #, no-c-format -msgid "160" -msgstr "160" +msgid "Select a Pixmap" +msgstr "Sélectionner un pixmap" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 477 -#: rc.cpp:4711 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 235 +#: rc.cpp:4403 #, no-c-format -msgid "180" -msgstr "180" +msgid "Choose a pixmap file for the selected item." +msgstr "Choisissez un fichier pixmap pour l'élément sélectionné." -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 482 -#: rc.cpp:4714 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 243 +#: rc.cpp:4406 rc.cpp:4496 rc.cpp:6058 rc.cpp:6166 #, no-c-format -msgid "200" -msgstr "200" +msgid "&Text:" +msgstr "&Texte :" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 487 -#: rc.cpp:4717 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 260 +#: rc.cpp:4409 rc.cpp:4499 rc.cpp:6061 #, no-c-format -msgid "250" -msgstr "250" +msgid "Change text" +msgstr "Modifier le texte" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 492 -#: rc.cpp:4720 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 263 +#: rc.cpp:4412 #, no-c-format -msgid "300" -msgstr "300" +msgid "Change the selected item's text." +msgstr "Modifier le texte de l'élément sélectionné." -#. i18n: file ./parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui line 43 -#: rc.cpp:4726 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 273 +#: rc.cpp:4415 rc.cpp:4475 rc.cpp:6094 #, no-c-format -msgid "Type:" -msgstr "Type :" +msgid "&New Item" +msgstr "&Nouvel élément" -#. i18n: file ./parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui line 73 -#: rc.cpp:4729 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 276 +#: rc.cpp:4418 rc.cpp:4478 rc.cpp:6097 #, no-c-format -msgid "Locatio&n:" -msgstr "Emplaceme&nt :" +msgid "Add an item" +msgstr "Ajouter un élément" -#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 16 -#: rc.cpp:4741 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 279 +#: rc.cpp:4421 #, no-c-format -msgid "Find Documentation Options" -msgstr "Trouver les options de la documentation" +msgid "<b>Add a new item.</b><p>New items are appended to the list.</p>" +msgstr "" +"<b>Ajouter un nouvel élément.</b>" +"<p>Les nouveaux éléments sont ajoutés à la fin de la liste.</p>" -#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 109 -#: rc.cpp:4750 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 287 +#: rc.cpp:4424 rc.cpp:4484 rc.cpp:6043 #, no-c-format -msgid "Go to first match" -msgstr "Aller à la première occurence" +msgid "&Delete Item" +msgstr "&Supprimer l'élément" -#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 182 -#: rc.cpp:4759 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 293 +#: rc.cpp:4430 #, no-c-format -msgid "" -"You can enable and disable search\n" -"sources and change their priority here." -msgstr "" -"Vous pouvez activer et désactiver des sources de\n" -"recherches et modifier leur priorité ici." +msgid "Delete the selected item" +msgstr "Supprimer l'élément sélectionné" -#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 25 -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:247 rc.cpp:4763 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 324 +#: rc.cpp:4433 rc.cpp:5236 rc.cpp:5290 rc.cpp:6115 rc.cpp:6211 #, no-c-format -msgid "Find Documentation" -msgstr "Trouver de la documentation" +msgid "Move up" +msgstr "Monter" -#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 36 -#: rc.cpp:4766 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 327 +#: rc.cpp:4436 #, no-c-format -msgid "Search term:" -msgstr "Terme à chercher :" +msgid "Moves the selected item up." +msgstr "Monte l'élément sélectionné." -#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 44 -#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:32 -#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:62 -#: parts/documentation/docutils.cpp:90 parts/doxygen/messages.cpp:276 -#: rc.cpp:4769 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 341 +#: rc.cpp:4439 rc.cpp:5242 rc.cpp:5296 rc.cpp:6121 rc.cpp:6196 #, no-c-format -msgid "Search" -msgstr "Chercher" +msgid "Move down" +msgstr "Descendre le filtre d'un cran" -#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:4775 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 344 +#: rc.cpp:4442 #, no-c-format -msgid "Output Filter Settings" -msgstr "Paramètres du filtre de sortie" +msgid "Move the selected item down." +msgstr "Descend l'élément sélectionné." -#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 94 -#: rc.cpp:4784 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 41 +#: rc.cpp:4445 #, no-c-format -msgid "Filter" -msgstr "Filtre" +msgid "View & Edit Connections" +msgstr "Afficher et modifier les connexions" -#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 111 -#: rc.cpp:4787 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 58 +#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:81 rc.cpp:4448 #, no-c-format -msgid "Only show lines matching:" -msgstr "Afficher uniquement les lignes concordantes :" +msgid "&New" +msgstr "&Nouveau" -#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 135 -#: rc.cpp:4793 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 74 +#: rc.cpp:4451 #, no-c-format -msgid "Re&gular expression" -msgstr "E&xpression rationnelle" +msgid "&Connections:" +msgstr "&Connexions :" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 16 -#: rc.cpp:4796 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "UIChooser" -msgstr "Utilisateur" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 129 +#: rc.cpp:4463 +#, no-c-format +msgid "&Edit Slots..." +msgstr "&Modifier les connecteurs..." -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 38 -#: rc.cpp:4799 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 41 +#: rc.cpp:4466 #, no-c-format -msgid "Use Tabs" -msgstr "Utiliser des onglets" +msgid "Edit Iconview" +msgstr "Modifier la vue en icônes" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 41 -#: rc.cpp:4802 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 47 +#: rc.cpp:4469 #, no-c-format msgid "" -"Some prefer not to have a tab bar and switch between documents using other " -"means. Kate is one example of this." +"<b>Edit Iconview</b>" +"<p>Add, edit or delete items in the icon view.</p>" +"<p>Click the <b>New Item</b>-button to create a new item, then enter text and " +"choose a pixmap.</p>" +"<p>Select an item from the view and click the <b>Delete Item</b>" +"-button to remove the item from the iconview.</p>" msgstr "" -"Certaines applications préfèrent ne pas avoir une barre d'onglets et passer " -"d'un document à l'autre par d'autres moyens. Kate en est un exemple." +"<b>Modifier la vue en icônes</b> " +"<p>Ajouter, modifier ou supprimer des éléments de la vue en icônes.</p> " +"<p>Cliquez sur le bouton <b>Nouvel élément</b> pour créer un nouvel élément, " +"puis saisissez le texte et choisissez un « pixmap ».</p> " +"<p>Sélectionnez un élément dans la vue et cliquez sur le bouton <b>" +"Supprimer l'élément</b> pour supprimer l'élément de la vue en icônes.</p>" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 52 -#: rc.cpp:4805 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 78 +#: rc.cpp:4472 #, no-c-format -msgid "Al&ways" -msgstr "Tou&jours" +msgid "All items in the iconview." +msgstr "Tous les éléments de la vue en icônes." -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 63 -#: rc.cpp:4808 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 106 +#: rc.cpp:4481 #, no-c-format -msgid "Ne&ver" -msgstr "J&amais" +msgid "Create a new item for the iconview." +msgstr "Créer un nouvel élément pour la vue en icônes." -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 76 -#: rc.cpp:4811 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 117 +#: rc.cpp:4487 rc.cpp:6046 #, no-c-format -msgid "Use Close on Hover" -msgstr "Utiliser la fermeture au survol" +msgid "Delete item" +msgstr "Supprimer l'élément" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 79 -#: rc.cpp:4814 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 120 +#: rc.cpp:4490 #, no-c-format -msgid "" -"The document tab can optionally be used to close the document, by clicking on " -"the tab icon." -msgstr "" -"L'onglet du document peut éventuellement être utilisé pour le fermer, en " -"cliquant sur l'icône de l'onglet." +msgid "Delete the selected item." +msgstr "Supprimer l'élément sélectionné." -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 101 -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269 -#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105 rc.cpp:4820 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 192 +#: rc.cpp:4502 #, no-c-format -msgid "&Yes" -msgstr "&Oui" +msgid "Change the text for the selected item." +msgstr "Modifier le texte de l'élément sélectionné." -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 121 -#: rc.cpp:4823 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 268 +#: rc.cpp:4523 #, no-c-format -msgid "Toolview Tab Layout" -msgstr "Disposition des onglets de la vue des outils" +msgid "Select a pixmap file for the current item." +msgstr "Sélectionner un fichier pixmap pour l'élément actuel." -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 124 -#: rc.cpp:4826 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 41 +#: rc.cpp:4547 #, no-c-format -msgid "" -"Three different modes for the IDEAl toolview tabs. \"Text and icons\" is the " -"most informative, but takes a lot of space. Those with a smaller screen will " -"typically want \"Icons\"." -msgstr "" -"Trois modes différents d'affichage des onglets de la vue des outils IDEAl. " -"« Texte et icônes » est le plus intéressant, mais prend beaucoup de place. Les " -"personnes ayant un petit écran choisiront généralement « Icônes »." +msgid "Font Properties" +msgstr "Propriétés de la police" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 135 -#: rc.cpp:4829 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 73 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1278 rc.cpp:4550 #, no-c-format -msgid "Icons" -msgstr "Icônes" +msgid "default" +msgstr "par défaut" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 143 -#: rc.cpp:4832 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 85 +#: rc.cpp:4553 #, no-c-format -msgid "Te&xt" -msgstr "Te&xte" +msgid "&Font:" +msgstr "&Police :" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 154 -#: rc.cpp:4835 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 96 +#: rc.cpp:4556 #, no-c-format -msgid "Text and icons" -msgstr "Texte et icônes" +msgid "Rel. &size:" +msgstr "&Taille relative :" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 164 -#: rc.cpp:4838 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 124 +#: rc.cpp:4559 #, no-c-format -msgid "Tabbed Browsing" -msgstr "Navigation par 'onglets" +msgid "C&olor:" +msgstr "C&ouleur :" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 167 -#: rc.cpp:4841 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 133 +#: rc.cpp:4562 #, no-c-format -msgid "Some extra options for the document tabbar." -msgstr "Quelques options supplémentaires pour la barre d'onglets de document." +msgid "0" +msgstr "0" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 178 -#: rc.cpp:4844 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 138 +#: rc.cpp:4565 #, no-c-format -msgid "Open &new tab after current tab" -msgstr "Ouvrir le &nouvel onglet après l'onglet actuel" +msgid "-4" +msgstr "-4" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 186 -#: rc.cpp:4847 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 143 +#: rc.cpp:4568 #, no-c-format -msgid "&Show icons on document tabs" -msgstr "A&fficher les icônes sur les onglets des documents" +msgid "-3" +msgstr "-3" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 194 -#: rc.cpp:4850 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 148 +#: rc.cpp:4571 #, no-c-format -msgid "Show close &button in tab bar" -msgstr "Afficher le &bouton de fermeture dans la barre d'onglets" +msgid "-2" +msgstr "-2" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 214 -#: rc.cpp:4853 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 153 +#: rc.cpp:4574 #, no-c-format -msgid "Note: Changes will take effect after KDevelop is restarted" -msgstr "Note : les changements prendront effet après avoir redémarré KDevelop" +msgid "-1" +msgstr "-1" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 24 -#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:45 -#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51 rc.cpp:4856 rc.cpp:6128 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 158 +#: rc.cpp:4577 #, no-c-format -msgid "Application" -msgstr "Application" +msgid "+1" +msgstr "+1" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 87 -#: rc.cpp:4865 rc.cpp:4883 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 163 +#: rc.cpp:4580 #, no-c-format -msgid "Valgrind" -msgstr "Valgrind" +msgid "+2" +msgstr "+2" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 98 -#: rc.cpp:4868 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 168 +#: rc.cpp:4583 #, no-c-format -msgid "Memory &leak check" -msgstr "Véri&fication des pertes de mémoire" +msgid "+3" +msgstr "+3" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 137 -#: rc.cpp:4871 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 173 +#: rc.cpp:4586 #, no-c-format -msgid "&Show still reachable blocks" -msgstr "Afficher les bloc&s encore accessibles" +msgid "+4" +msgstr "+4" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 147 -#: rc.cpp:4874 rc.cpp:4892 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 41 +#: rc.cpp:4595 #, no-c-format -msgid "&Trace children" -msgstr "&Tracer le processus fils" +msgid "Edit Custom Widgets" +msgstr "Modifier les éléments graphiques personnalisés" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 166 -#: rc.cpp:4877 rc.cpp:4886 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 47 +#: rc.cpp:4598 #, no-c-format -msgid "Additional p&arameters:" -msgstr "P&aramètres supplémentaires :" +msgid "" +"<b>Edit Custom Widgets</b>" +"<p>Add or delete custom widgets from <i>Qt Designer</i>" +"'s database, and edit the properties of existing widgets.</p>" +msgstr "" +"<b>Modifier les éléments graphiques personnalisés</b>" +"<p>Ajouter ou supprimer des éléments graphiques depuis la base de données de <i>" +"Qt Designer</i> et modifier les propriétés des éléments graphiques " +"existants.</p>" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 187 -#: rc.cpp:4880 rc.cpp:4889 rc.cpp:6167 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 64 +#: rc.cpp:4601 #, no-c-format -msgid "E&xecutable:" -msgstr "E&xécutable :" +msgid "The list of all custom widgets known to Qt Designer." +msgstr "" +"La liste de tous les éléments graphiques personnalisés que connaît Qt Designer." -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 284 -#: rc.cpp:4895 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 72 +#: rc.cpp:4604 #, no-c-format -msgid "KCachegrind" -msgstr "KCachegrind" +msgid "&New Widget" +msgstr "&Nouvel élément graphique" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 300 -#: rc.cpp:4898 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 75 +#: rc.cpp:4607 #, no-c-format -msgid "Exe&cutable:" -msgstr "Exé&cutable :" +msgid "Add new custom widget." +msgstr "Ajouter un nouvel élément graphique personnalisé." -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 24 -#: rc.cpp:4901 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 78 +#: rc.cpp:4610 #, no-c-format -msgid "Code Tooltip" -msgstr "Infobulle affichant le code" +msgid "" +"<b>Create an empty custom widget and add it to the list.</b>" +"<p>New custom widgets have a default name and header file, which must both be " +"changed to appropriate values.</p>" +msgstr "" +"<b>Créez un élément graphique personnalisé vide et ajoutez-le à la liste.</b> " +"<p>Les nouveaux éléments graphiques personnalisés ont un nom et un fichier " +"d'en-tête par défaut, qui doivent l'un et l'autre être changés en valeurs " +"appropriées.</p>" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 27 -#: rc.cpp:4904 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 86 +#: rc.cpp:4613 +#, no-c-format +msgid "&Delete Widget" +msgstr "&Supprimer l'élément graphique" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 89 +#: rc.cpp:4616 +#, no-c-format +msgid "Delete custom widget" +msgstr "Supprimer un élément graphique personnalisé" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 92 +#: rc.cpp:4619 #, no-c-format msgid "" -"If checked, a tooltip will be shown when the mouse is over the bookmark, " -"containing the text in the area surrounding it. " -"<p> How many surrounding lines to include is decided by the value in the " -"context box." +"<b>Delete the selected custom widget.</b>" +"<p>You can only delete widgets that are not used in any open form.</p>" msgstr "" -"Si cette case est cochée, une infobulle s'affiche lorsque la souris passe sur " -"le signet, contenant le texte dans la zone qui entoure ce signet. " -"<p>Le nombre de lignes environnantes à inclure est décidé par la valeur " -"contenue dans la zone contextuelle." +"<b>Supprimer l'élément graphique personnalisé sélectionné.</b>" +"<p>Vous ne pouvez supprimer que les éléments graphiques qui ne sont pas " +"utilisés dans un quelconque formulaire ouvert.</p>" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 38 -#: rc.cpp:4907 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 148 +#: rc.cpp:4628 #, no-c-format -msgid "Show code &tooltip" -msgstr "Afficher l'infobu&lle contenant le code" +msgid "Closes the Dialog." +msgstr "Ferme la boîte de dialogue." -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 63 -#: rc.cpp:4910 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 175 +#: rc.cpp:4631 #, no-c-format -msgid "&Lines of context:" -msgstr "&Lignes du contexte :" +msgid "&Load Descriptions..." +msgstr "C&harger des descriptions..." -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 115 -#: rc.cpp:4913 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 178 +#: rc.cpp:4634 #, no-c-format -msgid "Show Bookmarked Codeline in Bookmark Panel" -msgstr "" -"Afficher les lignes de code mises en signet dans le panneau des signets" +msgid "Loads widget description file" +msgstr "Charge un fichier de description d'élément graphique" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 118 -#: rc.cpp:4916 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 182 +#: rc.cpp:4637 #, no-c-format msgid "" -"This decides if the bookmark panel should show the content of the bookmarked " -"line in addition to the line number." -"<p>This can be made optional depending on the start of the line, typically used " -"for only showing lines containing a comment." +"<b>Load Descriptions</b>" +"<p>Loads a file which contains descriptions of custom widgets, so that these " +"custom widgets can be used in the Qt Designer.</p>\n" +"<p>Since it is a lot of work to type in all the information for custom widgets, " +"you should consider using the tqtcreatecw tool which is in " +"$QTDIR/tools/designer/tools/tqtcreatecw. Using tqtcreatecw you can create " +"custom widget description files for your custom widgets without the need to " +"type in all the information manually. For more information about the README " +"file in the tqtcreatecw directory</p>" msgstr "" -"Cette option décide si le panneau des signets devra afficher le contenu de la " -"ligne mise en signet en plus du numéro de ligne." -"<p>Pouvant être rendu optionnelle en fonction du début de la ligne, elle est " -"habituellement utilisée pour n'afficher que les lignes contenant un " -"commentaire." +"<b>Charger des descriptions</b>" +"<p>Charge un fichier contenant les descriptions des éléments graphiques " +"personnalisés, de façon qu'ils puissent être utilisés dans Qt Designer.</p>\n" +"<p>Étant donné que la saisie de toutes les informations concernant les éléments " +"graphiques personnalisés représente beaucoup de travail, vous devriez envisager " +"d'utiliser l'outil « tqtcreatecw » qui se trouve dans " +"« $QTDIR/tools/designer/tools ». Cet outil permet de créer des fichiers de " +"description pour vos éléments graphiques personnalisés, sans que vous ayez " +"besoin de saisir toutes les informations à la main. Pour plus d'informations, " +"consultez le fichier « README » dans le dossier de « tqtcreatecw ».</p>" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 129 -#: rc.cpp:4919 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 190 +#: rc.cpp:4641 #, no-c-format -msgid "&Never" -msgstr "Ja&mais" +msgid "&Save Descriptions..." +msgstr "Enregi&strer les descriptions..." -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 151 -#: rc.cpp:4922 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 193 +#: rc.cpp:4644 #, no-c-format -msgid "&Only lines beginning with the following string:" -msgstr "Seulement les lignes c&ommençant par la chaîne suivante :" +msgid "Saves widget description file" +msgstr "Enregistre un fichier de description des éléments graphiques" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 189 -#: rc.cpp:4925 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 196 +#: rc.cpp:4647 #, no-c-format -msgid "&Always" -msgstr "Tou&jours" +msgid "" +"<b>Save Descriptions</b>" +"<p>Saves all the descriptions of the shown custom widgets to a file which can " +"then be used to import the custom widgets elsewhere." +msgstr "" +"<b>Enregistrer les descriptions</b>" +"<p>Enregistre dans un fichier toutes les descriptions des éléments graphiques " +"personnalisés affichés.Ce fichier peut ensuite être utilisé pour importer les " +"éléments graphiques personnalisés ailleurs." -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 192 -#: rc.cpp:4928 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 204 +#: rc.cpp:4650 #, no-c-format -msgid "Always show the bookmarked line in addition to the line number" +msgid "Change the properties of the selected custom widget." msgstr "" -"Toujours afficher la ligne présente dans les signets en plus du numéro de ligne" +"Modifier les propriétés de l'élément graphique personnalisé sélectionné." -#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 16 -#: parts/scripting/scriptingpart.cpp:57 rc.cpp:4931 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 211 +#: rc.cpp:4653 #, no-c-format -msgid "Scripting" -msgstr "Scriptage" +msgid "De&finition" +msgstr "Dé&finition" -#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 27 -#: rc.cpp:4934 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 262 +#: rc.cpp:4662 #, no-c-format -msgid "Search Custom Directories for Scripts" -msgstr "Rechercher des scripts dans des dossiers particuliers" +msgid "" +"<b>Select a pixmap file.</b>" +"<p>The pixmap will be used to represent the widget in forms.</p>" +msgstr "" +"<b>Selectionner un fichier pixmap.</b>" +"<p>Le pixmap sera utilisé pour représenter l'élément graphique dans les " +"formulaires.</p>" -#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 41 -#: rc.cpp:4937 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 286 +#: rc.cpp:4665 +#, no-c-format +msgid "Enter filename" +msgstr "Saisissez un nom de fichier" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 289 +#: rc.cpp:4668 #, no-c-format msgid "" -"<b>NOTE</b> These are directories to search in that are found in your TDE " -"resource directories. So if you add the string \"kate/scripts\" to the list " -"then KScript will look in \"$TDEDIRS/data/kate/scripts\" for scripts. This " -"will allow you to get scripts in your home directory as well as system wide " -"ones." +"<b>Change the header file's name for the selected custom widget.</b>" +"<p>The header file will be included by forms using the widget.</p>" msgstr "" -"<b>Note : </b>ce sont les dossiers dans lesquels effectuer la recherche, qui se " -"trouvent dans vos dossiers de ressources de TDE. Ainsi, si vous ajoutez la " -"chaîne « kate/scripts » à la liste, alors KScript cherchera des scripts dans le " -"dossier « $TDEDIRS/data/kate/scripts ». Cette fonction permet de récupérer des " -"scripts de votre répertoire personnel aussi bien que ceux à l'échelle du " -"système." +"<b>Modifier le nom du fichier d'en-tête de l'élément graphique personnalisé " +"sélectionné.</b>" +"<p>Le fichier en-tête sera inclus par les formulaires utilisant cet élément " +"graphique.</p>" -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 24 -#: rc.cpp:4940 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 306 +#: rc.cpp:4674 #, no-c-format -msgid "&Embedded Editor" -msgstr "Éditeur &intégré" +msgid "Choose headerfile" +msgstr "Choisir le fichier d'en-tête" -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 41 -#: rc.cpp:4943 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 309 +#: rc.cpp:4677 +#, no-c-format +msgid "Look for the header file using a file dialog." +msgstr "" +"Chercher le fichier en-tête en utilisant une boîte de dialogue de sélection de " +"fichier." + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 327 +#: rc.cpp:4686 +#, no-c-format +msgid "Select access" +msgstr "Sélectionner l'accès" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 330 +#: rc.cpp:4689 #, no-c-format msgid "" -"<i>Note:</i> Changing the preferred editor will not affect\n" -"already open files." +"<b>Change how the include file will be included.</b>" +"<p>Global include files will be included using <>-brackets, while local " +"files will included using quotation marks.</p>" msgstr "" -"<i>Note :</i> changer le type d'éditeur de texte\n" -"n'affectera pas les fichiers déjà ouverts." +"<b>Modifier la manière d'inclure le fichier d'inclusion.</b>" +"<p>Les fichiers d'inclusion globaux seront inclus à l'aide de crochets " +"« <> », alors que les fichiers locaux seront inclus à l'ide de guillemets " +"droits « ».</p>" -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 51 -#: rc.cpp:4947 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 340 +#: rc.cpp:4692 #, no-c-format -msgid "On External Changes" -msgstr "En cas de modifications externes" +msgid "Change classname" +msgstr "Changer le nom de la classe" -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 57 -#: rc.cpp:4950 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 343 +#: rc.cpp:4695 #, no-c-format msgid "" -"<p><b>Action to take when an open file is changed on disk</b></p>\n" -"<p><b>Do nothing</b> - The file will be marked as externally changed and the " -"user will be asked to verify any attempt to overwrite it </p>\n" -"<p><b>Alert the user</b> - A dialog will alert the user that a file has changed " -"and offer the user to reload the file</p>\n" -"<p><b>Automatically reload</b> - Any files that are not modified in memory are " -"reloaded, and an alert is shown for any conflicts</p>" +"<b>Enter the classname for the selected custom widget.</b>" +"<p>A class of that name must be defined in the header file.</p>" msgstr "" -"<p><b>L'action à effectuer lorsqu'un fichier ouvert a été modifié sur " -"disque.</b></p>\n" -"<p><b>Ne rien faire</b> — Le fichier sera marqué comme étant modifié par " -"un programme externe et il sera demandé à l'utilisateur de vérifier toute " -"tentative d'écrasement de ce fichier.</p>\n" -"<p><b>Alerter l'utilisateur</b> — Une boîte de dialogue alertera " -"l'utilisateur qu'un fichier a été modifié et lui propose de recharger ce " -"fichier.</p>\n" -"<p><b>Recharger automatiquement</b> — Tout fichier qui n'a pas été " -"modifié en mémoire est rechargé, et une alerte s'affiche en cas de conflit.</p>" +"<b>Saisissez le nom de la classe de l'élément graphique personnalisé " +"sélectionné.</b>" +"<p>Une classe de ce nom doit être définie dans le fichier d'en-tête.</p>" -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 68 -#: rc.cpp:4956 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 351 +#: rc.cpp:4698 #, no-c-format -msgid "&Do nothing" -msgstr "&Ne rien faire" +msgid "Heade&rfile:" +msgstr "Fichie&r d'en-tête :" -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 82 -#: rc.cpp:4959 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 362 +#: rc.cpp:4701 #, no-c-format -msgid "&Alert the user" -msgstr "&Alerter l'utilisateur" +msgid "Cl&ass:" +msgstr "Cl&asse :" -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 90 -#: rc.cpp:4962 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 373 +#: rc.cpp:4704 rc.cpp:5278 rc.cpp:5311 #, no-c-format -msgid "Automatically reload the file &if safe, alert the user if not" +msgid "Pixmap:" +msgstr "Pixmap :" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 381 +#: rc.cpp:4707 +#, no-c-format +msgid "Si&ze hint:" +msgstr "Suggestion de &taille :" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 392 +#: rc.cpp:4710 +#, no-c-format +msgid "Size p&olicy:" +msgstr "P&olitique de taille :" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 401 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:147 rc.cpp:4713 +#: rc.cpp:4749 +#, no-c-format +msgid "Fixed" +msgstr "Fixe" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 406 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:148 rc.cpp:4716 +#: rc.cpp:4752 +#, no-c-format +msgid "Minimum" +msgstr "Minimale" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 411 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:149 rc.cpp:4719 +#: rc.cpp:4755 +#, no-c-format +msgid "Maximum" +msgstr "Maximale" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 416 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:150 rc.cpp:4722 +#: rc.cpp:4758 +#, no-c-format +msgid "Preferred" +msgstr "Préférée" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 421 +#: rc.cpp:4725 rc.cpp:4761 +#, no-c-format +msgid "MinimumExpanding" +msgstr "Expansion minimale" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 426 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:151 rc.cpp:4728 +#: rc.cpp:4764 +#, no-c-format +msgid "Expanding" +msgstr "Expansion" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 433 +#: rc.cpp:4731 +#, no-c-format +msgid "Vertical Sizepolicy" +msgstr "Politique de taille verticale" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 436 +#: rc.cpp:4734 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Choose theQt::Vertical size policy" +msgstr "Choisissez la politique de la taille verticale" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 453 +#: rc.cpp:4737 +#, no-c-format +msgid "Size hint width" +msgstr "Largeur de la suggestion de taille" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 456 +#: rc.cpp:4740 rc.cpp:4746 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Set the size hint for the selected widget.</b>" +"<p>The size hint provides the recommended size for the widget. Enter a sizehint " +"of -1/-1 if no size is recommended.</p>" msgstr "" -"Recharger automatiquement le fichier s'il n'&y a aucun danger, sinon alerter " -"l'utilisateur" +"<b>Définir la suggestion de taille de l'élément graphique sélectionné.</b>" +"<p>La suggestion de taille indique la taille recommandée pour l'élément " +"graphique. Saisissez une suggestion de taille de « -1/-1 » si aucune taille " +"n'est recommandée.</p>" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 38 -#: rc.cpp:4965 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 473 +#: rc.cpp:4743 #, no-c-format -msgid "Graphic Filter" -msgstr "Filtre graphique" +msgid "Size hint height" +msgstr "Hauteur de la suggestion de taille" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 50 -#: rc.cpp:4968 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 514 +#: rc.cpp:4767 #, no-c-format -msgid "Normal mode" -msgstr "Mode normal" +msgid "Horizontal Sizepolicy" +msgstr "Politique de taille horizontale" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 58 -#: rc.cpp:4971 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 517 +#: rc.cpp:4770 #, no-c-format -msgid "TV mode" -msgstr "Mode TV" +msgid "Choose the horizontal size policy for the widget" +msgstr "Choisissez la politique de taille horizontale de l'élément graphique" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 66 -#: rc.cpp:4974 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 542 +#: rc.cpp:4773 #, no-c-format -msgid "2xSaI" -msgstr "2xSaI" +msgid "Con&tainer widget" +msgstr "&Élément graphique conteneur" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 74 -#: rc.cpp:4977 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 545 +#: rc.cpp:4776 #, no-c-format -msgid "Super 2xSal" -msgstr "Super 2xSal" +msgid "Container Widget" +msgstr "Élément graphique conteneur" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 82 -#: rc.cpp:4980 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 549 +#: rc.cpp:4779 #, no-c-format -msgid "Super Eagle" -msgstr "Super Eagle" +msgid "" +"<p><b>Container Widget</b></p>\n" +"<p>If this custom widget is able to contain other widgets (children), check " +"this checkbox.</p>" +msgstr "" +"<p><b>Élément graphique conteneur</b></p>\n" +"<p>Cochez cette case si cet élément graphique personnalisé peut en contenir " +"d'autres (fils).</p>" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 92 -#: rc.cpp:4983 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 559 +#: rc.cpp:4783 #, no-c-format -msgid "GBA binary:" -msgstr "Binaire pour « GBA » :" +msgid "Si&gnals" +msgstr "Si&gnaux" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 105 -#: rc.cpp:4986 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 576 +#: rc.cpp:4786 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The list of all the Q_SIGNALS that the selected widget can emit." +msgstr "" +"La liste de tous les signaux que peut émettre l'élément graphique sélectionné." + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 615 +#: rc.cpp:4789 #, no-c-format -msgid "Additional parameters:" -msgstr "Paramètres supplémentaires :" +msgid "N&ew Signal" +msgstr "Nouv&eau signal" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 113 -#: rc.cpp:4989 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 621 +#: rc.cpp:4792 #, no-c-format -msgid "VisualBoy Advance (emulator):" -msgstr "VisualBoy Advance (émulateur) :" +msgid "Add new signal" +msgstr "Ajouter un nouveau signal" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 157 -#: rc.cpp:4995 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 624 +#: rc.cpp:4795 #, no-c-format -msgid "Scaling" -msgstr "Mise à l'échelle" +msgid "" +"<b>Add a new signal for the current custom widget.</b>" +"<p>An argument list should be provided in the signal's name, and the name must " +"be unique.</p>" +msgstr "" +"<b>Ajouter un nouveau signal pour l'élément graphique personnalisé actuel.</b>" +"<p>Une liste d'arguments devra être fournie dans le nom du signal, et ce nom " +"doit être unique.</p>" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 169 -#: rc.cpp:4998 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 632 +#: rc.cpp:4798 #, no-c-format -msgid "1x" -msgstr "1x" +msgid "Dele&te Signal" +msgstr "Su&pprimer un signal" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 177 -#: rc.cpp:5001 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 638 +#: rc.cpp:4801 #, no-c-format -msgid "2x" -msgstr "2x" +msgid "Delete signal" +msgstr "Supprimer le signal" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 185 -#: rc.cpp:5004 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 641 +#: rc.cpp:4804 #, no-c-format -msgid "3x" -msgstr "3x" +msgid "" +"<b>Delete the signal.</b>" +"<p>All connections using this signal will also be deleted.</p>" +msgstr "" +"<b>Supprimer le signal.</b>" +"<p>Toutes les connexions utilisant ce signal seront également supprimées.</p>" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 193 -#: rc.cpp:5007 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 665 +#: rc.cpp:4807 #, no-c-format -msgid "4x" -msgstr "4x" +msgid "S&ignal:" +msgstr "S&ignal :" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 203 -#: rc.cpp:5010 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 676 +#: rc.cpp:4810 #, no-c-format -msgid "Full screen" -msgstr "Plein écran" +msgid "Change signal name" +msgstr "Modifier le nom du signal" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 211 -#: rc.cpp:5013 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 679 +#: rc.cpp:4813 rc.cpp:4834 #, no-c-format -msgid "Start in external terminal" -msgstr "Lancer dans un terminal externe" +msgid "" +"<b>Change the name of the selected slot.</b>" +"<p>An argument list should be provided in the signal's name, and the name must " +"be unique.</p>" +msgstr "" +"<b>Modifier le nom du connecteur sélectionné.</b>" +"<p>Une liste d'arguments devra être fournie dans le nom du signal, et ce nom " +"doit être unique.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 19 -#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:375 -#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:406 rc.cpp:5016 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 691 +#: rc.cpp:4816 #, no-c-format -msgid "Ada Compiler" -msgstr "Compilateur ADA" +msgid "S&lots" +msgstr "Connec&teurs" -#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 64 -#: rc.cpp:5019 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 706 +#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:41 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:75 rc.cpp:4819 #, no-c-format -msgid "Configuration:" -msgstr "Configuration :" +msgid "Slot" +msgstr "Connecteur" -#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 170 -#: rc.cpp:5031 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 736 +#: rc.cpp:4825 #, no-c-format -msgid "Compiler &options:" -msgstr "&Options du compilateur :" +msgid "The list of all the custom widget's slots." +msgstr "La liste de tous les connecteurs des éléments graphique sélectionnés." -#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 189 -#: rc.cpp:5034 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 744 +#: rc.cpp:4828 #, no-c-format -msgid "Ada &compiler:" -msgstr "&Compilateur ADA :" +msgid "Sl&ot:" +msgstr "C&onnecteur :" -#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 223 -#: rc.cpp:5037 rc.cpp:5929 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 755 +#: rc.cpp:4831 #, no-c-format -msgid "Compiler co&mmand:" -msgstr "Co&mmande pour le compilateur :" +msgid "Change slot name" +msgstr "Modifier le nom du collecteur" -#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 304 -#: rc.cpp:5040 rc.cpp:5935 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 766 +#: rc.cpp:4837 rc.cpp:5554 #, no-c-format -msgid "Main &source file:" -msgstr "Fichier &source principal :" +msgid "&Access:" +msgstr "&Accès :" -#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 349 -#: rc.cpp:5043 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 787 +#: rc.cpp:4846 #, no-c-format -msgid "Load Default Compiler Options" -msgstr "Charger les options par défaut du compilateur" +msgid "Change slot access" +msgstr "Modifier l'accès du connecteur" -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 22 -#: rc.cpp:5046 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 790 +#: rc.cpp:4849 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"<b>Change the slot's access policy.</b>" +"<p>You can only connect to the widget's public Q_SLOTS.</p>" +msgstr "" +"<b>Modifier la politique d'accès du connecteur.</b>" +"<p>Vous pouvez vous connecter uniquement aux connecteurs publics de l'élément " +"graphique.</p>" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 829 +#: rc.cpp:4852 #, no-c-format -msgid "Quiet" -msgstr "Silencieux" +msgid "N&ew Slot" +msgstr "Nouv&eau connecteur" -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 27 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:38 rc.cpp:5049 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 835 +#: rc.cpp:4855 #, no-c-format -msgid "Verbose" -msgstr "Verbeux" +msgid "Add new slot" +msgstr "Ajouter un nouveau connecteur" -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 32 -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:356 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:410 rc.cpp:5052 -#: rc.cpp:5521 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 838 +#: rc.cpp:4858 #, no-c-format -msgid "Debug" -msgstr "Débogage" +msgid "" +"<b>Add a new slot to the current custom widget.</b>" +"<p>An argument list should be provided in the signal's name, and the name must " +"be unique.</p>" +msgstr "" +"<b>Ajouter un nouveau connecteur à l'élément graphique personnalisé actuel.</b>" +"<p>Une liste d'arguments devra être fournie dans le nom du signal, et ce nom " +"doit être unique.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 78 -#: rc.cpp:5055 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 846 +#: rc.cpp:4861 #, no-c-format -msgid "&Build file:" -msgstr "&Construire le fichier :" +msgid "Dele&te Slot" +msgstr "Supprimer &le connecteur" -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 89 -#: rc.cpp:5058 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 852 +#: rc.cpp:4864 #, no-c-format -msgid "&Verbosity:" -msgstr "&Verbosité :" +msgid "Delete slot" +msgstr "Supprimer le connecteur" -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 100 -#: rc.cpp:5061 rc.cpp:6263 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 855 +#: rc.cpp:4867 #, no-c-format -msgid "&Properties:" -msgstr "&Propriétés :" +msgid "" +"<b>Delete the slot.</b>" +"<p>All connections using this slot will also be deleted.</p>" +msgstr "" +"<b>Supprimer le connecteur.</b>" +"<p>Toutes les connexions utilisant ce connecteur seront également " +"supprimées.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 112 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2922 -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:116 rc.cpp:5064 rc.cpp:6257 -#: rc.cpp:8007 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 867 +#: rc.cpp:4870 #, no-c-format -msgid "Property" -msgstr "Propriété" +msgid "&Properties" +msgstr "&Propriétés" -#. i18n: file ./buildtools/ant/classpathwidget.ui line 24 -#: rc.cpp:5070 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 915 +#: rc.cpp:4873 #, no-c-format -msgid "Class&path" -msgstr "&Chemin de la classe" +msgid "N&ew Property" +msgstr "Nouv&elle propriété" -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 16 -#: rc.cpp:5073 rc.cpp:5100 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 921 +#: rc.cpp:4876 #, no-c-format -msgid "Viewer" -msgstr "Afficheur" +msgid "Add new property" +msgstr "Ajouter une nouvelle propriété" -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 59 -#: rc.cpp:5076 rc.cpp:5118 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 924 +#: rc.cpp:4879 #, no-c-format -msgid "Add All From Directory" -msgstr "Tout ajouter depuis le dossier" +msgid "" +"<b>Add a new property to the current custom widget.</b>" +"<p>The properties must be implemented in the class using Qt's property " +"system.</p>" +msgstr "" +"<b>Ajouter une nouvelle propriété à l'élément graphique personnalisé " +"courant.</b>" +"<p>Les propriétés doivent être implémentées dans la classe à l'aide du système " +"de propriétés de Qt.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 73 -#: rc.cpp:5079 rc.cpp:5121 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 932 +#: rc.cpp:4882 #, no-c-format -msgid "Choose File to Add..." -msgstr "Choisissez un fichier à ajouter..." +msgid "Dele&te Property" +msgstr "Supprimer la proprié&té" -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 137 -#: rc.cpp:5082 rc.cpp:5103 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 938 +#: rc.cpp:4885 #, no-c-format -msgid "Parse Tree" -msgstr "Analyser l'arborescence" +msgid "Delete property" +msgstr "Supprimer la propriété" -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 157 -#: rc.cpp:5088 rc.cpp:5109 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 941 +#: rc.cpp:4888 #, no-c-format -msgid "Value 1" -msgstr "Valeur 1" +msgid "Deletes the selected property." +msgstr "Supprime la propriété sélectionnée." -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 168 -#: rc.cpp:5091 rc.cpp:5112 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 949 +#: rc.cpp:4891 #, no-c-format -msgid "Value 2" -msgstr "Valeur 2" +msgid "String" +msgstr "Chaîne" -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 179 -#: rc.cpp:5094 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 954 +#: rc.cpp:4894 #, no-c-format -msgid "Value 3" -msgstr "Valeur 3" +msgid "CString" +msgstr "CString" -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 199 -#: rc.cpp:5097 rc.cpp:5115 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 959 +#: rc.cpp:4897 #, no-c-format -msgid "Source to Be Written Back" -msgstr "Source à réécrire" +msgid "StringList" +msgstr "StringList" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:5124 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 964 +#: rc.cpp:4900 #, no-c-format -msgid "Environment" -msgstr "Environnement" +msgid "Bool" +msgstr "Bool" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 27 -#: rc.cpp:5127 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 969 +#: rc.cpp:4903 #, no-c-format -msgid "Current Environment" -msgstr "Environnement actuel" +msgid "Int" +msgstr "Int" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 36 -#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:283 -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:222 -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:384 -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:411 -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:145 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:69 rc.cpp:5130 rc.cpp:8831 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 974 +#: rc.cpp:4906 #, no-c-format -msgid "Variable" -msgstr "Variable" +msgid "UInt" +msgstr "UInt" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:5139 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 984 +#: rc.cpp:4912 #, no-c-format -msgid "Related Subclasses" -msgstr "Sous-classes connexes" +msgid "Color" +msgstr "Couleur" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 30 -#: rc.cpp:5142 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 989 +#: rc.cpp:4915 #, no-c-format -msgid "&Add Relation" -msgstr "&Ajouter une relation" +msgid "Rect" +msgstr "Rect" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 41 -#: rc.cpp:5145 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 994 +#: rc.cpp:4918 #, no-c-format -msgid "&Remove Relation" -msgstr "Supprime&r une relation" +msgid "Point" +msgstr "Point" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 96 -#: rc.cpp:5148 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 999 +#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:32 rc.cpp:4921 #, no-c-format -msgid "Related subclass &location:" -msgstr "Emplacement de &la sous-classe connexe :" +msgid "Size" +msgstr "Taille" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 16 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:225 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:200 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:403 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:273 -#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:71 rc.cpp:5157 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1004 +#: rc.cpp:4924 #, no-c-format -msgid "Run Options" -msgstr "Options d'exécution" +msgid "Pixmap" +msgstr "Pixmap" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 35 -#: rc.cpp:5160 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1009 +#: rc.cpp:4927 #, no-c-format -msgid "Main Program" -msgstr "Programme principal" +msgid "Palette" +msgstr "Palette" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 52 -#: rc.cpp:5163 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1014 +#: rc.cpp:4930 #, no-c-format -msgid "Note: These options override target specific settings." -msgstr "Note : ces options annulent les réglages propres à la cible." +msgid "Cursor" +msgstr "Curseur" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 58 -#: rc.cpp:5166 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1019 +#: rc.cpp:4933 +#, no-c-format +msgid "SizePolicy" +msgstr "Politique de taille" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1026 +#: rc.cpp:4936 +#, no-c-format +msgid "Select property type" +msgstr "Sélectionner le type de la propriété" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1029 +#: rc.cpp:4939 #, no-c-format msgid "" -"For Automake and QMake type projects, the proper way to set these options are " -"per target in the <b>Automake Manager</b> and <b>QMake Manager</b>" -", respectively." +"<b>Select the type of the property.</b>" +"<p>The property must be implemented in the class using Qt's property system.</p>" +"<p>You can use integer types to support enumeration properties in the property " +"editor.</p>" msgstr "" -"Pour les projets de type « Automake » et « QMake », la manière correcte de " -"régler ces options est de procéder par cible dans le <b>" -"Gestionnaire Automake</b> et le <b>Gestionnaire QMake</b>, respectivement." +"<b>Selectionner le type de la propriété.</b>" +"<p>La propriété doit être implémentée dans la classe à l'aide du système de " +"propriétés de Qt.</p>" +"<p>Vous pouvez utiliser les types entiers pour prendre en charge les " +"propriétésd'énumération dans l'éditeur de propriétés.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 66 -#: rc.cpp:5169 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1035 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2922 +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:116 rc.cpp:4942 rc.cpp:7426 +#: rc.cpp:8783 #, no-c-format -msgid "The command line arguments passed to the main program when run" +msgid "Property" +msgstr "Propriété" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1065 +#: rc.cpp:4948 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>The list of the current widget's properties.</b>" +"<p>The properties of the custom widget can be changed in the property " +"editor.</p>" msgstr "" -"Les arguments de la ligne de commande passés au programme principal lors de " -"l'exécution" +"<b>La liste des propriétés de l'élément graphique actuel.</b>" +"<p>Les propriétés de l'élément graphique personnalisé peuvent être modifiées " +"dans l'éditeur de propriétés.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 74 -#: rc.cpp:5172 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1073 +#: rc.cpp:4951 #, no-c-format -msgid "Run Arg&uments:" -msgstr "Ar&guments d'exécution :" +msgid "Change property name" +msgstr "Modifier le nom de la propriété" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 85 -#: rc.cpp:5175 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1076 +#: rc.cpp:4954 #, no-c-format -msgid "Executa&ble:" -msgstr "Exécuta&ble :" +msgid "" +"<b>Enter a name for the property.</b>" +"<p>The properties must be implemented in the class using Qt's property " +"system.</p>" +msgstr "" +"<b>Saisissez un nom pour la propriété.</b>" +"<p>Les propriétés doivent être implémentées dans la classe à l'aide du système " +"de propriétés de Qt.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 96 -#: rc.cpp:5178 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1084 +#: rc.cpp:4957 #, no-c-format -msgid "Full path to the executable" -msgstr "Chemin complet vers l'exécutable" +msgid "P&roperty name:" +msgstr "Nom de la p&ropriété :" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 104 -#: rc.cpp:5181 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 41 +#: rc.cpp:4963 #, no-c-format -msgid "Debug Ar&guments:" -msgstr "Ar&guments de débogage :" +msgid "Wizard Page Editor" +msgstr "Éditeur de pages d'assistant" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 115 -#: rc.cpp:5184 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 86 +#: rc.cpp:4966 #, no-c-format -msgid "The command line arguments passed to the main program when debugged" -msgstr "" -"Les arguments de la ligne de commande passés au programme principal lors du " -"débogage" +msgid "Wizard pages:" +msgstr "Pages d'assistant :" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 123 -#: rc.cpp:5187 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 115 +#: rc.cpp:4969 #, no-c-format -msgid "Working &Directory:" -msgstr "Dossie&r de travail :" +msgid "A&dd" +msgstr "A&jouter" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 134 -#: rc.cpp:5190 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 47 +#: rc.cpp:4996 #, no-c-format -msgid "Sets the current working directory for the launched process" -msgstr "Définit le dossier de travail actuel pour le processus lancé" +msgid "Edit Palette" +msgstr "Modifier la palette" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 163 -#: rc.cpp:5196 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 70 +#: rc.cpp:4999 #, no-c-format -msgid "Automaticall&y compile before execution" -msgstr "Com&piler automatiquement avant l'exécution" +msgid "Build Palette" +msgstr "Construire la palette" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 166 -#: rc.cpp:5199 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 111 +#: rc.cpp:5002 #, no-c-format -msgid "" -"If the program is not up-to-date with the source code, compile it before " -"starting its execution" -msgstr "" -"Si le programme n'est pas à jour avec le code source, recompilez-le avant de " -"lancer son exécution" +msgid "&3-D effects:" +msgstr "Effets &3-D :" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 174 -#: rc.cpp:5202 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 137 +#: rc.cpp:5005 rc.cpp:5014 rc.cpp:5695 rc.cpp:5971 rc.cpp:6013 #, no-c-format -msgid "&Automatically install before execution" -msgstr "Instal&ler automatiquement avant l'exécution" +msgid "Choose a color" +msgstr "Choisir une couleur" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 185 -#: rc.cpp:5205 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 140 +#: rc.cpp:5008 #, no-c-format -msgid "Use &tdesu when installing" -msgstr "Utiliser &tdesu lors de l'installation" +msgid "Choose the effect-color for the generated palette." +msgstr "Choisissez la couleur d'effet de la palette générée." -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 196 -#: rc.cpp:5208 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 169 +#: rc.cpp:5011 #, no-c-format -msgid "Start in e&xternal terminal" -msgstr "Lancer dans un terminal e&xterne" +msgid "Back&ground:" +msgstr "A&rrière-plan :" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 199 -#: rc.cpp:5211 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 198 +#: rc.cpp:5017 #, no-c-format -msgid "Start the main program in an external terminal" -msgstr "Lancer le programme principal dans un terminal externe" +msgid "Choose the background color for the generated palette." +msgstr "Choisissez la couleur d'arrière-plan de la palette générée." -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 209 -#: rc.cpp:5214 rc.cpp:5268 rc.cpp:5998 rc.cpp:6053 rc.cpp:6464 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 223 +#: rc.cpp:5020 #, no-c-format -msgid "Environment &Variables" -msgstr "&Variables d'environnement" +msgid "&Tune Palette..." +msgstr "Affiner la pale&tte..." -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:5217 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 239 +#: rc.cpp:5023 #, no-c-format -msgid "[REMOVE SUBPROJECT]" -msgstr "[SUPPRIMER LE SOUS PROJET]" +msgid "Preview" +msgstr "Aperçu" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 42 -#: rc.cpp:5220 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 270 +#: rc.cpp:5026 rc.cpp:5896 #, no-c-format -msgid "&Information" -msgstr "&Informations" +msgid "Select &palette:" +msgstr "Sélectionnez la &palette :" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 53 -#: rc.cpp:5223 rc.cpp:6587 rc.cpp:6791 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 279 +#: rc.cpp:5029 rc.cpp:5899 #, no-c-format -msgid "[REMOVE QUESTION]" -msgstr "[SUPPRIMER LA QUESTION]" +msgid "Active Palette" +msgstr "Palette active" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 61 -#: rc.cpp:5226 rc.cpp:6590 rc.cpp:6794 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 284 +#: rc.cpp:5032 rc.cpp:5902 #, no-c-format -msgid "Also &remove it from disk" -msgstr "Supprimer également &du disque" +msgid "Inactive Palette" +msgstr "Palette inactive" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 75 -#: rc.cpp:5229 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 289 +#: rc.cpp:5035 rc.cpp:5905 #, no-c-format -msgid "<b>Note:</b> You will not be able to undo this operation." -msgstr "<b>Note :</b> vous ne pourrez pas annuler cette opération." +msgid "Disabled Palette" +msgstr "Palette désactivée" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:5238 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 41 +#: rc.cpp:5053 #, no-c-format -msgid "Environment Variables" -msgstr "Variables d'environnement" +msgid "Project Settings" +msgstr "Paramètres du projet" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 111 -#: rc.cpp:5253 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 76 +#: rc.cpp:5059 #, no-c-format -msgid "A&dd / Copy" -msgstr "A&jouter / copier" +msgid "&Project file:" +msgstr "Fichier de &projet :" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 136 -#: rc.cpp:5256 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 87 +#: rc.cpp:5062 #, no-c-format -msgid "E&nvironment" -msgstr "E&nvironnement" +msgid "&Language:" +msgstr "&Langage :" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 16 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:226 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:276 rc.cpp:5259 rc.cpp:5971 -#: rc.cpp:6014 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 111 +#: rc.cpp:5068 #, no-c-format -msgid "Make Options" -msgstr "Options de « make »" +msgid "&Database file:" +msgstr "Fichier de base de &données :" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:5262 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 46 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:289 rc.cpp:5089 #, no-c-format -msgid "&Abort on first error" -msgstr "&Arrêter dès la première erreur" +msgid "Goto Line" +msgstr "Aller à la ligne" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 35 -#: rc.cpp:5265 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 63 +#: rc.cpp:5092 #, no-c-format -msgid "Onl&y display commands without actually executing them" -msgstr "Afficher uniquement les commande&s sans les exécuter réellement" +msgid "&Line:" +msgstr "&Ligne :" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 51 -#: rc.cpp:5271 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 116 +#: rc.cpp:5095 #, no-c-format -msgid "&Name of make executable:" -msgstr "Nom de l'e&xécutable « make » :" +msgid "&Goto" +msgstr "A&ller à" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 92 -#: rc.cpp:5274 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 49 +#: rc.cpp:5101 #, no-c-format -msgid "Num&ber of jobs to run simultaneously:" -msgstr "Nombre de tâches à exécuter simul&tanément :" +msgid "Qt Designer - New/Open" +msgstr "Qt Designer — Nouveau / Ouvrir" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 137 -#: rc.cpp:5277 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 73 +#: rc.cpp:5104 #, no-c-format -msgid "Run more than one &job at a time" -msgstr "Exécuter plus d'une &tâche à la fois" +msgid "&New File/Project" +msgstr "&Nouveau fichier / projet" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 145 -#: rc.cpp:5280 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 106 +#: rc.cpp:5107 #, no-c-format -msgid "Make priority:" -msgstr "Priorité pour « make » :" +msgid "&Open File/Project" +msgstr "&Ouvrir un fichier / projet" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 24 -#: rc.cpp:5283 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 125 +#: rc.cpp:5110 #, no-c-format -msgid "New Widget" -msgstr "Nouvel élément graphique" +msgid "&Recently Opened" +msgstr "&Récemment ouvert(s)" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 43 -#: rc.cpp:5289 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 178 +#: rc.cpp:5113 #, no-c-format -msgid "Widget Properties" -msgstr "Propriétés de l'élément graphique" +msgid "&Do not show this dialog in the future" +msgstr "&Ne pas afficher cette boîte de dialogue à l'avenir" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 54 -#: rc.cpp:5292 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 41 +#: rc.cpp:5125 #, no-c-format -msgid "Subclassing" -msgstr "Sous-classement" +msgid "Replace Text" +msgstr "Remplacer du texte" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 73 -#: rc.cpp:5295 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 72 +#: rc.cpp:5128 #, no-c-format -msgid "Caption:" -msgstr "Légende :" +msgid "R&eplace:" +msgstr "R&emplacer :" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 86 -#: rc.cpp:5298 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 83 +#: rc.cpp:5131 #, no-c-format -msgid "Subclass name:" -msgstr "Nom de la sous-classe :" +msgid "&Find:" +msgstr "&Chercher :" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:5310 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 159 +#: rc.cpp:5134 #, no-c-format -msgid "QMake Manager Options" -msgstr "Options pour le gestionnaire « QMake »" +msgid "&Replace" +msgstr "&Remplacer" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 29 -#: rc.cpp:5313 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 170 +#: rc.cpp:5137 #, no-c-format -msgid "" -"- Also look into C++/Qt to define the QMake, Qt and Designer paths.\n" -"- Environment variables that should be resolved during parsing can be set on " -"the Make Options page.\n" -"- For changes on this page to take effect the project needs to be reloaded." -msgstr "" +msgid "Replace &All" +msgstr "&Tout remplacer" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 45 -#: rc.cpp:5318 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "QMake Project File:" -msgstr "Fichier de &projet :" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 205 +#: rc.cpp:5146 rc.cpp:5833 +#, no-c-format +msgid "&Whole words only" +msgstr "&Mots entiers seulement" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 57 -#: rc.cpp:5321 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 213 +#: rc.cpp:5149 rc.cpp:5836 #, no-c-format -msgid "" -"This is the top level qmake project file, from which the project manager will " -"be populated.\n" -"Leave this empty to automatically search for a .pro file in the project " -"directory." -msgstr "" +msgid "Case &sensitive" +msgstr "Tenir &compte de la casse" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 70 -#: rc.cpp:5325 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 221 +#: rc.cpp:5152 rc.cpp:5839 #, no-c-format -msgid "Behaviour on Subproject Change" -msgstr "Comportement lors de modifications dans le(s) sous-projet(s)" +msgid "Start at &beginning" +msgstr "Démarrer au &début" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 81 -#: rc.cpp:5328 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 231 +#: rc.cpp:5155 rc.cpp:5821 #, no-c-format -msgid "" -"The following settings determine what the project configuration dialog should " -"do when another subproject is selected while the dialog is still open." -msgstr "" -"Les réglages suivants déterminent ce que la boîte de dialogue de configuration " -"du projet devra faire lorsqu'un autre sous-projet est sélectionné alors que la " -"boîte de dialogue est encore ouverte." +msgid "Direction" +msgstr "Ordre" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 92 -#: rc.cpp:5331 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 248 +#: rc.cpp:5158 rc.cpp:5824 #, no-c-format -msgid "&Always Save" -msgstr "Tou&jours enregistrer" +msgid "Forwar&d" +msgstr "&Suivant" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 95 -#: rc.cpp:5334 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 259 +#: rc.cpp:5161 rc.cpp:5827 #, no-c-format -msgid "Always save the configuration when changing the project." -msgstr "" -"Toujours enregistrer la configuration lors d'une modification dans le projet." +msgid "Bac&kward" +msgstr "&Précédent" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 98 -#: rc.cpp:5337 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 41 +#: rc.cpp:5164 #, no-c-format -msgid "" -"Always save the project configuration when selecting a another sub project." -msgstr "" -"Toujours enregistrer la configuration du projet lors de la sélection d'un autre " -"sous-projet." +msgid "Edit Database Connection" +msgstr "Modifier la connexion à la base de données" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 106 -#: rc.cpp:5340 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 58 +#: rc.cpp:5167 #, no-c-format -msgid "&Never Save (!Warning: This can lead to loss of setting changes)" -msgstr "" -"&Ne jamais enregistrer (Avertissement : cette fonction peut conduire à une " -"perte des modifications des réglages)" +msgid "&Database name:" +msgstr "Nom de la base de &données :" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 109 -#: rc.cpp:5343 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 69 +#: rc.cpp:5170 #, no-c-format -msgid "Never save the configuration when changing the project." -msgstr "" -"Ne jamais enregistrer la configuration lors d'une modification dans le projet." +msgid "&Username:" +msgstr "Nom d'&utilisateur :" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 112 -#: rc.cpp:5346 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 80 +#: rc.cpp:5173 #, no-c-format -msgid "" -"Never save the project configuration when selecting a another sub project." -msgstr "" -"Ne jamais enregistrer la configuration du projet lors de la sélection d'un " -"autre sous-projet." +msgid "&Password:" +msgstr "&Mot de passe :" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 120 -#: rc.cpp:5349 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 91 +#: rc.cpp:5176 #, no-c-format -msgid "As&k" -msgstr "De&mander" +msgid "D&river:" +msgstr "&Pilote :" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 126 -#: rc.cpp:5352 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 110 +#: rc.cpp:5179 +#, no-c-format +msgid "&Hostname:" +msgstr "Nom d'&hôte :" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 151 +#: rc.cpp:5185 +#, no-c-format +msgid "P&ort:" +msgstr "P&ort :" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listeditor.ui line 96 +#: rc.cpp:5203 +#, no-c-format +msgid "Re&name" +msgstr "Re&nommer" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 41 +#: rc.cpp:5209 +#, no-c-format +msgid "Edit Table" +msgstr "Modifier le tableau" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 168 +#: rc.cpp:5233 rc.cpp:6139 +#, no-c-format +msgid "Co&lumns" +msgstr "Co&lonnes" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 233 +#: rc.cpp:5239 rc.cpp:5293 #, no-c-format msgid "" -"Ask wether the configuration should be saved when switching the project." +"<b>Move the selected item up.</b>" +"<p>The top-most column will be the first column of the list.</p>" msgstr "" -"Demander si la configuration devra être enregistrée lors d'un changement de " -"projet." +"<b>Monter l'élément sélectionné.</b>" +"<p>La colonne la plus élevée sera la première de la liste.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 129 -#: rc.cpp:5355 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 250 +#: rc.cpp:5245 rc.cpp:5299 #, no-c-format msgid "" -"Always ask wether the configuration should be saved when selecting another " -"subproject.." +"<b>Move the selected item down.</b>" +"<p>The top-most column will be the first column of the list.</p>" msgstr "" -"Toujours demander si la configuration devra être enregistrée lors de la " -"sélection d'un autre sous-projet.." +"<b>Descendre l'élément sélectionné.</b>" +"<p>La colonne la plus élevée sera la première de la liste.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 147 -#: rc.cpp:5358 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Repla&ce File Paths with matching Variables when adding files" -msgstr "Rempla&cer les chemins des fichiers par des variables concordantes" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 258 +#: rc.cpp:5248 rc.cpp:6187 +#, no-c-format +msgid "&Delete Column" +msgstr "&Supprimer la colonne" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 153 -#: rc.cpp:5361 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 266 +#: rc.cpp:5251 rc.cpp:6202 #, no-c-format -msgid "" -"This replaces the relative paths of added files with existing custom variables " -"if the value assigned to it is the same as the path." -msgstr "" -"Cette fonction remplace les chemins relatifs des fichiers ajoutés par des " -"variables personnalisées existantes si la valeur qui leur est affectée est la " -"même que le chemin." +msgid "&New Column" +msgstr "&Nouvelle colonne" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 161 -#: rc.cpp:5364 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 288 +#: rc.cpp:5254 #, no-c-format -msgid "Show variables in filenames in the QMake projectmanager view." -msgstr "" +msgid "Table:" +msgstr "Tableau :" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 169 -#: rc.cpp:5367 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 333 +#: rc.cpp:5263 rc.cpp:5320 rc.cpp:6082 #, no-c-format msgid "" -"Display only filenames in the QMake Manager (Project reload is needed after " -"changing this setting)" +"<b>Delete the selected item's pixmap.</b>" +"<p>The pixmap in the current column of the selected item will be deleted.</p>" msgstr "" -"Afficher uniquement les noms de fichiers dans le gestionnaire QMake (le " -"rechargement du projet est nécessaire après avoir changé ce réglage)" +"<b>Supprimer le pixmap de l'élément sélectionné.</b> " +"<p>Le pixmap dans la colonne actuelle de l'élément sélectionné sera " +"supprimé.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 178 -#: rc.cpp:5370 -#, fuzzy, no-c-format +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 353 +#: rc.cpp:5272 rc.cpp:5329 rc.cpp:6091 +#, no-c-format msgid "" -"Do not use the QMake Default Options\n" -"This disables the reading of any .qmake.cache files or mkspecs." +"<b>Select a pixmap file for the item.</b>" +"<p>The pixmap will be changed in the current column of the selected item.</p>" msgstr "" -"Utiliser les options par défaut de « QMake »\n" -"Cette fonction désactive la lecture de tout fichier « .qmake.cache » ou " -"« mkspecs ».\n" -"Si vous modifiez ce réglage, le projet doit être fermé et rouvert." +"<b>Sélectionner un fichier pixmap pour l'élément.</b> " +"<p>Le pixmap sera modifié dans la colonne actuelle de l'élément sélectionné.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 186 -#: rc.cpp:5374 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 363 +#: rc.cpp:5275 rc.cpp:5308 #, no-c-format -msgid "Show parse error in message box" +msgid "&Label:" +msgstr "&Étiquette :" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 385 +#: rc.cpp:5281 +#, no-c-format +msgid "&Field:" +msgstr "&Champ :" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 409 +#: rc.cpp:5284 +#, no-c-format +msgid "<no table>" +msgstr "<aucun tableau>" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 421 +#: rc.cpp:5287 +#, no-c-format +msgid "&Rows" +msgstr "&Lignes" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 511 +#: rc.cpp:5302 +#, no-c-format +msgid "&New Row" +msgstr "&Nouvelle ligne" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 519 +#: rc.cpp:5305 +#, no-c-format +msgid "&Delete Row" +msgstr "&Supprimer la ligne" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 41 +#: rc.cpp:5332 +#, no-c-format +msgid "Qt Designer" +msgstr "Qt Designer" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 80 +#: rc.cpp:5335 +#, no-c-format +msgid "Version 3.2" +msgstr "Version 3.2" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 93 +#: rc.cpp:5338 +#, no-c-format +msgid "Copyright (C) 2000-2003 Trolltech AS. All Rights Reserved." +msgstr "Copyright (C) 2000-2003 Trolltech AS. Tous droits réservés." + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 114 +#: rc.cpp:5341 +#, no-c-format +msgid "" +"<p>Qt Commercial Edition license holders: This program is licensed to you under " +"the terms of the Qt Commercial License Agreement. For details, see the file " +"LICENSE that came with this software distribution.</p>" +"<p></p>" +"<p>Qt Free Edition users: This program is licensed to you under the terms of " +"the GNU General Public License Version 2. For details, see the file LICENSE.GPL " +"that came with this software distribution.</p>" +"<p>The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE " +"WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.</p>" msgstr "" +"<p>Titulaires de la licence « Qt Commercial Edition » (version payante) : ce " +"programme est soumis aux termes de l'accord de la licence « Qt Commercial ». " +"Pour plus d'informations, consultez le fichier « LICENSE » fourni avec cette " +"distribution de logiciel.</p>" +"<p></p>" +"<p>Utilisateurs de la licence « Qt Free Edition » (version libre) : ce " +"programme est soumis aux termes de l'accord de la version 2 de la Licence " +"Publique Générale (GPL) de GNU. Pour en connaître les détails, consultez le " +"fichier « LICENSE.GPL » fourni avec cette distribution de logiciel.</p>" +"<p>Ce programme est fourni TEL QUEL, sans AUCUNE GARANTIE D'AUCUNE SORTE, " +"CECIINCLUANT LA GARANTIE DE CONCEPTION, DE POSSIBILITÉ DE COMMERCIALISATION ET " +"D'APTITUDE À UN OBJECTIF PARTICULIER.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:5377 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 41 +#: rc.cpp:5347 #, no-c-format -msgid "Create Scope" -msgstr "Créer une portée" +msgid "Connect" +msgstr "Connecter" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 35 -#: rc.cpp:5380 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 94 +#: rc.cpp:5356 #, no-c-format -msgid "Scopetype:" -msgstr "Type de portée :" +msgid "Connection Details" +msgstr "Détails de la connexion" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 41 -#: rc.cpp:5383 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 41 +#: rc.cpp:5359 #, no-c-format -msgid "Simple Scope" -msgstr "Portée simple" +msgid "Edit Database Connections" +msgstr "Modifier les connexions aux bases de données" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 46 -#: rc.cpp:5386 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 61 +#: rc.cpp:5362 #, no-c-format -msgid "Function Scope" -msgstr "Portée de la fonction" +msgid "&New Connection" +msgstr "&Nouvelle connexion" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 51 -#: rc.cpp:5389 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 74 +#: rc.cpp:5365 #, no-c-format -msgid "Include File" -msgstr "Inclure un fichier" +msgid "&Delete Connection" +msgstr "&Supprimer la connexion" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 58 -#: rc.cpp:5392 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 157 +#: kdevdesigner/designer/dbconnectionsimpl.cpp:128 +#: kdevdesigner/designer/project.cpp:148 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2004 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2022 rc.cpp:5377 #, no-c-format -msgid "Choose between the different types of new scopes" -msgstr "Choisissez entre les différents types de nouvelles portées" +msgid "Connection" +msgstr "Connexion" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 85 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1061 rc.cpp:5395 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 227 +#: rc.cpp:5380 #, no-c-format -msgid "Scope Settings" -msgstr "Paramètres de la portée" +msgid "Connec&t" +msgstr "Connec&ter" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 111 -#: rc.cpp:5398 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 41 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605 rc.cpp:5383 #, no-c-format -msgid "Specify the new scope name" -msgstr "Spécifiez le nom de la nouvelle portée" +msgid "Configure Toolbox" +msgstr "Configurer la boîte à outils" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 119 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 132 +#: rc.cpp:5395 +#, no-c-format +msgid "Available Tools" +msgstr "Outils disponibles" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 175 #: rc.cpp:5401 #, no-c-format -msgid "Scopename:" -msgstr "Nom de la portée :" +msgid "Common Widgets Page" +msgstr "Page des éléments graphiques communs" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 148 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 47 #: rc.cpp:5404 #, no-c-format -msgid "Function:" -msgstr "Fonction :" +msgid "Preview Window" +msgstr "Fenêtre d'aperçu" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 154 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 92 #: rc.cpp:5407 #, no-c-format -msgid "Specify the function name" -msgstr "Spécifiez le nom de la fonction" +msgid "ButtonGroup" +msgstr "Groupe de boutons" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 162 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 109 #: rc.cpp:5410 #, no-c-format -msgid "Arguments:" -msgstr "Arguments :" +msgid "RadioButton1" +msgstr "Bouton radio 1" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 168 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 120 #: rc.cpp:5413 #, no-c-format -msgid "Specify the list of function arguments, delimited by a comma" -msgstr "" -"Spécifiez la liste des arguments de fonctions, délimitée par une virgule" +msgid "RadioButton2" +msgstr "Bouton radio 2" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 197 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 128 #: rc.cpp:5416 #, no-c-format -msgid "*.pri" -msgstr "*.pri" +msgid "RadioButton3" +msgstr "BoutonRadio3" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 203 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 138 #: rc.cpp:5419 #, no-c-format -msgid "Choose the .pri file to include" -msgstr "Choisissez le fichier .pri à inclure" +msgid "ButtonGroup2" +msgstr "Groupe de boutons 2" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 211 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 155 #: rc.cpp:5422 #, no-c-format -msgid "Include File:" -msgstr "Inclure le fichier :" +msgid "CheckBox1" +msgstr "Case à cocher 1" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 222 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 166 #: rc.cpp:5425 #, no-c-format -msgid "&use !include instead of include" -msgstr "&Utiliser « !include » au lieu de « include »" +msgid "CheckBox2" +msgstr "Case à cocher 2" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 225 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 200 #: rc.cpp:5428 #, no-c-format -msgid "Use !include instead of include for the function scope" -msgstr "" -"Utiliser « !include » au lieu de « include » pour la portée de la fonction" +msgid "LineEdit" +msgstr "LineEdit" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 25 -#: rc.cpp:5437 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 206 +#: rc.cpp:5431 #, no-c-format -msgid "QMake Subproject Configuration" -msgstr "Configuration des sous-projets de type « QMake »" +msgid "ComboBox" +msgstr "ComboBox" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 90 -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:101 rc.cpp:5449 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 237 +#: rc.cpp:5434 #, no-c-format -msgid "Basics" -msgstr "Notions de base" +msgid "PushButton" +msgstr "PushButton" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 112 -#: rc.cpp:5455 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 274 +#: rc.cpp:5437 #, no-c-format -msgid "Librar&y" -msgstr "Bibliot&hèque" +msgid "" +"<p>\n" +"<a href=\"http://www.trolltech.com/\">http://www.trolltech.com</a>\n" +"</p>\n" +"<p>\n" +"<a href=\"http://www.kde.org/\">http://www.kde.org</a>\n" +"</p>" +msgstr "" +"<p>\n" +"<a href=\"http://www.trolltech.com/\">http://www.trolltech.com</a>\n" +"</p>\n" +"<p>\n" +"<a href=\"http://www.kde.org/\">http://www.kde.org</a>\n" +"</p>" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 115 -#: rc.cpp:5458 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 41 +#: rc.cpp:5445 #, no-c-format -msgid "Create a library" -msgstr "Créer une bibliothèque" +msgid "Edit Actions" +msgstr "Modifier les actions" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 123 -#: rc.cpp:5461 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 83 +#: rc.cpp:5448 #, no-c-format -msgid "&Subdirectories" -msgstr "&Sous dossiers" +msgid "Create new Action" +msgstr "Créer une nouvelle action" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 126 -#: rc.cpp:5464 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 100 +#: rc.cpp:5451 #, no-c-format -msgid "This project holds subdirectories" -msgstr "Ce projet contient des sous-dossiers" +msgid "Delete current Action" +msgstr "Supprimer l'action en cours" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 137 -#: rc.cpp:5467 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 117 +#: rc.cpp:5454 #, no-c-format -msgid "Ordered" -msgstr "Trié" +msgid "Connect current Action" +msgstr "Connecter l'action en cours" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 140 -#: rc.cpp:5470 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 41 +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:216 rc.cpp:5457 #, no-c-format -msgid "Build the subprojects in the order they are listed in the .pro file" -msgstr "" -"Construire les sous-projets dans l'ordre dans lequel ils sont listés dans le " -"fichier « .pro »" +msgid "Edit Functions" +msgstr "Modifier les fonctions" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 168 -#: rc.cpp:5473 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 47 +#: rc.cpp:5460 #, no-c-format -msgid "A&pplication" -msgstr "A&pplication" +msgid "" +"<b>Edit Functions</b>" +"<p>Add, edit or delete the current form's slots or functions.</p>" +"<p>Click the <b>Add Function</b>-button to create a new function; enter a name, " +"choose an access mode and specify if it should be a slot or normal function.</p>" +"<p>Select an entry from the list and click the <b>Delete Function</b>" +"-button to remove a function; in case of a slot all connections using this slot " +"will also be removed.</p>" +msgstr "" +"<b>Modifier les fonctions</b>" +"<p>Ajouter, modifier ou supprimer des connecteurs ou des fonctions du " +"formulaire actuel.</p>" +"<p>Cliquez sur le bouton <b>Ajouter une fonction</b> " +"pour créer une nouvelle fonction, saisissez un nom, choisissez un mode d'accès " +"et spécifiez s'il doit s'agir d'un connecteur ou d'une fonction normale.</p>" +"<p>Sélectionnez un élément dans la liste et cliquez sur le bouton <b>" +"Supprimer la fonction</b>pour supprimer une fonction. Dans le cas d'un " +"connecteur, toutes les connexions utilisant ce connecteur seront également " +"supprimées.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 171 -#: rc.cpp:5476 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 62 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:79 rc.cpp:5463 #, no-c-format -msgid "Create an application" -msgstr "Créer une application" +msgid "Function" +msgstr "Fonction" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 181 -#: rc.cpp:5479 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 117 +#: rc.cpp:5478 #, no-c-format -msgid "Target" -msgstr "Cible" +msgid "In Use" +msgstr "En cours d'utilisation" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 192 -#: rc.cpp:5482 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 150 +#: rc.cpp:5481 #, no-c-format -msgid "Path:" -msgstr "Chemin :" +msgid "" +"<b>This form's functions.</b>" +"<p>Select the function you want to change or delete.</p>" +msgstr "" +"<b>Les fonctions de ce formulaire</b>" +"<p>Sélectionnez la fonction que vous voulez modifier ou supprimer.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 203 -#: rc.cpp:5485 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 172 +#: rc.cpp:5484 #, no-c-format -msgid "Output file:" -msgstr "Fichier de sortie :" +msgid "Only d&isplay slots" +msgstr "Aff&icher uniquement les connecteurs" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 226 -#: rc.cpp:5488 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 175 +#: rc.cpp:5487 #, no-c-format -msgid "Target Installation" -msgstr "Installation de la cible" +msgid "Change displaying mode for functions" +msgstr "Modifier le mode d'affichage des fonctions" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 242 -#: rc.cpp:5491 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 179 +#: rc.cpp:5490 #, no-c-format -msgid "I&nstall" -msgstr "I&nstaller" +msgid "" +"<b>Check this button if only the slots should be displayed</b>" +"<p>Otherwise all functions, i.e. normal C++ functions and slots are " +"displayed.</p>\n" +msgstr "" +"<b>Cliquez sur ce bouton si seuls les connecteurs doivent être affichés</b>" +"<p>Sinon, toutes les fonctions, c'est à dire les fonctions C++ normales et les " +"connecteurs sont affichés.</p>\n" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 250 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 204 #: rc.cpp:5494 #, no-c-format -msgid "Installation path:" -msgstr "Chemin d'installation :" +msgid "&New Function" +msgstr "&Nouvelle fonction" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 263 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 207 #: rc.cpp:5497 #, no-c-format -msgid "Makefile" -msgstr "Makefile" +msgid "Add new function" +msgstr "Ajouter une nouvelle fonction" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 284 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 210 #: rc.cpp:5500 #, no-c-format -msgid "Arguments" -msgstr "Arguments" +msgid "" +"<b>Add a new function.</b>" +"<p>New functions have a default name and public access.</p>" +msgstr "" +"<b>Ajouter une nouvelle fonction.</b>" +"<p>Les nouvelles fonctions ont un nom par défaut et un accès public.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 295 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 218 #: rc.cpp:5503 #, no-c-format -msgid "Run arguments:" -msgstr "Arguments d'exécution :" +msgid "&Delete Function" +msgstr "&Supprimer une fonction" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 313 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 221 #: rc.cpp:5506 #, no-c-format -msgid "Debug Arguments:" -msgstr "Arguments de débogage :" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 366 -#: rc.cpp:5515 -#, no-c-format -msgid "Build Mode" -msgstr "Mode de construction" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 372 -#: rc.cpp:5518 rc.cpp:5530 -#, no-c-format -msgid "Set project to be built in release mode" -msgstr "Définir le projet à construire en mode diffusion" +msgid "Delete function" +msgstr "Supprimer une fonction" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 394 -#: rc.cpp:5524 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 224 +#: rc.cpp:5509 #, no-c-format -msgid "Set project to be built in debug mode" -msgstr "Définir le projet à construire en mode débogage" +msgid "" +"<b>Delete the selected function.</b>" +"<p>All connections using this function are also removed.</p>" +msgstr "" +"<b>Supprimer la fonction sélectionnée.</b>" +"<p>Toutes les connexions utilisant cette fonction sont également supprimées.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 402 -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:355 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:409 rc.cpp:5527 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 242 +#: rc.cpp:5512 #, no-c-format -msgid "Release" -msgstr "Diffusion" +msgid "Function Properties" +msgstr "Propriétés de la fonction" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 416 -#: rc.cpp:5533 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 284 +#: rc.cpp:5515 #, no-c-format -msgid "Debug && Release" -msgstr "Débogage et diffusion" +msgid "&Function:" +msgstr "&Fonction :" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 422 -#: rc.cpp:5536 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 306 +#: rc.cpp:5518 #, no-c-format -msgid "Set project to be built in debug_and_release mode" -msgstr "Définir le projet à construire en mode débogage et diffusion" +msgid "Change function name" +msgstr "Modifier le nom de la fonction" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 440 -#: rc.cpp:5539 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 309 +#: rc.cpp:5521 #, no-c-format -msgid "Enable warnings" -msgstr "Activer les avertissements" +msgid "" +"<b>Change the name of the selected function.</b>" +"<p>The name should include the argument list and must be syntactically " +"correct.</p>" +msgstr "" +"<b>Modifier le nom de la fonction sélectionnée.</b>" +"<p>Le nom devra inclure la liste des arguments et doit être syntaxiquement " +"correct.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 443 -#: rc.cpp:5542 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 317 +#: rc.cpp:5524 #, no-c-format -msgid "Show compiler warnings" -msgstr "Afficher les avertissements du compilateur" +msgid "&Return type:" +msgstr "Type de &retour :" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 454 -#: rc.cpp:5545 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 339 +#: rc.cpp:5527 #, no-c-format -msgid "Build All" -msgstr "Tout construire" +msgid "Change the return type of the function" +msgstr "Modifier le type de retour de la fonction" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 457 -#: rc.cpp:5548 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 342 +#: rc.cpp:5530 #, no-c-format -msgid "Builds Debug and Release version if Debug&Release is configured" +msgid "" +"<b>Change the return type of the selected function.</b>" +"<p>Specifiy here the datatype which should be returned by the function.</p>" msgstr "" -"Construit la version de débogage et de diffusion si « Déboga&ge et Diffusion » " -"est configuré" +"<b>Modifier le type de retour de la fonction sélectionnée.</b>" +"<p>Spécifiez ici le type de données qui devra être retourné par cette " +"fonction.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 469 -#: rc.cpp:5551 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 380 +#: rc.cpp:5533 #, no-c-format -msgid "Requirements" -msgstr "Conditions requises" +msgid "S&pecifier:" +msgstr "S&pécificateur :" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 480 -#: rc.cpp:5554 rc.cpp:5617 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 392 +#: rc.cpp:5536 #, no-c-format -msgid "OpenGL" -msgstr "OpenGL" +msgid "non virtual" +msgstr "non virtuelle" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 483 -#: rc.cpp:5557 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 397 +#: rc.cpp:5539 #, no-c-format -msgid "Requires the OpenGL (or Mesa) headers/libraries" -msgstr "Nécessite les fichiers d'en-tête / bibliothèques OpenGL (ou Mesa)" +msgid "virtual" +msgstr "virtuelle" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 491 -#: rc.cpp:5560 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 402 +#: rc.cpp:5542 #, no-c-format -msgid "STL" -msgstr "STL" +msgid "pure virtual" +msgstr "purement virtuelle" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 499 -#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:96 rc.cpp:5563 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 407 +#: rc.cpp:5545 #, no-c-format -msgid "Thread" -msgstr "Fil d'exécution" +msgid "static" +msgstr "statique" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 502 -#: rc.cpp:5566 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 422 +#: rc.cpp:5548 rc.cpp:5566 #, no-c-format -msgid "Requires support for multi-threaded application or library." -msgstr "" -"Nécessite la prise en charge des applications ou des bibliothèques multifiles " -"(« multi-threaded »)." +msgid "Change function access" +msgstr "Modifier l'accès de la fonction" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 510 -#: rc.cpp:5569 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 425 +#: rc.cpp:5551 rc.cpp:5569 #, no-c-format -msgid "Qt" -msgstr "Qt" +msgid "" +"<b>Change the access policy of the function</b>" +"<p>All functions are created virtual and should be reimplemented in " +"subclasses.</p>" +msgstr "" +"<b>Modifier la politique d'accès de la fonction</b>" +"<p>Toutes les fonctions sont créées virtuelles et doivent être réimplémentées " +"dans des sous-classes.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 513 -#: rc.cpp:5572 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 481 +#: rc.cpp:5572 rc.cpp:8801 #, no-c-format -msgid "Requires the Qt header files/library" -msgstr "Nécessite les fichiers d'en-tête / la bibliothèque Qt" +msgid "&Type:" +msgstr "&Type :" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 521 -#: rc.cpp:5575 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 493 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:52 rc.cpp:5575 #, no-c-format -msgid "X11" -msgstr "X11" +msgid "slot" +msgstr "connecteur" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 524 -#: rc.cpp:5578 rc.cpp:5668 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 498 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:37 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:44 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:62 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:95 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:121 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:133 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:147 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:154 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:167 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:174 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:181 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:187 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:200 rc.cpp:5578 #, no-c-format -msgid "Support required for X11 application or library" -msgstr "" -"Prise en charge nécessaire pour les applications ou les bibliothèques X11" +msgid "function" +msgstr "fonction" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 532 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 505 #: rc.cpp:5581 #, no-c-format -msgid "Precompiled headers" -msgstr "En-têtes précompilés" +msgid "Change function type" +msgstr "Modifier le type de la fonction" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 540 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 508 #: rc.cpp:5584 #, no-c-format -msgid "RTTI" -msgstr "RTTI" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 548 -#: rc.cpp:5587 -#, no-c-format -msgid "Windows" -msgstr "Windows" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 556 -#: rc.cpp:5590 -#, no-c-format -msgid "Custom Configuration" -msgstr "Configuration personnalisée" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 564 -#: rc.cpp:5593 -#, no-c-format -msgid "Exceptions " -msgstr "Exceptions " - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 580 -#: rc.cpp:5596 -#, no-c-format -msgid "Console" -msgstr "Console" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 586 -#: rc.cpp:5599 -#, no-c-format -msgid "Check to build a win32 console app" -msgstr "Cochez cette case pour construire une application de console win32" +msgid "" +"<b>Change the type of the function.</b>" +"<p>The type specifies if the function is either a slot or a normal C++ " +"function.</p>" +msgstr "" +"<b>Modifier le type de la fonction.</b>" +"<p>Le type spécifie si la fonction est soit un connecteur soit une fonction C++ " +"normale.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 599 -#: rc.cpp:5602 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 41 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:220 rc.cpp:5602 #, no-c-format -msgid "Qt4 Libraries" -msgstr "Bibliothèques Qt4" +msgid "Preferences" +msgstr "Préférences" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 610 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 47 #: rc.cpp:5605 #, no-c-format -msgid "Gui" -msgstr "Interface graphique" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 621 -#: parts/doxygen/messages.cpp:202 rc.cpp:5608 -#, no-c-format -msgid "XML" -msgstr "XML" +msgid "" +"<b>Preferences</b>" +"<p>Change the preferences of Qt Designer. There is always one tab with general " +"preferences. There may be additional tabs, depending on which plugins are " +"installed.</p>" +msgstr "" +"<b>Préférences</b> " +"<p>Modifiez les préférences de Qt Designer. Il y a toujours un seul onglet " +"comportant les préférences générales. On peut également en avoir d'autres, en " +"fonction des modules externes installés.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 629 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 79 #: rc.cpp:5611 #, no-c-format -msgid "Network" -msgstr "Réseau" +msgid "File Saving" +msgstr "Enregistrement des fichiers" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 637 -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:137 rc.cpp:5614 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 90 +#: rc.cpp:5614 #, no-c-format -msgid "Core" -msgstr "Core" +msgid "Enable auto sa&ve" +msgstr "Activer l'en®istrement automatique" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 656 -#: rc.cpp:5620 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 109 +#: rc.cpp:5617 #, no-c-format -msgid "QtUiTools" -msgstr "QtUiTools" +msgid "Auto save &interval:" +msgstr "&Intervalle d'enregistrement automatique :" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 664 -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59 rc.cpp:5623 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 136 +#: rc.cpp:5620 #, no-c-format -msgid "SQL" -msgstr "SQL" +msgid "Plu&gin Paths" +msgstr "Chemins des &modules externes" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 672 -#: rc.cpp:5626 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 166 +#: rc.cpp:5623 rc.cpp:5644 #, no-c-format -msgid "SVG" -msgstr "SVG" +msgid "" +"A splash screen is displayed when starting Qt Designer if this option is " +"checked." +msgstr "" +"Si cette option est cochée, un écran d'accueil (splash screen) est affiché lors " +"du démarrage de Qt Designer." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 680 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 191 #: rc.cpp:5629 #, no-c-format -msgid "QtTest" -msgstr "QTest" +msgid "Restore last &workspace on startup" +msgstr "Restaurer le dernier &espace de travail au démarrage" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 688 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 197 #: rc.cpp:5632 #, no-c-format -msgid "Qt3 Support" -msgstr "Prise en charge de Qt3" +msgid "Restore last workspace" +msgstr "Restaurer le dernier espace de travail" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 696 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 200 #: rc.cpp:5635 #, no-c-format -msgid "QDBus (Qt4.2)" -msgstr "QDBus (Qt4.2)" +msgid "" +"The current workspace settings will be restored the next time you start Qt " +"Designer if this option is checked." +msgstr "" +"Si cette option est cochée, les paramètres de l'espace de travail actuel seront " +"restaurés lors du prochain démarrage de Qt Designer." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 704 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 208 #: rc.cpp:5638 #, no-c-format -msgid "QtAssistant" -msgstr "QtAssistant" +msgid "Show &splash screen on startup" +msgstr "A&fficher l'écran d'accueil au démarrage" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 712 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 214 #: rc.cpp:5641 #, no-c-format -msgid "QtScript (Qt4.3)" -msgstr "QtScript (Qt4.3)" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 720 -#: rc.cpp:5644 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "QtWebKit (Qt4.4)" -msgstr "QtScript (Qt4.3)" +msgid "Show Splashscreen" +msgstr "Afficher l'écran d'accueil" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 728 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 225 #: rc.cpp:5647 #, no-c-format -msgid "QtXmlPatterns (Qt4.4)" -msgstr "" +msgid "Show start &dialog" +msgstr "Afficher la boîte de &dialogue de démarrage" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 736 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 236 #: rc.cpp:5650 #, no-c-format -msgid "Phonon (Qt4.4)" +msgid "Disable data&base auto-edit in preview" msgstr "" +"Désactiver la modification automatique de la &base de données dans l'aperçu" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 744 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 247 #: rc.cpp:5653 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "QtHelp (Qt4.4)" -msgstr "QtScript (Qt4.3)" +#, no-c-format +msgid "Show toolbutton lab&els" +msgstr "Afficher les lib&ellés des boutons d'outils" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 754 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 250 #: rc.cpp:5656 #, no-c-format -msgid "Library Options" -msgstr "Options de la bibliothèque" +msgid "Text Labels" +msgstr "Étiquettes de texte" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 776 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 253 #: rc.cpp:5659 #, no-c-format -msgid "Build as static library" -msgstr "Construire comme bibliothèque statique" +msgid "Text labels will be used in the toolbars if this is checked." +msgstr "" +"Si cette option est cochée, les étiquettes de texte seront utilisées dans les " +"barres d'outils." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 801 -#: rc.cpp:5665 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 263 +#: rc.cpp:5662 #, no-c-format -msgid "Make libtool archive" -msgstr "Construire l'archive « libtool »" +msgid "G&rid" +msgstr "G&rille" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 839 -#: rc.cpp:5671 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 286 +#: rc.cpp:5665 #, no-c-format -msgid "Build as shared library" -msgstr "Construire comme bibliothèque partagée" +msgid "Sn&ap to grid" +msgstr "&Aligner sur la grille" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 850 -#: rc.cpp:5674 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 292 +#: rc.cpp:5668 #, no-c-format -msgid "Designer Plugin" -msgstr "Module externe Designer" +msgid "Snap to the grid" +msgstr "Aligner sur la grille" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 869 -#: rc.cpp:5677 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 295 +#: rc.cpp:5671 #, no-c-format -msgid "Library version:" -msgstr "Version de la bibliothèque :" +msgid "" +"<b>Customize the grid-settings for all forms.</b>" +"<p>When <b>Snap to Grid</b> is checked, the widgets snap to the grid using the " +"the X/Y resolution.</p>" +msgstr "" +"<b>Personnaliser les paramètres de la grille pour tous les formulaires.</b> " +"<p>Lorsque l'option <b>Aligner sur la grille</b> est cochée, les éléments " +"graphiques s'alignent sur la grille en utilisant la résolution X/Y.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 910 -#: rc.cpp:5680 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 326 +#: rc.cpp:5674 rc.cpp:5680 #, no-c-format -msgid "Includes" -msgstr "Inclusions" +msgid "Grid resolution" +msgstr "Résolution de la grille" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 932 -#: rc.cpp:5683 rc.cpp:5704 rc.cpp:5725 rc.cpp:5743 rc.cpp:5752 rc.cpp:5764 -#: rc.cpp:5782 rc.cpp:5791 rc.cpp:5854 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 329 +#: rc.cpp:5677 rc.cpp:5683 #, no-c-format -msgid "Move Up" -msgstr "Monter" +msgid "" +"<b>Customize the grid-settings for all forms.</b>" +"<p>When <b>Show Grid</b> is checked, a grid is shown on all forms using the X/Y " +"resolution.</p>" +msgstr "" +"<b>Personnaliser la configuration de la grille pour tous les formulaires.</b> " +"<p>Lorsque l'option <b>Afficher la grille</b> est cochée, une grille s'affiche " +"sur tous les formulaires en utilisant la résolution X/Y.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 940 -#: rc.cpp:5686 rc.cpp:5707 rc.cpp:5728 rc.cpp:5746 rc.cpp:5755 rc.cpp:5767 -#: rc.cpp:5785 rc.cpp:5794 rc.cpp:5857 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 357 +#: rc.cpp:5686 #, no-c-format -msgid "Move Down" -msgstr "Descendre" +msgid "Grid-&X:" +msgstr "Grille &X :" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 965 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 368 #: rc.cpp:5689 #, no-c-format -msgid "Directories Outside Project" -msgstr "Dossiers non inclus dans le projet" +msgid "Grid-&Y:" +msgstr "Grille &Y :" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 984 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 383 #: rc.cpp:5692 #, no-c-format -msgid "Directories Inside Project" -msgstr "Dossiers inclus dans le projet" +msgid "Backgro&und" +msgstr "Arrière-pla&n" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1013 -#: rc.cpp:5695 rc.cpp:5716 rc.cpp:5734 rc.cpp:5773 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 420 +#: rc.cpp:5698 #, no-c-format -msgid "Add..." -msgstr "Ajouter..." +msgid "Select a color in the color dialog." +msgstr "Choisissez une couleur dans la boîte de dialogue." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1074 -#: rc.cpp:5710 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 431 +#: rc.cpp:5701 #, no-c-format -msgid "Libraries" -msgstr "Bibliothèques" +msgid "Co&lor" +msgstr "&Couleur" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1091 -#: rc.cpp:5713 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 434 +#: rc.cpp:5704 #, no-c-format -msgid "External Library Dirs" -msgstr "Dossiers des bibliothèques externes" +msgid "Use a background color" +msgstr "Utiliser une couleur d'arrière-plan" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1187 -#: rc.cpp:5731 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 437 +#: rc.cpp:5707 #, no-c-format -msgid "External Libraries" -msgstr "Bibliothèques externes" +msgid "Use a background color." +msgstr "Utilisez une couleur d'arrière-plan." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1283 -#: rc.cpp:5749 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 445 +#: rc.cpp:5710 #, no-c-format -msgid "Link Convenience Libraries Inside Project" -msgstr "Lier les bibliothèques pratiques à l'intérieur du projet" +msgid "&Pixmap" +msgstr "&Pixmap" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1351 -#: rc.cpp:5758 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 451 +#: rc.cpp:5713 #, no-c-format -msgid "Dependencies" -msgstr "Dépendances" +msgid "Use a background pixmap" +msgstr "Utiliser un pixmap d'arrière-plan" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1368 -#: rc.cpp:5761 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 454 +#: rc.cpp:5716 #, no-c-format -msgid "Targets in Project" -msgstr "Cibles du projet" +msgid "Use a background pixmap." +msgstr "Utiliser une image d'arrière-plan." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1443 -#: rc.cpp:5770 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 476 +#: rc.cpp:5719 rc.cpp:5962 #, no-c-format -msgid "Miscellaneous Targets" -msgstr "Cibles diverses" +msgid "Select a pixmap" +msgstr "Sélectionnez un « pixmap »" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1539 -#: rc.cpp:5788 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 479 +#: rc.cpp:5722 #, no-c-format -msgid "Order in Which Sub Projects Are Built" -msgstr "Ordre dans lequel sont construits les sous-projets" +msgid "Choose a pixmap file." +msgstr "Choisir un fichier image." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1610 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:203 rc.cpp:5797 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui line 41 +#: rc.cpp:5740 #, no-c-format -msgid "Build Options" -msgstr "Options de construction" +msgid "Edit Text" +msgstr "Modifier le texte" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1629 -#: rc.cpp:5800 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui line 44 +#: rc.cpp:5743 #, no-c-format -msgid "Compiler Options" -msgstr "Options du compilateur" +msgid "" +"<b>Multiline Edit</b>" +"<p>This is a simple richtext editor. To improve its usability it provides " +"toolbar items for the most common html tags: by clicking on a toolbar item, the " +"corresponding tag will be written to the editor, where you can insert your " +"text. If you have already written some text and want to format it, hilight it " +"and click on the desired button. To improve visualization this editor also " +"supports a simple html-syntax-highlighting scheme." +msgstr "" +"<b>Édition multiligne</b>" +"<p>Voici un éditeur de texte enrichi simple. Pour améliorer sa facilité " +"d'utilisation, il fournit des éléments de barre d'outils pour les balises HTML " +"les plus communes : en cliquant sur un élément de barre d'outils, la balise " +"correspondante est ajoutée dans l'éditeur, où vous pouvez insérer votre texte. " +"Si vous en avez déjà écrit et que vous souhaitez le mettre en forme, " +"surlignez-le et cliquez sur le bouton souhaité. Pour améliorer la " +"visualisation, cet éditeur prend également en charge un schéma de coloration " +"syntaxique du HTML." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1656 -#: rc.cpp:5803 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 41 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:739 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1451 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1472 rc.cpp:5758 #, no-c-format -msgid "Debug flags:" -msgstr "Drapeaux du débogueur :" +msgid "Create Template" +msgstr "Créer un modèle" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1667 -#: rc.cpp:5806 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 72 +#: rc.cpp:5764 #, no-c-format -msgid "Release flags:" -msgstr "Drapeaux de la version diffusée :" +msgid "Name of the new template" +msgstr "Nom du nouveau modèle" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1678 -#: rc.cpp:5809 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 75 +#: rc.cpp:5767 #, no-c-format -msgid "Defines:" -msgstr "Définitions :" +msgid "Enter the name of the new template" +msgstr "Saisissez le nom du nouveau modèle" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1717 -#: rc.cpp:5812 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 83 +#: rc.cpp:5770 #, no-c-format -msgid "Intermediate File Directories" -msgstr "Dossiers des fichiers intermédiaires" +msgid "Class of the new template" +msgstr "Classe du nouveau modèle" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1736 -#: rc.cpp:5815 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 86 +#: rc.cpp:5773 #, no-c-format -msgid "MOC files:" -msgstr "Fichiers MOC :" +msgid "" +"Enter the name of the class which should be used as the template's base class" +msgstr "" +"Saisissez le nom de la classe qui devra être utilisée comme classe de base du " +"modèle" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1747 -#: rc.cpp:5818 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 131 +#: rc.cpp:5779 #, no-c-format -msgid "UI files:" -msgstr "Fichiers UI :" +msgid "Creates the new template" +msgstr "Crée le nouveau modèle" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1758 -#: rc.cpp:5821 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 142 +#: rc.cpp:5785 #, no-c-format -msgid "Object files:" -msgstr "Fichiers objet :" +msgid "Closes the Dialog" +msgstr "Ferme la boîte de dialogue" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1772 -#: rc.cpp:5824 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 152 +#: rc.cpp:5788 #, no-c-format -msgid "RCC files:" -msgstr "Fichiers RCC :" +msgid "&Baseclass for template:" +msgstr "Classe de &base pour le modèle :" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1817 -#: rc.cpp:5827 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 41 +#: rc.cpp:5791 #, no-c-format -msgid "Corba" -msgstr "Corba" +msgid "Manage Image Collection" +msgstr "Gérer la collection d'images" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1831 -#: rc.cpp:5830 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 135 +#: rc.cpp:5806 #, no-c-format -msgid "Compiler options:" -msgstr "Options du compilateur :" +msgid "C&lose" +msgstr "&Fermer" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1852 -#: rc.cpp:5833 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 41 +#: rc.cpp:5809 #, no-c-format -msgid "IDL compiler:" -msgstr "Compilateur IDL :" +msgid "Find Text" +msgstr "Chercher du texte" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1884 -#: rc.cpp:5836 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 72 +#: rc.cpp:5812 #, no-c-format -msgid "Custom Variables" -msgstr "Variables personnalisées" +msgid "F&ind:" +msgstr "Ch&ercher :" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1912 -#: rc.cpp:5842 rc.cpp:5863 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 132 +#: rc.cpp:5815 #, no-c-format -msgid "Operator" -msgstr "Opérateur" +msgid "&Find" +msgstr "&Rechercher" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1974 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:629 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:644 rc.cpp:5848 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 41 +#: rc.cpp:5842 #, no-c-format -msgid "New" -msgstr "Nouveau" +msgid "Choose Pixmap" +msgstr "Choisir un pixmap" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2082 -#: rc.cpp:5866 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 61 +#: rc.cpp:5845 #, no-c-format -msgid "+=" -msgstr "+=" +msgid "&Enter arguments for loading the pixmap:" +msgstr "Saisiss&ez les arguments pour le chargement de l'image :" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2087 -#: rc.cpp:5869 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 349 +#: rc.cpp:5848 #, no-c-format -msgid "-=" -msgstr "-=" +msgid "QPixmap(" +msgstr "QPixmap(" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2092 -#: rc.cpp:5872 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 865 +#: rc.cpp:5851 #, no-c-format -msgid "=" -msgstr "=" +msgid ")" +msgstr ")" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2097 -#: rc.cpp:5875 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 41 +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:36 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:659 rc.cpp:5863 #, no-c-format -msgid "*=" -msgstr "*=" +msgid "New File" +msgstr "Nouveau fichier" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2102 -#: rc.cpp:5878 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 47 +#: rc.cpp:5866 #, no-c-format -msgid "~=" -msgstr "~=" +msgid "" +"<b>New Form</b>" +"<p>Select a template for the new form and click the <b>OK</b>" +"-button to create it.</p>" +msgstr "" +"<b>Nouveau formulaire</b> " +"<p>Sélectionnez un modèle pour le nouveau formulaire et cliquez sur le bouton " +"<b>OK</b> pour le créer.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2163 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 115 +#: rc.cpp:5875 +#, no-c-format +msgid "Create a new form using the selected template." +msgstr "Créer un nouveau formulaire à l'aide du modèle sélectionné." + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 129 #: rc.cpp:5881 #, no-c-format -msgid "Value:" -msgstr "Valeur :" +msgid "Close the dialog without creating a new form." +msgstr "Fermer la boîte de dialogue sans créer un nouveau formulaire." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui line 16 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 151 #: rc.cpp:5884 #, no-c-format -msgid "Select Subproject" -msgstr "Sélectionner un sous-projet" +msgid "Displays a list of the available templates." +msgstr "Affiche la liste des modèles disponibles." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui line 92 -#: rc.cpp:5893 rc.cpp:5899 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 159 +#: rc.cpp:5887 #, no-c-format -msgid "Subprojects" -msgstr "Sous-projets" +msgid "&Insert into:" +msgstr "&Insérer dans :" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:5896 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 44 +#: rc.cpp:5890 #, no-c-format -msgid "Select Subprojects to disable" -msgstr "Sélectionner les sous-projets à désactiver" +msgid "Tune Palette" +msgstr "Améliorer la palette" -#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 19 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:398 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:434 rc.cpp:5908 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 50 +#: rc.cpp:5893 #, no-c-format -msgid "Pascal Compiler" -msgstr "Compilateur Pascal" +msgid "" +"<b>Edit Palette</b>" +"<p>Change the current widget or form's palette.</p>" +"<p>Use a generated palette or select colors for each color group and each color " +"role.</p>" +"<p>The palette can be tested with different widget layouts in the preview " +"section.</p>" +msgstr "" +"<b>Modifier la palette</b> " +"<p>Changez la palette de l'élément graphique ou du formulaire actuel.</p> " +"<p>Utilisez une palette générée ou sélectionnez des couleurs pour chaque groupe " +"et chaque rôle de couleur.</p> " +"<p>La palette peut être testée avec différentes dispositions d'éléments " +"graphiques dans la zone d'aperçu.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 46 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 126 +#: rc.cpp:5908 +#, no-c-format +msgid "Auto" +msgstr "Auto" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 143 #: rc.cpp:5911 #, no-c-format -msgid "Con&figuration:" -msgstr "Con&figuration :" +msgid "Build the &inactive palette from the active palette" +msgstr "Construire la palette &inactive depuis la palette active" -#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 155 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 154 +#: rc.cpp:5914 +#, no-c-format +msgid "Build the &disabled palette from the active palette" +msgstr "Construire la palette &désactivée depuis la palette active" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 167 +#: rc.cpp:5917 +#, no-c-format +msgid "Central Color Roles" +msgstr "Rôles de la couleur centrale" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 182 +#: rc.cpp:5920 +#, no-c-format +msgid "Background" +msgstr "Arrière-plan" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 187 #: rc.cpp:5923 #, no-c-format -msgid "Compiler op&tions:" -msgstr "Op&tions du compilateur :" +msgid "Foreground" +msgstr "Premier plan" -#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 174 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 192 #: rc.cpp:5926 #, no-c-format -msgid "&Pascal compiler:" -msgstr "Compilateur &Pascal :" +msgid "Button" +msgstr "Bouton" -#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 301 -#: rc.cpp:5932 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 197 +#: rc.cpp:5929 #, no-c-format -msgid "Load &Default Compiler Options" -msgstr "Charger les options par &défaut du compilateur" +msgid "Base" +msgstr "Base" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 16 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 202 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638 rc.cpp:5932 +#, no-c-format +msgid "Text" +msgstr "Texte" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 207 +#: rc.cpp:5935 +#, no-c-format +msgid "BrightText" +msgstr "Texte lumineux" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 212 #: rc.cpp:5938 #, no-c-format -msgid "Custom Build Options" -msgstr "Options de construction personnalisées" +msgid "ButtonText" +msgstr "Texte de bouton" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 27 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 217 #: rc.cpp:5941 #, no-c-format -msgid "Build Tool" -msgstr "Outil de construction" +msgid "Highlight" +msgstr "Surlignement" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 38 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 222 #: rc.cpp:5944 #, no-c-format -msgid "&Make" -msgstr "&Make" +msgid "HighlightText" +msgstr "Texte lumineux" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 49 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 227 #: rc.cpp:5947 #, no-c-format -msgid "A&nt" -msgstr "&Ant" +msgid "Link" +msgstr "Lien" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 57 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 232 #: rc.cpp:5950 #, no-c-format -msgid "Other" -msgstr "Autre" +msgid "LinkVisited" +msgstr "Lien visité" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 63 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 239 #: rc.cpp:5953 #, no-c-format -msgid "other custom build tool, e.g. script" -msgstr "autre outil de construction personnalisé, par exemple un script" +msgid "Choose the central color role" +msgstr "Choisissez le rôle de la couleur centrale" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 66 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 242 #: rc.cpp:5956 #, no-c-format msgid "" -"There are myriads of buildtools out there that are not ant or make. If you use " -"one of them (or have your own scripts), select this option." +"<b>Select a color role.</b>" +"<p>Available central color roles are: " +"<ul> " +"<li>Background - general background color.</li> " +"<li>Foreground - general foreground color. </li> " +"<li>Base - used as the background color for example, for text entry widgets; it " +"is usually white or another light color. </li> " +"<li>Text - the forground color used with Base. Usually this is the same as the " +"Foreground, in which case it must provide good contrast both with the " +"Background and with the Base. </li> " +"<li>Button - general button background color; useful where buttons need a " +"background different from Background, as in the Macintosh style. </li> " +"<li>ButtonText - a foreground color used with the Button color. </li> " +"<li>Highlight - a color used to indicate a selected or highlighted item. </li> " +"<li>HighlightedText - a text color that contrasts to Highlight. </li> " +"<li>BrightText - a text color that is very different from Foreground and " +"contrasts well with, for example, black. </li> </ul> </p>" msgstr "" -"Il existe des myriades d'outils de construction outre « ant » ou « make ». Si " -"vous utilisez l'un d'entre eux (ou que vous avez vos propres scripts), cochez " -"cette option." +"<b>Sélectionnez un rôle de couleur.</b> " +"<p>Les rôles des couleurs centrales disponibles sont : " +"<ul> " +"<li>Arrrière-plan — couleur générale de l'arrière-plan.</li> " +"<li>Premier plan — couleur générale du premier plan.</li> " +"<li> Base — utilisée comme couleur d'arrière-plan, par exemple pour les " +"éléments graphiques de saisie de texte ; c'est habituellement du blanc ou une " +"autre couleur claire.</li> " +"<li>Texte — couleur de premier plan utilisée avec « Base ». Comme c'est " +"habituellement la même couleur que le premier plan, elle doit offrir un bon " +"contraste tant avec l'arrière-plan qu'avec « Base ».</li> " +"<li>Bouton — couleur générale d'arrière-plan des boutons. Utile lorsque " +"les boutons nécessitent un arrière-plan différent d'« Arrière-plan », comme " +"dans le style Macintosh.</li> " +"<li>Texte de bouton — couleur de premier plan utilisée avec la couleur de " +"« Bouton ».</li> " +"<li>Surlignement — couleur utilisée pour indiquer un élément sélectionné " +"ou surligné.</li> " +"<li>Texte surligné — couleur de texte en contraste avec " +"« Surlignement ».</li> " +"<li>Texte lumineux — couleur de texte très différente de « Premier " +"plan », qui contraste bien avec. Par exemple le noir.</li></ul></p>" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 93 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 287 #: rc.cpp:5959 #, no-c-format -msgid "Run &the build tool in the following directory:" -msgstr "Lancer l'outil de construction dans le &dossier suivant :" - -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 24 -#: rc.cpp:5962 -#, no-c-format -msgid "Files to add to the Project:" -msgstr "Fichiers à ajouter au projet :" +msgid "Choose pi&xmap:" +msgstr "Choisir un « pi&xmap » :" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 38 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 313 #: rc.cpp:5965 #, no-c-format -msgid "Select the files to add to the project" -msgstr "Sélectionner les fichiers à ajouter au projet" +msgid "Choose a pixmap file for the selected central color role." +msgstr "" +"Choisissez un fichier « pixmap » pour le rôle de la couleur centrale " +"sélectionnée." -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 41 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 333 #: rc.cpp:5968 #, no-c-format -msgid "" -"Select the files and directories that should be added to the list of project " -"files. All other files and directories will be put into the blacklist." -msgstr "" -"Sélectionnez les fichiers et dossiers qui devront être ajoutés à la liste des " -"fichiers du projet. Tous les autres fichiers et dossiers seront placés dans la " -"liste noire." +msgid "&Select color:" +msgstr "&Sélectionnez la couleur :" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 45 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 359 #: rc.cpp:5974 #, no-c-format -msgid "Add&itional options:" -msgstr "O&ptions supplémentaires :" +msgid "Choose a color for the selected central color role." +msgstr "" +"Choisissez une couleur pour le rôle de la couleur centrale sélectionnée." -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 61 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 371 #: rc.cpp:5977 #, no-c-format -msgid "Name of build &script" -msgstr "Nom du scrip&t de construction" +msgid "3-D Shadow Effects" +msgstr "Effets d'ombre 3-D" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 72 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 402 #: rc.cpp:5980 #, no-c-format -msgid "Default &target:" -msgstr "&Cible par défaut :" +msgid "Build &from button color:" +msgstr "&Construire à partir de la couleur du bouton :" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 93 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 408 #: rc.cpp:5983 #, no-c-format -msgid "Run with priority:" -msgstr "Lancer avec la priorité :" +msgid "Generate shadings" +msgstr "Générer les ombres" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 161 -#: rc.cpp:5986 rc.cpp:6041 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 411 +#: rc.cpp:5986 #, no-c-format -msgid "E&nvironment:" -msgstr "E&nvironnement :" +msgid "Check to let 3D-effect colors be calculated from the button-color." +msgstr "" +"Cochez cette case pour que les couleurs de l'effet 3D soient calculées à partir " +"de la couleur du bouton." -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 210 -#: rc.cpp:5995 rc.cpp:6050 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 417 +#: rc.cpp:5989 #, no-c-format -msgid "Re&move" -msgstr "Suppri&mer" +msgid "Light" +msgstr "Clair" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 16 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 422 +#: rc.cpp:5992 +#, no-c-format +msgid "Midlight" +msgstr "Moins clair" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 427 +#: rc.cpp:5995 +#, no-c-format +msgid "Mid" +msgstr "Normal" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 432 +#: rc.cpp:5998 +#, no-c-format +msgid "Dark" +msgstr "Sombre" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 437 #: rc.cpp:6001 #, no-c-format -msgid "Custom Manager Options" -msgstr "Options personnalisées du gestionnaire" +msgid "Shadow" +msgstr "Ombre" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 35 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 444 #: rc.cpp:6004 #, no-c-format -msgid "Filetypes used in Project" -msgstr "Types de fichiers utilisés dans le projet" +msgid "Choose 3D-effect color role" +msgstr "Choisissez un rôle de couleur d'effet 3D" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 41 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 447 #: rc.cpp:6007 #, no-c-format msgid "" -"Add filetypes to be used in Projects, can be full filenames or shell wildcards" +"<b>Select a color effect role.</b>" +"<p>Available effect roles are: " +"<ul> " +"<li>Light - lighter than Button color. </li> " +"<li>Midlight - between Button and Light. </li> " +"<li>Mid - between Button and Dark. </li> " +"<li>Dark - darker than Button. </li> " +"<li>Shadow - a very dark color. </li> </ul>" msgstr "" -"Ajouter les types de fichiers à utiliser dans les projets. Ce peut être des " -"noms de fichiers complets ou des jokers de la console" +"<b>Sélectionnez un rôle d'effet de couleur.</b> " +"<p>Les rôles d'effet disponibles sont : " +"<ul> " +"<li>Clair — plus clair que la couleur de « Bouton ».</li> " +"<li>Moins clair — entre « Boutton » et « Clair ».</li> " +"<li>Normal — entre « Bouton » et « Sombre ».</li> " +"<li>Sombre — plus foncé que « Bouton ».</li> " +"<li>Ombre — une couleur très sombre.</li></ul>" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 45 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 500 #: rc.cpp:6010 #, no-c-format +msgid "Select co&lor:" +msgstr "Sélectionnez une cou&leur :" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 526 +#: rc.cpp:6016 +#, no-c-format +msgid "Choose a color for the selected effect color role." +msgstr "Choisissez une couleur pour le rôle d'effet de couleur sélectionné." + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 41 +#: rc.cpp:6034 +#, no-c-format +msgid "Edit Listview" +msgstr "Modifier la vue en liste" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 47 +#: rc.cpp:6037 +#, no-c-format msgid "" -"Each entry contains a filetype used in the project in the form of a filename or " -"a filename wildcard (using shell wildcards). \n" -"This will be used when adding/removing files in directories and re-populating " -"the project" +"<b>Edit Listview</b>" +"<p>Use the controls on the <b>Items</b>-tab to add, edit or delete items in the " +"listview. Change the column configuration of the listview using the controls on " +"the <b>Columns</b>-tab.</p>Click the <b>New Item</b>" +"-button to create a new item, then enter text and add a pixmap.</p>" +"<p>Select an item from the list and click the <b>Delete Item</b>" +"-button to remove the item from the list.</p>" msgstr "" -"Chaque élément contient un type de fichier utilisé de la forme d'un nom de " -"fichier ou d'un joker de nom de fichier (en utilisant des jokers de la " -"console).\n" -"Il sera employé lors de l'ajout / de la suppression de fichiers dans des " -"dossiers et du repeuplement du projet" +"<b>Modifier la vue en liste</b>" +"<p>Utilisez les contrôles de l'onglet <b>Éléments</b> " +"pour ajouter, modifier ou supprimer des éléments de la vue en liste. Modifiez " +"la configuration des colonnes de la vue en liste à l'aide des contrôles de " +"l'onglet <b>Colonnes</b>. </p>Cliquez sur le bouton <b>Nouvel élément</b> " +"pour créer un nouvel élément, puis saisissez du texte et ajoutez une image.</p> " +"<p>Sélectionnez un élément de la liste et cliquez sur le bouton <b>" +"Supprimer l'élément</b> supprimer l'élément de la liste.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:6017 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 68 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:631 rc.cpp:6040 #, no-c-format -msgid "A&bort on first error" -msgstr "Arrêter &dès la première erreur" +msgid "&Items" +msgstr "É&léments" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 35 -#: rc.cpp:6020 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 91 +#: rc.cpp:6049 #, no-c-format -msgid "Only di&splay commands without actually executing them" -msgstr "Afficher uniquement les commande&s sans les exécuter réellement" +msgid "<b>Deletes the selected item.</b><p>Any sub-items are also deleted.</p>" +msgstr "" +"<b>Supprime l'élément sélectionné.</b>" +"<p>Les éventuels sous-éléments sont également supprimés.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 61 -#: rc.cpp:6023 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 107 +#: rc.cpp:6052 #, no-c-format -msgid "A&dditional make options:" -msgstr "Options &supplémentaires pour « make » :" +msgid "Item Properties" +msgstr "Propriétés de l'élément" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 77 -#: rc.cpp:6026 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 124 +#: rc.cpp:6055 #, no-c-format -msgid "Name of make e&xecutable:" -msgstr "Nom de l'e&xécutable « make » :" +msgid "Pi&xmap:" +msgstr "Pi&xmap :" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 88 -#: rc.cpp:6029 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 155 +#: rc.cpp:6064 #, no-c-format -msgid "Default make &target:" -msgstr "&Cible par défaut de « make » :" +msgid "" +"<b>Change the text of the item.</b>" +"<p>The text will be changed in the current column of the selected item.</p>" +msgstr "" +"<b>Modifier le texte de l'élément.</b> " +"<p>Le texte sera modifié dans la colonne actuelle de l'élément sélectionné.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 109 -#: rc.cpp:6032 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 163 +#: rc.cpp:6067 #, no-c-format -msgid "Run multiple jobs" -msgstr "Lancer des tâches multiples" +msgid "Change column" +msgstr "Modifier la colonne" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 120 -#: rc.cpp:6035 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 166 +#: rc.cpp:6070 #, no-c-format -msgid "Number of simultaneous &jobs:" -msgstr "Nombre de tâches simul&tanées :" +msgid "" +"<b>Select the current column.</b>" +"<p>The item's text and pixmap will be changed for the current column</p>" +msgstr "" +"<b>Sélectionner la colonne actuelle.</b> " +"<p>Le texte et le pixmap de l'élément seront déplacés dans la colonne " +"actuelle.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 180 -#: rc.cpp:6038 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 174 +#: rc.cpp:6073 #, no-c-format -msgid "Make &priority:" -msgstr "&Priorité pour « make » :" +msgid "Colu&mn:" +msgstr "Colo&nne :" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 286 -#: rc.cpp:6047 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 260 +#: rc.cpp:6100 #, no-c-format -msgid "Co&py" -msgstr "Co&pier" +msgid "" +"<b>Adds a new item to the list.</b>" +"<p>The item will be inserted at the top of the list and can be moved using the " +"up- and down-buttons.</p>" +msgstr "" +"<b>Ajoute un nouvel élément à la liste.</b> " +"<p>L'élément sera inséré en haut de la liste et pourra être déplacé à l'aide " +"des boutons « Monter » et « Descendre ».</p>" -#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 16 -#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:75 rc.cpp:6056 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 276 +#: rc.cpp:6106 #, no-c-format -msgid "Script Project Options" -msgstr "Options du projet pour le script" +msgid "New &Subitem" +msgstr "Nouveau &sous-élément" -#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:6059 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 279 +#: rc.cpp:6109 #, no-c-format -msgid "&Include files into the project with the following patterns:" -msgstr "&Inclure les fichiers dans le projet avec les motifs suivants :" +msgid "Add a subitem" +msgstr "Ajouter un sous-élément" -#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 90 -#: rc.cpp:6062 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 282 +#: rc.cpp:6112 #, no-c-format -msgid "&Exclude the following patterns:" -msgstr "&Exclure les motifs suivants :" +msgid "" +"<b>Create a new sub-item for the selected item.</b>" +"<p>New sub-items are inserted at the top of the list of sub-items, and new " +"levels are created automatically.</p>" +msgstr "" +"<b>Créer un nouveau sous-élément pour l'élément sélectionné.</b> " +"<p>Les nouveaux sous-éléments sont insérés en haut de la liste des " +"sous-éléments, et les nouveaux niveaux sont créés automatiquement.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 24 -#: rc.cpp:6065 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 316 +#: rc.cpp:6118 #, no-c-format -msgid "ImportExistingDlgBase" -msgstr "ImportExistingDlgBase" +msgid "" +"<b>Move the selected item up.</b>" +"<p>The item will be moved within its level in the hierarchy.</p>" +msgstr "" +"<b>Monter l'élément sélectionné.</b> " +"<p>L'élément sera déplacé à l'intérieur de son niveau dans la hiérarchie.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 109 -#: rc.cpp:6074 rc.cpp:6569 rc.cpp:6749 rc.cpp:6800 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 333 +#: rc.cpp:6124 #, no-c-format -msgid "Subproject Information" -msgstr "Informations sur le sous-projet" +msgid "" +"<b>Move the selected item down.</b>" +"<p>The item will be moved within its level in the hierarchy.</p>" +msgstr "" +"<b>Descendre l'élément sélectionné.</b> " +"<p>L'élément sera déplacé à l'intérieur de son niveau dans la hiérarchie.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 143 -#: rc.cpp:6077 rc.cpp:6578 rc.cpp:6758 rc.cpp:6806 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 347 +#: rc.cpp:6127 #, no-c-format -msgid "Directory:" -msgstr "Dossier :" +msgid "Move left" +msgstr "Déplacer vers la gauche" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 163 -#: rc.cpp:6080 rc.cpp:6212 rc.cpp:6581 rc.cpp:6761 rc.cpp:6809 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 350 +#: rc.cpp:6130 #, no-c-format -msgid "Target:" -msgstr "Cible :" +msgid "" +"<b>Move the selected item one level up.</b>" +"<p>This will also change the level of the item's sub-items.</p>" +msgstr "" +"<b>Monter l'élément sélectionné d'un niveau.</b> " +"<p>Cette fonction modifiera également le niveau des sous-éléments de " +"l'élément.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 192 -#: rc.cpp:6083 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 364 +#: rc.cpp:6133 #, no-c-format -msgid "[DIRECTORY]" -msgstr "[DOSSIER]" +msgid "Move right" +msgstr "Déplacer vers la droite" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 200 -#: rc.cpp:6086 rc.cpp:6215 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 367 +#: rc.cpp:6136 #, no-c-format -msgid "[TARGET]" -msgstr "[CIBLE]" +msgid "" +"<b>Move the selected item one level down.</b>" +"<p>This will also change the level of the item's sub-items.</p>" +msgstr "" +"<b>Descendre l'élément sélectionné d'un niveau.</b> " +"<p>Cette fonction modifiera également le niveau des sous-éléments de " +"l'élément.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 260 -#: rc.cpp:6089 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 394 +#: rc.cpp:6142 #, no-c-format -msgid "A&dd All" -msgstr "Tout a&jouter" +msgid "Column Properties" +msgstr "Propriétés de la colonne" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 263 -#: rc.cpp:6092 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 445 +#: rc.cpp:6154 #, no-c-format -msgid "Import by creating symbolic links (recommended)" -msgstr "Importer en créant des liens symboliques (recommandé)" +msgid "Delete the pixmap of the selected column." +msgstr "Supprimer le pixmap de la colonne sélectionnée." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 271 -#: rc.cpp:6095 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 465 +#: rc.cpp:6163 #, no-c-format -msgid "&Add Selected" -msgstr "&Ajouter la sélection" +msgid "" +"<b>Select a pixmap file for the selected column.</b>" +"<p>The pixmap will be displayed in the header of the listview.</p>" +msgstr "" +"<b>Sélectionnez un fichier pixmap pour la colonne sélectionnée.</b> " +"<p>Le pixmap sera affiché dans l'en-tête de la vue en liste.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 274 -#: rc.cpp:6098 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 490 +#: rc.cpp:6169 #, no-c-format -msgid "Import by copying (not recommended)" -msgstr "Importer en faisant une copie (non recommandé)" +msgid "Enter column text" +msgstr "Saisissez le texte de la colonne" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 313 -#: rc.cpp:6101 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 493 +#: rc.cpp:6172 #, no-c-format -msgid "&Source Directory" -msgstr "&Dossier source" +msgid "" +"<b>Enter the text for the selected column.</b>" +"<p>The text will be displayed in the header of the listview.</p>" +msgstr "" +"<b>Saisissez le texte de la colonne sélectionnée.</b> " +"<p>Le texte sera affiché dans l'en-tête de la vue en liste.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 364 -#: rc.cpp:6104 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 501 +#: rc.cpp:6175 #, no-c-format -msgid "R&emove All" -msgstr "Tout supprim&er" +msgid "Clicka&ble" +msgstr "Cliqua&ble" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 367 -#: rc.cpp:6107 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 504 +#: rc.cpp:6178 #, no-c-format -msgid "Removes all added files." -msgstr "Supprimer tous les fichiers ajoutés." +msgid "" +"If this option is checked, the selected column will react to mouse clicks on " +"the header." +msgstr "" +"Si cette option est cochée, la colonne sélectionnée réagira aux clics de souris " +"sur l'en-tête." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 375 -#: rc.cpp:6110 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 512 +#: rc.cpp:6181 #, no-c-format -msgid "&Remove Selected" -msgstr "Supprime&r la sélection" +msgid "Re&sizable" +msgstr "Redimen&sionnable" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 378 -#: rc.cpp:6113 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 515 +#: rc.cpp:6184 #, no-c-format -msgid "Removes the selected files." -msgstr "Supprimer les fichiers sélectionnés." +msgid "The column's width will be resizable if this option is checked." +msgstr "" +"Si cette option est cochée, la largeur de la colonne sera redimensionnable." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 417 -#: rc.cpp:6116 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 528 +#: rc.cpp:6190 #, no-c-format -msgid "Add &Following" -msgstr "Ajou&ter la liste suivante" +msgid "Delete column" +msgstr "Supprimer la colonne" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6119 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 531 +#: rc.cpp:6193 #, no-c-format -msgid "Add New Application .desktop File" -msgstr "Ajouter un nouveau fichier « .desktop » pour l'application" +msgid "Deletes the selected Column." +msgstr "Supprime la colonne sélectionnée." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 30 -#: rc.cpp:6122 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 548 +#: rc.cpp:6199 #, no-c-format -msgid "&Application File" -msgstr "&Fichier de l'application" +msgid "" +"<b>Move the selected item down.</b>" +"<p>The top-most column will be the first column in the list.</p>" +msgstr "" +"<b>Descendre l'élément sélectionné.</b> " +"<p>La colonne la plus élevée sera la première de la liste.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 41 -#: rc.cpp:6125 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 559 +#: rc.cpp:6205 #, no-c-format -msgid "Start in t&erminal" -msgstr "Lanc&er dans un terminal" +msgid "Add a Column" +msgstr "Ajouter une colonne" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 122 -#: rc.cpp:6131 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 562 +#: rc.cpp:6208 #, no-c-format -msgid "Games" -msgstr "Jeux" +msgid "" +"<b>Create a new column.</b>" +"<p>New columns are appended at the end of (right of) the list and may be moved " +"using the up- and down-buttons.</p>" +msgstr "" +"<b>Créer une nouvelle colonne.</b> " +"<p>Les nouvelles colonnes sont ajoutées à la fin (à droite) de la liste et " +"peuvent être déplacées à l'aide des boutons « Monter » et « Descendre ».</p>" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 127 -#: rc.cpp:6134 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 579 +#: rc.cpp:6214 #, no-c-format -msgid "Development" -msgstr "Développement" +msgid "" +"<b>Move the selected item up.</b>" +"<p>The top-most column will be the first column in the list.</p>" +msgstr "" +"<b>Monter l'élément sélectionné.</b> " +"<p>La colonne la plus élevée sera la première de la liste.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 137 -#: rc.cpp:6140 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 587 +#: rc.cpp:6217 #, no-c-format -msgid "Graphics" -msgstr "Graphisme" +msgid "The list of columns." +msgstr "La liste des colonnes." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 142 -#: rc.cpp:6143 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 41 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:213 rc.cpp:6241 #, no-c-format -msgid "Internet" -msgstr "Internet" +msgid "Form Settings" +msgstr "Paramètres du formulaire" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 147 -#: rc.cpp:6146 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 47 +#: rc.cpp:6244 #, no-c-format -msgid "Multimedia" -msgstr "Multimédia" +msgid "" +"<b>Form Settings</b>" +"<p>Change settings for the form. Settings like <b>Comment</b> and <b>Author</b> " +"are for your own use and are not required.</p>" +msgstr "" +"<b>Paramètres du formulaire</b>" +"<p>Modifier les paramètres du formulaire. Les paramètres comme <b>" +"Commentaire</b> et <b>Auteur</b> sont pour votre usage personnel et ne sont pas " +"obligatoires.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 152 -#: rc.cpp:6149 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 64 +#: rc.cpp:6247 #, no-c-format -msgid "Office" -msgstr "Bureautique" +msgid "Pixmaps" +msgstr "Pixmaps" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 162 -#: rc.cpp:6155 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 81 +#: rc.cpp:6250 #, no-c-format -msgid "System" -msgstr "Système" +msgid "Save in&line" +msgstr "Enregistrer en &ligne" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 167 -#: rc.cpp:6158 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 87 +#: rc.cpp:6253 #, no-c-format -msgid "Toys" -msgstr "Divertissements" +msgid "Save pixmaps in the .ui files" +msgstr "Enregistrer les pixmaps dans les fichiers « .ui »" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 172 -#: rc.cpp:6161 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 90 +#: rc.cpp:6256 #, no-c-format -msgid "Utilities" -msgstr "Utilitaires" +msgid "" +"<b>Save Inline</b>" +"<p>Saves the pixmaps as binary data in the .ui files. Pixmaps saved like this " +"are not shared between forms. We recommend using Project image files instead." +msgstr "" +"<b>Enregistrer en ligne</b>" +"<p>Enregistre les pixmaps sous la forme de données binaires dans les fichiers " +"« .ui ». Les pixmaps enregistrés ainsi ne sont pas partagés entre les " +"formulaires. Nous recommandons d'utiliser les fichiers image des projets à la " +"place." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 177 -#: rc.cpp:6164 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 98 +#: rc.cpp:6259 #, no-c-format -msgid "WordProcessing" -msgstr "Traitement de texte" +msgid "Project &image file" +msgstr "Fichier &image du projet" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 211 -#: rc.cpp:6170 rc.cpp:6233 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 101 +#: rc.cpp:6262 #, no-c-format -msgid "&Icon:" -msgstr "&Icône :" +msgid "Use the Project's Image file for pixmaps" +msgstr "Utiliser le fichier image du projet pour les pixmaps" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 229 -#: rc.cpp:6173 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 105 +#: rc.cpp:6265 #, no-c-format -msgid "&Section:" -msgstr "&Section :" +msgid "" +"<b>Use the Project's Image file for pixmaps</b>\n" +"<p>Each project may have a collection of pixmaps. If you use a project, we " +"recommend that you use this option since it shares the images and is the " +"fastest and most efficient way to use pixmaps in your forms.</p>" +msgstr "" +"<b>Utiliser le fichier image du projet pour les pixmaps</b>\n" +"<p>Chaque projet peut comporter une collection de pixmaps. Si vous utilisez un " +"projet, nous vous recommandons de choisir cette option du fait qu'elle permet " +"de partager les images et qu'elle est la méthode la plus rapide et la plus " +"efficace pour employer des pixmaps dans vos formulaires.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 316 -#: rc.cpp:6185 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 116 +#: rc.cpp:6269 #, no-c-format -msgid "Mime &Types" -msgstr "&Types MIME" +msgid "" +"Specify Pixmap-Loader function (only the function's name, no parentheses.)" +msgstr "" +"Spécifier la fonction de chargement de pixmaps (seulement le nom de la " +"fonction, sans parenthèses)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 22 -#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:62 rc.cpp:6200 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 119 +#: rc.cpp:6272 #, no-c-format -msgid "Automake Manager - Choose Target" -msgstr "Gestionnaire « Automake » — Choisir une cible" +msgid "" +"<b>Specify Pixmap-Loader function</b>" +"<p>Specify the function which should be used for loading a pixmap in the " +"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>" +msgstr "" +"<b>Spécifier la fonction de chargement de pixmaps</b>" +"<p>Spécifie la fonction à utiliser pour charger un pixmap dans le code généré. " +"<em>Saisissez uniquement le nom de la fonction, sans parenthèses.</em>" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 59 -#: rc.cpp:6203 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 127 +#: rc.cpp:6275 #, no-c-format -msgid "Add new files to m&y active target" -msgstr "Ajouter les nouveaux &fichiers à ma cible active" +msgid "Use &function:" +msgstr "Utiliser la &fonction :" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 70 -#: rc.cpp:6206 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 130 +#: rc.cpp:6278 #, no-c-format -msgid "Choose &another target" -msgstr "Choisir une &autre cible" +msgid "Use the given function for pixmaps" +msgstr "Utiliser la fonction donnée pour les pixmaps" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 83 -#: rc.cpp:6209 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 133 +#: rc.cpp:6281 #, no-c-format -msgid "Choose &Target" -msgstr "Choisir une ci&ble" +msgid "" +"<b>Use a given function for pixmaps</b>" +"<p>If you choose this option you must define a function in the line edit at the " +"right which will be used in the generated code for loading pixmaps. When " +"choosing a pixmap in <i>Qt Designer</i> you will be asked to specify the " +"arguments which will be passed to the function in the generated code." +"<p> This approach makes it possible to use your own icon-loader function for " +"loading pixmaps. <i>Qt Designer</i> cannot preview the correct image if you " +"use your own function." +msgstr "" +"<b>Utiliser une fonction donnée pour les pixmaps</b>" +"<p>Si vous choisissez cette option, vous devez définir une fonction dans la " +"ligne d'édition à droite, qui sera utilisée dans le code généré pour charger " +"les pixmaps. Au moment de choisir un pixmap dans <i>Qt Designer</i>" +", il vous sera demandé de spécifier les arguments qui seront passés à la " +"fonction dans le code généré." +"<p> Cette approche permet d'utiliser votre propre fonction de chargement " +"d'icônes pour charger les pixmaps. <i>Qt Designer</i> " +"ne pourra pas afficher d'aperçu de l'image correcte si vous utilisez votre " +"propre fonction." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 140 -#: rc.cpp:6218 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 166 +#: rc.cpp:6287 #, no-c-format -msgid "&New Files" -msgstr "&Nouveaux fichiers" +msgid "Change class name" +msgstr "Modifier le nom de la classe" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 159 -#: rc.cpp:6221 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 169 +#: rc.cpp:6290 #, no-c-format msgid "" -"<qt><b>Note:</b> If you cancel, your files will be created but will <b>not</b> " -"be added to the project.</qt>" +"<b>Enter the name of the class that will be created.</b>" +"<p><em>classname.h</em> and <em>classname.cpp</em> will be generated as C++ " +"output when it is compiled by uic.</p>" msgstr "" -"<qt><b>Note :</b> si vous annulez, vos fichiers seront créés mais ne seront <b>" -"PAS</b> ajoutés au projet.</qt>" +"<b>Saisissez le nom de la classe qui sera créée.</b>" +"<p>Les fichiers <em>nomdelaclasse.h</em> et <em>nomdelaclasse.cpp</em> " +"seront générés en tant que sortie C++ lorsqu'ils sont compilés par « uic ».</p>" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 172 -#: rc.cpp:6224 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 177 +#: rc.cpp:6293 #, no-c-format -msgid "Do ¬ ask me again and use always my active target" -msgstr "&Ne plus me poser la question et toujours utiliser ma cible active" +msgid "A&uthor:" +msgstr "A&uteur :" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6227 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 188 +#: rc.cpp:6296 #, no-c-format -msgid "Add New Service" -msgstr "Ajouter un nouveau service" +msgid "Enter your name" +msgstr "Saisissez votre nom" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 31 -#: rc.cpp:6230 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 191 +#: rc.cpp:6299 #, no-c-format -msgid "&Service File" -msgstr "Fichier de &service" +msgid "Enter your name." +msgstr "Saisissez votre nom." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 139 -#: rc.cpp:6236 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 210 +#: rc.cpp:6305 rc.cpp:7038 rc.cpp:8585 rc.cpp:8771 #, no-c-format -msgid "&Library:" -msgstr "Bib&liothèque :" +msgid "Co&mment:" +msgstr "Co&mmentaire :" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 209 -#: rc.cpp:6248 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 221 +#: rc.cpp:6308 #, no-c-format -msgid "Service &Types" -msgstr "&Types de service" +msgid "Enter a comment about the form." +msgstr "Saisissez un commentaire à propos du formulaire." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6272 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 242 +#: rc.cpp:6311 #, no-c-format -msgid "Target Options" -msgstr "Options de la cible" +msgid "La&youts" +msgstr "&Dispositions" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 34 -#: rc.cpp:6275 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 278 +#: rc.cpp:6314 #, no-c-format -msgid "Fl&ags" -msgstr "Drapeau&x" +msgid "D&efault spacing:" +msgstr "&Espacement par défaut :" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 49 -#: rc.cpp:6278 rc.cpp:6431 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 289 +#: rc.cpp:6317 #, no-c-format -msgid "Li&nker flags (LDFLAGS):" -msgstr "Drapeaux de l'éditeur de lie&ns (LDFLAGS) :" +msgid "Use func&tions:" +msgstr "Utiliser les fonc&tions :" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 71 -#: rc.cpp:6281 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 292 +#: rc.cpp:6320 #, no-c-format -msgid "&Do not link against shared libraries (-all-static)" -msgstr "Ne pas lier aux bibliothè&ques partagées (« -all-static »)" +msgid "Use functions to get the margin and spacing" +msgstr "Utiliser les fonctions pour obtenir la marge et l'espacement" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 79 -#: rc.cpp:6284 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 295 +#: rc.cpp:6323 #, no-c-format -msgid "Do not &assign version numbers to libraries (-avoid-version)" +msgid "" +"<b>Use a given function for margin and/or spacing</b>" +"<p>If you choose this option you must define functions in the line edit below " +"which will be used in the generated code for getting the margin and spacing " +"value. <i>Qt Designer</i> cannot preview the correct margin or spacing if you " +"use your own function. Instead, the default values will be used for preview." msgstr "" -"Ne pas a&ffecter de numéros de version aux bibliothèques (« -avoid-version »)" +"<b>Utiliser une fonction donnée pour la marge et l'espacement</b>" +"<p>Si vous choisissez cette option, vous devez définir des fonctions dans la " +"ligne d'édition ci-dessous, qui sera utilisée dans le code généré pour obtenir " +"la valeur de marge et d'espacement. <i>Qt Designer</i> " +"ne pourra pas afficher un aperçu de la marge ou de l'espacement correct si vous " +"utilisez votre propre fonction. Les valeurs par défaut seront utilisés à la " +"place pour l'aperçu." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 87 -#: rc.cpp:6287 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 322 +#: rc.cpp:6326 #, no-c-format -msgid "Create a library that can &be dynamically loaded (-module)" +msgid "Default mar&gin:" +msgstr "Mar&ge par défaut :" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 336 +#: rc.cpp:6329 +#, no-c-format +msgid "S&pacing:" +msgstr "Es&pacement :" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 358 +#: rc.cpp:6332 +#, no-c-format +msgid "Ma&rgin:" +msgstr "Ma&rge :" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 383 +#: rc.cpp:6335 +#, no-c-format +msgid "Specify spacing function (only the function's name, no parentheses.)" msgstr "" -"Créer un bibliothèque qui peut être char&gée dynamiquement (« -module »)" +"Spécifier la fonction d'espacement (uniquement le nom de la fonction, sans " +"parenthèses.)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 95 -#: rc.cpp:6290 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 386 +#: rc.cpp:6338 #, no-c-format -msgid "Library does not depend on external symbols (-no-&undefined)" +msgid "" +"<b>Specify spacing function</b>" +"<p>Specify the function which should be used for getting the spacing in the " +"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>" msgstr "" -"La bibliothèque n'a pas de dépendances avec des symboles externes " -"(« -no-&undefined »)" +"<b>Spécifiez la fonction d'espacement</b>" +"<p>Spécifiez la fonction qui devra être utilisée pour obtenir l'espacement dans " +"le code généré. <em>Saisissez uniquement le nom de la fonction, sans " +"parenthèses.</em>" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 118 -#: rc.cpp:6293 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 405 +#: rc.cpp:6341 #, no-c-format -msgid "O&ther:" -msgstr "Au&tre :" +msgid "Specify margin function (only the function's name, no parentheses.)" +msgstr "" +"Spécifier la fonction de marge (uniquement le nom de la fonction, sans " +"parenthèses.)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 181 -#: rc.cpp:6296 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 408 +#: rc.cpp:6344 #, no-c-format -msgid "E&xplicit dependencies (DEPENDENCIES):" -msgstr "Dépendances explicites (D&EPENDENCIES) :" +msgid "" +"<b>Specify margin function</b>" +"<p>Specify the function which should be used for getting the margin in the " +"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>" +msgstr "" +"<b>Spécifiez la fonction de marge</b>" +"<p>Spécifiez la fonction qui devra être utilisée pour obtenir la marge dans le " +"code généré. <em>Saisissez uniquement le nom de la fonction, sans " +"parenthèses.</em>" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 228 -#: rc.cpp:6299 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 38 +#: rc.cpp:6362 #, no-c-format -msgid "Li&braries" -msgstr "B&ibliothèques" +msgid "Graphic Filter" +msgstr "Filtre graphique" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 243 -#: rc.cpp:6302 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 50 +#: rc.cpp:6365 #, no-c-format -msgid "Lin&k convenience libraries inside project (LIBADD):" -msgstr "Lier les bibliothèque&s pratiques à l'intérieur du projet (LIBADD) :" +msgid "Normal mode" +msgstr "Mode normal" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 294 -#: rc.cpp:6305 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 58 +#: rc.cpp:6368 #, no-c-format -msgid "Link libraries ou&tside project (LIBADD):" -msgstr "Lier les bibliothèques en dehors du proje&t (LIBADD) :" +msgid "TV mode" +msgstr "Mode TV" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 439 -#: rc.cpp:6323 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 66 +#: rc.cpp:6371 #, no-c-format -msgid "Mo&ve Up" -msgstr "&Monter" +msgid "2xSaI" +msgstr "2xSaI" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 447 -#: rc.cpp:6326 rc.cpp:6659 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 74 +#: rc.cpp:6374 #, no-c-format -msgid "Move Dow&n" -msgstr "&Descendre" +msgid "Super 2xSal" +msgstr "Super 2xSal" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 476 -#: rc.cpp:6329 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 82 +#: rc.cpp:6377 #, no-c-format -msgid "Ar&guments" -msgstr "Ar&guments" +msgid "Super Eagle" +msgstr "Super Eagle" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 487 -#: rc.cpp:6332 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 92 +#: rc.cpp:6380 #, no-c-format -msgid "Program Arguments (only valid for executable targets)" -msgstr "" -"Arguments du programme (valable uniquement pour les cibles exécutables)" +msgid "GBA binary:" +msgstr "Binaire pour « GBA » :" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 507 -#: rc.cpp:6335 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 105 +#: rc.cpp:6383 #, no-c-format -msgid "&Run arguments:" -msgstr "Ar&guments d'exécution :" +msgid "Additional parameters:" +msgstr "Paramètres supplémentaires :" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 535 -#: rc.cpp:6341 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 113 +#: rc.cpp:6386 #, no-c-format -msgid "&Debug arguments:" -msgstr "A&rguments du débogueur :" +msgid "VisualBoy Advance (emulator):" +msgstr "VisualBoy Advance (émulateur) :" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 16 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:224 rc.cpp:6350 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 157 +#: rc.cpp:6392 #, no-c-format -msgid "Configure Options" -msgstr "Options de « configure »" +msgid "Scaling" +msgstr "Mise à l'échelle" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 46 -#: rc.cpp:6353 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 169 +#: rc.cpp:6395 #, no-c-format -msgid "&Configuration:" -msgstr "&Configuration :" +msgid "1x" +msgstr "1x" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 68 -#: rc.cpp:6356 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 177 +#: rc.cpp:6398 #, no-c-format -msgid "Different build profiles" -msgstr "Profils de construction différents" +msgid "2x" +msgstr "2x" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 71 -#: rc.cpp:6359 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 185 +#: rc.cpp:6401 #, no-c-format -msgid "profiles" -msgstr "profils" +msgid "3x" +msgstr "3x" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 152 -#: rc.cpp:6371 rc.cpp:6374 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 193 +#: rc.cpp:6404 #, no-c-format -msgid "Options to pass to configure. eg. --prefix=<install dir>" -msgstr "" -"Options à passer à « configure », par exemple «--prefix=<install dir> »" +msgid "4x" +msgstr "4x" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 163 -#: rc.cpp:6377 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 203 +#: rc.cpp:6407 #, no-c-format -msgid "&Build directory (must be different for every different configuration):" -msgstr "" -"&Dossier de construction (doit être différent pour chaque configuration " -"différent) :" +msgid "Full screen" +msgstr "Plein écran" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 191 -#: rc.cpp:6380 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 211 +#: rc.cpp:6410 #, no-c-format -msgid "Top source &directory:" -msgstr "Dossier source de plus haut ni&veau :" +msgid "Start in external terminal" +msgstr "Lancer dans un terminal externe" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 214 -#: rc.cpp:6383 rc.cpp:6398 +#. i18n: file ./vcs/clearcase/integrator/ccintegratordlgbase.ui line 24 +#: rc.cpp:6413 rc.cpp:6748 #, no-c-format -msgid "" -"The build process will place the object\n" -"files and binary in this directory. \n" -"\n" -"If the name does not have a leading /\n" -"then it is relative to the project directory.\n" -"(in the General page)\n" -"\n" -"The build process also checks here for \n" -"a Makefile and a configure script.\n" -"\n" -"If you have imported a project and you were \n" -"building in the project directory, you \n" -"probably want this to be blank." -msgstr "" -"Le processus de construction placera les fichiers\n" -"objet et le binaire dans ce dossier.\n" -"\n" -"Si le nom ne comporte pas de « / » de début,\n" -"alors il est relatif au dossier du projet.\n" -"(dans la page « Général »)\n" -"\n" -"Le processus de construction vérifie également ici s'il existe un\n" -"« Makefile » et un script « configure ».\n" -"\n" -"Si vous avez importé un projet et que vous faisisez la construction\n" -"dans le dossier du projet, vous\n" -"laisserez probablement ce champ vide." +msgid "No options available for this VCS." +msgstr "Aucune option disponible pour ce VCS." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 297 -#: rc.cpp:6419 rc.cpp:6425 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svnssltrustpromptbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6416 #, no-c-format -msgid "" -"Where to start looking for the src files.\n" -"If the name does not have a leading /\n" -"then it is relative to the project directory.\n" -"(in the General page)" -msgstr "" -"L'endroit où démarrer la recherche des fichiers « src ».\n" -"Si le nom ne comporte pas de « / » de début,\n" -"alors il est relatif au dossier du projet.\n" -"(dans la page « Général »)" +msgid "SSL Certificate Trust" +msgstr "Certificat de confiance SSL" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 335 -#: rc.cpp:6434 rc.cpp:6438 rc.cpp:6442 +#. i18n: file ./vcs/subversion/subversiondiff.ui line 16 +#: rc.cpp:6419 #, no-c-format -msgid "" -"Linker flags, e.g. -L<lib dir> if you have libraries in a\n" -"nonstandard directory <lib dir>" -msgstr "" -"Drapeaux de l'éditeur de liens, tel que « -L<lib dir>" -" » si vous avez des bibliothèques\n" -"dans un dossier « <lib dir> » non standard" +msgid "Subversion Diff" +msgstr "Diff de Subversion" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 374 -#: rc.cpp:6446 rc.cpp:6450 rc.cpp:6457 +#. i18n: file ./vcs/subversion/commitdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6425 #, no-c-format -msgid "" -"C/C++ preprocessor flags, e.g. -I<include dir> if you have\n" -"headers in a nonstandard directory <include dir>" -msgstr "" -"Drapeaux du préprocesseur C / C++, par exemple « -I<include dir> » si vous\n" -"avez des en-têtes dans un dossier « <include dir> » non standard" +msgid "Log Message" +msgstr "Message de journal" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 403 -#: rc.cpp:6454 +#. i18n: file ./vcs/subversion/commitdlgbase.ui line 81 +#: rc.cpp:6431 rc.cpp:7546 #, no-c-format -msgid "C/C++ &preprocessor flags (CPPFLAGS):" -msgstr "Drapeaux du &préprocesseur C / C++ (« CPPFLAGS ») :" +msgid "Ca&ncel" +msgstr "Annu&ler" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 418 -#: rc.cpp:6461 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 16 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:300 rc.cpp:6434 #, no-c-format -msgid "Configure argu&ments:" -msgstr "Argu&ments du script « configure » :" +msgid "Subversion Log View" +msgstr "Vue du journal de Subversion" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 452 -#: rc.cpp:6467 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 35 +#: rc.cpp:6440 #, no-c-format -msgid "C" -msgstr "C" +msgid "Do not show logs before branching point" +msgstr "Ne pas afficher les journaux avant le point de bifurcation" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 463 -#: rc.cpp:6470 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 46 +#: rc.cpp:6443 #, no-c-format -msgid "C com&piler:" -msgstr "Com&pilateur C :" +msgid "End Revision" +msgstr "Terminer la révision" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 496 -#: rc.cpp:6473 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 57 +#: rc.cpp:6446 rc.cpp:6458 #, no-c-format -msgid "Compiler f&lags (CFLAGS):" -msgstr "Drapeaux du compi&lateur (« CFLAGS ») :" +msgid "&By Revision Number" +msgstr "&Par numéro de révision" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 551 -#: rc.cpp:6479 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 65 +#: rc.cpp:6449 rc.cpp:6461 #, no-c-format -msgid "Compiler co&mmand (CC):" -msgstr "Co&mmande système du compilateur (« CC ») :" +msgid "B&y Revision Specifier" +msgstr "Pa&r spécificateur de révisions" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 586 -#: rc.cpp:6482 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 96 +#: rc.cpp:6455 #, no-c-format -msgid "C++" -msgstr "C++" +msgid "Start Revision" +msgstr "Démarrer la révision" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 597 -#: rc.cpp:6485 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6464 #, no-c-format -msgid "C++ com&piler:" -msgstr "Com&pilateur C++ :" +msgid "Subversion Merge" +msgstr "Fusion de Subversion" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 630 -#: rc.cpp:6488 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 27 +#: rc.cpp:6467 rc.cpp:6573 #, no-c-format -msgid "Compiler co&mmand (CXX):" -msgstr "Co&mmande système du compilateur (« CXX ») :" +msgid "Destination" +msgstr "Destination" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 663 -#: rc.cpp:6491 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 38 +#: rc.cpp:6470 #, no-c-format -msgid "Compiler flags (C&XXFLAGS):" -msgstr "Drapeaux du compi&lateur (« CXXFLAGS ») :" +msgid "Destination working path" +msgstr "Chemin de travail de destination" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 720 -#: rc.cpp:6497 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 53 +#: rc.cpp:6473 #, no-c-format -msgid "F&ortran" -msgstr "FO&RTRAN" +msgid "Source 1" +msgstr "Source 1" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 731 -#: rc.cpp:6500 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 80 +#: rc.cpp:6476 rc.cpp:6503 #, no-c-format -msgid "Fortra&n compiler:" -msgstr "Com&pilateur FORTRAN :" +msgid "Number:" +msgstr "Numéro :" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 764 -#: rc.cpp:6503 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 91 +#: rc.cpp:6479 rc.cpp:6506 #, no-c-format -msgid "Compiler co&mmand (F77):" -msgstr "Co&mmande du compilateur (« F77 ») :" +msgid "Keyword:" +msgstr "Mot-clé :" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 797 -#: rc.cpp:6506 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 97 +#: rc.cpp:6482 rc.cpp:6512 rc.cpp:6591 rc.cpp:6621 #, no-c-format -msgid "Compiler f&lags (FFLAGS):" -msgstr "Drapeaux du compi&lateur (« FFLAGS ») :" +msgid "HEAD" +msgstr "HEAD" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 36 -#: rc.cpp:6512 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 102 +#: rc.cpp:6485 rc.cpp:6515 rc.cpp:6594 #, no-c-format -msgid "Add New Subproject" -msgstr "Ajouter un nouveau sous-projet" +msgid "BASE" +msgstr "BASE" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 47 -#: rc.cpp:6515 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 107 +#: rc.cpp:6488 rc.cpp:6518 #, no-c-format -msgid "Subproject" -msgstr "Sous-projet" +msgid "COMMITTED" +msgstr "COMMITTED" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 87 -#: rc.cpp:6518 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 112 +#: rc.cpp:6491 rc.cpp:6521 #, no-c-format -msgid "Subproject &name:" -msgstr "&Nom du sous-projet :" +msgid "PREV" +msgstr "PREV" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 44 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 143 +#: rc.cpp:6494 rc.cpp:6524 +#, no-c-format +msgid "Source URL or working path:" +msgstr "URL source ou chemin de travail :" + +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 151 +#: rc.cpp:6497 rc.cpp:6509 +#, no-c-format +msgid "Specify revision as" +msgstr "Spécifier la révision comme" + +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 161 +#: rc.cpp:6500 +#, no-c-format +msgid "Source 2" +msgstr "Source 2" + +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 302 #: rc.cpp:6533 #, no-c-format -msgid "Menu Text" -msgstr "Libellé du menu" +msgid "--force (Force to delete locally modified or unversioned items.)" +msgstr "" +"--force (Forcer pour supprimer les éléments modifiés localement ou non " +"versionnés.)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 52 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 310 #: rc.cpp:6536 #, no-c-format -msgid "Command" -msgstr "Commande" +msgid "--non-recursive" +msgstr "--non-recursive" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 60 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 318 #: rc.cpp:6539 #, no-c-format -msgid "Command Type" -msgstr "Type de commande" +msgid "--ignore-ancestry" +msgstr "--ignore-ancestry" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 16 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 335 #: rc.cpp:6542 #, no-c-format -msgid "Add New Icon" -msgstr "Ajouter une nouvelle icône" +msgid "" +"--dry-run (Only receive full result notification\n" +" without actually modifying working copy)" +msgstr "" +"--dry-run (Recevoir uniquement la notification complète du résultat\n" +" sans modifier réellement la copie de travail)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 35 -#: rc.cpp:6545 rc.cpp:8798 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 36 +#: kdevdesigner/designer/iconvieweditorimpl.cpp:63 +#: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:89 +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:740 +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:767 +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:776 rc.cpp:6549 rc.cpp:7483 #, no-c-format -msgid "&Type:" -msgstr "&Type :" +msgid "New Item" +msgstr "Nouvel élément" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 53 -#: rc.cpp:6548 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 71 +#: rc.cpp:6552 #, no-c-format -msgid "&Size:" -msgstr "Ta&ille :" +msgid "Keep Locks" +msgstr "Conserver les verrous" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 178 -#: rc.cpp:6563 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 108 +#: rc.cpp:6561 #, no-c-format -msgid "unknown" -msgstr "inconnu" +msgid "Recursive" +msgstr "Récursifs" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6566 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 16 +#: rc.cpp:6564 #, no-c-format -msgid "Remove Target From [SUBPROJECT]" -msgstr "Supprimer la cible du [SOUS-PROJET]" +msgid "Subversion Copy" +msgstr "Copie de Subversion" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 46 -#: rc.cpp:6572 rc.cpp:6752 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 84 +#: rc.cpp:6576 #, no-c-format -msgid "[TARGET DIRECTORY]" -msgstr "[DOSSIER CIBLE]" +msgid "Specify either the full repository URL or local working path" +msgstr "" +"Spécifiez soit l'URL complet du référentiel soit le chemin de travail local" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 54 -#: rc.cpp:6575 rc.cpp:6755 rc.cpp:6803 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 94 +#: rc.cpp:6579 #, no-c-format -msgid "[TARGET NAME]" -msgstr "[NOM DE LA CIBLE]" +msgid "Requested Local Path" +msgstr "Chemin local demandé" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 116 -#: rc.cpp:6584 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 102 +#: rc.cpp:6582 #, no-c-format -msgid "&Target Information" -msgstr "Informa&tions sur la cible" +msgid "Source Revision" +msgstr "Révision des sources" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 149 -#: rc.cpp:6593 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 129 +#: rc.cpp:6585 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Note:</b> You will not be able to undo this operation. Please check your " -"Makefile.am afterwards." -msgstr "" -"<b>Note : </b>vous ne pourrez pas annuler cette opération. Vérifiez votre " -"« Makefile.am » après cette opération." +msgid "Specify by number:" +msgstr "Spécifier par numéro :" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 159 -#: rc.cpp:6596 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 137 +#: rc.cpp:6588 #, no-c-format -msgid "&Dependencies to Other Subprojects" -msgstr "&Dépendances avec d'autres sous-projets" +msgid "Specify by keyword:" +msgstr "Spécifier par mot-clé :" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6608 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 153 +#: rc.cpp:6597 #, no-c-format -msgid "Subproject Options" -msgstr "Options du sous-projet" +msgid "WORKING" +msgstr "TRAVAIL" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 31 -#: rc.cpp:6611 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 178 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:206 rc.cpp:6600 #, no-c-format -msgid "Co&mpiler" -msgstr "Co&mpilateur" +msgid "Source" +msgstr "Source" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 46 -#: rc.cpp:6614 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 197 +#: rc.cpp:6603 #, no-c-format -msgid "Compiler flags for C compiler (CFLA&GS):" -msgstr "Drapeaux du compilateur C (« CFLA&GS ») :" +msgid "Specify by the repository URL of this item" +msgstr "Spécifier par l'URL de référentiel de cet élément" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 129 -#: rc.cpp:6620 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 205 +#: rc.cpp:6606 #, no-c-format -msgid "Compiler flags for C++ compiler (C&XXFLAGS):" -msgstr "Drapeaux du compilateur C++ (« C&XXFLAGS ») :" +msgid "Specify by local path of this item" +msgstr "Spécifier le chemin local de cet élément" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 204 -#: rc.cpp:6626 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 24 +#: rc.cpp:6609 #, no-c-format -msgid "Compiler flags for Fortran compiler (&FFLAGS):" -msgstr "Drapeaux du compilateur FORTRAN (« &FFLAGS ») :" +msgid "Subversion Module Checkout" +msgstr "Extraction du module Subversion" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 277 -#: rc.cpp:6632 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 43 +#: rc.cpp:6612 #, no-c-format -msgid "&Includes" -msgstr "&Inclusions" +msgid "Server Settings" +msgstr "Paramétrages du serveur" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 296 -#: rc.cpp:6635 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 62 +#: rc.cpp:6615 #, no-c-format -msgid "Automatically &generate metasources" -msgstr "&Générer automatiquement les métasources" +msgid "Checkout &from:" +msgstr "Extraire &à partir de :" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 379 -#: rc.cpp:6644 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 96 +#: rc.cpp:6618 #, no-c-format -msgid "Directories in&side project:" -msgstr "Dossiers inclu&s dans le projet :" +msgid "&Revision:" +msgstr "&Révision :" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 471 -#: rc.cpp:6656 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 131 +#: rc.cpp:6624 #, no-c-format -msgid "Move U&p" -msgstr "&Monter" +msgid "This Project has Standard &Trunk/Branches/Tags/Directories" +msgstr "Ce projet in&tègre les dossiers standard (tags/trunk/branches/)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 510 -#: rc.cpp:6662 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 186 +#: rc.cpp:6633 #, no-c-format -msgid "Directories ou&tside project:" -msgstr "Dossiers non inclus dans le proje&t :" +msgid "Local Directory" +msgstr "Dossier local" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 546 -#: rc.cpp:6665 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 205 +#: rc.cpp:6636 #, no-c-format -msgid "&Prefixes" -msgstr "&Préfixes" +msgid "C&heckout in:" +msgstr "Ex&traire dans :" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 566 -#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:28 rc.cpp:6671 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 239 +#: rc.cpp:6639 #, no-c-format -msgid "Path" -msgstr "Chemin" +msgid "&Name of the newly created directory:" +msgstr "&Nom du dossier récemment créé :" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 594 -#: rc.cpp:6674 +#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 16 +#: rc.cpp:6648 #, no-c-format -msgid "C&ustom prefixes:" -msgstr "Préfixes pers&onnalisés :" +msgid "New Subversion Project" +msgstr "Nouveau projet Subversion" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 678 -#: rc.cpp:6686 +#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 35 +#: rc.cpp:6651 #, no-c-format -msgid "&Build Order" -msgstr "Ordre de &construction" +msgid "&Import address:" +msgstr "Adresse d'&importation :" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 775 -#: rc.cpp:6695 +#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 53 +#: rc.cpp:6654 #, no-c-format -msgid "O&rder in which sub projects are built:" -msgstr "O&rdre dans lequel sont construits les sous-projets :" +msgid "Create &Standard Directories (tags/trunk/branches/)?" +msgstr "Créer les dossiers &standard (tags/trunk/branches/) ?" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6704 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6663 #, no-c-format -msgid "Add New Target" -msgstr "Ajouter une nouvelle cible" +msgid "Subversion Switch" +msgstr "Commutateur Subversion" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 30 -#: rc.cpp:6707 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 27 +#: rc.cpp:6666 #, no-c-format -msgid "&Target" -msgstr "Ci&ble" +msgid "Non-recursive. (Switch its immediate children only)" +msgstr "Non-récursif. (Basculer dans ses descendants immédiats uniquement)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 45 -#: rc.cpp:6710 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 108 +#: rc.cpp:6675 #, no-c-format -msgid "&Primary:" -msgstr "&Primaire :" +msgid "Current Repository URL" +msgstr "URL actuel du référentiel" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 68 -#: rc.cpp:6713 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 124 +#: rc.cpp:6678 #, no-c-format -msgid "Pre&fix:" -msgstr "Pré&fixe :" +msgid "Working copy to switch" +msgstr "Copie de travail dans laquelle basculer" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 91 -#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:41 -#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:56 rc.cpp:6716 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 140 +#: rc.cpp:6681 #, no-c-format -msgid "File &name:" -msgstr "&Nom du fichier :" +msgid "Working Mode" +msgstr "Mode de travail" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 127 -#: rc.cpp:6719 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 151 +#: rc.cpp:6684 #, no-c-format -msgid "[CANONICALIZED NAME]" -msgstr "[NOM NORMALISE]" +msgid "svn switch" +msgstr "svn switch" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 170 -#: rc.cpp:6722 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 159 +#: rc.cpp:6687 #, no-c-format -msgid "Linker Flags (&LDFLAGS)" -msgstr "Drapeaux de l'éditeur de liens (« &LDFLAGS »)" +msgid "svn switch --relocation" +msgstr "svn switch --relocation" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 181 -#: rc.cpp:6725 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 169 +#: rc.cpp:6690 #, no-c-format -msgid "Do not link against shared libraries (-all-static)" -msgstr "Ne pas lier aux bibliothèques partagées (« -all-static »)" +msgid "New destination URL" +msgstr "Nouvel URL de destination" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 189 -#: rc.cpp:6728 +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 55 +#: rc.cpp:6693 #, no-c-format -msgid "Do not assign version numbers to libraries (-avoid-version)" +msgid "&Do not do anything" +msgstr "&Ne rien faire" + +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 65 +#: rc.cpp:6696 rc.cpp:6703 +#, no-c-format +msgid "" +"Adds subversion menus to project.\n" +"\n" +"NOTE: Unless you import the project\n" +"out of tdevelop, you will not be able\n" +"to perform any subversion operations." msgstr "" -"Ne pas affecter de numéros de version aux bibliothèques (« -avoid-version »)" +"Ajout les menus subversion au projet.\n" +"\n" +"NOTE : à moins que vous n'importiez le projet\n" +"en dehors de Kdevelop, vous ne serez pas en mesure\n" +"d'effectuer des opérations avec Subversion." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 197 -#: rc.cpp:6731 +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 80 +#: rc.cpp:6710 #, no-c-format -msgid "Create a library that can be dynamically loaded (-module)" +msgid "" +"&Create a project tree and import new project into trunk, then checkout from " +"the repository" msgstr "" -"Créer un bibliothèque qui peut être chargée dynamiquement (« -module »)" +"&Créer une arborescence de projet et importer le nouveau projet dans « trunk », " +"puis extraire du référentiel" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 205 +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 87 +#: rc.cpp:6713 rc.cpp:6720 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Creates project, imports it into the subversion\n" +"repository and checks it out as a working copy.\n" +"\n" +"NOTE: The repository has to exist.\n" +"e.g. has been created with 'svnadmin'" +msgstr "" +"Crée un projet, l'importe dans le référentiel Subversion\n" +"et l'extrait comme copie de travail.\n" +"\n" +"NOTE : le référentiel doit exister,\n" +"par exemple, être créé avec « svnadmin »" + +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 103 +#: rc.cpp:6727 +#, no-c-format +msgid "" +"Example for the url (if /home/user/subversion is the subversion repository):\n" +"file:///home/user/subversion/mynewproject" +msgstr "" + +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 122 +#: rc.cpp:6731 +#, no-c-format +msgid "Repository:" +msgstr "Référentiel :" + +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 135 #: rc.cpp:6734 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Subversion repository location.\n" +"The repository has to exist -\n" +"e.g. has been created with 'svnadmin'" +msgstr "" +"Emplacement du référentiel Subversion.\n" +"Le référentiel doit exister\n" +"par exemple être créé avec « svnadmin »" + +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 144 +#: rc.cpp:6739 #, no-c-format -msgid "Library does not depend on external symbols (-no-undefined)" +msgid "" +"Subversion repository location. This should include the subdirectory for the " +"project in the repository. The project subdirectory and further subdirectories " +"will be created. \n" +"\n" +"So for example if you give http://localhost/svn/projectname the following " +"directories will be created and the project imported into the trunk " +"subdirectory:\n" +"http://localhost/svn/projectname\n" +"http://localhost/svn/projectname/tags\n" +"http://localhost/svn/projectname/branches\n" +"http://localhost/svn/projectname/trunk" msgstr "" -"Les bibliothèques n'ont pas de dépendances avec des symboles externes " -"(« -no-undefined »)" +"Emplacement du référentiel Subversion. Il devra inclure le sous-dossier du " +"projet dans le référentiel. Le sous-dossier du projet et les sous-dossiers y " +"afférents seront créés.\n" +"\n" +"Ainsi, par exemple, si vous indiquez « http://localhost/svn/nomduprojet », les " +"sous-dossiers vont être créés et le projet importé dans le sous-dossier " +"« trunk » :\n" +"http://localhost/svn/pnomduprojetnhttp://localhost/svn/nomduprojet/tags\n" +"http://localhost/svn/nomduprojet/branches\n" +"http://localhost/svn/nomduprojet/trunk" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 228 -#: rc.cpp:6737 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/editorsdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6751 rc.cpp:8540 #, no-c-format -msgid "Ot&her:" -msgstr "Au&tre :" +msgid "Editors" +msgstr "Éditeurs" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 36 -#: rc.cpp:6746 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6757 #, no-c-format -msgid "Add New Created File to Target" -msgstr "Ajouter le nouveau fichier créé à la cible" +msgid "Choose Revisions to Diff" +msgstr "Choisir les versions pour l'analyse des différences" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 135 -#: rc.cpp:6764 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 30 +#: rc.cpp:6760 #, no-c-format -msgid "File Information" -msgstr "Informations sur le fichier" +msgid "Build Difference Between" +msgstr "Calculer les différences entre" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 173 -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:46 rc.cpp:6767 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 49 +#: rc.cpp:6763 #, no-c-format -msgid "&Use file template" -msgstr "&Utiliser un modèle de fichier" +msgid "Local copy and an arbitrary &revision:" +msgstr "Copie en local et une ve&rsion arbitraire :" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 202 -#: rc.cpp:6770 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 67 +#: rc.cpp:6766 #, no-c-format -msgid "New file &name (with extension):" -msgstr "Nouveau &nom du fichier (avec l'extension) :" +msgid "&Two arbitrary revisions/tags:" +msgstr "Deux versions / marqueurs arbi&traires :" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6779 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 91 +#: rc.cpp:6769 #, no-c-format -msgid "Remove File From This Target" -msgstr "Supprimer un fichier de cette cible" +msgid "Revision A:" +msgstr "Version A :" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 79 -#: rc.cpp:6788 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 105 +#: rc.cpp:6772 #, no-c-format -msgid "&File Information" -msgstr "In&formations sur le fichier" +msgid "Second revision to compare (leave empty to diff against HEAD)" +msgstr "" +"Seconde version à comparer (laisser vide pour comparer avec la branche HEAD)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 120 -#: rc.cpp:6797 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 116 +#: rc.cpp:6775 #, no-c-format -msgid "<b>Note:</b> You will not be able to undelete the file." -msgstr "<b>Note : </b>vous ne pourrez pas restaurer ce fichier." +msgid "First revision to compare" +msgstr "Première version à comparer" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 215 -#: rc.cpp:6812 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 132 +#: rc.cpp:6778 #, no-c-format -msgid "[DIRECTORY NAME]" -msgstr "[NOM DU DOSSIER]" +msgid "Revision B:" +msgstr "Version B :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 41 -#: rc.cpp:6815 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 142 +#: rc.cpp:6781 #, no-c-format -msgid "Wizard Page Editor" -msgstr "Éditeur de pages d'assistant" +msgid "Local cop&y and HEAD" +msgstr "Copie en local et dans la branche &HEAD" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 86 -#: rc.cpp:6818 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 150 +#: rc.cpp:6784 #, no-c-format -msgid "Wizard pages:" -msgstr "Pages d'assistant :" +msgid "Local copy a&nd BASE" +msgstr "Copie en &local et dans la branche BASE" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 115 -#: rc.cpp:6821 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6793 #, no-c-format -msgid "A&dd" -msgstr "A&jouter" +msgid "CVS Options" +msgstr "Options pour CVS" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 225 -#: rc.cpp:6833 rc.cpp:7072 rc.cpp:7210 rc.cpp:7387 rc.cpp:7588 rc.cpp:7651 -#: rc.cpp:8121 rc.cpp:8242 rc.cpp:8290 rc.cpp:8422 rc.cpp:8819 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:6796 #, no-c-format -msgid "Close the dialog and apply all the changes." -msgstr "Fermer la fenêtre et appliquer toutes les modifications." +msgid "Common Settings" +msgstr "Paramétrages communs" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 239 -#: rc.cpp:6839 rc.cpp:7216 rc.cpp:7594 rc.cpp:8296 rc.cpp:8428 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 46 +#: rc.cpp:6799 #, no-c-format -msgid "Apply all changes." -msgstr "Appliquer toutes les modifications." +msgid "&Remote shell (CVS_RSH environment variable):" +msgstr "Shell distant (va&riable d'environnement CVS_RSH) :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 253 -#: rc.cpp:6845 rc.cpp:7078 rc.cpp:7222 rc.cpp:7393 rc.cpp:7600 rc.cpp:7657 -#: rc.cpp:8127 rc.cpp:8248 rc.cpp:8302 rc.cpp:8434 rc.cpp:8674 rc.cpp:8825 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 57 +#: rc.cpp:6802 #, no-c-format -msgid "Close the dialog and discard any changes." -msgstr "Fermer la fenêtre et annuler toutes les modifications." +msgid "sets the CVS_RSH variable" +msgstr "paramétrer la variable CVS_RSH" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 47 -#: rc.cpp:6848 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 60 +#: rc.cpp:6805 #, no-c-format -msgid "Preview Window" -msgstr "Fenêtre d'aperçu" +msgid "" +"Set this option to \"ssh\" to use ssh as remote shell for CVS. Note that you " +"need password-less login (see the ssh documentation for how to generate a " +"public/private key pair) otherwise CVS will just hang forever." +msgstr "" +"Paramétrer cette option pour utiliser « ssh » comme shell distant avec CVS. " +"Notez que vous avez besoin d'une identification par mot de passe (consultez la " +"documentation de SSH pour savoir comment générer les clés publiques et les clés " +"privées), sinon CVS patientera constamment." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 92 -#: rc.cpp:6851 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 68 +#: rc.cpp:6808 #, no-c-format -msgid "ButtonGroup" -msgstr "Groupe de boutons" +msgid "CVS server &location:" +msgstr "Emp&lacement du serveur CVS :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 109 -#: rc.cpp:6854 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 86 +#: rc.cpp:6811 #, no-c-format -msgid "RadioButton1" -msgstr "Bouton radio 1" +msgid "When Updating" +msgstr "Lors d'une validation" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 120 -#: rc.cpp:6857 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 97 +#: rc.cpp:6814 #, no-c-format -msgid "RadioButton2" -msgstr "Bouton radio 2" +msgid "Create &new directories (if any)" +msgstr "Créer des &nouveaux dossiers (si nécessaire)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 128 -#: rc.cpp:6860 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 105 +#: rc.cpp:6817 #, no-c-format -msgid "RadioButton3" -msgstr "BoutonRadio3" +msgid "&Prune empty directories" +msgstr "Éla&guer les dossiers vides" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 138 -#: rc.cpp:6863 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 113 +#: rc.cpp:6820 #, no-c-format -msgid "ButtonGroup2" -msgstr "Groupe de boutons 2" +msgid "&Update subdirectories too" +msgstr "Mettre à jo&ur également les sous-dossiers" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 155 -#: rc.cpp:6866 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 123 +#: rc.cpp:6823 #, no-c-format -msgid "CheckBox1" -msgstr "Case à cocher 1" +msgid "When Committing/Removing" +msgstr "Lors d'une validation / suppression" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 166 -#: rc.cpp:6869 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 134 +#: rc.cpp:6826 #, no-c-format -msgid "CheckBox2" -msgstr "Case à cocher 2" +msgid "&Be recursive" +msgstr "Pro&cessus récursif" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 200 -#: rc.cpp:6872 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 144 +#: rc.cpp:6829 #, no-c-format -msgid "LineEdit" -msgstr "LineEdit" +msgid "When Creating Diffs" +msgstr "Lors de l'analyse des différences" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 206 -#: rc.cpp:6875 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 176 +#: rc.cpp:6832 #, no-c-format -msgid "ComboBox" -msgstr "ComboBox" +msgid "Use these e&xtra options:" +msgstr "Utiliser ces options suppl&émentaires :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 237 -#: rc.cpp:6878 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 209 +#: rc.cpp:6835 #, no-c-format -msgid "PushButton" -msgstr "PushButton" +msgid "Con&text lines:" +msgstr "Lignes du con&texte :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 274 -#: rc.cpp:6881 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 17 +#: rc.cpp:6838 #, no-c-format -msgid "" -"<p>\n" -"<a href=\"http://www.trolltech.com/\">http://www.trolltech.com</a>\n" -"</p>\n" -"<p>\n" -"<a href=\"http://www.kde.org/\">http://www.kde.org</a>\n" -"</p>" +msgid "This form allows you to create a CVS repository for your new project" msgstr "" -"<p>\n" -"<a href=\"http://www.trolltech.com/\">http://www.trolltech.com</a>\n" -"</p>\n" -"<p>\n" -"<a href=\"http://www.kde.org/\">http://www.kde.org</a>\n" -"</p>" +"Ce formulaire vous permet de créer un référentiel CVS pour votre nouveau projet" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 41 -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:36 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:659 rc.cpp:6889 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 34 +#: rc.cpp:6841 #, no-c-format -msgid "New File" -msgstr "Nouveau fichier" +msgid "Release &tag:" +msgstr "Mar&queur pour la version de diffusion :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 47 -#: rc.cpp:6892 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 45 +#: rc.cpp:6844 +#, no-c-format +msgid "Enter the name of the repository" +msgstr "Saisissez le nom du référentiel" + +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 49 +#: rc.cpp:6847 #, no-c-format msgid "" -"<b>New Form</b>" -"<p>Select a template for the new form and click the <b>OK</b>" -"-button to create it.</p>" +"CVS Repository name goes here.\n" +"Most of the thime you'll just reuse the project name" msgstr "" -"<b>Nouveau formulaire</b> " -"<p>Sélectionnez un modèle pour le nouveau formulaire et cliquez sur le bouton " -"<b>OK</b> pour le créer.</p>" +"Le nom du référentiel CVS est indiqué ici.\n" +"La plupart du temps, vous réutiliserez simplement le le nom du projet" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 115 -#: rc.cpp:6901 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 57 +#: rc.cpp:6851 rc.cpp:7020 #, no-c-format -msgid "Create a new form using the selected template." -msgstr "Créer un nouveau formulaire à l'aide du modèle sélectionné." +msgid "vendor" +msgstr "fournisseur" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 129 -#: rc.cpp:6907 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 60 +#: rc.cpp:6854 #, no-c-format -msgid "Close the dialog without creating a new form." -msgstr "Fermer la boîte de dialogue sans créer un nouveau formulaire." +msgid "Enter the vendor name" +msgstr "Saisissez le nom du fournisseur" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 151 -#: rc.cpp:6910 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 68 +#: rc.cpp:6857 #, no-c-format -msgid "Displays a list of the available templates." -msgstr "Affiche la liste des modèles disponibles." +msgid "&Message:" +msgstr "&Message :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 159 -#: rc.cpp:6913 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 79 +#: rc.cpp:6860 rc.cpp:6954 rc.cpp:7059 #, no-c-format -msgid "&Insert into:" -msgstr "&Insérer dans :" +msgid "&Module:" +msgstr "&Module :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 41 -#: rc.cpp:6916 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 90 +#: rc.cpp:6863 rc.cpp:7032 #, no-c-format -msgid "View & Edit Connections" -msgstr "Afficher et modifier les connexions" +msgid "&Vendor tag:" +msgstr "Marqueur du fournis&seur :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 58 -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:81 rc.cpp:6919 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 101 +#: rc.cpp:6866 #, no-c-format -msgid "&New" -msgstr "&Nouveau" +msgid "new project" +msgstr "Nouveau projet" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 74 -#: rc.cpp:6922 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 104 +#: rc.cpp:6869 #, no-c-format -msgid "&Connections:" -msgstr "&Connexions :" +msgid "Repository creation message" +msgstr "Message pour la création du référentiel" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 129 -#: rc.cpp:6934 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 112 +#: rc.cpp:6872 rc.cpp:7047 #, no-c-format -msgid "&Edit Slots..." -msgstr "&Modifier les connecteurs..." +msgid "start" +msgstr "démarrer" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 44 -#: rc.cpp:6937 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 115 +#: rc.cpp:6875 #, no-c-format -msgid "Tune Palette" -msgstr "Améliorer la palette" +msgid "Tag that will be associated with initial state" +msgstr "Créer un marqueur qui sera associé avec l'état initial" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 50 -#: rc.cpp:6940 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 129 +#: rc.cpp:6878 +#, no-c-format +msgid "&Server path:" +msgstr "Chemin vers le &serveur :" + +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 140 +#: rc.cpp:6881 +#, no-c-format +msgid "Enter your CVS Root location" +msgstr "Saisir l'emplacement de la racine de votre référentiel CVS" + +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 144 +#: rc.cpp:6884 #, no-c-format msgid "" -"<b>Edit Palette</b>" -"<p>Change the current widget or form's palette.</p>" -"<p>Use a generated palette or select colors for each color group and each color " -"role.</p>" -"<p>The palette can be tested with different widget layouts in the preview " -"section.</p>" +"CVS Root location goes here, for example:" +"<ul>\n" +"<li>/home/cvsroot or</li>" +"<li>:pserver:me@localhost:/home/cvs</li></ul>" msgstr "" -"<b>Modifier la palette</b> " -"<p>Changez la palette de l'élément graphique ou du formulaire actuel.</p> " -"<p>Utilisez une palette générée ou sélectionnez des couleurs pour chaque groupe " -"et chaque rôle de couleur.</p> " -"<p>La palette peut être testée avec différentes dispositions d'éléments " -"graphiques dans la zone d'aperçu.</p>" +"Ceci indique l'emplacement de la racine de votre référentiel CVS, tel que :" +"<ul>\n" +"<li>/home/cvsroot ou</li>" +"<li>:pserver:me@localhost:/home/cvs</li>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 87 -#: rc.cpp:6943 rc.cpp:7633 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 158 +#: rc.cpp:6888 #, no-c-format -msgid "Select &palette:" -msgstr "Sélectionnez la &palette :" +msgid "CVS_&RSH:" +msgstr "CVS_&RSH :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 96 -#: rc.cpp:6946 rc.cpp:7636 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 172 +#: rc.cpp:6891 #, no-c-format -msgid "Active Palette" -msgstr "Palette active" +msgid "ssh" +msgstr "ssh" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 101 -#: rc.cpp:6949 rc.cpp:7639 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 184 +#: rc.cpp:6894 #, no-c-format -msgid "Inactive Palette" -msgstr "Palette inactive" +msgid "Init &root" +msgstr "Dossier &racine pour l'initialisation" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 106 -#: rc.cpp:6952 rc.cpp:7642 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 187 +#: rc.cpp:6897 #, no-c-format -msgid "Disabled Palette" -msgstr "Palette désactivée" +msgid "Check if you defined a new CVS Root" +msgstr "Vérifier si vous définissez une nouvelle racine CVS" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 126 -#: rc.cpp:6955 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6900 #, no-c-format -msgid "Auto" -msgstr "Auto" +msgid "Tag Files on CVS Repository" +msgstr "Marquer les fichiers sur le référentiel CVS" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 143 -#: rc.cpp:6958 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 38 +#: rc.cpp:6903 #, no-c-format -msgid "Build the &inactive palette from the active palette" -msgstr "Construire la palette &inactive depuis la palette active" +msgid "Tag/Branch &name:" +msgstr "Marqueur / &Nom de la branche :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 154 -#: rc.cpp:6961 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 56 +#: rc.cpp:6906 #, no-c-format -msgid "Build the &disabled palette from the active palette" -msgstr "Construire la palette &désactivée depuis la palette active" +msgid "Tag as &branch" +msgstr "Marquer en tant que &branche" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 167 -#: rc.cpp:6964 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 64 +#: rc.cpp:6909 #, no-c-format -msgid "Central Color Roles" -msgstr "Rôles de la couleur centrale" +msgid "&Force" +msgstr "&Forcer" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 182 -#: rc.cpp:6967 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6918 #, no-c-format -msgid "Background" -msgstr "Arrière-plan" +msgid "Commit to Repository" +msgstr "Valider dans le référentiel" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 187 -#: rc.cpp:6970 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 30 +#: rc.cpp:6921 #, no-c-format -msgid "Foreground" -msgstr "Premier plan" +msgid "&Message" +msgstr "&Message" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 192 -#: rc.cpp:6973 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 56 +#: rc.cpp:6924 #, no-c-format -msgid "Button" -msgstr "Bouton" +msgid "&Add to changelog:" +msgstr "&Ajouter au fichier journal :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 197 -#: rc.cpp:6976 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 67 +#: rc.cpp:6927 #, no-c-format -msgid "Base" -msgstr "Base" +msgid "Change log filename path (relative to project directory)" +msgstr "" +"Chemin vers le journal des modifications (relatif au dossier du projet)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 202 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638 rc.cpp:6979 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 70 +#: rc.cpp:6930 #, no-c-format -msgid "Text" -msgstr "Texte" +msgid "" +"<b>Changelog filename path</b>" +"<br/>Insert here the Changelog filename you wish to use so that the message is " +"appended" +msgstr "" +"<b>Chemin vers le journal des modifications</b>" +"<br/>Insérez ici le nom de fichier du journal des modifications que vous " +"souhaitez utiliser, afin que des messages y soient ajoutés" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 207 -#: rc.cpp:6982 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 24 +#: rc.cpp:6939 #, no-c-format -msgid "BrightText" -msgstr "Texte lumineux" +msgid "CVS Server Configuration" +msgstr "Configuration du serveur CVS" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 212 -#: rc.cpp:6985 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 46 +#: rc.cpp:6945 #, no-c-format -msgid "ButtonText" -msgstr "Texte de bouton" +msgid "&Local destination directory:" +msgstr "&Dossier cible en local :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 217 -#: rc.cpp:6988 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 86 +#: rc.cpp:6948 #, no-c-format -msgid "Highlight" -msgstr "Surlignement" +msgid "&Server path (e.g. :pserver:marios@cvs.kde.org:/home/kde):" +msgstr "" +"Chemin vers le &serveur (par exemple " +"« :pserver:marios@cvs.kde.org:/home/kde ») :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 222 -#: rc.cpp:6991 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 101 +#: rc.cpp:6951 #, no-c-format -msgid "HighlightText" -msgstr "Texte lumineux" +msgid "Select Module" +msgstr "Sélectionner un module" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 227 -#: rc.cpp:6994 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 156 +#: rc.cpp:6957 #, no-c-format -msgid "Link" -msgstr "Lien" +msgid "&Tag/branch:" +msgstr "&Marqueur / Branche :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 232 -#: rc.cpp:6997 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 195 +#: rc.cpp:6960 #, no-c-format -msgid "LinkVisited" -msgstr "Lien visité" +msgid "&Prune directories" +msgstr "Éla&guer les dossiers" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 239 -#: rc.cpp:7000 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 201 +#: rc.cpp:6963 #, no-c-format -msgid "Choose the central color role" -msgstr "Choisissez le rôle de la couleur centrale" +msgid "Creates subdirs if needed" +msgstr "Crée les sous dossiers si nécessaire" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 242 -#: rc.cpp:7003 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 207 +#: rc.cpp:6966 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Select a color role.</b>" -"<p>Available central color roles are: " -"<ul> " -"<li>Background - general background color.</li> " -"<li>Foreground - general foreground color. </li> " -"<li>Base - used as the background color for example, for text entry widgets; it " -"is usually white or another light color. </li> " -"<li>Text - the forground color used with Base. Usually this is the same as the " -"Foreground, in which case it must provide good contrast both with the " -"Background and with the Base. </li> " -"<li>Button - general button background color; useful where buttons need a " -"background different from Background, as in the Macintosh style. </li> " -"<li>ButtonText - a foreground color used with the Button color. </li> " -"<li>Highlight - a color used to indicate a selected or highlighted item. </li> " -"<li>HighlightedText - a text color that contrasts to Highlight. </li> " -"<li>BrightText - a text color that is very different from Foreground and " -"contrasts well with, for example, black. </li> </ul> </p>" -msgstr "" -"<b>Sélectionnez un rôle de couleur.</b> " -"<p>Les rôles des couleurs centrales disponibles sont : " -"<ul> " -"<li>Arrrière-plan — couleur générale de l'arrière-plan.</li> " -"<li>Premier plan — couleur générale du premier plan.</li> " -"<li> Base — utilisée comme couleur d'arrière-plan, par exemple pour les " -"éléments graphiques de saisie de texte ; c'est habituellement du blanc ou une " -"autre couleur claire.</li> " -"<li>Texte — couleur de premier plan utilisée avec « Base ». Comme c'est " -"habituellement la même couleur que le premier plan, elle doit offrir un bon " -"contraste tant avec l'arrière-plan qu'avec « Base ».</li> " -"<li>Bouton — couleur générale d'arrière-plan des boutons. Utile lorsque " -"les boutons nécessitent un arrière-plan différent d'« Arrière-plan », comme " -"dans le style Macintosh.</li> " -"<li>Texte de bouton — couleur de premier plan utilisée avec la couleur de " -"« Bouton ».</li> " -"<li>Surlignement — couleur utilisée pour indiquer un élément sélectionné " -"ou surligné.</li> " -"<li>Texte surligné — couleur de texte en contraste avec " -"« Surlignement ».</li> " -"<li>Texte lumineux — couleur de texte très différente de « Premier " -"plan », qui contraste bien avec. Par exemple le noir.</li></ul></p>" +msgid "Module" +msgstr "Module" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 287 -#: rc.cpp:7006 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 218 +#: rc.cpp:6969 #, no-c-format -msgid "Choose pi&xmap:" -msgstr "Choisir un « pi&xmap » :" +msgid "Real Path" +msgstr "Chemin réel" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 310 -#: rc.cpp:7009 rc.cpp:7375 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 277 +#: rc.cpp:6972 #, no-c-format -msgid "Select a pixmap" -msgstr "Sélectionnez un « pixmap »" +msgid "&Fetch Modules List" +msgstr "&Rapatrier la liste des modules" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 313 -#: rc.cpp:7012 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 283 +#: rc.cpp:6975 #, no-c-format -msgid "Choose a pixmap file for the selected central color role." -msgstr "" -"Choisissez un fichier « pixmap » pour le rôle de la couleur centrale " -"sélectionnée." +msgid "Fetch modules list from server" +msgstr "Rapatrier la liste des modules disponibles sur le serveur" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 333 -#: rc.cpp:7015 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 286 +#: rc.cpp:6978 #, no-c-format -msgid "&Select color:" -msgstr "&Sélectionnez la couleur :" +msgid "Click to fetch modules list from server you specified" +msgstr "" +"Cliquez ici pour rapatrier la liste des modules disponibles sur serveur que " +"vous avez spécifié" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 356 -#: rc.cpp:7018 rc.cpp:7060 rc.cpp:7351 rc.cpp:7612 rc.cpp:7621 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6981 #, no-c-format -msgid "Choose a color" -msgstr "Choisir une couleur" +msgid "Update/Revert to Release/Branch/Date" +msgstr "Mettre à jour / Revenir à une autre version / branche / date" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 359 -#: rc.cpp:7021 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 38 +#: rc.cpp:6984 #, no-c-format -msgid "Choose a color for the selected central color role." -msgstr "" -"Choisissez une couleur pour le rôle de la couleur centrale sélectionnée." +msgid "Revision" +msgstr "Version" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 371 -#: rc.cpp:7024 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 52 +#: rc.cpp:6987 #, no-c-format -msgid "3-D Shadow Effects" -msgstr "Effets d'ombre 3-D" +msgid "&Most recent from current branch" +msgstr "Version la plus réce&nte de la branche actuelle" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 402 -#: rc.cpp:7027 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 71 +#: rc.cpp:6990 #, no-c-format -msgid "Build &from button color:" -msgstr "&Construire à partir de la couleur du bouton :" +msgid "An arbitrary &revision/tag/branch:" +msgstr "Une ve&rsion / marqueur / branche arbitraire :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 408 -#: rc.cpp:7030 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 85 +#: rc.cpp:6993 #, no-c-format -msgid "Generate shadings" -msgstr "Générer les ombres" +msgid "Type your release name here (leave empty for HEAD)" +msgstr "" +"Saisissez ici le nom de la version de diffusion (laissez vide pour la branche " +"HEAD)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 411 -#: rc.cpp:7033 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 88 +#: rc.cpp:6996 #, no-c-format -msgid "Check to let 3D-effect colors be calculated from the button-color." +msgid "" +"Fill the field with the release or branch name (e.g. <i>" +"make_it_cool, tdevelop_alpha5, ...</i>)" msgstr "" -"Cochez cette case pour que les couleurs de l'effet 3D soient calculées à partir " -"de la couleur du bouton." +"Remplir ce champ avec la version ou le nom de la branche (tel que <i>" +"make_it_cool, tdevelop_alpha5,...</i>)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 417 -#: rc.cpp:7036 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 106 +#: rc.cpp:6999 #, no-c-format -msgid "Light" -msgstr "Clair" +msgid "An arbitrary &date:" +msgstr "Une &date arbitraire :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 422 -#: rc.cpp:7039 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 117 +#: rc.cpp:7002 #, no-c-format -msgid "Midlight" -msgstr "Moins clair" +msgid "FIll the field with a date (e.g. <i>20030204</i>)" +msgstr "Remplir ce champ avec une date (telle que <i>20030204</i>)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 427 -#: rc.cpp:7042 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 129 +#: rc.cpp:7005 #, no-c-format -msgid "Mid" -msgstr "Normal" +msgid "Additional Options" +msgstr "Options supplémentaires" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 432 -#: rc.cpp:7045 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 140 +#: rc.cpp:7008 #, no-c-format -msgid "Dark" -msgstr "Sombre" +msgid "&Enforce even if the file has been locally modified (revert)" +msgstr "" +"Impos&er le processus même si le fichier a été localement modifié (revenir à la " +"version antérieure)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 437 -#: rc.cpp:7048 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 27 +#: rc.cpp:7017 #, no-c-format -msgid "Shadow" -msgstr "Ombre" +msgid "Create module in the repository" +msgstr "Créer le module dans le référentiel" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 444 -#: rc.cpp:7051 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 57 +#: rc.cpp:7023 #, no-c-format -msgid "Choose 3D-effect color role" -msgstr "Choisissez un rôle de couleur d'effet 3D" +msgid "&Init Local Repository..." +msgstr "&Initialiser le référentiel local..." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 447 -#: rc.cpp:7054 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 90 +#: rc.cpp:7026 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Select a color effect role.</b>" -"<p>Available effect roles are: " -"<ul> " -"<li>Light - lighter than Button color. </li> " -"<li>Midlight - between Button and Light. </li> " -"<li>Mid - between Button and Dark. </li> " -"<li>Dark - darker than Button. </li> " -"<li>Shadow - a very dark color. </li> </ul>" -msgstr "" -"<b>Sélectionnez un rôle d'effet de couleur.</b> " -"<p>Les rôles d'effet disponibles sont : " -"<ul> " -"<li>Clair — plus clair que la couleur de « Bouton ».</li> " -"<li>Moins clair — entre « Boutton » et « Clair ».</li> " -"<li>Normal — entre « Bouton » et « Sombre ».</li> " -"<li>Sombre — plus foncé que « Bouton ».</li> " -"<li>Ombre — une couleur très sombre.</li></ul>" +msgid "Login to &Repository..." +msgstr "Se connecter au &référentiel..." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 500 -#: rc.cpp:7057 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 154 +#: rc.cpp:7029 #, no-c-format -msgid "Select co&lor:" -msgstr "Sélectionnez une cou&leur :" +msgid "Mo&dule:" +msgstr "Mo&dule :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 526 -#: rc.cpp:7063 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 198 +#: rc.cpp:7035 #, no-c-format -msgid "Choose a color for the selected effect color role." -msgstr "Choisissez une couleur pour le rôle d'effet de couleur sélectionné." +msgid "Re&lease tag:" +msgstr "Mar&queur pour la version de diffusion :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 41 -#: rc.cpp:7081 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 242 +#: rc.cpp:7041 rc.cpp:7053 #, no-c-format -msgid "Replace Text" -msgstr "Remplacer du texte" +msgid "&Repository:" +msgstr "&Référentiel :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 72 -#: rc.cpp:7084 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 256 +#: rc.cpp:7044 #, no-c-format -msgid "R&eplace:" -msgstr "R&emplacer :" +msgid "First Import" +msgstr "Première importation" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 83 -#: rc.cpp:7087 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 51 +#: rc.cpp:7050 #, no-c-format -msgid "&Find:" -msgstr "&Chercher :" +msgid "&Branch tag:" +msgstr "&Marqueur de la branche :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 159 -#: rc.cpp:7090 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 97 +#: rc.cpp:7056 #, no-c-format -msgid "&Replace" -msgstr "&Remplacer" +msgid "Fetch &List" +msgstr "Rapatrier la &liste" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 170 -#: rc.cpp:7093 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 16 +#: rc.cpp:7062 #, no-c-format -msgid "Replace &All" -msgstr "&Tout remplacer" +msgid "Choose Repository Location" +msgstr "Choisissez l'emplacement du référentiel" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 205 -#: rc.cpp:7102 rc.cpp:8070 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 35 +#: rc.cpp:7065 #, no-c-format -msgid "&Whole words only" -msgstr "&Mots entiers seulement" +msgid "&Repository location:" +msgstr "Emplacement du &référentiel :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 213 -#: rc.cpp:7105 rc.cpp:8073 +#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 16 +#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:75 rc.cpp:7068 #, no-c-format -msgid "Case &sensitive" -msgstr "Tenir &compte de la casse" +msgid "Script Project Options" +msgstr "Options du projet pour le script" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 221 -#: rc.cpp:7108 rc.cpp:8076 +#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:7071 #, no-c-format -msgid "Start at &beginning" -msgstr "Démarrer au &début" +msgid "&Include files into the project with the following patterns:" +msgstr "&Inclure les fichiers dans le projet avec les motifs suivants :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 231 -#: rc.cpp:7111 rc.cpp:8058 +#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 90 +#: rc.cpp:7074 #, no-c-format -msgid "Direction" -msgstr "Ordre" +msgid "&Exclude the following patterns:" +msgstr "&Exclure les motifs suivants :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 248 -#: rc.cpp:7114 rc.cpp:8061 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:7077 #, no-c-format -msgid "Forwar&d" -msgstr "&Suivant" +msgid "Custom Manager Options" +msgstr "Options personnalisées du gestionnaire" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 259 -#: rc.cpp:7117 rc.cpp:8064 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 35 +#: rc.cpp:7080 #, no-c-format -msgid "Bac&kward" -msgstr "&Précédent" +msgid "Filetypes used in Project" +msgstr "Types de fichiers utilisés dans le projet" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 41 -#: rc.cpp:7120 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 41 +#: rc.cpp:7083 #, no-c-format -msgid "Edit Actions" -msgstr "Modifier les actions" +msgid "" +"Add filetypes to be used in Projects, can be full filenames or shell wildcards" +msgstr "" +"Ajouter les types de fichiers à utiliser dans les projets. Ce peut être des " +"noms de fichiers complets ou des jokers de la console" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 83 -#: rc.cpp:7123 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 45 +#: rc.cpp:7086 #, no-c-format -msgid "Create new Action" -msgstr "Créer une nouvelle action" +msgid "" +"Each entry contains a filetype used in the project in the form of a filename or " +"a filename wildcard (using shell wildcards). \n" +"This will be used when adding/removing files in directories and re-populating " +"the project" +msgstr "" +"Chaque élément contient un type de fichier utilisé de la forme d'un nom de " +"fichier ou d'un joker de nom de fichier (en utilisant des jokers de la " +"console).\n" +"Il sera employé lors de l'ajout / de la suppression de fichiers dans des " +"dossiers et du repeuplement du projet" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 100 -#: rc.cpp:7126 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 16 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:234 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:276 rc.cpp:7090 rc.cpp:7132 +#: rc.cpp:7246 #, no-c-format -msgid "Delete current Action" -msgstr "Supprimer l'action en cours" +msgid "Make Options" +msgstr "Options de « make »" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 117 -#: rc.cpp:7129 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:7093 #, no-c-format -msgid "Connect current Action" -msgstr "Connecter l'action en cours" +msgid "A&bort on first error" +msgstr "Arrêter &dès la première erreur" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 41 -#: rc.cpp:7132 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 35 +#: rc.cpp:7096 #, no-c-format -msgid "Connect" -msgstr "Connecter" +msgid "Only di&splay commands without actually executing them" +msgstr "Afficher uniquement les commande&s sans les exécuter réellement" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 94 -#: rc.cpp:7141 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 61 +#: rc.cpp:7099 #, no-c-format -msgid "Connection Details" -msgstr "Détails de la connexion" +msgid "A&dditional make options:" +msgstr "Options &supplémentaires pour « make » :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 41 -#: rc.cpp:7144 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 77 +#: rc.cpp:7102 #, no-c-format -msgid "Edit Iconview" -msgstr "Modifier la vue en icônes" +msgid "Name of make e&xecutable:" +msgstr "Nom de l'e&xécutable « make » :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 47 -#: rc.cpp:7147 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 88 +#: rc.cpp:7105 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Edit Iconview</b>" -"<p>Add, edit or delete items in the icon view.</p>" -"<p>Click the <b>New Item</b>-button to create a new item, then enter text and " -"choose a pixmap.</p>" -"<p>Select an item from the view and click the <b>Delete Item</b>" -"-button to remove the item from the iconview.</p>" -msgstr "" -"<b>Modifier la vue en icônes</b> " -"<p>Ajouter, modifier ou supprimer des éléments de la vue en icônes.</p> " -"<p>Cliquez sur le bouton <b>Nouvel élément</b> pour créer un nouvel élément, " -"puis saisissez le texte et choisissez un « pixmap ».</p> " -"<p>Sélectionnez un élément dans la vue et cliquez sur le bouton <b>" -"Supprimer l'élément</b> pour supprimer l'élément de la vue en icônes.</p>" +msgid "Default make &target:" +msgstr "&Cible par défaut de « make » :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 78 -#: rc.cpp:7150 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 109 +#: rc.cpp:7108 #, no-c-format -msgid "All items in the iconview." -msgstr "Tous les éléments de la vue en icônes." +msgid "Run multiple jobs" +msgstr "Lancer des tâches multiples" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 100 -#: rc.cpp:7153 rc.cpp:7456 rc.cpp:8344 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 120 +#: rc.cpp:7111 #, no-c-format -msgid "&New Item" -msgstr "&Nouvel élément" +msgid "Number of simultaneous &jobs:" +msgstr "Nombre de tâches simul&tanées :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 103 -#: rc.cpp:7156 rc.cpp:7459 rc.cpp:8347 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 180 +#: rc.cpp:7114 #, no-c-format -msgid "Add an item" -msgstr "Ajouter un élément" +msgid "Make &priority:" +msgstr "&Priorité pour « make » :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 106 -#: rc.cpp:7159 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 248 +#: rc.cpp:7117 rc.cpp:7147 #, no-c-format -msgid "Create a new item for the iconview." -msgstr "Créer un nouvel élément pour la vue en icônes." +msgid "E&nvironment:" +msgstr "E&nvironnement :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 114 -#: rc.cpp:7162 rc.cpp:7405 rc.cpp:8353 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 286 +#: rc.cpp:7123 #, no-c-format -msgid "&Delete Item" -msgstr "&Supprimer l'élément" +msgid "Co&py" +msgstr "Co&pier" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 117 -#: rc.cpp:7165 rc.cpp:7408 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 297 +#: rc.cpp:7126 rc.cpp:7156 #, no-c-format -msgid "Delete item" -msgstr "Supprimer l'élément" +msgid "Re&move" +msgstr "Suppri&mer" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 120 -#: rc.cpp:7168 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 318 +#: rc.cpp:7129 rc.cpp:7159 rc.cpp:7255 rc.cpp:7402 rc.cpp:8300 #, no-c-format -msgid "Delete the selected item." -msgstr "Supprimer l'élément sélectionné." +msgid "Environment &Variables" +msgstr "&Variables d'environnement" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 155 -#: rc.cpp:7171 rc.cpp:8311 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 45 +#: rc.cpp:7135 #, no-c-format -msgid "&Item Properties" -msgstr "P&ropriétés de l'élément" +msgid "Add&itional options:" +msgstr "O&ptions supplémentaires :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 172 -#: rc.cpp:7174 rc.cpp:7420 rc.cpp:7528 rc.cpp:8335 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 61 +#: rc.cpp:7138 #, no-c-format -msgid "&Text:" -msgstr "&Texte :" +msgid "Name of build &script" +msgstr "Nom du scrip&t de construction" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 189 -#: rc.cpp:7177 rc.cpp:7423 rc.cpp:8338 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 72 +#: rc.cpp:7141 #, no-c-format -msgid "Change text" -msgstr "Modifier le texte" +msgid "Default &target:" +msgstr "&Cible par défaut :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 192 -#: rc.cpp:7180 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 93 +#: rc.cpp:7144 #, no-c-format -msgid "Change the text for the selected item." -msgstr "Modifier le texte de l'élément sélectionné." +msgid "Run with priority:" +msgstr "Lancer avec la priorité :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 200 -#: rc.cpp:7183 rc.cpp:7507 rc.cpp:8314 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:7162 #, no-c-format -msgid "&Pixmap:" -msgstr "Pix&map :" +msgid "Custom Build Options" +msgstr "Options de construction personnalisées" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 225 -#: rc.cpp:7186 rc.cpp:7438 rc.cpp:7510 rc.cpp:8317 rc.cpp:8461 rc.cpp:8518 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:7165 #, no-c-format -msgid "Label4" -msgstr "Label4" +msgid "Build Tool" +msgstr "Outil de construction" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 245 -#: rc.cpp:7189 rc.cpp:7441 rc.cpp:7513 rc.cpp:8320 rc.cpp:8464 rc.cpp:8521 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 38 +#: rc.cpp:7168 #, no-c-format -msgid "Delete Pixmap" -msgstr "Supprimer le pixmap" +msgid "&Make" +msgstr "&Make" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 248 -#: rc.cpp:7192 rc.cpp:8323 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 49 +#: rc.cpp:7171 #, no-c-format -msgid "Delete the selected item's pixmap." -msgstr "Supprimer le pixmap de l'élément sélectionné." +msgid "A&nt" +msgstr "&Ant" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 265 -#: rc.cpp:7198 rc.cpp:7450 rc.cpp:7522 rc.cpp:7724 rc.cpp:8329 rc.cpp:8473 -#: rc.cpp:8530 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 57 +#: rc.cpp:7174 #, no-c-format -msgid "Select a Pixmap" -msgstr "Sélectionner un pixmap" +msgid "Other" +msgstr "Autre" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 268 -#: rc.cpp:7201 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 63 +#: rc.cpp:7177 #, no-c-format -msgid "Select a pixmap file for the current item." -msgstr "Sélectionner un fichier pixmap pour l'élément actuel." +msgid "other custom build tool, e.g. script" +msgstr "autre outil de construction personnalisé, par exemple un script" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:739 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1451 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1472 rc.cpp:7225 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 66 +#: rc.cpp:7180 #, no-c-format -msgid "Create Template" -msgstr "Créer un modèle" +msgid "" +"There are myriads of buildtools out there that are not ant or make. If you use " +"one of them (or have your own scripts), select this option." +msgstr "" +"Il existe des myriades d'outils de construction outre « ant » ou « make ». Si " +"vous utilisez l'un d'entre eux (ou que vous avez vos propres scripts), cochez " +"cette option." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 72 -#: rc.cpp:7231 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 93 +#: rc.cpp:7183 #, no-c-format -msgid "Name of the new template" -msgstr "Nom du nouveau modèle" +msgid "Run &the build tool in the following directory:" +msgstr "Lancer l'outil de construction dans le &dossier suivant :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 75 -#: rc.cpp:7234 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 24 +#: rc.cpp:7186 #, no-c-format -msgid "Enter the name of the new template" -msgstr "Saisissez le nom du nouveau modèle" +msgid "Files to add to the Project:" +msgstr "Fichiers à ajouter au projet :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 83 -#: rc.cpp:7237 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 38 +#: rc.cpp:7189 #, no-c-format -msgid "Class of the new template" -msgstr "Classe du nouveau modèle" +msgid "Select the files to add to the project" +msgstr "Sélectionner les fichiers à ajouter au projet" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 86 -#: rc.cpp:7240 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 41 +#: rc.cpp:7192 #, no-c-format msgid "" -"Enter the name of the class which should be used as the template's base class" +"Select the files and directories that should be added to the list of project " +"files. All other files and directories will be put into the blacklist." msgstr "" -"Saisissez le nom de la classe qui devra être utilisée comme classe de base du " -"modèle" +"Sélectionnez les fichiers et dossiers qui devront être ajoutés à la liste des " +"fichiers du projet. Tous les autres fichiers et dossiers seront placés dans la " +"liste noire." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 131 -#: rc.cpp:7246 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 16 +#: rc.cpp:7195 rc.cpp:7222 #, no-c-format -msgid "Creates the new template" -msgstr "Crée le nouveau modèle" +msgid "Viewer" +msgstr "Afficheur" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 142 -#: rc.cpp:7252 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 59 +#: rc.cpp:7198 rc.cpp:7240 #, no-c-format -msgid "Closes the Dialog" -msgstr "Ferme la boîte de dialogue" +msgid "Add All From Directory" +msgstr "Tout ajouter depuis le dossier" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 152 -#: rc.cpp:7255 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 73 +#: rc.cpp:7201 rc.cpp:7243 #, no-c-format -msgid "&Baseclass for template:" -msgstr "Classe de &base pour le modèle :" +msgid "Choose File to Add..." +msgstr "Choisissez un fichier à ajouter..." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:220 rc.cpp:7258 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 137 +#: rc.cpp:7204 rc.cpp:7225 #, no-c-format -msgid "Preferences" -msgstr "Préférences" +msgid "Parse Tree" +msgstr "Analyser l'arborescence" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 47 -#: rc.cpp:7261 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 157 +#: rc.cpp:7210 rc.cpp:7231 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Preferences</b>" -"<p>Change the preferences of Qt Designer. There is always one tab with general " -"preferences. There may be additional tabs, depending on which plugins are " -"installed.</p>" -msgstr "" -"<b>Préférences</b> " -"<p>Modifiez les préférences de Qt Designer. Il y a toujours un seul onglet " -"comportant les préférences générales. On peut également en avoir d'autres, en " -"fonction des modules externes installés.</p>" +msgid "Value 1" +msgstr "Valeur 1" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 79 -#: rc.cpp:7267 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 168 +#: rc.cpp:7213 rc.cpp:7234 #, no-c-format -msgid "File Saving" -msgstr "Enregistrement des fichiers" +msgid "Value 2" +msgstr "Valeur 2" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 90 -#: rc.cpp:7270 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 179 +#: rc.cpp:7216 #, no-c-format -msgid "Enable auto sa&ve" -msgstr "Activer l'en®istrement automatique" +msgid "Value 3" +msgstr "Valeur 3" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 109 -#: rc.cpp:7273 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 199 +#: rc.cpp:7219 rc.cpp:7237 #, no-c-format -msgid "Auto save &interval:" -msgstr "&Intervalle d'enregistrement automatique :" +msgid "Source to Be Written Back" +msgstr "Source à réécrire" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 136 -#: rc.cpp:7276 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:7249 #, no-c-format -msgid "Plu&gin Paths" -msgstr "Chemins des &modules externes" +msgid "&Abort on first error" +msgstr "&Arrêter dès la première erreur" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 166 -#: rc.cpp:7279 rc.cpp:7300 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 35 +#: rc.cpp:7252 #, no-c-format -msgid "" -"A splash screen is displayed when starting Qt Designer if this option is " -"checked." -msgstr "" -"Si cette option est cochée, un écran d'accueil (splash screen) est affiché lors " -"du démarrage de Qt Designer." +msgid "Onl&y display commands without actually executing them" +msgstr "Afficher uniquement les commande&s sans les exécuter réellement" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 191 -#: rc.cpp:7285 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 51 +#: rc.cpp:7258 #, no-c-format -msgid "Restore last &workspace on startup" -msgstr "Restaurer le dernier &espace de travail au démarrage" +msgid "&Name of make executable:" +msgstr "Nom de l'e&xécutable « make » :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 197 -#: rc.cpp:7288 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 92 +#: rc.cpp:7261 #, no-c-format -msgid "Restore last workspace" -msgstr "Restaurer le dernier espace de travail" +msgid "Num&ber of jobs to run simultaneously:" +msgstr "Nombre de tâches à exécuter simul&tanément :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 200 -#: rc.cpp:7291 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 137 +#: rc.cpp:7264 #, no-c-format -msgid "" -"The current workspace settings will be restored the next time you start Qt " -"Designer if this option is checked." -msgstr "" -"Si cette option est cochée, les paramètres de l'espace de travail actuel seront " -"restaurés lors du prochain démarrage de Qt Designer." +msgid "Run more than one &job at a time" +msgstr "Exécuter plus d'une &tâche à la fois" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 208 -#: rc.cpp:7294 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 145 +#: rc.cpp:7267 #, no-c-format -msgid "Show &splash screen on startup" -msgstr "A&fficher l'écran d'accueil au démarrage" +msgid "Make priority:" +msgstr "Priorité pour « make » :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 214 -#: rc.cpp:7297 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:7270 #, no-c-format -msgid "Show Splashscreen" -msgstr "Afficher l'écran d'accueil" +msgid "[REMOVE SUBPROJECT]" +msgstr "[SUPPRIMER LE SOUS PROJET]" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 225 -#: rc.cpp:7303 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 42 +#: rc.cpp:7273 #, no-c-format -msgid "Show start &dialog" -msgstr "Afficher la boîte de &dialogue de démarrage" +msgid "&Information" +msgstr "&Informations" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 236 -#: rc.cpp:7306 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 53 +#: rc.cpp:7276 rc.cpp:8108 rc.cpp:8483 #, no-c-format -msgid "Disable data&base auto-edit in preview" -msgstr "" -"Désactiver la modification automatique de la &base de données dans l'aperçu" +msgid "[REMOVE QUESTION]" +msgstr "[SUPPRIMER LA QUESTION]" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 247 -#: rc.cpp:7309 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 61 +#: rc.cpp:7279 rc.cpp:8111 rc.cpp:8486 #, no-c-format -msgid "Show toolbutton lab&els" -msgstr "Afficher les lib&ellés des boutons d'outils" +msgid "Also &remove it from disk" +msgstr "Supprimer également &du disque" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 250 -#: rc.cpp:7312 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 75 +#: rc.cpp:7282 #, no-c-format -msgid "Text Labels" -msgstr "Étiquettes de texte" +msgid "<b>Note:</b> You will not be able to undo this operation." +msgstr "<b>Note :</b> vous ne pourrez pas annuler cette opération." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 253 -#: rc.cpp:7315 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:7291 #, no-c-format -msgid "Text labels will be used in the toolbars if this is checked." -msgstr "" -"Si cette option est cochée, les étiquettes de texte seront utilisées dans les " -"barres d'outils." +msgid "Environment Variables" +msgstr "Variables d'environnement" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 263 -#: rc.cpp:7318 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 111 +#: rc.cpp:7306 #, no-c-format -msgid "G&rid" -msgstr "G&rille" +msgid "A&dd / Copy" +msgstr "A&jouter / copier" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 286 -#: rc.cpp:7321 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 136 +#: rc.cpp:7309 #, no-c-format -msgid "Sn&ap to grid" -msgstr "&Aligner sur la grille" +msgid "E&nvironment" +msgstr "E&nvironnement" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 292 -#: rc.cpp:7324 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:7312 #, no-c-format -msgid "Snap to the grid" -msgstr "Aligner sur la grille" +msgid "Environment" +msgstr "Environnement" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 295 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 27 +#: rc.cpp:7315 +#, no-c-format +msgid "Current Environment" +msgstr "Environnement actuel" + +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 16 #: rc.cpp:7327 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Customize the grid-settings for all forms.</b>" -"<p>When <b>Snap to Grid</b> is checked, the widgets snap to the grid using the " -"the X/Y resolution.</p>" -msgstr "" -"<b>Personnaliser les paramètres de la grille pour tous les formulaires.</b> " -"<p>Lorsque l'option <b>Aligner sur la grille</b> est cochée, les éléments " -"graphiques s'alignent sur la grille en utilisant la résolution X/Y.</p>" +msgid "Related Subclasses" +msgstr "Sous-classes connexes" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 326 -#: rc.cpp:7330 rc.cpp:7336 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 30 +#: rc.cpp:7330 #, no-c-format -msgid "Grid resolution" -msgstr "Résolution de la grille" +msgid "&Add Relation" +msgstr "&Ajouter une relation" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 329 -#: rc.cpp:7333 rc.cpp:7339 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 41 +#: rc.cpp:7333 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Customize the grid-settings for all forms.</b>" -"<p>When <b>Show Grid</b> is checked, a grid is shown on all forms using the X/Y " -"resolution.</p>" -msgstr "" -"<b>Personnaliser la configuration de la grille pour tous les formulaires.</b> " -"<p>Lorsque l'option <b>Afficher la grille</b> est cochée, une grille s'affiche " -"sur tous les formulaires en utilisant la résolution X/Y.</p>" +msgid "&Remove Relation" +msgstr "Supprime&r une relation" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 357 -#: rc.cpp:7342 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 96 +#: rc.cpp:7336 #, no-c-format -msgid "Grid-&X:" -msgstr "Grille &X :" +msgid "Related subclass &location:" +msgstr "Emplacement de &la sous-classe connexe :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 368 -#: rc.cpp:7345 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 16 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:233 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:200 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:403 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:273 +#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:71 rc.cpp:7345 #, no-c-format -msgid "Grid-&Y:" -msgstr "Grille &Y :" +msgid "Run Options" +msgstr "Options d'exécution" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 383 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 35 #: rc.cpp:7348 #, no-c-format -msgid "Backgro&und" -msgstr "Arrière-pla&n" +msgid "Main Program" +msgstr "Programme principal" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 420 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 52 +#: rc.cpp:7351 +#, no-c-format +msgid "Note: These options override target specific settings." +msgstr "Note : ces options annulent les réglages propres à la cible." + +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 58 #: rc.cpp:7354 #, no-c-format -msgid "Select a color in the color dialog." -msgstr "Choisissez une couleur dans la boîte de dialogue." +msgid "" +"For Automake and QMake type projects, the proper way to set these options are " +"per target in the <b>Automake Manager</b> and <b>QMake Manager</b>" +", respectively." +msgstr "" +"Pour les projets de type « Automake » et « QMake », la manière correcte de " +"régler ces options est de procéder par cible dans le <b>" +"Gestionnaire Automake</b> et le <b>Gestionnaire QMake</b>, respectivement." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 431 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 66 #: rc.cpp:7357 #, no-c-format -msgid "Co&lor" -msgstr "&Couleur" +msgid "The command line arguments passed to the main program when run" +msgstr "" +"Les arguments de la ligne de commande passés au programme principal lors de " +"l'exécution" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 434 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 74 #: rc.cpp:7360 #, no-c-format -msgid "Use a background color" -msgstr "Utiliser une couleur d'arrière-plan" +msgid "Run Arg&uments:" +msgstr "Ar&guments d'exécution :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 437 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 85 #: rc.cpp:7363 #, no-c-format -msgid "Use a background color." -msgstr "Utilisez une couleur d'arrière-plan." +msgid "Executa&ble:" +msgstr "Exécuta&ble :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 445 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 96 #: rc.cpp:7366 #, no-c-format -msgid "&Pixmap" -msgstr "&Pixmap" +msgid "Full path to the executable" +msgstr "Chemin complet vers l'exécutable" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 451 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 104 #: rc.cpp:7369 #, no-c-format -msgid "Use a background pixmap" -msgstr "Utiliser un pixmap d'arrière-plan" +msgid "Debug Ar&guments:" +msgstr "Ar&guments de débogage :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 454 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 115 #: rc.cpp:7372 #, no-c-format -msgid "Use a background pixmap." -msgstr "Utiliser une image d'arrière-plan." +msgid "The command line arguments passed to the main program when debugged" +msgstr "" +"Les arguments de la ligne de commande passés au programme principal lors du " +"débogage" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 479 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 123 +#: rc.cpp:7375 +#, no-c-format +msgid "Working &Directory:" +msgstr "Dossie&r de travail :" + +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 134 #: rc.cpp:7378 #, no-c-format -msgid "Choose a pixmap file." -msgstr "Choisir un fichier image." +msgid "Sets the current working directory for the launched process" +msgstr "Définit le dossier de travail actuel pour le processus lancé" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 41 -#: rc.cpp:7396 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 163 +#: rc.cpp:7384 #, no-c-format -msgid "Edit Listview" -msgstr "Modifier la vue en liste" +msgid "Automaticall&y compile before execution" +msgstr "Com&piler automatiquement avant l'exécution" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 47 -#: rc.cpp:7399 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 166 +#: rc.cpp:7387 #, no-c-format msgid "" -"<b>Edit Listview</b>" -"<p>Use the controls on the <b>Items</b>-tab to add, edit or delete items in the " -"listview. Change the column configuration of the listview using the controls on " -"the <b>Columns</b>-tab.</p>Click the <b>New Item</b>" -"-button to create a new item, then enter text and add a pixmap.</p>" -"<p>Select an item from the list and click the <b>Delete Item</b>" -"-button to remove the item from the list.</p>" +"If the program is not up-to-date with the source code, compile it before " +"starting its execution" msgstr "" -"<b>Modifier la vue en liste</b>" -"<p>Utilisez les contrôles de l'onglet <b>Éléments</b> " -"pour ajouter, modifier ou supprimer des éléments de la vue en liste. Modifiez " -"la configuration des colonnes de la vue en liste à l'aide des contrôles de " -"l'onglet <b>Colonnes</b>. </p>Cliquez sur le bouton <b>Nouvel élément</b> " -"pour créer un nouvel élément, puis saisissez du texte et ajoutez une image.</p> " -"<p>Sélectionnez un élément de la liste et cliquez sur le bouton <b>" -"Supprimer l'élément</b> supprimer l'élément de la liste.</p>" +"Si le programme n'est pas à jour avec le code source, recompilez-le avant de " +"lancer son exécution" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 68 -#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:631 rc.cpp:7402 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 174 +#: rc.cpp:7390 #, no-c-format -msgid "&Items" -msgstr "É&léments" +msgid "&Automatically install before execution" +msgstr "Instal&ler automatiquement avant l'exécution" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 91 -#: rc.cpp:7411 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 185 +#: rc.cpp:7393 #, no-c-format -msgid "<b>Deletes the selected item.</b><p>Any sub-items are also deleted.</p>" -msgstr "" -"<b>Supprime l'élément sélectionné.</b>" -"<p>Les éventuels sous-éléments sont également supprimés.</p>" +msgid "Use &tdesu when installing" +msgstr "Utiliser &tdesu lors de l'installation" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 107 -#: rc.cpp:7414 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 196 +#: rc.cpp:7396 #, no-c-format -msgid "Item Properties" -msgstr "Propriétés de l'élément" +msgid "Start in e&xternal terminal" +msgstr "Lancer dans un terminal e&xterne" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 124 -#: rc.cpp:7417 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 199 +#: rc.cpp:7399 #, no-c-format -msgid "Pi&xmap:" -msgstr "Pi&xmap :" +msgid "Start the main program in an external terminal" +msgstr "Lancer le programme principal dans un terminal externe" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 155 -#: rc.cpp:7426 +#. i18n: file ./buildtools/ant/classpathwidget.ui line 24 +#: rc.cpp:7405 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Change the text of the item.</b>" -"<p>The text will be changed in the current column of the selected item.</p>" -msgstr "" -"<b>Modifier le texte de l'élément.</b> " -"<p>Le texte sera modifié dans la colonne actuelle de l'élément sélectionné.</p>" +msgid "Class&path" +msgstr "&Chemin de la classe" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 163 -#: rc.cpp:7429 +#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 22 +#: rc.cpp:7408 #, no-c-format -msgid "Change column" -msgstr "Modifier la colonne" +msgid "Quiet" +msgstr "Silencieux" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 166 -#: rc.cpp:7432 +#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 27 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:38 rc.cpp:7411 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Select the current column.</b>" -"<p>The item's text and pixmap will be changed for the current column</p>" -msgstr "" -"<b>Sélectionner la colonne actuelle.</b> " -"<p>Le texte et le pixmap de l'élément seront déplacés dans la colonne " -"actuelle.</p>" +msgid "Verbose" +msgstr "Verbeux" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 174 -#: rc.cpp:7435 +#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 32 +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:356 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:410 rc.cpp:7414 +#: rc.cpp:7657 #, no-c-format -msgid "Colu&mn:" -msgstr "Colo&nne :" +msgid "Debug" +msgstr "Débogage" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 222 -#: rc.cpp:7444 rc.cpp:8467 rc.cpp:8524 +#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 78 +#: rc.cpp:7417 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Delete the selected item's pixmap.</b>" -"<p>The pixmap in the current column of the selected item will be deleted.</p>" -msgstr "" -"<b>Supprimer le pixmap de l'élément sélectionné.</b> " -"<p>Le pixmap dans la colonne actuelle de l'élément sélectionné sera " -"supprimé.</p>" +msgid "&Build file:" +msgstr "&Construire le fichier :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 242 -#: rc.cpp:7453 rc.cpp:8476 rc.cpp:8533 +#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 89 +#: rc.cpp:7420 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Select a pixmap file for the item.</b>" -"<p>The pixmap will be changed in the current column of the selected item.</p>" -msgstr "" -"<b>Sélectionner un fichier pixmap pour l'élément.</b> " -"<p>Le pixmap sera modifié dans la colonne actuelle de l'élément sélectionné.</p>" +msgid "&Verbosity:" +msgstr "&Verbosité :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 260 -#: rc.cpp:7462 +#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 100 +#: rc.cpp:7423 rc.cpp:8789 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Adds a new item to the list.</b>" -"<p>The item will be inserted at the top of the list and can be moved using the " -"up- and down-buttons.</p>" -msgstr "" -"<b>Ajoute un nouvel élément à la liste.</b> " -"<p>L'élément sera inséré en haut de la liste et pourra être déplacé à l'aide " -"des boutons « Monter » et « Descendre ».</p>" +msgid "&Properties:" +msgstr "&Propriétés :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 268 -#: rc.cpp:7465 rc.cpp:8308 +#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 19 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:398 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:434 rc.cpp:7432 #, no-c-format -msgid "The list of items." -msgstr "La liste des éléments." +msgid "Pascal Compiler" +msgstr "Compilateur Pascal" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 276 -#: rc.cpp:7468 +#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 46 +#: rc.cpp:7435 #, no-c-format -msgid "New &Subitem" -msgstr "Nouveau &sous-élément" +msgid "Con&figuration:" +msgstr "Con&figuration :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 279 -#: rc.cpp:7471 +#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 155 +#: rc.cpp:7447 #, no-c-format -msgid "Add a subitem" -msgstr "Ajouter un sous-élément" +msgid "Compiler op&tions:" +msgstr "Op&tions du compilateur :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 282 -#: rc.cpp:7474 +#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 174 +#: rc.cpp:7450 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Create a new sub-item for the selected item.</b>" -"<p>New sub-items are inserted at the top of the list of sub-items, and new " -"levels are created automatically.</p>" -msgstr "" -"<b>Créer un nouveau sous-élément pour l'élément sélectionné.</b> " -"<p>Les nouveaux sous-éléments sont insérés en haut de la liste des " -"sous-éléments, et les nouveaux niveaux sont créés automatiquement.</p>" +msgid "&Pascal compiler:" +msgstr "Compilateur &Pascal :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 313 -#: rc.cpp:7477 rc.cpp:7573 rc.cpp:8362 rc.cpp:8440 rc.cpp:8494 +#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 208 +#: rc.cpp:7453 rc.cpp:8858 #, no-c-format -msgid "Move up" -msgstr "Monter" +msgid "Compiler co&mmand:" +msgstr "Co&mmande pour le compilateur :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 316 -#: rc.cpp:7480 +#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 301 +#: rc.cpp:7456 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Move the selected item up.</b>" -"<p>The item will be moved within its level in the hierarchy.</p>" -msgstr "" -"<b>Monter l'élément sélectionné.</b> " -"<p>L'élément sera déplacé à l'intérieur de son niveau dans la hiérarchie.</p>" +msgid "Load &Default Compiler Options" +msgstr "Charger les options par &défaut du compilateur" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 330 -#: rc.cpp:7483 rc.cpp:7558 rc.cpp:8368 rc.cpp:8446 rc.cpp:8500 +#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 331 +#: rc.cpp:7459 rc.cpp:8861 #, no-c-format -msgid "Move down" -msgstr "Descendre le filtre d'un cran" +msgid "Main &source file:" +msgstr "Fichier &source principal :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 333 -#: rc.cpp:7486 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 24 +#: rc.cpp:7462 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Move the selected item down.</b>" -"<p>The item will be moved within its level in the hierarchy.</p>" -msgstr "" -"<b>Descendre l'élément sélectionné.</b> " -"<p>L'élément sera déplacé à l'intérieur de son niveau dans la hiérarchie.</p>" +msgid "New Widget" +msgstr "Nouvel élément graphique" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 347 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 43 +#: rc.cpp:7468 +#, no-c-format +msgid "Widget Properties" +msgstr "Propriétés de l'élément graphique" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 54 +#: rc.cpp:7471 +#, no-c-format +msgid "Subclassing" +msgstr "Sous-classement" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 73 +#: rc.cpp:7474 +#, no-c-format +msgid "Caption:" +msgstr "Légende :" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 86 +#: rc.cpp:7477 +#, no-c-format +msgid "Subclass name:" +msgstr "Nom de la sous-classe :" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 16 #: rc.cpp:7489 #, no-c-format -msgid "Move left" -msgstr "Déplacer vers la gauche" +msgid "Create Scope" +msgstr "Créer une portée" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 350 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 35 #: rc.cpp:7492 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Move the selected item one level up.</b>" -"<p>This will also change the level of the item's sub-items.</p>" -msgstr "" -"<b>Monter l'élément sélectionné d'un niveau.</b> " -"<p>Cette fonction modifiera également le niveau des sous-éléments de " -"l'élément.</p>" +msgid "Scopetype:" +msgstr "Type de portée :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 364 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 41 #: rc.cpp:7495 #, no-c-format -msgid "Move right" -msgstr "Déplacer vers la droite" +msgid "Simple Scope" +msgstr "Portée simple" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 367 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 46 #: rc.cpp:7498 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Move the selected item one level down.</b>" -"<p>This will also change the level of the item's sub-items.</p>" -msgstr "" -"<b>Descendre l'élément sélectionné d'un niveau.</b> " -"<p>Cette fonction modifiera également le niveau des sous-éléments de " -"l'élément.</p>" +msgid "Function Scope" +msgstr "Portée de la fonction" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 377 -#: rc.cpp:7501 rc.cpp:8437 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 51 +#: rc.cpp:7501 #, no-c-format -msgid "Co&lumns" -msgstr "Co&lonnes" +msgid "Include File" +msgstr "Inclure un fichier" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 394 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 58 #: rc.cpp:7504 #, no-c-format -msgid "Column Properties" -msgstr "Propriétés de la colonne" +msgid "Choose between the different types of new scopes" +msgstr "Choisissez entre les différents types de nouvelles portées" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 445 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 85 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1061 rc.cpp:7507 +#, no-c-format +msgid "Scope Settings" +msgstr "Paramètres de la portée" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 111 +#: rc.cpp:7510 +#, no-c-format +msgid "Specify the new scope name" +msgstr "Spécifiez le nom de la nouvelle portée" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 119 +#: rc.cpp:7513 +#, no-c-format +msgid "Scopename:" +msgstr "Nom de la portée :" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 148 #: rc.cpp:7516 #, no-c-format -msgid "Delete the pixmap of the selected column." -msgstr "Supprimer le pixmap de la colonne sélectionnée." +msgid "Function:" +msgstr "Fonction :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 465 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 154 +#: rc.cpp:7519 +#, no-c-format +msgid "Specify the function name" +msgstr "Spécifiez le nom de la fonction" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 162 +#: rc.cpp:7522 +#, no-c-format +msgid "Arguments:" +msgstr "Arguments :" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 168 #: rc.cpp:7525 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Select a pixmap file for the selected column.</b>" -"<p>The pixmap will be displayed in the header of the listview.</p>" +msgid "Specify the list of function arguments, delimited by a comma" msgstr "" -"<b>Sélectionnez un fichier pixmap pour la colonne sélectionnée.</b> " -"<p>Le pixmap sera affiché dans l'en-tête de la vue en liste.</p>" +"Spécifiez la liste des arguments de fonctions, délimitée par une virgule" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 490 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 197 +#: rc.cpp:7528 +#, no-c-format +msgid "*.pri" +msgstr "*.pri" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 203 #: rc.cpp:7531 #, no-c-format -msgid "Enter column text" -msgstr "Saisissez le texte de la colonne" +msgid "Choose the .pri file to include" +msgstr "Choisissez le fichier .pri à inclure" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 493 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 211 #: rc.cpp:7534 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Enter the text for the selected column.</b>" -"<p>The text will be displayed in the header of the listview.</p>" -msgstr "" -"<b>Saisissez le texte de la colonne sélectionnée.</b> " -"<p>Le texte sera affiché dans l'en-tête de la vue en liste.</p>" +msgid "Include File:" +msgstr "Inclure le fichier :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 501 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 222 #: rc.cpp:7537 #, no-c-format -msgid "Clicka&ble" -msgstr "Cliqua&ble" +msgid "&use !include instead of include" +msgstr "&Utiliser « !include » au lieu de « include »" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 504 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 225 #: rc.cpp:7540 #, no-c-format -msgid "" -"If this option is checked, the selected column will react to mouse clicks on " -"the header." -msgstr "" -"Si cette option est cochée, la colonne sélectionnée réagira aux clics de souris " -"sur l'en-tête." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 512 -#: rc.cpp:7543 -#, no-c-format -msgid "Re&sizable" -msgstr "Redimen&sionnable" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 515 -#: rc.cpp:7546 -#, no-c-format -msgid "The column's width will be resizable if this option is checked." +msgid "Use !include instead of include for the function scope" msgstr "" -"Si cette option est cochée, la largeur de la colonne sera redimensionnable." +"Utiliser « !include » au lieu de « include » pour la portée de la fonction" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 525 -#: rc.cpp:7549 rc.cpp:8452 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:7549 #, no-c-format -msgid "&Delete Column" -msgstr "&Supprimer la colonne" +msgid "Select Subproject" +msgstr "Sélectionner un sous-projet" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 528 -#: rc.cpp:7552 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui line 92 +#: rc.cpp:7558 rc.cpp:7564 #, no-c-format -msgid "Delete column" -msgstr "Supprimer la colonne" +msgid "Subprojects" +msgstr "Sous-projets" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 531 -#: rc.cpp:7555 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:7561 #, no-c-format -msgid "Deletes the selected Column." -msgstr "Supprime la colonne sélectionnée." +msgid "Select Subprojects to disable" +msgstr "Sélectionner les sous-projets à désactiver" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 548 -#: rc.cpp:7561 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 25 +#: rc.cpp:7573 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Move the selected item down.</b>" -"<p>The top-most column will be the first column in the list.</p>" -msgstr "" -"<b>Descendre l'élément sélectionné.</b> " -"<p>La colonne la plus élevée sera la première de la liste.</p>" +msgid "QMake Subproject Configuration" +msgstr "Configuration des sous-projets de type « QMake »" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 556 -#: rc.cpp:7564 rc.cpp:8455 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 90 +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:101 rc.cpp:7585 #, no-c-format -msgid "&New Column" -msgstr "&Nouvelle colonne" +msgid "Basics" +msgstr "Notions de base" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 559 -#: rc.cpp:7567 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 112 +#: rc.cpp:7591 #, no-c-format -msgid "Add a Column" -msgstr "Ajouter une colonne" +msgid "Librar&y" +msgstr "Bibliot&hèque" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 562 -#: rc.cpp:7570 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 115 +#: rc.cpp:7594 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Create a new column.</b>" -"<p>New columns are appended at the end of (right of) the list and may be moved " -"using the up- and down-buttons.</p>" -msgstr "" -"<b>Créer une nouvelle colonne.</b> " -"<p>Les nouvelles colonnes sont ajoutées à la fin (à droite) de la liste et " -"peuvent être déplacées à l'aide des boutons « Monter » et « Descendre ».</p>" +msgid "Create a library" +msgstr "Créer une bibliothèque" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 579 -#: rc.cpp:7576 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 123 +#: rc.cpp:7597 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Move the selected item up.</b>" -"<p>The top-most column will be the first column in the list.</p>" -msgstr "" -"<b>Monter l'élément sélectionné.</b> " -"<p>La colonne la plus élevée sera la première de la liste.</p>" +msgid "&Subdirectories" +msgstr "&Sous dossiers" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 587 -#: rc.cpp:7579 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 126 +#: rc.cpp:7600 #, no-c-format -msgid "The list of columns." -msgstr "La liste des colonnes." +msgid "This project holds subdirectories" +msgstr "Ce projet contient des sous-dossiers" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 47 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 137 #: rc.cpp:7603 #, no-c-format -msgid "Edit Palette" -msgstr "Modifier la palette" +msgid "Ordered" +msgstr "Trié" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 70 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 140 #: rc.cpp:7606 #, no-c-format -msgid "Build Palette" -msgstr "Construire la palette" +msgid "Build the subprojects in the order they are listed in the .pro file" +msgstr "" +"Construire les sous-projets dans l'ordre dans lequel ils sont listés dans le " +"fichier « .pro »" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 111 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 168 #: rc.cpp:7609 #, no-c-format -msgid "&3-D effects:" -msgstr "Effets &3-D :" +msgid "A&pplication" +msgstr "A&pplication" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 140 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 171 +#: rc.cpp:7612 +#, no-c-format +msgid "Create an application" +msgstr "Créer une application" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 181 #: rc.cpp:7615 #, no-c-format -msgid "Choose the effect-color for the generated palette." -msgstr "Choisissez la couleur d'effet de la palette générée." +msgid "Target" +msgstr "Cible" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 169 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 192 #: rc.cpp:7618 #, no-c-format -msgid "Back&ground:" -msgstr "A&rrière-plan :" +msgid "Path:" +msgstr "Chemin :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 198 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 203 +#: rc.cpp:7621 +#, no-c-format +msgid "Output file:" +msgstr "Fichier de sortie :" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 226 #: rc.cpp:7624 #, no-c-format -msgid "Choose the background color for the generated palette." -msgstr "Choisissez la couleur d'arrière-plan de la palette générée." +msgid "Target Installation" +msgstr "Installation de la cible" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 223 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 242 #: rc.cpp:7627 #, no-c-format -msgid "&Tune Palette..." -msgstr "Affiner la pale&tte..." +msgid "I&nstall" +msgstr "I&nstaller" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 239 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 250 #: rc.cpp:7630 #, no-c-format -msgid "Preview" -msgstr "Aperçu" +msgid "Installation path:" +msgstr "Chemin d'installation :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 41 -#: rc.cpp:7660 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 263 +#: rc.cpp:7633 #, no-c-format -msgid "Edit Custom Widgets" -msgstr "Modifier les éléments graphiques personnalisés" +msgid "Makefile" +msgstr "Makefile" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 47 -#: rc.cpp:7663 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 284 +#: rc.cpp:7636 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Edit Custom Widgets</b>" -"<p>Add or delete custom widgets from <i>Qt Designer</i>" -"'s database, and edit the properties of existing widgets.</p>" -msgstr "" -"<b>Modifier les éléments graphiques personnalisés</b>" -"<p>Ajouter ou supprimer des éléments graphiques depuis la base de données de <i>" -"Qt Designer</i> et modifier les propriétés des éléments graphiques " -"existants.</p>" +msgid "Arguments" +msgstr "Arguments" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 64 -#: rc.cpp:7666 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 295 +#: rc.cpp:7639 #, no-c-format -msgid "The list of all custom widgets known to Qt Designer." -msgstr "" -"La liste de tous les éléments graphiques personnalisés que connaît Qt Designer." +msgid "Run arguments:" +msgstr "Arguments d'exécution :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 72 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 313 +#: rc.cpp:7642 +#, no-c-format +msgid "Debug Arguments:" +msgstr "Arguments de débogage :" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 366 +#: rc.cpp:7651 +#, no-c-format +msgid "Build Mode" +msgstr "Mode de construction" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 372 +#: rc.cpp:7654 rc.cpp:7666 +#, no-c-format +msgid "Set project to be built in release mode" +msgstr "Définir le projet à construire en mode diffusion" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 394 +#: rc.cpp:7660 +#, no-c-format +msgid "Set project to be built in debug mode" +msgstr "Définir le projet à construire en mode débogage" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 402 +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:355 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:409 rc.cpp:7663 +#, no-c-format +msgid "Release" +msgstr "Diffusion" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 416 #: rc.cpp:7669 #, no-c-format -msgid "&New Widget" -msgstr "&Nouvel élément graphique" +msgid "Debug && Release" +msgstr "Débogage et diffusion" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 75 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 422 #: rc.cpp:7672 #, no-c-format -msgid "Add new custom widget." -msgstr "Ajouter un nouvel élément graphique personnalisé." +msgid "Set project to be built in debug_and_release mode" +msgstr "Définir le projet à construire en mode débogage et diffusion" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 78 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 440 #: rc.cpp:7675 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Create an empty custom widget and add it to the list.</b>" -"<p>New custom widgets have a default name and header file, which must both be " -"changed to appropriate values.</p>" -msgstr "" -"<b>Créez un élément graphique personnalisé vide et ajoutez-le à la liste.</b> " -"<p>Les nouveaux éléments graphiques personnalisés ont un nom et un fichier " -"d'en-tête par défaut, qui doivent l'un et l'autre être changés en valeurs " -"appropriées.</p>" +msgid "Enable warnings" +msgstr "Activer les avertissements" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 86 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 443 #: rc.cpp:7678 #, no-c-format -msgid "&Delete Widget" -msgstr "&Supprimer l'élément graphique" +msgid "Show compiler warnings" +msgstr "Afficher les avertissements du compilateur" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 89 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 454 #: rc.cpp:7681 #, no-c-format -msgid "Delete custom widget" -msgstr "Supprimer un élément graphique personnalisé" +msgid "Build All" +msgstr "Tout construire" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 92 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 457 #: rc.cpp:7684 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Delete the selected custom widget.</b>" -"<p>You can only delete widgets that are not used in any open form.</p>" +msgid "Builds Debug and Release version if Debug&Release is configured" msgstr "" -"<b>Supprimer l'élément graphique personnalisé sélectionné.</b>" -"<p>Vous ne pouvez supprimer que les éléments graphiques qui ne sont pas " -"utilisés dans un quelconque formulaire ouvert.</p>" +"Construit la version de débogage et de diffusion si « Déboga&ge et Diffusion » " +"est configuré" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 148 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 469 +#: rc.cpp:7687 +#, no-c-format +msgid "Requirements" +msgstr "Conditions requises" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 480 +#: rc.cpp:7690 rc.cpp:7753 +#, no-c-format +msgid "OpenGL" +msgstr "OpenGL" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 483 #: rc.cpp:7693 #, no-c-format -msgid "Closes the Dialog." -msgstr "Ferme la boîte de dialogue." +msgid "Requires the OpenGL (or Mesa) headers/libraries" +msgstr "Nécessite les fichiers d'en-tête / bibliothèques OpenGL (ou Mesa)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 175 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 491 #: rc.cpp:7696 #, no-c-format -msgid "&Load Descriptions..." -msgstr "C&harger des descriptions..." +msgid "STL" +msgstr "STL" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 178 -#: rc.cpp:7699 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 499 +#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:96 rc.cpp:7699 #, no-c-format -msgid "Loads widget description file" -msgstr "Charge un fichier de description d'élément graphique" +msgid "Thread" +msgstr "Fil d'exécution" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 182 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 502 #: rc.cpp:7702 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Load Descriptions</b>" -"<p>Loads a file which contains descriptions of custom widgets, so that these " -"custom widgets can be used in the Qt Designer.</p>\n" -"<p>Since it is a lot of work to type in all the information for custom widgets, " -"you should consider using the tqtcreatecw tool which is in " -"$QTDIR/tools/designer/tools/tqtcreatecw. Using tqtcreatecw you can create custom " -"widget description files for your custom widgets without the need to type in " -"all the information manually. For more information about the README file in the " -"tqtcreatecw directory</p>" +msgid "Requires support for multi-threaded application or library." msgstr "" -"<b>Charger des descriptions</b>" -"<p>Charge un fichier contenant les descriptions des éléments graphiques " -"personnalisés, de façon qu'ils puissent être utilisés dans Qt Designer.</p>\n" -"<p>Étant donné que la saisie de toutes les informations concernant les éléments " -"graphiques personnalisés représente beaucoup de travail, vous devriez envisager " -"d'utiliser l'outil « tqtcreatecw » qui se trouve dans " -"« $QTDIR/tools/designer/tools ». Cet outil permet de créer des fichiers de " -"description pour vos éléments graphiques personnalisés, sans que vous ayez " -"besoin de saisir toutes les informations à la main. Pour plus d'informations, " -"consultez le fichier « README » dans le dossier de « tqtcreatecw ».</p>" +"Nécessite la prise en charge des applications ou des bibliothèques multifiles " +"(« multi-threaded »)." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 190 -#: rc.cpp:7706 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 510 +#: rc.cpp:7705 #, no-c-format -msgid "&Save Descriptions..." -msgstr "Enregi&strer les descriptions..." +msgid "Qt" +msgstr "Qt" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 193 -#: rc.cpp:7709 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 513 +#: rc.cpp:7708 #, no-c-format -msgid "Saves widget description file" -msgstr "Enregistre un fichier de description des éléments graphiques" +msgid "Requires the Qt header files/library" +msgstr "Nécessite les fichiers d'en-tête / la bibliothèque Qt" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 196 -#: rc.cpp:7712 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 521 +#: rc.cpp:7711 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Save Descriptions</b>" -"<p>Saves all the descriptions of the shown custom widgets to a file which can " -"then be used to import the custom widgets elsewhere." -msgstr "" -"<b>Enregistrer les descriptions</b>" -"<p>Enregistre dans un fichier toutes les descriptions des éléments graphiques " -"personnalisés affichés.Ce fichier peut ensuite être utilisé pour importer les " -"éléments graphiques personnalisés ailleurs." +msgid "X11" +msgstr "X11" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 204 -#: rc.cpp:7715 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 524 +#: rc.cpp:7714 rc.cpp:7804 #, no-c-format -msgid "Change the properties of the selected custom widget." +msgid "Support required for X11 application or library" msgstr "" -"Modifier les propriétés de l'élément graphique personnalisé sélectionné." +"Prise en charge nécessaire pour les applications ou les bibliothèques X11" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 211 -#: rc.cpp:7718 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 532 +#: rc.cpp:7717 #, no-c-format -msgid "De&finition" -msgstr "Dé&finition" +msgid "Precompiled headers" +msgstr "En-têtes précompilés" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 262 -#: rc.cpp:7727 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 540 +#: rc.cpp:7720 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Select a pixmap file.</b>" -"<p>The pixmap will be used to represent the widget in forms.</p>" -msgstr "" -"<b>Selectionner un fichier pixmap.</b>" -"<p>Le pixmap sera utilisé pour représenter l'élément graphique dans les " -"formulaires.</p>" +msgid "RTTI" +msgstr "RTTI" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 286 -#: rc.cpp:7730 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 548 +#: rc.cpp:7723 #, no-c-format -msgid "Enter filename" -msgstr "Saisissez un nom de fichier" +msgid "Windows" +msgstr "Windows" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 289 -#: rc.cpp:7733 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 556 +#: rc.cpp:7726 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Change the header file's name for the selected custom widget.</b>" -"<p>The header file will be included by forms using the widget.</p>" -msgstr "" -"<b>Modifier le nom du fichier d'en-tête de l'élément graphique personnalisé " -"sélectionné.</b>" -"<p>Le fichier en-tête sera inclus par les formulaires utilisant cet élément " -"graphique.</p>" +msgid "Custom Configuration" +msgstr "Configuration personnalisée" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 306 -#: rc.cpp:7739 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 564 +#: rc.cpp:7729 #, no-c-format -msgid "Choose headerfile" -msgstr "Choisir le fichier d'en-tête" +msgid "Exceptions " +msgstr "Exceptions " -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 309 -#: rc.cpp:7742 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 580 +#: rc.cpp:7732 #, no-c-format -msgid "Look for the header file using a file dialog." -msgstr "" -"Chercher le fichier en-tête en utilisant une boîte de dialogue de sélection de " -"fichier." +msgid "Console" +msgstr "Console" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 327 -#: rc.cpp:7751 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 586 +#: rc.cpp:7735 #, no-c-format -msgid "Select access" -msgstr "Sélectionner l'accès" +msgid "Check to build a win32 console app" +msgstr "Cochez cette case pour construire une application de console win32" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 330 -#: rc.cpp:7754 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 599 +#: rc.cpp:7738 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Change how the include file will be included.</b>" -"<p>Global include files will be included using <>-brackets, while local " -"files will included using quotation marks.</p>" -msgstr "" -"<b>Modifier la manière d'inclure le fichier d'inclusion.</b>" -"<p>Les fichiers d'inclusion globaux seront inclus à l'aide de crochets " -"« <> », alors que les fichiers locaux seront inclus à l'ide de guillemets " -"droits « ».</p>" +msgid "Qt4 Libraries" +msgstr "Bibliothèques Qt4" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 340 -#: rc.cpp:7757 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 610 +#: rc.cpp:7741 #, no-c-format -msgid "Change classname" -msgstr "Changer le nom de la classe" +msgid "Gui" +msgstr "Interface graphique" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 343 -#: rc.cpp:7760 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 621 +#: parts/doxygen/messages.cpp:202 rc.cpp:7744 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Enter the classname for the selected custom widget.</b>" -"<p>A class of that name must be defined in the header file.</p>" -msgstr "" -"<b>Saisissez le nom de la classe de l'élément graphique personnalisé " -"sélectionné.</b>" -"<p>Une classe de ce nom doit être définie dans le fichier d'en-tête.</p>" +msgid "XML" +msgstr "XML" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 351 -#: rc.cpp:7763 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 629 +#: rc.cpp:7747 #, no-c-format -msgid "Heade&rfile:" -msgstr "Fichie&r d'en-tête :" +msgid "Network" +msgstr "Réseau" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 362 -#: rc.cpp:7766 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 637 +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:137 rc.cpp:7750 #, no-c-format -msgid "Cl&ass:" -msgstr "Cl&asse :" +msgid "Core" +msgstr "Core" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 373 -#: rc.cpp:7769 rc.cpp:8482 rc.cpp:8515 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 656 +#: rc.cpp:7756 #, no-c-format -msgid "Pixmap:" -msgstr "Pixmap :" +msgid "QtUiTools" +msgstr "QtUiTools" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 381 -#: rc.cpp:7772 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 664 +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59 rc.cpp:7759 #, no-c-format -msgid "Si&ze hint:" -msgstr "Suggestion de &taille :" +msgid "SQL" +msgstr "SQL" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 392 -#: rc.cpp:7775 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 672 +#: rc.cpp:7762 #, no-c-format -msgid "Size p&olicy:" -msgstr "P&olitique de taille :" +msgid "SVG" +msgstr "SVG" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 401 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:147 rc.cpp:7778 -#: rc.cpp:7814 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 680 +#: rc.cpp:7765 #, no-c-format -msgid "Fixed" -msgstr "Fixe" +msgid "QtTest" +msgstr "QTest" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 406 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:148 rc.cpp:7781 -#: rc.cpp:7817 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 688 +#: rc.cpp:7768 #, no-c-format -msgid "Minimum" -msgstr "Minimale" +msgid "Qt3 Support" +msgstr "Prise en charge de Qt3" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 411 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:149 rc.cpp:7784 -#: rc.cpp:7820 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 696 +#: rc.cpp:7771 #, no-c-format -msgid "Maximum" -msgstr "Maximale" +msgid "QDBus (Qt4.2)" +msgstr "QDBus (Qt4.2)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 416 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:150 rc.cpp:7787 -#: rc.cpp:7823 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 704 +#: rc.cpp:7774 #, no-c-format -msgid "Preferred" -msgstr "Préférée" +msgid "QtAssistant" +msgstr "QtAssistant" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 421 -#: rc.cpp:7790 rc.cpp:7826 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 712 +#: rc.cpp:7777 #, no-c-format -msgid "MinimumExpanding" -msgstr "Expansion minimale" +msgid "QtScript (Qt4.3)" +msgstr "QtScript (Qt4.3)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 426 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:151 rc.cpp:7793 -#: rc.cpp:7829 -#, no-c-format -msgid "Expanding" -msgstr "Expansion" +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 720 +#: rc.cpp:7780 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "QtWebKit (Qt4.4)" +msgstr "QtScript (Qt4.3)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 433 -#: rc.cpp:7796 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 728 +#: rc.cpp:7783 #, no-c-format -msgid "Vertical Sizepolicy" -msgstr "Politique de taille verticale" +msgid "QtXmlPatterns (Qt4.4)" +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 436 -#: rc.cpp:7799 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 736 +#: rc.cpp:7786 #, no-c-format -msgid "Choose the Vertical size policy" -msgstr "Choisissez la politique de la taille verticale" +msgid "Phonon (Qt4.4)" +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 453 -#: rc.cpp:7802 -#, no-c-format -msgid "Size hint width" -msgstr "Largeur de la suggestion de taille" +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 744 +#: rc.cpp:7789 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "QtHelp (Qt4.4)" +msgstr "QtScript (Qt4.3)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 456 -#: rc.cpp:7805 rc.cpp:7811 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 754 +#: rc.cpp:7792 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Set the size hint for the selected widget.</b>" -"<p>The size hint provides the recommended size for the widget. Enter a sizehint " -"of -1/-1 if no size is recommended.</p>" -msgstr "" -"<b>Définir la suggestion de taille de l'élément graphique sélectionné.</b>" -"<p>La suggestion de taille indique la taille recommandée pour l'élément " -"graphique. Saisissez une suggestion de taille de « -1/-1 » si aucune taille " -"n'est recommandée.</p>" +msgid "Library Options" +msgstr "Options de la bibliothèque" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 473 -#: rc.cpp:7808 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 776 +#: rc.cpp:7795 #, no-c-format -msgid "Size hint height" -msgstr "Hauteur de la suggestion de taille" +msgid "Build as static library" +msgstr "Construire comme bibliothèque statique" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 514 -#: rc.cpp:7832 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 801 +#: rc.cpp:7801 #, no-c-format -msgid "Horizontal Sizepolicy" -msgstr "Politique de taille horizontale" +msgid "Make libtool archive" +msgstr "Construire l'archive « libtool »" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 517 -#: rc.cpp:7835 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 839 +#: rc.cpp:7807 #, no-c-format -msgid "Choose the horizontal size policy for the widget" -msgstr "Choisissez la politique de taille horizontale de l'élément graphique" +msgid "Build as shared library" +msgstr "Construire comme bibliothèque partagée" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 542 -#: rc.cpp:7838 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 850 +#: rc.cpp:7810 #, no-c-format -msgid "Con&tainer widget" -msgstr "&Élément graphique conteneur" +msgid "Designer Plugin" +msgstr "Module externe Designer" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 545 -#: rc.cpp:7841 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 869 +#: rc.cpp:7813 #, no-c-format -msgid "Container Widget" -msgstr "Élément graphique conteneur" +msgid "Library version:" +msgstr "Version de la bibliothèque :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 549 -#: rc.cpp:7844 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 910 +#: rc.cpp:7816 #, no-c-format -msgid "" -"<p><b>Container Widget</b></p>\n" -"<p>If this custom widget is able to contain other widgets (children), check " -"this checkbox.</p>" -msgstr "" -"<p><b>Élément graphique conteneur</b></p>\n" -"<p>Cochez cette case si cet élément graphique personnalisé peut en contenir " -"d'autres (fils).</p>" +msgid "Includes" +msgstr "Inclusions" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 559 -#: rc.cpp:7848 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 932 +#: rc.cpp:7819 rc.cpp:7840 rc.cpp:7861 rc.cpp:7879 rc.cpp:7888 rc.cpp:7900 +#: rc.cpp:7918 rc.cpp:7927 rc.cpp:7990 #, no-c-format -msgid "Si&gnals" -msgstr "Si&gnaux" +msgid "Move Up" +msgstr "Monter" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 576 -#: rc.cpp:7851 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 940 +#: rc.cpp:7822 rc.cpp:7843 rc.cpp:7864 rc.cpp:7882 rc.cpp:7891 rc.cpp:7903 +#: rc.cpp:7921 rc.cpp:7930 rc.cpp:7993 #, no-c-format -msgid "The list of all the signals that the selected widget can emit." -msgstr "" -"La liste de tous les signaux que peut émettre l'élément graphique sélectionné." +msgid "Move Down" +msgstr "Descendre" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 615 -#: rc.cpp:7854 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 965 +#: rc.cpp:7825 #, no-c-format -msgid "N&ew Signal" -msgstr "Nouv&eau signal" +msgid "Directories Outside Project" +msgstr "Dossiers non inclus dans le projet" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 621 -#: rc.cpp:7857 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 984 +#: rc.cpp:7828 #, no-c-format -msgid "Add new signal" -msgstr "Ajouter un nouveau signal" +msgid "Directories Inside Project" +msgstr "Dossiers inclus dans le projet" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 624 -#: rc.cpp:7860 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1013 +#: rc.cpp:7831 rc.cpp:7852 rc.cpp:7870 rc.cpp:7909 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Add a new signal for the current custom widget.</b>" -"<p>An argument list should be provided in the signal's name, and the name must " -"be unique.</p>" -msgstr "" -"<b>Ajouter un nouveau signal pour l'élément graphique personnalisé actuel.</b>" -"<p>Une liste d'arguments devra être fournie dans le nom du signal, et ce nom " -"doit être unique.</p>" +msgid "Add..." +msgstr "Ajouter..." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 632 -#: rc.cpp:7863 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1074 +#: rc.cpp:7846 #, no-c-format -msgid "Dele&te Signal" -msgstr "Su&pprimer un signal" +msgid "Libraries" +msgstr "Bibliothèques" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 638 -#: rc.cpp:7866 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1091 +#: rc.cpp:7849 #, no-c-format -msgid "Delete signal" -msgstr "Supprimer le signal" +msgid "External Library Dirs" +msgstr "Dossiers des bibliothèques externes" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 641 -#: rc.cpp:7869 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1187 +#: rc.cpp:7867 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Delete the signal.</b>" -"<p>All connections using this signal will also be deleted.</p>" -msgstr "" -"<b>Supprimer le signal.</b>" -"<p>Toutes les connexions utilisant ce signal seront également supprimées.</p>" +msgid "External Libraries" +msgstr "Bibliothèques externes" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 665 -#: rc.cpp:7872 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1283 +#: rc.cpp:7885 #, no-c-format -msgid "S&ignal:" -msgstr "S&ignal :" +msgid "Link Convenience Libraries Inside Project" +msgstr "Lier les bibliothèques pratiques à l'intérieur du projet" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 676 -#: rc.cpp:7875 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1351 +#: rc.cpp:7894 #, no-c-format -msgid "Change signal name" -msgstr "Modifier le nom du signal" +msgid "Dependencies" +msgstr "Dépendances" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 679 -#: rc.cpp:7878 rc.cpp:7899 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1368 +#: rc.cpp:7897 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Change the name of the selected slot.</b>" -"<p>An argument list should be provided in the signal's name, and the name must " -"be unique.</p>" -msgstr "" -"<b>Modifier le nom du connecteur sélectionné.</b>" -"<p>Une liste d'arguments devra être fournie dans le nom du signal, et ce nom " -"doit être unique.</p>" +msgid "Targets in Project" +msgstr "Cibles du projet" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 691 -#: rc.cpp:7881 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1443 +#: rc.cpp:7906 #, no-c-format -msgid "S&lots" -msgstr "Connec&teurs" +msgid "Miscellaneous Targets" +msgstr "Cibles diverses" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 706 -#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:41 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:75 rc.cpp:7884 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1539 +#: rc.cpp:7924 #, no-c-format -msgid "Slot" -msgstr "Connecteur" +msgid "Order in Which Sub Projects Are Built" +msgstr "Ordre dans lequel sont construits les sous-projets" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 736 -#: rc.cpp:7890 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1610 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:203 rc.cpp:7933 #, no-c-format -msgid "The list of all the custom widget's slots." -msgstr "La liste de tous les connecteurs des éléments graphique sélectionnés." +msgid "Build Options" +msgstr "Options de construction" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 744 -#: rc.cpp:7893 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1629 +#: rc.cpp:7936 #, no-c-format -msgid "Sl&ot:" -msgstr "C&onnecteur :" +msgid "Compiler Options" +msgstr "Options du compilateur" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 755 -#: rc.cpp:7896 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1656 +#: rc.cpp:7939 #, no-c-format -msgid "Change slot name" -msgstr "Modifier le nom du collecteur" +msgid "Debug flags:" +msgstr "Drapeaux du débogueur :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 766 -#: rc.cpp:7902 rc.cpp:8780 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1667 +#: rc.cpp:7942 #, no-c-format -msgid "&Access:" -msgstr "&Accès :" +msgid "Release flags:" +msgstr "Drapeaux de la version diffusée :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 775 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:762 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:843 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:852 rc.cpp:7905 rc.cpp:8783 -#: rc.cpp:8849 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1678 +#: rc.cpp:7945 #, no-c-format -msgid "public" -msgstr "public" +msgid "Defines:" +msgstr "Définitions :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 780 -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:560 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:760 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:841 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:850 rc.cpp:7908 rc.cpp:8786 -#: rc.cpp:8852 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1717 +#: rc.cpp:7948 #, no-c-format -msgid "protected" -msgstr "protégé" +msgid "Intermediate File Directories" +msgstr "Dossiers des fichiers intermédiaires" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 787 -#: rc.cpp:7911 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1736 +#: rc.cpp:7951 #, no-c-format -msgid "Change slot access" -msgstr "Modifier l'accès du connecteur" +msgid "MOC files:" +msgstr "Fichiers MOC :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 790 -#: rc.cpp:7914 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1747 +#: rc.cpp:7954 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Change the slot's access policy.</b>" -"<p>You can only connect to the widget's public slots.</p>" -msgstr "" -"<b>Modifier la politique d'accès du connecteur.</b>" -"<p>Vous pouvez vous connecter uniquement aux connecteurs publics de l'élément " -"graphique.</p>" +msgid "UI files:" +msgstr "Fichiers UI :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 829 -#: rc.cpp:7917 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1758 +#: rc.cpp:7957 #, no-c-format -msgid "N&ew Slot" -msgstr "Nouv&eau connecteur" +msgid "Object files:" +msgstr "Fichiers objet :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 835 -#: rc.cpp:7920 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1772 +#: rc.cpp:7960 #, no-c-format -msgid "Add new slot" -msgstr "Ajouter un nouveau connecteur" +msgid "RCC files:" +msgstr "Fichiers RCC :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 838 -#: rc.cpp:7923 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1817 +#: rc.cpp:7963 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Add a new slot to the current custom widget.</b>" -"<p>An argument list should be provided in the signal's name, and the name must " -"be unique.</p>" -msgstr "" -"<b>Ajouter un nouveau connecteur à l'élément graphique personnalisé actuel.</b>" -"<p>Une liste d'arguments devra être fournie dans le nom du signal, et ce nom " -"doit être unique.</p>" +msgid "Corba" +msgstr "Corba" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 846 -#: rc.cpp:7926 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1831 +#: rc.cpp:7966 #, no-c-format -msgid "Dele&te Slot" -msgstr "Supprimer &le connecteur" +msgid "Compiler options:" +msgstr "Options du compilateur :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 852 -#: rc.cpp:7929 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1852 +#: rc.cpp:7969 #, no-c-format -msgid "Delete slot" -msgstr "Supprimer le connecteur" +msgid "IDL compiler:" +msgstr "Compilateur IDL :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 855 -#: rc.cpp:7932 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1884 +#: rc.cpp:7972 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Delete the slot.</b>" -"<p>All connections using this slot will also be deleted.</p>" -msgstr "" -"<b>Supprimer le connecteur.</b>" -"<p>Toutes les connexions utilisant ce connecteur seront également " -"supprimées.</p>" +msgid "Custom Variables" +msgstr "Variables personnalisées" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 867 -#: rc.cpp:7935 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1912 +#: rc.cpp:7978 rc.cpp:7999 #, no-c-format -msgid "&Properties" -msgstr "&Propriétés" +msgid "Operator" +msgstr "Opérateur" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 915 -#: rc.cpp:7938 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1974 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:629 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:644 rc.cpp:7984 #, no-c-format -msgid "N&ew Property" -msgstr "Nouv&elle propriété" +msgid "New" +msgstr "Nouveau" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 921 -#: rc.cpp:7941 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2082 +#: rc.cpp:8002 #, no-c-format -msgid "Add new property" -msgstr "Ajouter une nouvelle propriété" +msgid "+=" +msgstr "+=" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 924 -#: rc.cpp:7944 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2087 +#: rc.cpp:8005 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Add a new property to the current custom widget.</b>" -"<p>The properties must be implemented in the class using Qt's property " -"system.</p>" -msgstr "" -"<b>Ajouter une nouvelle propriété à l'élément graphique personnalisé " -"courant.</b>" -"<p>Les propriétés doivent être implémentées dans la classe à l'aide du système " -"de propriétés de Qt.</p>" +msgid "-=" +msgstr "-=" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 932 -#: rc.cpp:7947 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2092 +#: rc.cpp:8008 #, no-c-format -msgid "Dele&te Property" -msgstr "Supprimer la proprié&té" +msgid "=" +msgstr "=" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 938 -#: rc.cpp:7950 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2097 +#: rc.cpp:8011 #, no-c-format -msgid "Delete property" -msgstr "Supprimer la propriété" +msgid "*=" +msgstr "*=" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 941 -#: rc.cpp:7953 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2102 +#: rc.cpp:8014 #, no-c-format -msgid "Deletes the selected property." -msgstr "Supprime la propriété sélectionnée." +msgid "~=" +msgstr "~=" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 949 -#: rc.cpp:7956 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2163 +#: rc.cpp:8017 #, no-c-format -msgid "String" -msgstr "Chaîne" +msgid "Value:" +msgstr "Valeur :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 954 -#: rc.cpp:7959 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8020 #, no-c-format -msgid "CString" -msgstr "CString" +msgid "QMake Manager Options" +msgstr "Options pour le gestionnaire « QMake »" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 959 -#: rc.cpp:7962 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 29 +#: rc.cpp:8023 #, no-c-format -msgid "StringList" -msgstr "StringList" +msgid "" +"- Also look into C++/Qt to define the QMake, Qt and Designer paths.\n" +"- Environment variables that should be resolved during parsing can be set on " +"the Make Options page.\n" +"- For changes on this page to take effect the project needs to be reloaded." +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 964 -#: rc.cpp:7965 -#, no-c-format -msgid "Bool" -msgstr "Bool" +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 45 +#: rc.cpp:8028 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "QMake Project File:" +msgstr "Fichier de &projet :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 969 -#: rc.cpp:7968 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 57 +#: rc.cpp:8031 #, no-c-format -msgid "Int" -msgstr "Int" +msgid "" +"This is the top level qmake project file, from which the project manager will " +"be populated.\n" +"Leave this empty to automatically search for a .pro file in the project " +"directory." +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 974 -#: rc.cpp:7971 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 70 +#: rc.cpp:8035 #, no-c-format -msgid "UInt" -msgstr "UInt" +msgid "Behaviour on Subproject Change" +msgstr "Comportement lors de modifications dans le(s) sous-projet(s)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 984 -#: rc.cpp:7977 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 81 +#: rc.cpp:8038 #, no-c-format -msgid "Color" -msgstr "Couleur" +msgid "" +"The following settings determine what the project configuration dialog should " +"do when another subproject is selected while the dialog is still open." +msgstr "" +"Les réglages suivants déterminent ce que la boîte de dialogue de configuration " +"du projet devra faire lorsqu'un autre sous-projet est sélectionné alors que la " +"boîte de dialogue est encore ouverte." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 989 -#: rc.cpp:7980 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 92 +#: rc.cpp:8041 #, no-c-format -msgid "Rect" -msgstr "Rect" +msgid "&Always Save" +msgstr "Tou&jours enregistrer" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 994 -#: rc.cpp:7983 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 95 +#: rc.cpp:8044 #, no-c-format -msgid "Point" -msgstr "Point" +msgid "Always save the configuration when changing the project." +msgstr "" +"Toujours enregistrer la configuration lors d'une modification dans le projet." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 999 -#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:32 rc.cpp:7986 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 98 +#: rc.cpp:8047 #, no-c-format -msgid "Size" -msgstr "Taille" +msgid "" +"Always save the project configuration when selecting a another sub project." +msgstr "" +"Toujours enregistrer la configuration du projet lors de la sélection d'un autre " +"sous-projet." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1004 -#: rc.cpp:7989 -#, no-c-format -msgid "Pixmap" -msgstr "Pixmap" +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 106 +#: rc.cpp:8050 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Never Save (Warning: This can lead to loss of setting changes)" +msgstr "" +"&Ne jamais enregistrer (Avertissement : cette fonction peut conduire à une " +"perte des modifications des réglages)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1009 -#: rc.cpp:7992 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 109 +#: rc.cpp:8053 #, no-c-format -msgid "Palette" -msgstr "Palette" +msgid "Never save the configuration when changing the project." +msgstr "" +"Ne jamais enregistrer la configuration lors d'une modification dans le projet." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1014 -#: rc.cpp:7995 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 112 +#: rc.cpp:8056 #, no-c-format -msgid "Cursor" -msgstr "Curseur" +msgid "" +"Never save the project configuration when selecting a another sub project." +msgstr "" +"Ne jamais enregistrer la configuration du projet lors de la sélection d'un " +"autre sous-projet." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1019 -#: rc.cpp:7998 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 120 +#: rc.cpp:8059 #, no-c-format -msgid "SizePolicy" -msgstr "Politique de taille" +msgid "As&k" +msgstr "De&mander" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1026 -#: rc.cpp:8001 -#, no-c-format -msgid "Select property type" -msgstr "Sélectionner le type de la propriété" +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 126 +#: rc.cpp:8062 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Ask whether the configuration should be saved when switching the project." +msgstr "" +"Demander si la configuration devra être enregistrée lors d'un changement de " +"projet." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1029 -#: rc.cpp:8004 -#, no-c-format +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 129 +#: rc.cpp:8065 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"<b>Select the type of the property.</b>" -"<p>The property must be implemented in the class using Qt's property system.</p>" -"<p>You can use integer types to support enumeration properties in the property " -"editor.</p>" +"Always ask whether the configuration should be saved when selecting another " +"subproject." msgstr "" -"<b>Selectionner le type de la propriété.</b>" -"<p>La propriété doit être implémentée dans la classe à l'aide du système de " -"propriétés de Qt.</p>" -"<p>Vous pouvez utiliser les types entiers pour prendre en charge les " -"propriétésd'énumération dans l'éditeur de propriétés.</p>" +"Toujours demander si la configuration devra être enregistrée lors de la " +"sélection d'un autre sous-projet.." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1065 -#: rc.cpp:8013 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 147 +#: rc.cpp:8068 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Repla&ce File Paths with matching Variables when adding files" +msgstr "Rempla&cer les chemins des fichiers par des variables concordantes" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 153 +#: rc.cpp:8071 #, no-c-format msgid "" -"<b>The list of the current widget's properties.</b>" -"<p>The properties of the custom widget can be changed in the property " -"editor.</p>" +"This replaces the relative paths of added files with existing custom variables " +"if the value assigned to it is the same as the path." msgstr "" -"<b>La liste des propriétés de l'élément graphique actuel.</b>" -"<p>Les propriétés de l'élément graphique personnalisé peuvent être modifiées " -"dans l'éditeur de propriétés.</p>" +"Cette fonction remplace les chemins relatifs des fichiers ajoutés par des " +"variables personnalisées existantes si la valeur qui leur est affectée est la " +"même que le chemin." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1073 -#: rc.cpp:8016 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 161 +#: rc.cpp:8074 #, no-c-format -msgid "Change property name" -msgstr "Modifier le nom de la propriété" +msgid "Show variables in filenames in the QMake projectmanager view." +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1076 -#: rc.cpp:8019 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 169 +#: rc.cpp:8077 #, no-c-format msgid "" -"<b>Enter a name for the property.</b>" -"<p>The properties must be implemented in the class using Qt's property " -"system.</p>" +"Display only filenames in the QMake Manager (Project reload is needed after " +"changing this setting)" msgstr "" -"<b>Saisissez un nom pour la propriété.</b>" -"<p>Les propriétés doivent être implémentées dans la classe à l'aide du système " -"de propriétés de Qt.</p>" +"Afficher uniquement les noms de fichiers dans le gestionnaire QMake (le " +"rechargement du projet est nécessaire après avoir changé ce réglage)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1084 -#: rc.cpp:8022 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 178 +#: rc.cpp:8080 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Do not use the QMake Default Options\n" +"This disables the reading of any .qmake.cache files or mkspecs." +msgstr "" +"Utiliser les options par défaut de « QMake »\n" +"Cette fonction désactive la lecture de tout fichier « .qmake.cache » ou " +"« mkspecs ».\n" +"Si vous modifiez ce réglage, le projet doit être fermé et rouvert." + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 186 +#: rc.cpp:8084 #, no-c-format -msgid "P&roperty name:" -msgstr "Nom de la p&ropriété :" +msgid "Show parse error in message box" +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listeditor.ui line 96 -#: rc.cpp:8040 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8087 #, no-c-format -msgid "Re&name" -msgstr "Re&nommer" +msgid "Remove Target From [SUBPROJECT]" +msgstr "Supprimer la cible du [SOUS-PROJET]" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 41 -#: rc.cpp:8046 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 27 +#: rc.cpp:8090 rc.cpp:8156 rc.cpp:8492 rc.cpp:8708 #, no-c-format -msgid "Find Text" -msgstr "Chercher du texte" +msgid "Subproject Information" +msgstr "Informations sur le sous-projet" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 72 -#: rc.cpp:8049 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 46 +#: rc.cpp:8093 rc.cpp:8159 #, no-c-format -msgid "F&ind:" -msgstr "Ch&ercher :" +msgid "[TARGET DIRECTORY]" +msgstr "[DOSSIER CIBLE]" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 132 -#: rc.cpp:8052 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 54 +#: rc.cpp:8096 rc.cpp:8162 rc.cpp:8495 #, no-c-format -msgid "&Find" -msgstr "&Rechercher" +msgid "[TARGET NAME]" +msgstr "[NOM DE LA CIBLE]" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:654 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:266 rc.cpp:8079 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 74 +#: rc.cpp:8099 rc.cpp:8165 rc.cpp:8498 rc.cpp:8711 #, no-c-format -msgid "Qt Designer" -msgstr "Qt Designer" +msgid "Directory:" +msgstr "Dossier :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 80 -#: rc.cpp:8082 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 94 +#: rc.cpp:8102 rc.cpp:8138 rc.cpp:8168 rc.cpp:8501 rc.cpp:8714 #, no-c-format -msgid "Version 3.2" -msgstr "Version 3.2" +msgid "Target:" +msgstr "Cible :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 93 -#: rc.cpp:8085 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 116 +#: rc.cpp:8105 #, no-c-format -msgid "Copyright (C) 2000-2003 Trolltech AS. All Rights Reserved." -msgstr "Copyright (C) 2000-2003 Trolltech AS. Tous droits réservés." +msgid "&Target Information" +msgstr "Informa&tions sur la cible" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 114 -#: rc.cpp:8088 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 149 +#: rc.cpp:8114 #, no-c-format msgid "" -"<p>Qt Commercial Edition license holders: This program is licensed to you under " -"the terms of the Qt Commercial License Agreement. For details, see the file " -"LICENSE that came with this software distribution.</p>" -"<p></p>" -"<p>Qt Free Edition users: This program is licensed to you under the terms of " -"the GNU General Public License Version 2. For details, see the file LICENSE.GPL " -"that came with this software distribution.</p>" -"<p>The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE " -"WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.</p>" +"<b>Note:</b> You will not be able to undo this operation. Please check your " +"Makefile.am afterwards." msgstr "" -"<p>Titulaires de la licence « Qt Commercial Edition » (version payante) : ce " -"programme est soumis aux termes de l'accord de la licence « Qt Commercial ». " -"Pour plus d'informations, consultez le fichier « LICENSE » fourni avec cette " -"distribution de logiciel.</p>" -"<p></p>" -"<p>Utilisateurs de la licence « Qt Free Edition » (version libre) : ce " -"programme est soumis aux termes de l'accord de la version 2 de la Licence " -"Publique Générale (GPL) de GNU. Pour en connaître les détails, consultez le " -"fichier « LICENSE.GPL » fourni avec cette distribution de logiciel.</p>" -"<p>Ce programme est fourni TEL QUEL, sans AUCUNE GARANTIE D'AUCUNE SORTE, " -"CECIINCLUANT LA GARANTIE DE CONCEPTION, DE POSSIBILITÉ DE COMMERCIALISATION ET " -"D'APTITUDE À UN OBJECTIF PARTICULIER.</p>" +"<b>Note : </b>vous ne pourrez pas annuler cette opération. Vérifiez votre " +"« Makefile.am » après cette opération." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 41 -#: rc.cpp:8094 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 159 +#: rc.cpp:8117 #, no-c-format -msgid "Project Settings" -msgstr "Paramètres du projet" +msgid "&Dependencies to Other Subprojects" +msgstr "&Dépendances avec d'autres sous-projets" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 76 -#: rc.cpp:8100 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 22 +#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:62 rc.cpp:8126 #, no-c-format -msgid "&Project file:" -msgstr "Fichier de &projet :" +msgid "Automake Manager - Choose Target" +msgstr "Gestionnaire « Automake » — Choisir une cible" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 87 -#: rc.cpp:8103 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 59 +#: rc.cpp:8129 #, no-c-format -msgid "&Language:" -msgstr "&Langage :" +msgid "Add new files to m&y active target" +msgstr "Ajouter les nouveaux &fichiers à ma cible active" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 111 -#: rc.cpp:8109 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 70 +#: rc.cpp:8132 #, no-c-format -msgid "&Database file:" -msgstr "Fichier de base de &données :" +msgid "Choose &another target" +msgstr "Choisir une &autre cible" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:213 rc.cpp:8130 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 83 +#: rc.cpp:8135 #, no-c-format -msgid "Form Settings" -msgstr "Paramètres du formulaire" +msgid "Choose &Target" +msgstr "Choisir une ci&ble" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 47 -#: rc.cpp:8133 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 130 +#: rc.cpp:8141 rc.cpp:8720 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Form Settings</b>" -"<p>Change settings for the form. Settings like <b>Comment</b> and <b>Author</b> " -"are for your own use and are not required.</p>" -msgstr "" -"<b>Paramètres du formulaire</b>" -"<p>Modifier les paramètres du formulaire. Les paramètres comme <b>" -"Commentaire</b> et <b>Auteur</b> sont pour votre usage personnel et ne sont pas " -"obligatoires.</p>" +msgid "[TARGET]" +msgstr "[CIBLE]" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 64 -#: rc.cpp:8136 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 140 +#: rc.cpp:8144 #, no-c-format -msgid "Pixmaps" -msgstr "Pixmaps" +msgid "&New Files" +msgstr "&Nouveaux fichiers" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 81 -#: rc.cpp:8139 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 159 +#: rc.cpp:8147 #, no-c-format -msgid "Save in&line" -msgstr "Enregistrer en &ligne" +msgid "" +"<qt><b>Note:</b> If you cancel, your files will be created but will <b>not</b> " +"be added to the project.</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>Note :</b> si vous annulez, vos fichiers seront créés mais ne seront <b>" +"PAS</b> ajoutés au projet.</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 87 -#: rc.cpp:8142 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 172 +#: rc.cpp:8150 #, no-c-format -msgid "Save pixmaps in the .ui files" -msgstr "Enregistrer les pixmaps dans les fichiers « .ui »" +msgid "Do ¬ ask me again and use always my active target" +msgstr "&Ne plus me poser la question et toujours utiliser ma cible active" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 90 -#: rc.cpp:8145 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 36 +#: rc.cpp:8153 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Save Inline</b>" -"<p>Saves the pixmaps as binary data in the .ui files. Pixmaps saved like this " -"are not shared between forms. We recommend using Project image files instead." -msgstr "" -"<b>Enregistrer en ligne</b>" -"<p>Enregistre les pixmaps sous la forme de données binaires dans les fichiers " -"« .ui ». Les pixmaps enregistrés ainsi ne sont pas partagés entre les " -"formulaires. Nous recommandons d'utiliser les fichiers image des projets à la " -"place." +msgid "Add New Created File to Target" +msgstr "Ajouter le nouveau fichier créé à la cible" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 98 -#: rc.cpp:8148 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 135 +#: rc.cpp:8171 #, no-c-format -msgid "Project &image file" -msgstr "Fichier &image du projet" +msgid "File Information" +msgstr "Informations sur le fichier" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 101 -#: rc.cpp:8151 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 173 +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:46 rc.cpp:8174 #, no-c-format -msgid "Use the Project's Image file for pixmaps" -msgstr "Utiliser le fichier image du projet pour les pixmaps" +msgid "&Use file template" +msgstr "&Utiliser un modèle de fichier" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 105 -#: rc.cpp:8154 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 202 +#: rc.cpp:8177 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Use the Project's Image file for pixmaps</b>\n" -"<p>Each project may have a collection of pixmaps. If you use a project, we " -"recommend that you use this option since it shares the images and is the " -"fastest and most efficient way to use pixmaps in your forms.</p>" -msgstr "" -"<b>Utiliser le fichier image du projet pour les pixmaps</b>\n" -"<p>Chaque projet peut comporter une collection de pixmaps. Si vous utilisez un " -"projet, nous vous recommandons de choisir cette option du fait qu'elle permet " -"de partager les images et qu'elle est la méthode la plus rapide et la plus " -"efficace pour employer des pixmaps dans vos formulaires.</p>" +msgid "New file &name (with extension):" +msgstr "Nouveau &nom du fichier (avec l'extension) :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 116 -#: rc.cpp:8158 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 16 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:232 rc.cpp:8186 #, no-c-format -msgid "" -"Specify Pixmap-Loader function (only the function's name, no parentheses.)" -msgstr "" -"Spécifier la fonction de chargement de pixmaps (seulement le nom de la " -"fonction, sans parenthèses)" +msgid "Configure Options" +msgstr "Options de « configure »" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 119 -#: rc.cpp:8161 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 46 +#: rc.cpp:8189 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Specify Pixmap-Loader function</b>" -"<p>Specify the function which should be used for loading a pixmap in the " -"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>" -msgstr "" -"<b>Spécifier la fonction de chargement de pixmaps</b>" -"<p>Spécifie la fonction à utiliser pour charger un pixmap dans le code généré. " -"<em>Saisissez uniquement le nom de la fonction, sans parenthèses.</em>" +msgid "&Configuration:" +msgstr "&Configuration :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 127 -#: rc.cpp:8164 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 68 +#: rc.cpp:8192 #, no-c-format -msgid "Use &function:" -msgstr "Utiliser la &fonction :" +msgid "Different build profiles" +msgstr "Profils de construction différents" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 130 -#: rc.cpp:8167 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 71 +#: rc.cpp:8195 #, no-c-format -msgid "Use the given function for pixmaps" -msgstr "Utiliser la fonction donnée pour les pixmaps" +msgid "profiles" +msgstr "profils" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 133 -#: rc.cpp:8170 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 152 +#: rc.cpp:8207 rc.cpp:8210 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Options to pass to configure, e.g. --prefix=<install dir>" +msgstr "" +"Options à passer à « configure », par exemple «--prefix=<install dir> »" + +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 163 +#: rc.cpp:8213 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Use a given function for pixmaps</b>" -"<p>If you choose this option you must define a function in the line edit at the " -"right which will be used in the generated code for loading pixmaps. When " -"choosing a pixmap in <i>Qt Designer</i> you will be asked to specify the " -"arguments which will be passed to the function in the generated code." -"<p> This approach makes it possible to use your own icon-loader function for " -"loading pixmaps. <i>Qt Designer</i> cannot preview the correct image if you " -"use your own function." +msgid "&Build directory (must be different for every different configuration):" msgstr "" -"<b>Utiliser une fonction donnée pour les pixmaps</b>" -"<p>Si vous choisissez cette option, vous devez définir une fonction dans la " -"ligne d'édition à droite, qui sera utilisée dans le code généré pour charger " -"les pixmaps. Au moment de choisir un pixmap dans <i>Qt Designer</i>" -", il vous sera demandé de spécifier les arguments qui seront passés à la " -"fonction dans le code généré." -"<p> Cette approche permet d'utiliser votre propre fonction de chargement " -"d'icônes pour charger les pixmaps. <i>Qt Designer</i> " -"ne pourra pas afficher d'aperçu de l'image correcte si vous utilisez votre " -"propre fonction." +"&Dossier de construction (doit être différent pour chaque configuration " +"différent) :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 166 -#: rc.cpp:8176 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 191 +#: rc.cpp:8216 #, no-c-format -msgid "Change class name" -msgstr "Modifier le nom de la classe" +msgid "Top source &directory:" +msgstr "Dossier source de plus haut ni&veau :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 169 -#: rc.cpp:8179 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 214 +#: rc.cpp:8219 rc.cpp:8234 #, no-c-format msgid "" -"<b>Enter the name of the class that will be created.</b>" -"<p><em>classname.h</em> and <em>classname.cpp</em> will be generated as C++ " -"output when it is compiled by uic.</p>" +"The build process will place the object\n" +"files and binary in this directory. \n" +"\n" +"If the name does not have a leading /\n" +"then it is relative to the project directory.\n" +"(in the General page)\n" +"\n" +"The build process also checks here for \n" +"a Makefile and a configure script.\n" +"\n" +"If you have imported a project and you were \n" +"building in the project directory, you \n" +"probably want this to be blank." msgstr "" -"<b>Saisissez le nom de la classe qui sera créée.</b>" -"<p>Les fichiers <em>nomdelaclasse.h</em> et <em>nomdelaclasse.cpp</em> " -"seront générés en tant que sortie C++ lorsqu'ils sont compilés par « uic ».</p>" +"Le processus de construction placera les fichiers\n" +"objet et le binaire dans ce dossier.\n" +"\n" +"Si le nom ne comporte pas de « / » de début,\n" +"alors il est relatif au dossier du projet.\n" +"(dans la page « Général »)\n" +"\n" +"Le processus de construction vérifie également ici s'il existe un\n" +"« Makefile » et un script « configure ».\n" +"\n" +"Si vous avez importé un projet et que vous faisisez la construction\n" +"dans le dossier du projet, vous\n" +"laisserez probablement ce champ vide." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 177 -#: rc.cpp:8182 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 297 +#: rc.cpp:8255 rc.cpp:8261 #, no-c-format -msgid "A&uthor:" -msgstr "A&uteur :" +msgid "" +"Where to start looking for the src files.\n" +"If the name does not have a leading /\n" +"then it is relative to the project directory.\n" +"(in the General page)" +msgstr "" +"L'endroit où démarrer la recherche des fichiers « src ».\n" +"Si le nom ne comporte pas de « / » de début,\n" +"alors il est relatif au dossier du projet.\n" +"(dans la page « Général »)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 188 -#: rc.cpp:8185 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 328 +#: rc.cpp:8267 rc.cpp:8396 #, no-c-format -msgid "Enter your name" -msgstr "Saisissez votre nom" +msgid "Li&nker flags (LDFLAGS):" +msgstr "Drapeaux de l'éditeur de lie&ns (LDFLAGS) :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 191 -#: rc.cpp:8188 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 335 +#: rc.cpp:8270 rc.cpp:8274 rc.cpp:8278 #, no-c-format -msgid "Enter your name." -msgstr "Saisissez votre nom." +msgid "" +"Linker flags, e.g. -L<lib dir> if you have libraries in a\n" +"nonstandard directory <lib dir>" +msgstr "" +"Drapeaux de l'éditeur de liens, tel que « -L<lib dir>" +" » si vous avez des bibliothèques\n" +"dans un dossier « <lib dir> » non standard" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 221 -#: rc.cpp:8197 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 374 +#: rc.cpp:8282 rc.cpp:8286 rc.cpp:8293 #, no-c-format -msgid "Enter a comment about the form." -msgstr "Saisissez un commentaire à propos du formulaire." +msgid "" +"C/C++ preprocessor flags, e.g. -I<include dir> if you have\n" +"headers in a nonstandard directory <include dir>" +msgstr "" +"Drapeaux du préprocesseur C / C++, par exemple « -I<include dir> » si vous\n" +"avez des en-têtes dans un dossier « <include dir> » non standard" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 242 -#: rc.cpp:8200 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 403 +#: rc.cpp:8290 #, no-c-format -msgid "La&youts" -msgstr "&Dispositions" +msgid "C/C++ &preprocessor flags (CPPFLAGS):" +msgstr "Drapeaux du &préprocesseur C / C++ (« CPPFLAGS ») :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 278 -#: rc.cpp:8203 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 418 +#: rc.cpp:8297 #, no-c-format -msgid "D&efault spacing:" -msgstr "&Espacement par défaut :" +msgid "Configure argu&ments:" +msgstr "Argu&ments du script « configure » :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 289 -#: rc.cpp:8206 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 452 +#: rc.cpp:8303 #, no-c-format -msgid "Use func&tions:" -msgstr "Utiliser les fonc&tions :" +msgid "C" +msgstr "C" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 292 -#: rc.cpp:8209 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 463 +#: rc.cpp:8306 #, no-c-format -msgid "Use functions to get the margin and spacing" -msgstr "Utiliser les fonctions pour obtenir la marge et l'espacement" +msgid "C com&piler:" +msgstr "Com&pilateur C :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 295 -#: rc.cpp:8212 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 496 +#: rc.cpp:8309 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Use a given function for margin and/or spacing</b>" -"<p>If you choose this option you must define functions in the line edit below " -"which will be used in the generated code for getting the margin and spacing " -"value. <i>Qt Designer</i> cannot preview the correct margin or spacing if you " -"use your own function. Instead, the default values will be used for preview." -msgstr "" -"<b>Utiliser une fonction donnée pour la marge et l'espacement</b>" -"<p>Si vous choisissez cette option, vous devez définir des fonctions dans la " -"ligne d'édition ci-dessous, qui sera utilisée dans le code généré pour obtenir " -"la valeur de marge et d'espacement. <i>Qt Designer</i> " -"ne pourra pas afficher un aperçu de la marge ou de l'espacement correct si vous " -"utilisez votre propre fonction. Les valeurs par défaut seront utilisés à la " -"place pour l'aperçu." +msgid "Compiler f&lags (CFLAGS):" +msgstr "Drapeaux du compi&lateur (« CFLAGS ») :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 322 -#: rc.cpp:8215 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 551 +#: rc.cpp:8315 #, no-c-format -msgid "Default mar&gin:" -msgstr "Mar&ge par défaut :" +msgid "Compiler co&mmand (CC):" +msgstr "Co&mmande système du compilateur (« CC ») :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 336 -#: rc.cpp:8218 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 586 +#: rc.cpp:8318 #, no-c-format -msgid "S&pacing:" -msgstr "Es&pacement :" +msgid "C++" +msgstr "C++" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 358 -#: rc.cpp:8221 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 597 +#: rc.cpp:8321 #, no-c-format -msgid "Ma&rgin:" -msgstr "Ma&rge :" +msgid "C++ com&piler:" +msgstr "Com&pilateur C++ :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 383 -#: rc.cpp:8224 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 630 +#: rc.cpp:8324 #, no-c-format -msgid "Specify spacing function (only the function's name, no parentheses.)" -msgstr "" -"Spécifier la fonction d'espacement (uniquement le nom de la fonction, sans " -"parenthèses.)" +msgid "Compiler co&mmand (CXX):" +msgstr "Co&mmande système du compilateur (« CXX ») :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 386 -#: rc.cpp:8227 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 663 +#: rc.cpp:8327 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Specify spacing function</b>" -"<p>Specify the function which should be used for getting the spacing in the " -"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>" -msgstr "" -"<b>Spécifiez la fonction d'espacement</b>" -"<p>Spécifiez la fonction qui devra être utilisée pour obtenir l'espacement dans " -"le code généré. <em>Saisissez uniquement le nom de la fonction, sans " -"parenthèses.</em>" +msgid "Compiler flags (C&XXFLAGS):" +msgstr "Drapeaux du compi&lateur (« CXXFLAGS ») :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 405 -#: rc.cpp:8230 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 720 +#: rc.cpp:8333 #, no-c-format -msgid "Specify margin function (only the function's name, no parentheses.)" -msgstr "" -"Spécifier la fonction de marge (uniquement le nom de la fonction, sans " -"parenthèses.)" +msgid "F&ortran" +msgstr "FO&RTRAN" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 408 -#: rc.cpp:8233 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 731 +#: rc.cpp:8336 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Specify margin function</b>" -"<p>Specify the function which should be used for getting the margin in the " -"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>" -msgstr "" -"<b>Spécifiez la fonction de marge</b>" -"<p>Spécifiez la fonction qui devra être utilisée pour obtenir la marge dans le " -"code généré. <em>Saisissez uniquement le nom de la fonction, sans " -"parenthèses.</em>" +msgid "Fortra&n compiler:" +msgstr "Com&pilateur FORTRAN :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 41 -#: rc.cpp:8251 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 764 +#: rc.cpp:8339 #, no-c-format -msgid "Edit Database Connection" -msgstr "Modifier la connexion à la base de données" +msgid "Compiler co&mmand (F77):" +msgstr "Co&mmande du compilateur (« F77 ») :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 58 -#: rc.cpp:8254 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 797 +#: rc.cpp:8342 #, no-c-format -msgid "&Database name:" -msgstr "Nom de la base de &données :" +msgid "Compiler f&lags (FFLAGS):" +msgstr "Drapeaux du compi&lateur (« FFLAGS ») :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 69 -#: rc.cpp:8257 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8348 #, no-c-format -msgid "&Username:" -msgstr "Nom d'&utilisateur :" +msgid "Add New Target" +msgstr "Ajouter une nouvelle cible" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 80 -#: rc.cpp:8260 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 30 +#: rc.cpp:8351 #, no-c-format -msgid "&Password:" -msgstr "&Mot de passe :" +msgid "&Target" +msgstr "Ci&ble" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 91 -#: rc.cpp:8263 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 45 +#: rc.cpp:8354 #, no-c-format -msgid "D&river:" -msgstr "&Pilote :" +msgid "&Primary:" +msgstr "&Primaire :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 110 -#: rc.cpp:8266 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 68 +#: rc.cpp:8357 #, no-c-format -msgid "&Hostname:" -msgstr "Nom d'&hôte :" +msgid "Pre&fix:" +msgstr "Pré&fixe :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 151 -#: rc.cpp:8272 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 91 +#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:41 +#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:56 rc.cpp:8360 #, no-c-format -msgid "P&ort:" -msgstr "P&ort :" +msgid "File &name:" +msgstr "&Nom du fichier :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 41 -#: rc.cpp:8278 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 127 +#: rc.cpp:8363 #, no-c-format -msgid "Edit Listbox" -msgstr "Modifier la zone de liste déroulante" +msgid "[CANONICALIZED NAME]" +msgstr "[NOM NORMALISE]" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 47 -#: rc.cpp:8281 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 170 +#: rc.cpp:8366 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Edit Listbox</b>" -"<p>Add, edit or delete items in the listbox.</p>" -"<p>Click the <b>New Item</b>-button to create a new listbox entry, then enter " -"text and choose a pixmap.</p>" -"<p>Select an item from the list and click the <b>Delete Item</b>" -"-button to remove the item from the list.</p>" -msgstr "" -"<b>Modifier la zone de liste déroulante</b>" -"<p>Ajouter, modifier ou supprimer des éléments dans la zone de liste " -"déroulante.</p>" -"<p>Cliquez sur le bouton <b>Nouvel élément</b> pour créer un nouvel élément de " -"zone de liste déroulante, puis saisissez du texte et choisissez un pixmap.</p>" -"<p>Sélectionnez un élément dans la liste et cliquez sur le bouton <b>" -"Supprimer l'élément</b> pour supprimer l'élément de la liste.</p>" +msgid "Linker Flags (&LDFLAGS)" +msgstr "Drapeaux de l'éditeur de liens (« &LDFLAGS »)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 153 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:399 rc.cpp:8305 rc.cpp:8356 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 181 +#: rc.cpp:8369 #, no-c-format -msgid "Delete Item" -msgstr "Supprimer un élément" +msgid "Do not link against shared libraries (-all-static)" +msgstr "Ne pas lier aux bibliothèques partagées (« -all-static »)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 235 -#: rc.cpp:8332 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 189 +#: rc.cpp:8372 #, no-c-format -msgid "Choose a pixmap file for the selected item." -msgstr "Choisissez un fichier pixmap pour l'élément sélectionné." +msgid "Do not assign version numbers to libraries (-avoid-version)" +msgstr "" +"Ne pas affecter de numéros de version aux bibliothèques (« -avoid-version »)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 263 -#: rc.cpp:8341 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 197 +#: rc.cpp:8375 #, no-c-format -msgid "Change the selected item's text." -msgstr "Modifier le texte de l'élément sélectionné." +msgid "Create a library that can be dynamically loaded (-module)" +msgstr "" +"Créer un bibliothèque qui peut être chargée dynamiquement (« -module »)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 279 -#: rc.cpp:8350 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 205 +#: rc.cpp:8378 #, no-c-format -msgid "<b>Add a new item.</b><p>New items are appended to the list.</p>" +msgid "Library does not depend on external symbols (-no-undefined)" msgstr "" -"<b>Ajouter un nouvel élément.</b>" -"<p>Les nouveaux éléments sont ajoutés à la fin de la liste.</p>" +"Les bibliothèques n'ont pas de dépendances avec des symboles externes " +"(« -no-undefined »)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 293 -#: rc.cpp:8359 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 228 +#: rc.cpp:8381 #, no-c-format -msgid "Delete the selected item" -msgstr "Supprimer l'élément sélectionné" +msgid "Ot&her:" +msgstr "Au&tre :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 327 -#: rc.cpp:8365 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8390 #, no-c-format -msgid "Moves the selected item up." -msgstr "Monte l'élément sélectionné." +msgid "Target Options" +msgstr "Options de la cible" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 344 -#: rc.cpp:8371 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 34 +#: rc.cpp:8393 #, no-c-format -msgid "Move the selected item down." -msgstr "Descend l'élément sélectionné." +msgid "Fl&ags" +msgstr "Drapeau&x" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui line 41 -#: rc.cpp:8374 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 71 +#: rc.cpp:8399 #, no-c-format -msgid "Edit Text" -msgstr "Modifier le texte" +msgid "&Do not link against shared libraries (-all-static)" +msgstr "Ne pas lier aux bibliothè&ques partagées (« -all-static »)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui line 44 -#: rc.cpp:8377 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 79 +#: rc.cpp:8402 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Multiline Edit</b>" -"<p>This is a simple richtext editor. To improve its usability it provides " -"toolbar items for the most common html tags: by clicking on a toolbar item, the " -"corresponding tag will be written to the editor, where you can insert your " -"text. If you have already written some text and want to format it, hilight it " -"and click on the desired button. To improve visualization this editor also " -"supports a simple html-syntax-highlighting scheme." +msgid "Do not &assign version numbers to libraries (-avoid-version)" msgstr "" -"<b>Édition multiligne</b>" -"<p>Voici un éditeur de texte enrichi simple. Pour améliorer sa facilité " -"d'utilisation, il fournit des éléments de barre d'outils pour les balises HTML " -"les plus communes : en cliquant sur un élément de barre d'outils, la balise " -"correspondante est ajoutée dans l'éditeur, où vous pouvez insérer votre texte. " -"Si vous en avez déjà écrit et que vous souhaitez le mettre en forme, " -"surlignez-le et cliquez sur le bouton souhaité. Pour améliorer la " -"visualisation, cet éditeur prend également en charge un schéma de coloration " -"syntaxique du HTML." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 41 -#: rc.cpp:8392 -#, no-c-format -msgid "Choose Pixmap" -msgstr "Choisir un pixmap" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 61 -#: rc.cpp:8395 -#, no-c-format -msgid "&Enter arguments for loading the pixmap:" -msgstr "Saisiss&ez les arguments pour le chargement de l'image :" +"Ne pas a&ffecter de numéros de version aux bibliothèques (« -avoid-version »)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 349 -#: rc.cpp:8398 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 87 +#: rc.cpp:8405 #, no-c-format -msgid "QPixmap(" -msgstr "QPixmap(" +msgid "Create a library that can &be dynamically loaded (-module)" +msgstr "" +"Créer un bibliothèque qui peut être char&gée dynamiquement (« -module »)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 865 -#: rc.cpp:8401 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 95 +#: rc.cpp:8408 #, no-c-format -msgid ")" -msgstr ")" +msgid "Library does not depend on external symbols (-no-&undefined)" +msgstr "" +"La bibliothèque n'a pas de dépendances avec des symboles externes " +"(« -no-&undefined »)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 41 -#: rc.cpp:8413 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 118 +#: rc.cpp:8411 #, no-c-format -msgid "Edit Table" -msgstr "Modifier le tableau" +msgid "O&ther:" +msgstr "Au&tre :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 233 -#: rc.cpp:8443 rc.cpp:8497 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 181 +#: rc.cpp:8414 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Move the selected item up.</b>" -"<p>The top-most column will be the first column of the list.</p>" -msgstr "" -"<b>Monter l'élément sélectionné.</b>" -"<p>La colonne la plus élevée sera la première de la liste.</p>" +msgid "E&xplicit dependencies (DEPENDENCIES):" +msgstr "Dépendances explicites (D&EPENDENCIES) :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 250 -#: rc.cpp:8449 rc.cpp:8503 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 228 +#: rc.cpp:8417 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Move the selected item down.</b>" -"<p>The top-most column will be the first column of the list.</p>" -msgstr "" -"<b>Descendre l'élément sélectionné.</b>" -"<p>La colonne la plus élevée sera la première de la liste.</p>" +msgid "Li&braries" +msgstr "B&ibliothèques" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 288 -#: rc.cpp:8458 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 243 +#: rc.cpp:8420 #, no-c-format -msgid "Table:" -msgstr "Tableau :" +msgid "Lin&k convenience libraries inside project (LIBADD):" +msgstr "Lier les bibliothèque&s pratiques à l'intérieur du projet (LIBADD) :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 363 -#: rc.cpp:8479 rc.cpp:8512 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 294 +#: rc.cpp:8423 #, no-c-format -msgid "&Label:" -msgstr "&Étiquette :" +msgid "Link libraries ou&tside project (LIBADD):" +msgstr "Lier les bibliothèques en dehors du proje&t (LIBADD) :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 385 -#: rc.cpp:8485 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 439 +#: rc.cpp:8441 #, no-c-format -msgid "&Field:" -msgstr "&Champ :" +msgid "Mo&ve Up" +msgstr "&Monter" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 409 -#: rc.cpp:8488 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 447 +#: rc.cpp:8444 rc.cpp:8654 #, no-c-format -msgid "<no table>" -msgstr "<aucun tableau>" +msgid "Move Dow&n" +msgstr "&Descendre" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 421 -#: rc.cpp:8491 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 476 +#: rc.cpp:8447 #, no-c-format -msgid "&Rows" -msgstr "&Lignes" +msgid "Ar&guments" +msgstr "Ar&guments" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 511 -#: rc.cpp:8506 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 487 +#: rc.cpp:8450 #, no-c-format -msgid "&New Row" -msgstr "&Nouvelle ligne" +msgid "Program Arguments (only valid for executable targets)" +msgstr "" +"Arguments du programme (valable uniquement pour les cibles exécutables)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 519 -#: rc.cpp:8509 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 507 +#: rc.cpp:8453 #, no-c-format -msgid "&Delete Row" -msgstr "&Supprimer la ligne" +msgid "&Run arguments:" +msgstr "Ar&guments d'exécution :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605 rc.cpp:8536 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 535 +#: rc.cpp:8459 #, no-c-format -msgid "Configure Toolbox" -msgstr "Configurer la boîte à outils" +msgid "&Debug arguments:" +msgstr "A&rguments du débogueur :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 132 -#: rc.cpp:8548 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8471 #, no-c-format -msgid "Available Tools" -msgstr "Outils disponibles" +msgid "Remove File From This Target" +msgstr "Supprimer un fichier de cette cible" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 175 -#: rc.cpp:8554 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 79 +#: rc.cpp:8480 #, no-c-format -msgid "Common Widgets Page" -msgstr "Page des éléments graphiques communs" +msgid "&File Information" +msgstr "In&formations sur le fichier" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 49 -#: rc.cpp:8557 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 120 +#: rc.cpp:8489 #, no-c-format -msgid "Qt Designer - New/Open" -msgstr "Qt Designer — Nouveau / Ouvrir" +msgid "<b>Note:</b> You will not be able to undelete the file." +msgstr "<b>Note : </b>vous ne pourrez pas restaurer ce fichier." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 73 -#: rc.cpp:8560 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 215 +#: rc.cpp:8504 #, no-c-format -msgid "&New File/Project" -msgstr "&Nouveau fichier / projet" +msgid "[DIRECTORY NAME]" +msgstr "[NOM DU DOSSIER]" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 106 -#: rc.cpp:8563 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 36 +#: rc.cpp:8507 #, no-c-format -msgid "&Open File/Project" -msgstr "&Ouvrir un fichier / projet" +msgid "Add New Subproject" +msgstr "Ajouter un nouveau sous-projet" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 125 -#: rc.cpp:8566 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 47 +#: rc.cpp:8510 #, no-c-format -msgid "&Recently Opened" -msgstr "&Récemment ouvert(s)" +msgid "Subproject" +msgstr "Sous-projet" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 178 -#: rc.cpp:8569 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 87 +#: rc.cpp:8513 #, no-c-format -msgid "&Do not show this dialog in the future" -msgstr "&Ne pas afficher cette boîte de dialogue à l'avenir" +msgid "Subproject &name:" +msgstr "&Nom du sous-projet :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 41 -#: rc.cpp:8581 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8522 #, no-c-format -msgid "Manage Image Collection" -msgstr "Gérer la collection d'images" +msgid "Add New Application .desktop File" +msgstr "Ajouter un nouveau fichier « .desktop » pour l'application" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 135 -#: rc.cpp:8596 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 30 +#: rc.cpp:8525 #, no-c-format -msgid "C&lose" -msgstr "&Fermer" +msgid "&Application File" +msgstr "&Fichier de l'application" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 46 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:289 rc.cpp:8599 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 41 +#: rc.cpp:8528 #, no-c-format -msgid "Goto Line" -msgstr "Aller à la ligne" +msgid "Start in t&erminal" +msgstr "Lanc&er dans un terminal" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 63 -#: rc.cpp:8602 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 122 +#: rc.cpp:8534 #, no-c-format -msgid "&Line:" -msgstr "&Ligne :" +msgid "Games" +msgstr "Jeux" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 116 -#: rc.cpp:8605 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 127 +#: rc.cpp:8537 #, no-c-format -msgid "&Goto" -msgstr "A&ller à" +msgid "Development" +msgstr "Développement" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 41 -#: rc.cpp:8611 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 137 +#: rc.cpp:8543 #, no-c-format -msgid "Font Properties" -msgstr "Propriétés de la police" +msgid "Graphics" +msgstr "Graphisme" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 73 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1278 rc.cpp:8614 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 142 +#: rc.cpp:8546 #, no-c-format -msgid "default" -msgstr "par défaut" +msgid "Internet" +msgstr "Internet" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 85 -#: rc.cpp:8617 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 147 +#: rc.cpp:8549 #, no-c-format -msgid "&Font:" -msgstr "&Police :" +msgid "Multimedia" +msgstr "Multimédia" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 96 -#: rc.cpp:8620 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 152 +#: rc.cpp:8552 #, no-c-format -msgid "Rel. &size:" -msgstr "&Taille relative :" +msgid "Office" +msgstr "Bureautique" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 124 -#: rc.cpp:8623 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 162 +#: rc.cpp:8558 #, no-c-format -msgid "C&olor:" -msgstr "C&ouleur :" +msgid "System" +msgstr "Système" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 133 -#: rc.cpp:8626 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 167 +#: rc.cpp:8561 #, no-c-format -msgid "0" -msgstr "0" +msgid "Toys" +msgstr "Divertissements" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 138 -#: rc.cpp:8629 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 172 +#: rc.cpp:8564 #, no-c-format -msgid "-4" -msgstr "-4" +msgid "Utilities" +msgstr "Utilitaires" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 143 -#: rc.cpp:8632 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 177 +#: rc.cpp:8567 #, no-c-format -msgid "-3" -msgstr "-3" +msgid "WordProcessing" +msgstr "Traitement de texte" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 148 -#: rc.cpp:8635 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 211 +#: rc.cpp:8573 rc.cpp:8759 #, no-c-format -msgid "-2" -msgstr "-2" +msgid "&Icon:" +msgstr "&Icône :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 153 -#: rc.cpp:8638 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 229 +#: rc.cpp:8576 #, no-c-format -msgid "-1" -msgstr "-1" +msgid "&Section:" +msgstr "&Section :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 158 -#: rc.cpp:8641 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 316 +#: rc.cpp:8588 #, no-c-format -msgid "+1" -msgstr "+1" +msgid "Mime &Types" +msgstr "&Types MIME" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 163 -#: rc.cpp:8644 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8603 #, no-c-format -msgid "+2" -msgstr "+2" +msgid "Subproject Options" +msgstr "Options du sous-projet" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 168 -#: rc.cpp:8647 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 31 +#: rc.cpp:8606 #, no-c-format -msgid "+3" -msgstr "+3" +msgid "Co&mpiler" +msgstr "Co&mpilateur" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 173 -#: rc.cpp:8650 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 46 +#: rc.cpp:8609 #, no-c-format -msgid "+4" -msgstr "+4" +msgid "Compiler flags for C compiler (CFLA&GS):" +msgstr "Drapeaux du compilateur C (« CFLA&GS ») :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 41 -#: rc.cpp:8659 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 129 +#: rc.cpp:8615 #, no-c-format -msgid "Edit Database Connections" -msgstr "Modifier les connexions aux bases de données" +msgid "Compiler flags for C++ compiler (C&XXFLAGS):" +msgstr "Drapeaux du compilateur C++ (« C&XXFLAGS ») :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 61 -#: rc.cpp:8662 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 204 +#: rc.cpp:8621 #, no-c-format -msgid "&New Connection" -msgstr "&Nouvelle connexion" +msgid "Compiler flags for Fortran compiler (&FFLAGS):" +msgstr "Drapeaux du compilateur FORTRAN (« &FFLAGS ») :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 74 -#: rc.cpp:8665 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 277 +#: rc.cpp:8627 #, no-c-format -msgid "&Delete Connection" -msgstr "&Supprimer la connexion" +msgid "&Includes" +msgstr "&Inclusions" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 157 -#: kdevdesigner/designer/dbconnectionsimpl.cpp:128 -#: kdevdesigner/designer/project.cpp:148 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2004 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2022 rc.cpp:8677 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 296 +#: rc.cpp:8630 #, no-c-format -msgid "Connection" -msgstr "Connexion" +msgid "Automatically &generate metasources" +msgstr "&Générer automatiquement les métasources" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 227 -#: rc.cpp:8680 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 379 +#: rc.cpp:8639 #, no-c-format -msgid "Connec&t" -msgstr "Connec&ter" +msgid "Directories in&side project:" +msgstr "Dossiers inclu&s dans le projet :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:216 rc.cpp:8683 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 471 +#: rc.cpp:8651 #, no-c-format -msgid "Edit Functions" -msgstr "Modifier les fonctions" +msgid "Move U&p" +msgstr "&Monter" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 47 -#: rc.cpp:8686 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 510 +#: rc.cpp:8657 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Edit Functions</b>" -"<p>Add, edit or delete the current form's slots or functions.</p>" -"<p>Click the <b>Add Function</b>-button to create a new function; enter a name, " -"choose an access mode and specify if it should be a slot or normal function.</p>" -"<p>Select an entry from the list and click the <b>Delete Function</b>" -"-button to remove a function; in case of a slot all connections using this slot " -"will also be removed.</p>" -msgstr "" -"<b>Modifier les fonctions</b>" -"<p>Ajouter, modifier ou supprimer des connecteurs ou des fonctions du " -"formulaire actuel.</p>" -"<p>Cliquez sur le bouton <b>Ajouter une fonction</b> " -"pour créer une nouvelle fonction, saisissez un nom, choisissez un mode d'accès " -"et spécifiez s'il doit s'agir d'un connecteur ou d'une fonction normale.</p>" -"<p>Sélectionnez un élément dans la liste et cliquez sur le bouton <b>" -"Supprimer la fonction</b>pour supprimer une fonction. Dans le cas d'un " -"connecteur, toutes les connexions utilisant ce connecteur seront également " -"supprimées.</p>" +msgid "Directories ou&tside project:" +msgstr "Dossiers non inclus dans le proje&t :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 62 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:79 rc.cpp:8689 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 546 +#: rc.cpp:8660 #, no-c-format -msgid "Function" -msgstr "Fonction" +msgid "&Prefixes" +msgstr "&Préfixes" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 117 -#: rc.cpp:8704 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 566 +#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:28 rc.cpp:8666 #, no-c-format -msgid "In Use" -msgstr "En cours d'utilisation" +msgid "Path" +msgstr "Chemin" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 150 -#: rc.cpp:8707 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 594 +#: rc.cpp:8669 #, no-c-format -msgid "" -"<b>This form's functions.</b>" -"<p>Select the function you want to change or delete.</p>" -msgstr "" -"<b>Les fonctions de ce formulaire</b>" -"<p>Sélectionnez la fonction que vous voulez modifier ou supprimer.</p>" +msgid "C&ustom prefixes:" +msgstr "Préfixes pers&onnalisés :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 172 -#: rc.cpp:8710 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 678 +#: rc.cpp:8681 #, no-c-format -msgid "Only d&isplay slots" -msgstr "Aff&icher uniquement les connecteurs" +msgid "&Build Order" +msgstr "Ordre de &construction" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 175 -#: rc.cpp:8713 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 775 +#: rc.cpp:8690 #, no-c-format -msgid "Change displaying mode for functions" -msgstr "Modifier le mode d'affichage des fonctions" +msgid "O&rder in which sub projects are built:" +msgstr "O&rdre dans lequel sont construits les sous-projets :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 179 -#: rc.cpp:8716 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 24 +#: rc.cpp:8699 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Check this button if only the slots should be displayed</b>" -"<p>Otherwise all functions, i.e. normal C++ functions and slots are " -"displayed.</p>\n" -msgstr "" -"<b>Cliquez sur ce bouton si seuls les connecteurs doivent être affichés</b>" -"<p>Sinon, toutes les fonctions, c'est à dire les fonctions C++ normales et les " -"connecteurs sont affichés.</p>\n" +msgid "ImportExistingDlgBase" +msgstr "ImportExistingDlgBase" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 204 -#: rc.cpp:8720 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 192 +#: rc.cpp:8717 #, no-c-format -msgid "&New Function" -msgstr "&Nouvelle fonction" +msgid "[DIRECTORY]" +msgstr "[DOSSIER]" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 207 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 260 #: rc.cpp:8723 #, no-c-format -msgid "Add new function" -msgstr "Ajouter une nouvelle fonction" +msgid "A&dd All" +msgstr "Tout a&jouter" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 210 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 263 #: rc.cpp:8726 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Add a new function.</b>" -"<p>New functions have a default name and public access.</p>" -msgstr "" -"<b>Ajouter une nouvelle fonction.</b>" -"<p>Les nouvelles fonctions ont un nom par défaut et un accès public.</p>" +msgid "Import by creating symbolic links (recommended)" +msgstr "Importer en créant des liens symboliques (recommandé)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 218 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 271 #: rc.cpp:8729 #, no-c-format -msgid "&Delete Function" -msgstr "&Supprimer une fonction" +msgid "&Add Selected" +msgstr "&Ajouter la sélection" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 221 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 274 #: rc.cpp:8732 #, no-c-format -msgid "Delete function" -msgstr "Supprimer une fonction" +msgid "Import by copying (not recommended)" +msgstr "Importer en faisant une copie (non recommandé)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 224 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 313 #: rc.cpp:8735 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Delete the selected function.</b>" -"<p>All connections using this function are also removed.</p>" -msgstr "" -"<b>Supprimer la fonction sélectionnée.</b>" -"<p>Toutes les connexions utilisant cette fonction sont également supprimées.</p>" +msgid "&Source Directory" +msgstr "&Dossier source" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 242 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 364 #: rc.cpp:8738 #, no-c-format -msgid "Function Properties" -msgstr "Propriétés de la fonction" +msgid "R&emove All" +msgstr "Tout supprim&er" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 284 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 367 #: rc.cpp:8741 #, no-c-format -msgid "&Function:" -msgstr "&Fonction :" +msgid "Removes all added files." +msgstr "Supprimer tous les fichiers ajoutés." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 306 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 375 #: rc.cpp:8744 #, no-c-format -msgid "Change function name" -msgstr "Modifier le nom de la fonction" +msgid "&Remove Selected" +msgstr "Supprime&r la sélection" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 309 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 378 #: rc.cpp:8747 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Change the name of the selected function.</b>" -"<p>The name should include the argument list and must be syntactically " -"correct.</p>" -msgstr "" -"<b>Modifier le nom de la fonction sélectionnée.</b>" -"<p>Le nom devra inclure la liste des arguments et doit être syntaxiquement " -"correct.</p>" +msgid "Removes the selected files." +msgstr "Supprimer les fichiers sélectionnés." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 317 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 417 #: rc.cpp:8750 #, no-c-format -msgid "&Return type:" -msgstr "Type de &retour :" +msgid "Add &Following" +msgstr "Ajou&ter la liste suivante" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 339 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 16 #: rc.cpp:8753 #, no-c-format -msgid "Change the return type of the function" -msgstr "Modifier le type de retour de la fonction" +msgid "Add New Service" +msgstr "Ajouter un nouveau service" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 342 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 31 #: rc.cpp:8756 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Change the return type of the selected function.</b>" -"<p>Specifiy here the datatype which should be returned by the function.</p>" -msgstr "" -"<b>Modifier le type de retour de la fonction sélectionnée.</b>" -"<p>Spécifiez ici le type de données qui devra être retourné par cette " -"fonction.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 380 -#: rc.cpp:8759 -#, no-c-format -msgid "S&pecifier:" -msgstr "S&pécificateur :" +msgid "&Service File" +msgstr "Fichier de &service" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 392 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 139 #: rc.cpp:8762 #, no-c-format -msgid "non virtual" -msgstr "non virtuelle" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 397 -#: rc.cpp:8765 -#, no-c-format -msgid "virtual" -msgstr "virtuelle" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 402 -#: rc.cpp:8768 -#, no-c-format -msgid "pure virtual" -msgstr "purement virtuelle" +msgid "&Library:" +msgstr "Bib&liothèque :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 407 -#: rc.cpp:8771 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 209 +#: rc.cpp:8774 #, no-c-format -msgid "static" -msgstr "statique" +msgid "Service &Types" +msgstr "&Types de service" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 422 -#: rc.cpp:8774 rc.cpp:8792 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8798 #, no-c-format -msgid "Change function access" -msgstr "Modifier l'accès de la fonction" +msgid "Add New Icon" +msgstr "Ajouter une nouvelle icône" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 425 -#: rc.cpp:8777 rc.cpp:8795 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 53 +#: rc.cpp:8804 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Change the access policy of the function</b>" -"<p>All functions are created virtual and should be reimplemented in " -"subclasses.</p>" -msgstr "" -"<b>Modifier la politique d'accès de la fonction</b>" -"<p>Toutes les fonctions sont créées virtuelles et doivent être réimplémentées " -"dans des sous-classes.</p>" +msgid "&Size:" +msgstr "Ta&ille :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 455 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:758 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:839 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:848 rc.cpp:8789 rc.cpp:8855 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 178 +#: rc.cpp:8819 #, no-c-format -msgid "private" -msgstr "privée" +msgid "unknown" +msgstr "inconnu" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 493 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:52 rc.cpp:8801 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 44 +#: rc.cpp:8828 #, no-c-format -msgid "slot" -msgstr "connecteur" +msgid "Menu Text" +msgstr "Libellé du menu" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 498 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:37 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:44 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:62 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:95 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:121 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:133 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:147 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:154 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:167 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:174 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:181 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:187 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:200 rc.cpp:8804 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 52 +#: rc.cpp:8831 #, no-c-format -msgid "function" -msgstr "fonction" +msgid "Command" +msgstr "Commande" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 505 -#: rc.cpp:8807 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 60 +#: rc.cpp:8834 #, no-c-format -msgid "Change function type" -msgstr "Modifier le type de la fonction" +msgid "Command Type" +msgstr "Type de commande" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 508 -#: rc.cpp:8810 +#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 19 +#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:375 +#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:406 rc.cpp:8837 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Change the type of the function.</b>" -"<p>The type specifies if the function is either a slot or a normal C++ " -"function.</p>" -msgstr "" -"<b>Modifier le type de la fonction.</b>" -"<p>Le type spécifie si la fonction est soit un connecteur soit une fonction C++ " -"normale.</p>" +msgid "Ada Compiler" +msgstr "Compilateur ADA" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1201 -#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:103 -#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:122 rc.cpp:8828 +#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 64 +#: rc.cpp:8840 #, no-c-format -msgid "Edit Variables" -msgstr "Modifier les variables" +msgid "Configuration:" +msgstr "Configuration :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 105 -#: rc.cpp:8840 +#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 170 +#: rc.cpp:8852 #, no-c-format -msgid "Variable Properties" -msgstr "Propriétés de la variable" +msgid "Compiler &options:" +msgstr "&Options du compilateur :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 122 -#: rc.cpp:8843 +#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 189 +#: rc.cpp:8855 #, no-c-format -msgid "Acc&ess:" -msgstr "Acc&ès :" +msgid "Ada &compiler:" +msgstr "&Compilateur ADA :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 133 -#: rc.cpp:8846 +#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 349 +#: rc.cpp:8864 #, no-c-format -msgid "&Variable:" -msgstr "&Variable :" +msgid "Load Default Compiler Options" +msgstr "Charger les options par défaut du compilateur" #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" @@ -14331,6 +14349,35 @@ msgstr "" "caulier.gilles@free.fr,jcornavi@club-internet.fr,cousin@kde.org," "duranceau@kde.org" +#: editors/editor-chooser/editorchooser_part.cpp:35 +msgid "Editor" +msgstr "Éditeur" + +#: languages/cpp/subclassingdlg.cpp:190 +#: languages/kjssupport/subclassingdlg.cpp:187 +msgid "Create Subclass of " +msgstr "Créer une sous-classe de " + +#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:46 +#: languages/cpp/app_templates/kdevlang/kdevlang_part.cpp:31 +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:72 +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:91 languages/ruby/rubysupport_part.cpp:51 +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:43 +msgid "&Run" +msgstr "Exécute&r" + +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:73 +msgid "Test the active script." +msgstr "Tester le script actif." + +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90 +msgid "KJS Console" +msgstr "Console KJS" + +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90 +msgid "KJS Embed Console" +msgstr "Console KJS embarquée" + #: languages/ada/adasupportpart.cpp:62 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:586 #: languages/java/javasupportpart.cpp:151 #: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:94 @@ -14345,64 +14392,10 @@ msgstr "Problèmes" msgid "Problem reporter" msgstr "Rapporteur de problèmes" -#: languages/ada/adasupportpart.cpp:63 -#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:73 -msgid "" -"<b>Problem reporter</b>" -"<p>This window shows various \"problems\" in your project. It displays errors " -"reported by a language parser." -msgstr "" -"<b>Reporteur de problèmes</b>" -"<p>Cette fenêtre signale divers « problèmes » relatifs à votre projet. Elle " -"affiche les erreurs signalées par un analyseur syntaxique de langage." - -#: languages/ada/adasupportpart.cpp:128 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1465 -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:264 -#: languages/java/javasupportpart.cpp:511 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:264 languages/php/phpsupportpart.cpp:427 -msgid "Updating..." -msgstr "Mise à jour..." - -#: languages/ada/adasupportpart.cpp:155 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1620 -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:293 -#: languages/java/javasupportpart.cpp:614 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:293 languages/php/phpsupportpart.cpp:479 -msgid "Done" -msgstr "Terminé" - -#: languages/ada/problemreporter.cpp:84 -msgid "" -"<b>Problem reporter</b>" -"<p>This window shows errors reported by a language parser." -msgstr "" -"<b>Rapporteur de problèmes</b>" -"<p>Cette fenêtre affiche les erreurs signalées par un analyseur syntaxique de " -"langage." - -#: languages/ada/problemreporter.cpp:86 languages/cpp/problemreporter.cpp:109 -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:110 languages/java/problemreporter.cpp:91 -#: languages/pascal/problemreporter.cpp:80 languages/php/phperrorview.cpp:101 -#: languages/php/phperrorview.cpp:102 -msgid "Level" -msgstr "Niveau" - -#: languages/ada/problemreporter.cpp:87 languages/cpp/problemreporter.cpp:221 -#: languages/java/problemreporter.cpp:95 -#: languages/pascal/problemreporter.cpp:81 languages/php/phperrorview.cpp:186 -msgid "Problem" -msgstr "Problème" - -#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:85 -#: languages/ada/problemreporter.cpp:89 languages/cpp/problemreporter.cpp:219 -#: languages/java/problemreporter.cpp:93 -#: languages/pascal/problemreporter.cpp:83 languages/php/phperrorview.cpp:184 -#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:35 -msgid "Line" -msgstr "Ligne" - -#: languages/ada/problemreporter.cpp:256 -msgid "Ada Parsing" -msgstr "Analyse de la syntaxe ADA" +#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:48 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:55 +msgid "<b>Run</b><p>Starts an application." +msgstr "<b>Exécuter</b><p>Démarre une application." #: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:233 msgid "Are you sure you want to delete the \"%1\" database?" @@ -14413,13 +14406,96 @@ msgid "Delete Database" msgstr "Supprimer la base de données" #: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:574 -msgid "Edit Qt4 Designer Plugin Paths" +#, fuzzy +msgid "Edit TQt4 Designer Plugin Paths" msgstr "Modifier les chemins du module externe Qt4 Designer" #: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:577 msgid "Plugin Paths" msgstr "Chemins des modules externes" +#: languages/cpp/kdevdriver.cpp:178 +msgid "%1. Message: %2" +msgstr "« %1 ». Message : « %2 »" + +#: languages/cpp/simpletype.cpp:24 +msgid "typeless" +msgstr "sans type" + +#: languages/cpp/simpletype.cpp:25 +msgid "boolean value, 1 byte, ( \"true\" or \"false\" )" +msgstr "valeur booléenne, 1 octet, ( « true » ou « false » )" + +#: languages/cpp/simpletype.cpp:26 +msgid "signed/unsigned character, 1 byte" +msgstr "caractère signé / non signé, 1 octet" + +#: languages/cpp/simpletype.cpp:27 +msgid "signed character, 1 byte, ranged -128 to 127" +msgstr "caractère signé, 1 octet, entre « -128 » et « 127 »" + +#: languages/cpp/simpletype.cpp:28 +msgid "unsigned character, 1 byte, ranged 0 to 255" +msgstr "caractère non signé, 1 octet, entre « 0 » et « 255 »" + +#: languages/cpp/simpletype.cpp:29 +msgid "wide character, 2 bytes, ranged 0 to 65.535" +msgstr "caractère larger, 2 octets, entre « 0 » et « 65 535 »" + +#: languages/cpp/simpletype.cpp:30 +#, fuzzy +msgid "signed integer, 4 bytes, ranged -2.147.483.648 to 2.147.483.647" +msgstr "entier signé, 4 octets, entre « -2 147 483 648 » et « 2 147 483 647 »" + +#: languages/cpp/simpletype.cpp:31 +msgid "unsigned integer, 4 bytes, ranged 0 to 4.294.967.295" +msgstr "entier non signé, 4 octets, entre « 0 »et « 4 294 967 295 »" + +#: languages/cpp/simpletype.cpp:32 +msgid "short integer, 2 bytes, ranged -32.768 to 32.768" +msgstr "entier court, 2 octets, entre « -32 768 » et « 32 768 »" + +#: languages/cpp/simpletype.cpp:33 +msgid "unsigned short integer, 2 bytes, ranged 0 to 65.535" +msgstr "entier court non signé, 2 octets, entre « 0 » et « 65 535 »" + +#: languages/cpp/simpletype.cpp:34 +#, fuzzy +msgid "floating point value, 4 bytes, ranged ca. -3,4E+38 to 3,4E+38" +msgstr "" +"valeur à virgule flottante, 4 octets, entre environ « -3,4E+38 » et " +"« 3,4E+38 »" + +#: languages/cpp/simpletype.cpp:35 +#, fuzzy +msgid "double floating point value, 8 bytes, ranged ca. -1,8E+308 to 1,8E+308" +msgstr "" +"valeur à virgule flottante double précision, 8 octets, entre environ " +"« -1,8E+308 » et « 1,8E+308 »" + +#: languages/cpp/simpletype.cpp:36 +#, fuzzy +msgid "" +"double long floating point value, 10 bytes, ranged ca. -3,4E+4932 to 3,4E+4932" +msgstr "" +"valeur à virgule flottante quadruple précision, 10 octets, entre environ " +"« -3,4E+4932 » et « 3,4E+4932 »" + +#: languages/cpp/simpletype.cpp:37 +#, fuzzy +msgid "unsigned integer, byte-count dependent on operating-system" +msgstr "entier non signé, nombre d'octets dépendant du système d'exploitation" + +#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:76 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1840 +msgid "Cannot write to implementation file" +msgstr "Impossible d'écrire dans le fichier d'implémentation" + +#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:86 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:2064 +msgid "Cannot write to header file" +msgstr "Impossible d'écrire dans le fichier d'en-tête" + #: languages/cpp/includepathresolver.cpp:251 msgid "" "tried include-path-resolution while another resolution-process was still " @@ -14448,7 +14524,8 @@ msgid "Filename %1 seems to be malformed" msgstr "Le nom de fichier « %1 » semble être mal formé" #: languages/cpp/includepathresolver.cpp:385 -msgid "Couldn't start the make-process" +#, fuzzy +msgid "Could not start the make-process" msgstr "Impossible de démarrer le processus « make »" #: languages/cpp/includepathresolver.cpp:390 @@ -14498,172 +14575,208 @@ msgstr "La sortie semble ne pas être un appel « gcc » ou « g++ » valabl msgid "Folder: \"%1\" Command: \"%2\" Output: \"%3\"" msgstr "Dossier : « %1 » Commande : « %2 » Sortie : « %3 »" -#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:76 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1861 -msgid "Cannot write to implementation file" -msgstr "Impossible d'écrire dans le fichier d'implémentation" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:359 +msgid "Jump to %1 %2" +msgstr "Aller directement à « %1 %2 »" -#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:86 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:2085 -msgid "Cannot write to header file" -msgstr "Impossible d'écrire dans le fichier d'en-tête" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:437 +msgid "Jump to declaration of %1(...)" +msgstr "Aller directement à la déclaration de « %1(...) »" -#: languages/cpp/subclassingdlg.cpp:190 -#: languages/kjssupport/subclassingdlg.cpp:187 -msgid "Create Subclass of " -msgstr "Créer une sous-classe de " +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:438 +msgid "Jump to definition of %1(...)" +msgstr "Aller directement à la définition de « %1(...) »" -#: languages/cpp/kdevdriver.cpp:178 -msgid "%1. Message: %2" -msgstr "« %1 ». Message : « %2 »" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:440 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1539 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1571 +#, c-format +msgid "Jump to %1" +msgstr "Aller directement à « %1 »" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:96 -msgid "Use as Private" -msgstr "Utiliser comme « privée »" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:444 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:593 +msgid " is unresolved" +msgstr " est non résolu" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:98 -msgid "Use as Protected" -msgstr "Utiliser comme « protégée »" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:446 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:595 +msgid " (builtin " +msgstr " (builtin " -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:100 -msgid "Use as Public" -msgstr "Utiliser comme « publique »" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:539 +msgid "Show %1 %2" +msgstr "Afficher « %1 » « %2 »" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:103 -msgid "Unset" -msgstr "Déparamétrer" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:586 +#, c-format +msgid "Show %1" +msgstr "Afficher « %1 »" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:107 -msgid "Extend Base Class Functionality" -msgstr "Étendre la fonctionnalité de la classe de base" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:647 +msgid "#include \"%1\" ( defines %2 )" +msgstr "#include « %1 » ( définit « %2 » )" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:109 -msgid "Replace Base Class Method" -msgstr "Remplacer la méthode de la classe de base" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:682 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:795 +#, c-format +msgid "Comment on %1" +msgstr "Commentaire sur « %1 " -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:367 -msgid "" -"Objective C does not support multiple inheritance.\n" -"Only the first base class in the list will be taken into account." -msgstr "" -"L'OBJECTIVE-C ne prend pas en charge l'héritage multiple.\n" -"Seule la première classe de base dans la liste sera prise en compte." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:698 +msgid "Specialized from \"%1\"" +msgstr "Spécialisé à partir de « %1 »" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:407 -msgid "" -"Multiple inheritance requires QObject derivative to be first and unique in base " -"class list." -msgstr "" -"L'héritage multiple nécessite que la dérivée de « QObject » soit la première et " -"l'unique dans la liste des classes de base." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:707 +msgid "Template-param \"%1\"" +msgstr "Paramètre du modèle « %1 »" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:873 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:876 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1032 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1035 -msgid "Slots (Qt-specific)" -msgstr "Connecteurs (spécifique à Qt)" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:719 +msgid "Return-type \"%1\"" +msgstr "Type de retour « %1 »" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:877 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1036 -msgid "Attributes" -msgstr "Attributs" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:727 +msgid "Argument-types" +msgstr "Types d'arguments" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:979 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1235 -msgid "replace" -msgstr "remplacer" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:737 +msgid "Argument \"%1\"" +msgstr "Argument « %1 »" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:979 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1229 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1550 -msgid "extend" -msgstr "étendre" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:749 +msgid "Trace" +msgstr "Tracer" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1348 -msgid "You must enter a classname." -msgstr "Vous devez saisir un nom de classe." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:756 +msgid "%1 -> %2" +msgstr "« %1 » -> « %2 »" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1355 -msgid "You must enter a name for the header file." -msgstr "Vous devez saisir un nom pour le fichier d'en-tête." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:763 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:54 +msgid "Comment" +msgstr "Commentaire" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1361 -msgid "You must enter a name for the implementation file." -msgstr "Vous devez saisir un nom pour le fichier d'implémentation." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:782 +msgid "Base-class \"%1\"" +msgstr "Classe de base « %1 »" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1368 -msgid "" -"Generated files will always be added to the active directory, so you must not " -"give an explicit subdirectory." -msgstr "" -"Comme les fichiers générés seront toujours ajoutés au dossier actif, vous ne " -"devez pas indiquer un sous-dossier explicite." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:788 +msgid "Nested in \"%1\"" +msgstr "Imbriqué dans « %1 »" + +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:957 +msgid "Jump to declaration under cursor" +msgstr "Aller directement à la déclaration sous le curseur" + +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:961 +msgid "Jump to definition under cursor" +msgstr "Aller directement à la définition sous le curseur" + +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1535 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1537 +msgid "Navigate by Macro \"%1\"" +msgstr "Naviguer à l'aide de la macro « %1 »" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1395 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1541 +msgid "Body" +msgstr "Corps" + +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1567 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1569 +#, c-format +msgid "Goto Include File: %1" +msgstr "Aller au fichier d'inclusion : « %1 »" + +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1583 msgid "" -"KDevelop is not able to add classes to existing header or implementation files." +"This include-file could not be located regularly, and was selected from the " +"project file list." msgstr "" -"KDevelop n'est pas en mesure d'ajouter des classes aux fichiers d'en-tête ou " -"d'implémentation existants." - -#: languages/cpp/simpletype.cpp:24 -msgid "typeless" -msgstr "sans type" +"Ce fichier d'inclusion n'a pas pu être localisé normalement et a été " +"sélectionné dans la liste de fichiers du projet." -#: languages/cpp/simpletype.cpp:25 -msgid "boolean value, 1 byte, ( \"true\" or \"false\" )" -msgstr "valeur booléenne, 1 octet, ( « true » ou « false » )" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1588 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1590 +msgid "Not Found: \"%1\"" +msgstr "Non trouvé : « %1 »" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:26 -msgid "signed/unsigned character, 1 byte" -msgstr "caractère signé / non signé, 1 octet" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1612 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1614 +msgid "Navigate by \"%1\"" +msgstr "Naviguer à l'aide de « %1 »" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:27 -msgid "signed character, 1 byte, ranged -128 to 127" -msgstr "caractère signé, 1 octet, entre « -128 » et « 127 »" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1616 +msgid "" +"<b>Navigation</b>" +"<p>Provides a menu to navigate to positions of items that are involved in this " +"expression" +msgstr "" +"<b>Navigation</b>" +"<p>Fournit un menu permettant de naviguer jusqu'aux positions des éléments " +"impliqués dans cette expression" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:28 -msgid "unsigned character, 1 byte, ranged 0 to 255" -msgstr "caractère non signé, 1 octet, entre « 0 » et « 255 »" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1632 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1634 +msgid "Navigate Class-View by \"%1\"" +msgstr "Naviguer dans la vue des classes à l'aide de « %1 »" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:29 -msgid "wide character, 2 bytes, ranged 0 to 65.535" -msgstr "caractère larger, 2 octets, entre « 0 » et « 65 535 »" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1636 +msgid "" +"<b>Navigation</b>" +"<p>Provides a menu to show involved items in the class-view " +msgstr "" +"<b>Navigation</b>" +"<p>Fournit un menu permettant d'afficher les éléments impliqués dans la vue des " +"classes " -#: languages/cpp/simpletype.cpp:30 -msgid "signed interger, 4 bytes, ranged -2.147.483.648 to 2.147.483.647" -msgstr "entier signé, 4 octets, entre « -2 147 483 648 » et « 2 147 483 647 »" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1706 +msgid "Type of \"%1\" is \"%2\"" +msgstr "Le type de « %1 » est « %2 »" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:31 -msgid "unsigned integer, 4 bytes, ranged 0 to 4.294.967.295" -msgstr "entier non signé, 4 octets, entre « 0 »et « 4 294 967 295 »" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1708 +msgid "Comment on variable \"%1\": \"%2\"" +msgstr "Commentaire sur la variable «%1 » : « %2 »" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:32 -msgid "short integer, 2 bytes, ranged -32.768 to 32.768" -msgstr "entier court, 2 octets, entre « -32 768 » et « 32 768 »" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1711 +msgid "Comment on \"%1\": \"%2\"" +msgstr "Commmentaire sur « %1 » : « %2 »" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:33 -msgid "unsigned short integer, 2 bytes, ranged 0 to 65.535" -msgstr "entier court non signé, 2 octets, entre « 0 » et « 65 535 »" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1714 +msgid "\"%1\" has no comment" +msgstr "« %1 » n'a pas de commentaire" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:34 -msgid "floating point value, 4 bytes, ranged ca. -3,4E+38 to 3.4E+38" -msgstr "" -"valeur à virgule flottante, 4 octets, entre environ « -3,4E+38 » et " -"« 3,4E+38 »" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1719 +msgid "Type of \"%1\" is unresolved, name: \"%2\"" +msgstr "Le type de « %1 » est non résolu, nom : « %2 »" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:35 -msgid "double floating point value, 8 bytes, ranged ca. -1.8E+308 to 1.8E+308" -msgstr "" -"valeur à virgule flottante double précision, 8 octets, entre environ " -"« -1,8E+308 » et « 1,8E+308 »" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1721 +msgid "\"%1\" is of builtin type \"%2\", a %3" +msgstr "« %1 » est de type intégré « %2 », un « %3 »" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:36 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1726 +#, fuzzy msgid "" -"double long floating point value, 10 bytes, ranged ca. -3.4E+4932 to 3.4E+4932" +"Type of \"%1\" could not be evaluated: tried to evaluate expression as \"%2\"" msgstr "" -"valeur à virgule flottante quadruple précision, 10 octets, entre environ " -"« -3,4E+4932 » et « 3,4E+4932 »" +"Le type de «%1 » n'a pas pu être évalué ! Il y a un essai pour évaluer " +"l'expression comme « %2 »" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:37 -msgid "unsigned integer, byte-count depending on operating-system" -msgstr "entier non signé, nombre d'octets dépendant du système d'exploitation" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4264 +msgid "Type of \"%1\" is \"%2\", %3" +msgstr "Le type de « %1 » est « %2 », « %3 »" + +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4430 +msgid " (resolved) " +msgstr " (résolu) " + +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4438 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4447 +msgid " (unresolved) " +msgstr " (non résolu) " + +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4442 +msgid " (builtin type) " +msgstr " (type intégré) " #: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:254 msgid "Switch Header/Implementation" @@ -14842,8 +14955,22 @@ msgstr "" msgid "Please select a class." msgstr "Veuillez sélectionner une classe." +#: languages/ada/adasupportpart.cpp:128 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1465 +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:264 +#: languages/java/javasupportpart.cpp:492 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:264 languages/php/phpsupportpart.cpp:427 +msgid "Updating..." +msgstr "Mise à jour..." + +#: languages/ada/adasupportpart.cpp:155 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1620 +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:293 +#: languages/java/javasupportpart.cpp:591 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:293 languages/php/phpsupportpart.cpp:479 +msgid "Done" +msgstr "Terminé" + #: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1961 -#: languages/java/javasupportpart.cpp:736 +#: languages/java/javasupportpart.cpp:713 msgid "" "Persistent class store will be disabled: you have a wrong version of pcs " "installed.\n" @@ -14857,208 +14984,6 @@ msgstr "" msgid "File %1 already exists" msgstr "Le fichier « %1 » existe déjà" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:359 -msgid "Jump to %1 %2" -msgstr "Aller directement à « %1 %2 »" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:437 -msgid "Jump to declaration of %1(...)" -msgstr "Aller directement à la déclaration de « %1(...) »" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:438 -msgid "Jump to definition of %1(...)" -msgstr "Aller directement à la définition de « %1(...) »" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:440 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1539 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1571 -#, c-format -msgid "Jump to %1" -msgstr "Aller directement à « %1 »" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:444 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:593 -msgid " is unresolved" -msgstr " est non résolu" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:446 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:595 -msgid " (builtin " -msgstr " (builtin " - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:539 -msgid "Show %1 %2" -msgstr "Afficher « %1 » « %2 »" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:586 -#, c-format -msgid "Show %1" -msgstr "Afficher « %1 »" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:647 -msgid "#include \"%1\" ( defines %2 )" -msgstr "#include « %1 » ( définit « %2 » )" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:682 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:795 -#, c-format -msgid "Comment on %1" -msgstr "Commentaire sur « %1 " - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:698 -msgid "Specialized from \"%1\"" -msgstr "Spécialisé à partir de « %1 »" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:707 -msgid "Template-param \"%1\"" -msgstr "Paramètre du modèle « %1 »" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:719 -msgid "Return-type \"%1\"" -msgstr "Type de retour « %1 »" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:727 -msgid "Argument-types" -msgstr "Types d'arguments" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:737 -msgid "Argument \"%1\"" -msgstr "Argument « %1 »" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:749 -msgid "Trace" -msgstr "Tracer" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:756 -msgid "%1 -> %2" -msgstr "« %1 » -> « %2 »" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:763 -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:54 -msgid "Comment" -msgstr "Commentaire" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:782 -msgid "Base-class \"%1\"" -msgstr "Classe de base « %1 »" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:788 -msgid "Nested in \"%1\"" -msgstr "Imbriqué dans « %1 »" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:957 -msgid "Jump to declaration under cursor" -msgstr "Aller directement à la déclaration sous le curseur" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:961 -msgid "Jump to definition under cursor" -msgstr "Aller directement à la définition sous le curseur" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1535 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1537 -msgid "Navigate by Macro \"%1\"" -msgstr "Naviguer à l'aide de la macro « %1 »" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1541 -msgid "Body" -msgstr "Corps" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1567 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1569 -#, c-format -msgid "Goto Include File: %1" -msgstr "Aller au fichier d'inclusion : « %1 »" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1583 -msgid "" -"This include-file could not be located regularly, and was selected from the " -"project file list." -msgstr "" -"Ce fichier d'inclusion n'a pas pu être localisé normalement et a été " -"sélectionné dans la liste de fichiers du projet." - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1588 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1590 -msgid "Not Found: \"%1\"" -msgstr "Non trouvé : « %1 »" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1612 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1614 -msgid "Navigate by \"%1\"" -msgstr "Naviguer à l'aide de « %1 »" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1616 -msgid "" -"<b>Navigation</b>" -"<p>Provides a menu to navigate to positions of items that are involved in this " -"expression" -msgstr "" -"<b>Navigation</b>" -"<p>Fournit un menu permettant de naviguer jusqu'aux positions des éléments " -"impliqués dans cette expression" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1632 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1634 -msgid "Navigate Class-View by \"%1\"" -msgstr "Naviguer dans la vue des classes à l'aide de « %1 »" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1636 -msgid "" -"<b>Navigation</b>" -"<p>Provides a menu to show involved items in the class-view " -msgstr "" -"<b>Navigation</b>" -"<p>Fournit un menu permettant d'afficher les éléments impliqués dans la vue des " -"classes " - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1706 -msgid "Type of \"%1\" is \"%2\"" -msgstr "Le type de « %1 » est « %2 »" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1708 -msgid "Comment on variable \"%1\": \"%2\"" -msgstr "Commentaire sur la variable «%1 » : « %2 »" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1711 -msgid "Comment on \"%1\": \"%2\"" -msgstr "Commmentaire sur « %1 » : « %2 »" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1714 -msgid "\"%1\" has no comment" -msgstr "« %1 » n'a pas de commentaire" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1719 -msgid "Type of \"%1\" is unresolved, name: \"%2\"" -msgstr "Le type de « %1 » est non résolu, nom : « %2 »" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1721 -msgid "\"%1\" is of builtin type \"%2\", a %3" -msgstr "« %1 » est de type intégré « %2 », un « %3 »" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1726 -msgid "" -"Type of \"%1\" could not be evaluated! Tried to evaluate expression as \"%2\"" -msgstr "" -"Le type de «%1 » n'a pas pu être évalué ! Il y a un essai pour évaluer " -"l'expression comme « %2 »" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4264 -msgid "Type of \"%1\" is \"%2\", %3" -msgstr "Le type de « %1 » est « %2 », « %3 »" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4430 -msgid " (resolved) " -msgstr " (résolu) " - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4438 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4447 -msgid " (unresolved) " -msgstr " (non résolu) " - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4442 -msgid " (builtin type) " -msgstr " (type intégré) " - #: languages/cpp/problemreporter.cpp:91 languages/java/problemreporter.cpp:84 #: languages/php/phperrorview.cpp:86 msgid "" @@ -15079,6 +15004,13 @@ msgstr "" "<br><tt>//TODO: ma tâche</tt> " "<br><tt>//FIXME corriger ceci</tt>" +#: languages/ada/problemreporter.cpp:86 languages/cpp/problemreporter.cpp:109 +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:110 languages/java/problemreporter.cpp:91 +#: languages/pascal/problemreporter.cpp:80 languages/php/phperrorview.cpp:101 +#: languages/php/phperrorview.cpp:102 +msgid "Level" +msgstr "Niveau" + #: languages/cpp/problemreporter.cpp:130 languages/php/phperrorview.cpp:120 msgid "Current" msgstr "Actuelle" @@ -15092,14 +15024,14 @@ msgid "Warnings" msgstr "Avertissements" #: languages/cpp/problemreporter.cpp:133 languages/cpp/problemreporter.cpp:191 -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:319 languages/cpp/problemreporter.cpp:417 +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:323 languages/cpp/problemreporter.cpp:421 #: languages/php/phperrorview.cpp:122 languages/php/phperrorview.cpp:160 #: languages/php/phperrorview.cpp:274 languages/php/phperrorview.cpp:390 msgid "Fixme" msgstr "Corrigez-moi" #: languages/cpp/problemreporter.cpp:134 languages/cpp/problemreporter.cpp:192 -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:320 languages/cpp/problemreporter.cpp:415 +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:324 languages/cpp/problemreporter.cpp:419 #: languages/php/phperrorview.cpp:123 languages/php/phperrorview.cpp:161 #: languages/php/phperrorview.cpp:275 languages/php/phperrorview.cpp:387 msgid "Todo" @@ -15114,269 +15046,112 @@ msgstr "Filtré" msgid "Filtered: %1" msgstr "Filtré : « %1 »" -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:220 languages/java/problemreporter.cpp:94 +#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:85 +#: languages/ada/problemreporter.cpp:89 languages/cpp/problemreporter.cpp:223 +#: languages/java/problemreporter.cpp:93 +#: languages/pascal/problemreporter.cpp:83 languages/php/phperrorview.cpp:184 +#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:35 +msgid "Line" +msgstr "Ligne" + +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:224 languages/java/problemreporter.cpp:94 #: languages/php/phperrorview.cpp:185 msgid "Column" msgstr "Colonne" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:11 -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:10 -#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:8 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:10 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:10 -msgid "A TDE Application" -msgstr "Une application TDE" - -#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:17 -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:16 -#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:14 -#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:15 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:18 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:16 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:16 -msgid "Document to open" -msgstr "Document à ouvrir" - -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:36 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:36 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:36 -msgid "This project is %1 days old" -msgstr "Ce projet date de « %1 » jour(s)" - -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:37 -#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4view.cpp:39 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:37 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:37 -msgid "Settings changed" -msgstr "Paramètres modifiés" - -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:56 -#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:56 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:79 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:74 -msgid "Swi&tch Colors" -msgstr "&Changer les couleurs" - -#: languages/cpp/app_templates/kapp/appview.cpp:62 -msgid "Could not find a suitable HTML component" -msgstr "Impossible de trouver un composant HTML adapté" - -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:11 -msgid "%{APPNAME} Preferences" -msgstr "Préférences pour « %{APPNAME} »" - -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18 -msgid "First Page" -msgstr "Première page" - -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18 -msgid "Page One Options" -msgstr "Options de la première page" - -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21 -msgid "Second Page" -msgstr "Deuxième page" - -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21 -msgid "Page Two Options" -msgstr "Options de la deuxième page" - -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:31 -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:40 -msgid "Add something here" -msgstr "Ajouter quelquechose ici" - -#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:102 -msgid "Cus&tom Menuitem" -msgstr "Élémen&t de menu personnalisé" - -#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:179 -msgid "Open Location" -msgstr "Ouvrir l'emplacement" - -#: languages/cpp/app_templates/kde4app/main.cpp:10 -msgid "A TDE 4 Application" -msgstr "Une application TDE 4" - -#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:12 -#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:10 -#: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:10 -#: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:10 -#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:9 -msgid "A TDE KPart Application" -msgstr "Une application Kpart pour TDE" - -#: languages/cpp/app_templates/kateplugin/plugin_app.cpp:57 -#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.cpp:61 -msgid "Insert Hello World" -msgstr "Insérer le message « Bonjour Monde »" - -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:41 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:41 -msgid "WHAT DOES THIS PART DO?" -msgstr "QUE FAIT CE COMPOSANT LOGICIEL ?" - -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:94 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:94 -msgid "&Do Something..." -msgstr "&Faire quelque chose..." - -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:96 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:96 -msgid "Do something" -msgstr "Faire quelque chose" - -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:97 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:97 -msgid "<b>Do something</b><p>Describe here what does this action do." -msgstr "<b>Faire quelque chose</b><p>Décrivez ici ce qu'effectue cette action." - -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180 -msgid "This action does nothing." -msgstr "Cette action ne fait rien." - -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180 -msgid "%{APPNAME} Plugin" -msgstr "Module externe « %{APPNAME} »" - -#: languages/cpp/app_templates/kmake/mainviewimp.cpp:17 -msgid "Hello there." -msgstr "Bienvenue ici." - -#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app_part.cpp:185 -msgid "%{APPNAME}Part" -msgstr "%{APPNAME}Part" +#: languages/ada/problemreporter.cpp:87 languages/cpp/problemreporter.cpp:225 +#: languages/java/problemreporter.cpp:95 +#: languages/pascal/problemreporter.cpp:81 languages/php/phperrorview.cpp:186 +msgid "Problem" +msgstr "Problème" -#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app.cpp:55 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/appkmdiView.cpp:46 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/appkmdiView.cpp:53 -msgid "Could not find our part." -msgstr "Impossible de trouver le composant." +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:81 +msgid "Use as Private" +msgstr "Utiliser comme « privée »" -#: languages/cpp/app_templates/tdeioslave/slave.cpp:51 -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:249 -msgid "Looking for %1..." -msgstr "Recherche de « %1 »..." +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:83 +msgid "Use as Protected" +msgstr "Utiliser comme « protégée »" -#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:24 -msgid "TDE" -msgstr "TDE" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:85 +msgid "Use as Public" +msgstr "Utiliser comme « publique »" -#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:27 -msgid "Developer" -msgstr "Développeur" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:88 +msgid "Unset" +msgstr "Déparamétrer" -#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:16 -msgid "&Plugin Action" -msgstr "Action du &module externe" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:92 +msgid "Extend Base Class Functionality" +msgstr "Étendre la fonctionnalité de la classe de base" -#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:32 -msgid "Cannot Translate Source" -msgstr "Impossible de traduire le source" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:94 +msgid "Replace Base Class Method" +msgstr "Remplacer la méthode de la classe de base" -#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:33 -msgid "You cannot translate anything except web pages with this plugin." +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:346 +msgid "" +"Objective C does not support multiple inheritance.\n" +"Only the first base class in the list will be taken into account." msgstr "" -"Vous ne pouvez rien traduire si ce n'est des pages web avec ce module externe." +"L'OBJECTIVE-C ne prend pas en charge l'héritage multiple.\n" +"Seule la première classe de base dans la liste sera prise en compte." -#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:53 -msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:386 +#, fuzzy +msgid "" +"Multiple inheritance requires TQObject derivative to be first and unique in " +"base class list." msgstr "" -"L'URL que vous avez saisi n'est pas valable. Veuillez le corriger et réessayer" - -#: languages/cpp/app_templates/tdecmodule/module.cpp:62 -msgid "Helpful information about the %{APPNAMELC} module." -msgstr "Informations utiles sur le module « %{APPNAMELC} »." - -#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:46 -#: languages/cpp/app_templates/kdevlang/kdevlang_part.cpp:31 -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:72 -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:91 languages/ruby/rubysupport_part.cpp:51 -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:43 -msgid "&Run" -msgstr "Exécute&r" - -#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:33 -msgid "This is an about box" -msgstr "Boîte de dialogue « À propos de... »" - -#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:39 -msgid "This is a help box" -msgstr "Boîte de dialogue « Aide »" - -#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:45 -msgid "This is a preferences box" -msgstr "Boîte de dialogue « Préférences »" - -#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:26 -msgid "%{APPNAME} Information" -msgstr "Informations sur « %{APPNAME} »" - -#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:31 -msgid "Items" -msgstr "Éléments" - -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/appkmdi.cpp:130 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:72 -msgid "This shows useful tips on the use of this application." -msgstr "Affiche des conseils utiles sur l'utilisation de cette application." - -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/appkmdi.cpp:84 -msgid "Terminal" -msgstr "Terminal" - -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:12 -msgid "A simple tdemdi app" -msgstr "Une application « tdemdi » simple" - -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/app_part.cpp:56 -msgid "%{APPNAMELC}Part" -msgstr "%{APPNAMELC}Part" - -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:50 -msgid "Play" -msgstr "Lecture" +"L'héritage multiple nécessite que la dérivée de « QObject » soit la première et " +"l'unique dans la liste des classes de base." -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:56 -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:64 lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:68 -#: src/partcontroller.cpp:171 src/partcontroller.cpp:173 -msgid "Forward" -msgstr "Suivant" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:852 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:855 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1011 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1014 +#, fuzzy +msgid "Slots (TQt-specific)" +msgstr "Connecteurs (spécifique à Qt)" -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:63 -msgid "Playlist" -msgstr "Liste de lecture" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:856 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1015 +msgid "Attributes" +msgstr "Attributs" -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:69 -msgid "Change loop style" -msgstr "Changer le style de la lecture en boucle" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:958 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1214 +msgid "replace" +msgstr "remplacer" -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:98 -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:206 -msgid "No File Loaded" -msgstr "Aucun fichier n'a été chargé" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:958 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1208 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1529 +msgid "extend" +msgstr "étendre" -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:251 -msgid "No looping" -msgstr "Pas de lecture en boucle" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1327 +msgid "You must enter a classname." +msgstr "Vous devez saisir un nom de classe." -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:255 -msgid "Song looping" -msgstr "Lecture en boucle de la piste" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1334 +msgid "You must enter a name for the header file." +msgstr "Vous devez saisir un nom pour le fichier d'en-tête." -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:259 -msgid "Playlist looping" -msgstr "Lecture en boucle de la liste" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1340 +msgid "You must enter a name for the implementation file." +msgstr "Vous devez saisir un nom pour le fichier d'implémentation." -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:263 -msgid "Random play" -msgstr "Lecture aléatoire" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1347 +msgid "" +"Generated files will always be added to the active directory, so you must not " +"give an explicit subdirectory." +msgstr "" +"Comme les fichiers générés seront toujours ajoutés au dossier actif, vous ne " +"devez pas indiquer un sous-dossier explicite." -#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/main.cpp:17 -msgid "File to open" -msgstr "Fichier à ouvrir" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1374 +#, fuzzy +msgid "" +"TDevelop is not able to add classes to existing header or implementation files." +msgstr "" +"KDevelop n'est pas en mesure d'ajouter des classes aux fichiers d'en-tête ou " +"d'implémentation existants." #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:110 msgid "Only check the code for syntax errors, do not produce object code" @@ -15847,8 +15622,9 @@ msgid "<qt>Warn if a requested optimization pass is disabled</qt>" msgstr "<qt>Avertir si une étape d'optimisation demandée est désactivée</qt>" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:481 -msgid "<qt>Don't warn if there is a division by zero</qt>" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "<qt>Do not warn if there is a division by zero</qt>" +msgstr "<qt>Avertir lorsqu'une variable est déclarée mais non utilisée</qt>" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:486 msgid "" @@ -16044,37 +15820,266 @@ msgstr "Options du compilateur C++ de GNU" msgid "GNU Fortran 77 Compiler Options" msgstr "Options du compilateur FORTRAN 77 de GNU" -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:265 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:122 -msgid "Disabled" -msgstr "Désactivé" +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:41 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:41 +msgid "WHAT DOES THIS PART DO?" +msgstr "QUE FAIT CE COMPOSANT LOGICIEL ?" -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:270 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:127 -msgid "Pending (add)" -msgstr "En attente (ajouter)" +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:94 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:94 +msgid "&Do Something..." +msgstr "&Faire quelque chose..." -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:272 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:129 -msgid "Pending (clear)" -msgstr "En attente (effacer)" +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:96 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:96 +msgid "Do something" +msgstr "Faire quelque chose" -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:274 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:131 -msgid "Pending (modify)" -msgstr "En attente (modifier)" +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:97 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:97 +msgid "<b>Do something</b><p>Describe here what does this action do." +msgstr "<b>Faire quelque chose</b><p>Décrivez ici ce qu'effectue cette action." -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:278 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:135 -msgid "Active" -msgstr "Actif" +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180 +msgid "This action does nothing." +msgstr "Cette action ne fait rien." -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:421 -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:227 -msgid "" -"_: Code breakpoint\n" -"Code" -msgstr "Code" +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180 +msgid "%{APPNAME} Plugin" +msgstr "Module externe « %{APPNAME} »" + +#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:12 +#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:10 +#: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:10 +#: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:10 +#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:9 +msgid "A TDE KPart Application" +msgstr "Une application Kpart pour TDE" + +#: languages/cpp/app_templates/kmake/mainviewimp.cpp:17 +msgid "Hello there." +msgstr "Bienvenue ici." + +#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:11 +#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:8 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:10 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:10 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:10 +msgid "A TDE Application" +msgstr "Une application TDE" + +#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:17 +#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:14 +#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:15 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:16 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:18 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:16 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:16 +msgid "Document to open" +msgstr "Document à ouvrir" + +#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app.cpp:55 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdiView.cpp:46 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdiView.cpp:53 +msgid "Could not find our part." +msgstr "Impossible de trouver le composant." + +#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app_part.cpp:185 +msgid "%{APPNAME}Part" +msgstr "%{APPNAME}Part" + +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:84 +msgid "Terminal" +msgstr "Terminal" + +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:72 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:130 +msgid "This shows useful tips on the use of this application." +msgstr "Affiche des conseils utiles sur l'utilisation de cette application." + +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/app_part.cpp:56 +msgid "%{APPNAMELC}Part" +msgstr "%{APPNAMELC}Part" + +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:12 +msgid "A simple tdemdi app" +msgstr "Une application « tdemdi » simple" + +#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4view.cpp:39 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:37 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:37 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:37 +msgid "Settings changed" +msgstr "Paramètres modifiés" + +#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:56 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:79 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:74 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:56 +msgid "Swi&tch Colors" +msgstr "&Changer les couleurs" + +#: languages/cpp/app_templates/kde4app/main.cpp:10 +#, fuzzy +msgid "A KDE 4 Application" +msgstr "Une application TDE 4" + +#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:33 +msgid "This is an about box" +msgstr "Boîte de dialogue « À propos de... »" + +#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:39 +msgid "This is a help box" +msgstr "Boîte de dialogue « Aide »" + +#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:45 +msgid "This is a preferences box" +msgstr "Boîte de dialogue « Préférences »" + +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:50 +msgid "Play" +msgstr "Lecture" + +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:56 +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:64 lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:68 +#: src/partcontroller.cpp:171 src/partcontroller.cpp:173 +msgid "Forward" +msgstr "Suivant" + +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:63 +msgid "Playlist" +msgstr "Liste de lecture" + +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:69 +msgid "Change loop style" +msgstr "Changer le style de la lecture en boucle" + +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:98 +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:206 +msgid "No File Loaded" +msgstr "Aucun fichier n'a été chargé" + +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:251 +msgid "No looping" +msgstr "Pas de lecture en boucle" + +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:255 +msgid "Song looping" +msgstr "Lecture en boucle de la piste" + +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:259 +msgid "Playlist looping" +msgstr "Lecture en boucle de la liste" + +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:263 +msgid "Random play" +msgstr "Lecture aléatoire" + +#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:16 +msgid "&Plugin Action" +msgstr "Action du &module externe" + +#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:32 +msgid "Cannot Translate Source" +msgstr "Impossible de traduire le source" + +#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:33 +msgid "You cannot translate anything except web pages with this plugin." +msgstr "" +"Vous ne pouvez rien traduire si ce n'est des pages web avec ce module externe." + +#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:53 +msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again" +msgstr "" +"L'URL que vous avez saisi n'est pas valable. Veuillez le corriger et réessayer" + +#: languages/cpp/app_templates/kateplugin/plugin_app.cpp:57 +#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.cpp:61 +msgid "Insert Hello World" +msgstr "Insérer le message « Bonjour Monde »" + +#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:26 +msgid "%{APPNAME} Information" +msgstr "Informations sur « %{APPNAME} »" + +#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:31 +msgid "Items" +msgstr "Éléments" + +#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:24 +msgid "TDE" +msgstr "TDE" + +#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:27 +msgid "Developer" +msgstr "Développeur" + +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:36 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:36 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:36 +msgid "This project is %1 days old" +msgstr "Ce projet date de « %1 » jour(s)" + +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:11 +msgid "%{APPNAME} Preferences" +msgstr "Préférences pour « %{APPNAME} »" + +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18 +msgid "First Page" +msgstr "Première page" + +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18 +msgid "Page One Options" +msgstr "Options de la première page" + +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21 +msgid "Second Page" +msgstr "Deuxième page" + +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21 +msgid "Page Two Options" +msgstr "Options de la deuxième page" + +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:31 +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:40 +msgid "Add something here" +msgstr "Ajouter quelquechose ici" + +#: languages/cpp/app_templates/kapp/appview.cpp:62 +msgid "Could not find a suitable HTML component" +msgstr "Impossible de trouver un composant HTML adapté" + +#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:102 +msgid "Cus&tom Menuitem" +msgstr "Élémen&t de menu personnalisé" + +#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:179 +msgid "Open Location" +msgstr "Ouvrir l'emplacement" + +#: languages/cpp/app_templates/tdeioslave/slave.cpp:51 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:249 +msgid "Looking for %1..." +msgstr "Recherche de « %1 »..." + +#: languages/cpp/app_templates/tdecmodule/module.cpp:62 +msgid "Helpful information about the %{APPNAMELC} module." +msgstr "Informations utiles sur le module « %{APPNAMELC} »." + +#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/main.cpp:17 +msgid "File to open" +msgstr "Fichier à ouvrir" + +#: languages/cpp/debugger/stty.cpp:332 languages/ruby/debugger/stty.cpp:316 +msgid "tdevelop: Debug application console" +msgstr "KDevelop : console de débogage de l'application" + +#: languages/cpp/debugger/framestackwidget.cpp:561 +#, c-format +msgid "Thread %1" +msgstr "Fil d'exécution « %1 »" #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:106 #: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:110 @@ -16477,7 +16482,8 @@ msgstr "" "<p>(Dés)Active le point d'arrêt à la ligne actuelle de l'éditeur." #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:399 -msgid "Debug in &KDevelop" +#, fuzzy +msgid "Debug in &TDevelop" msgstr "Déboguer dans &KDevelop" #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:513 @@ -16658,356 +16664,6 @@ msgstr "" "\n" "Redémarre le programme dans le débogueur" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:112 -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:245 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:118 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:244 -msgid "Debug Toolbar" -msgstr "Barre d'outils du débogueur" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:113 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:119 -msgid "Dock to Panel" -msgstr "Intégrer dans le tableau de bord" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:115 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:121 -msgid "Dock to Panel && Iconify KDevelop" -msgstr "Intégrer dans le tableau de bord et icônifier KDevelop" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:225 -msgid "KDevelop debugger: Click to execute one line of code (\"step\")" -msgstr "" -"Débogueur de KDevelop : cliquez pour exécuter une ligne de code (« pas à pas »)" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:246 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:245 -msgid "Activate" -msgstr "Activer" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:247 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:246 -msgid "Activate (KDevelop gets focus)" -msgstr "Activer (KDevelop obtient le focus)" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:307 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:304 -msgid "Step Out" -msgstr "Ligne suivante" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:308 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:305 -msgid "Run to Cursor" -msgstr "Exécuter jusqu'au curseur" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:325 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:318 -msgid "Continue with application execution, may start the application" -msgstr "Continuer l'exécution de l'application, la démarrer éventuellement" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:326 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:319 -msgid "Interrupt the application execution" -msgstr "Interrompre l'exécution de l'application" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:327 -msgid "Execute one line of code, but run through functions" -msgstr "Exécuter une ligne de code, mais en parcourant les fonctions" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:328 -msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions" -msgstr "" -"Exécuter une instruction en assembleur, mais en parcourant les fonctions" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:329 -msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate" -msgstr "" -"Exécuter une ligne de code, en entrant dans les fonctions si nécessaire" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:330 -msgid "" -"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate" -msgstr "" -"Exécuter une instruction en assembleur, en entrant dans les fonctions si " -"nécessaire" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:331 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:322 -msgid "Execute to end of current stack frame" -msgstr "Exécuter jusqu'à la fin de la liste d'appel actuelle" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:332 -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:344 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:323 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:334 -msgid "Continues execution until the cursor position is reached." -msgstr "" -"Continue l'exécution de l'application jusqu'à ce que la position du curseur " -"soit atteinte." - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:333 -msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers" -msgstr "" -"Afficheurs de la mémoire, des désassemblages, des registres, des bibliothèques" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:334 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:324 -msgid "Set focus on KDevelop" -msgstr "Mettre le focus sur KDevelop" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:335 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:325 -msgid "Set focus on window that had focus when KDevelop got focus" -msgstr "" -"Mettre le focus sur la fenêtre qui avait le focus lorsque KDevelop l'avait " -"obtenu" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:337 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:327 -msgid "Continue with application execution. May start the application." -msgstr "Continuer l'exécution de l'application, la démarrer éventuellement." - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:338 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:328 -msgid "Interrupt the application execution." -msgstr "Interrompre l'exécution de l'application." - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:339 -msgid "Execute one line of code, but run through functions." -msgstr "Exécuter une ligne de code, mais en parcourant les fonctions." - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:340 -msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions." -msgstr "" -"Exécuter une instruction en assembleur, mais en parcourant les fonctions." - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:341 -msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate." -msgstr "" -"Exécuter une ligne de code, en entrant dans les fonctions si nécessaire." - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:342 -msgid "" -"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate." -msgstr "" -"Exécuter une instruction en assembleur, en entrant dans les fonctions si " -"nécessaire." - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:343 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:333 -msgid "Execute to end of current stack frame." -msgstr "Exécuter jusqu'à la fin de la liste d'appel actuelle." - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:345 -msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers." -msgstr "" -"Afficheurs de la mémoire, des désassemblages, des registres, des bibliothèques." - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:346 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:335 -msgid "Set focus on KDevelop." -msgstr "Mettre le focus sur KDevelop." - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:347 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:336 -msgid "Set focus on window that had focus when KDevelop got focus." -msgstr "" -"Mettre le focus sur la fenêtre qui avait le focus lorsque KDevelop l'avait " -"obtenu." - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:296 -#, c-format -msgid "" -"<b>Gdb command sent when debugger is not running</b>" -"<br>The command was:" -"<br> %1" -msgstr "" -"<b>Commande « gdb » émise lorsque le débogueur ne s'exécute pas</b>" -"<br>La commande était :" -"<br> %1" - -#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:176 -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:298 -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:766 -msgid "Internal error" -msgstr "Erreur interne" - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:391 -msgid "<b>Invalid debugger command</b><br>" -msgstr "<b>Commande non valable du débogueur</b><br>" - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:393 -msgid "Invalid debugger command" -msgstr "Commande non valable du débogueur" - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:484 -msgid "" -"<b>Invalid gdb reply</b>" -"<p>The 'stopped' packet does not include the 'reason' field'." -msgstr "" -"<b>Réponse de GDB non valable</b>" -"<p>Le « paquet » arrêté ne contient pas le champ « Raison »." - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:486 -msgid "The gdb reply is: bla-bla-bla" -msgstr "La réponse de GDB est : bla-bla-bla" - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:487 -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:722 -msgid "Invalid gdb reply" -msgstr "Réponse de GDB non valable" - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:502 -#, c-format -msgid "Exited on signal %1" -msgstr "S'est arrêté avec le signal « %1 »" - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:556 -msgid "Program received signal %1 (%2)" -msgstr "Le programme a reçu le signal « %1 » (%2)" - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:558 -msgid "Received signal" -msgstr "Signal reçu" - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:649 -msgid "" -"gdb message:\n" -msgstr "" -"Message de GDB :\n" - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:691 -msgid "No such file or directory." -msgstr "Fichier ou dossier inexistant." - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:715 -msgid "" -"Invalid gdb reply\n" -"Command was: %1\n" -"Response is: %2\n" -"Invalid response kind: \"%3\"" -msgstr "" -"Réponse de GDB non valable\n" -"La commande était : %1\n" -"La réponse est : %2\n" -"Type de réponse non valable : « %3 »" - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:846 -msgid "" -"<b>Could not start debugger.</b>" -"<p>Could not run '%1'. Make sure that the path name is specified correctly." -msgstr "" -"<b>Impossible de démarrer le débogueur.</b> " -"<p>Impossible d'exécuter « %1 ». Assurez-vous que le nom du chemin est spécifié " -"correctement." - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:850 -msgid "Could not start debugger" -msgstr "Impossible de démarrer le débogueur" - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1046 -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:836 -msgid "Debugger stopped" -msgstr "Le débogueur est arrêté" - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1111 -msgid "" -"GDB cannot use the tty* or pty* devices.\n" -"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n" -"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the " -"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"." -msgstr "" -"Le programme GDB ne peut pas utiliser les périphériques « tty* » ou « pty* ».\n" -"Vérifiez les paramètres de « /dev/tty* » et « /dev/pty* »\n" -"En tant que « root », vous pouvez être amené à exécuter « chmod ug+rw »\n" -"pour les périphériques « tty* » et « pty* » et/ou ajouter l'utilisateur au\n" -"groupe « tty » en saisissant la commande « usermod -G tty nomutilisateur »." - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1157 -msgid "" -"<b>Application does not exist</b>" -"<p>The application you're trying to debug," -"<br> %1\n" -"<br>does not exist. Check that you've specified the right application in the " -"debugger configuration." -msgstr "" -"<b>L'application n'existe pas</b>" -"<p>L'application que vous tentez de déboguer," -"<br> %1\n" -"<br>n'existe pas. Vérifiez que vous avez spécifié l'application correcte dans " -"la configuration du débogueur." - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1163 -msgid "Application does not exist" -msgstr "L'application n'existe pas" - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1175 -msgid "" -"<b>Could not run application '%1'.</b>" -"<p>The application does not have the executable bit set. Try rebuilding the " -"project, or change permissions manually." -msgstr "" -"<b>Impossible de démarrer l'application « %1 ».</b> " -"<p>Le bit d'exécution n'est pas défini sur l'application. Essayez de " -"reconstruire le projet ou changez les droits d'accès à la main." - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1180 -msgid "Could not run application" -msgstr "Impossible d'exécuter l'application" - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1355 -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1725 -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:1286 -msgid "Process exited" -msgstr "Le processus s'est terminé" - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1362 -msgid "<b>Debugger error</b><p>Debugger reported the following error:<p><tt>" -msgstr "" -"<b>Erreur du débogueur</b>" -"<p>Le débogueur a signalé l'erreur suivante :" -"<p><tt>" - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1365 -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:901 -msgid "Debugger error" -msgstr "Erreur du débogueur" - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1590 -msgid "" -"_: <b>Internal debugger error</b>\n" -"<p>The debugger component encountered internal error while processing reply " -"from gdb. Please submit a bug report." -msgstr "" -"<p>Le composant débogueur a rencontré une erreur interne lors de la réponse de " -"traitement de GDB. Veuillez envoyer un rapport de bogue." - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1592 -msgid "" -"The exception is: %1\n" -"The MI response is: %2" -msgstr "" -"L'exception est : %1\n" -"La réponse de MI est : %2" - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1594 -msgid "Internal debugger error" -msgstr "Erreur interne du débogueur" - -#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:173 -msgid "" -"<b>Could not parse output from the <tt>ps</tt> command!</b>" -"<p>The following line could not be parsed:<b><tt>%1</tt>" -msgstr "" -"<b>Impossible d'analyser syntaxiquement la sortie à partir de la commande <tt>" -"ps</tt> !</b>" -"<p>La ligne suivante n'a pas pu être analysée :<b><tt>%1</tt>" - -#: languages/cpp/debugger/framestackwidget.cpp:539 -#, c-format -msgid "Thread %1" -msgstr "Fil d'exécution « %1 »" - #: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:180 #: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:158 msgid " temporary" @@ -17025,7 +16681,7 @@ msgstr "État" #: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:86 #: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:220 #: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:232 -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:311 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:312 msgid "Location" msgstr "Emplacement" @@ -17045,6 +16701,13 @@ msgstr "Résultats pertinents" msgid "Tracing" msgstr "Traçage" +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:421 +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:227 +msgid "" +"_: Code breakpoint\n" +"Code" +msgstr "Code" + #: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:229 msgid "" "_: Data breakpoint\n" @@ -17105,33 +16768,50 @@ msgstr "" msgid "Enable" msgstr "Activer" -#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:57 -msgid "&GDB cmd:" -msgstr "Commande pour &GDB :" +#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:94 +msgid "Start" +msgstr "Démarrer" -#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:73 -msgid "Pause execution of the app to enter gdb commands" -msgstr "" -"Fait une pause dans l'exécution de l'application pour saisir des commandes dans " -"GDB" +#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:100 +msgid "Amount" +msgstr "Quantité" -#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:326 -msgid "Show Internal Commands" -msgstr "Afficher les commandes internes" +#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:139 +msgid "Memory view" +msgstr "Vue de la mémoire" -#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:334 -msgid "" -"Controls if commands issued internally by KDevelop will be shown or not." -"<br>This option will affect only future commands, it won't add or remove " -"already issued commands from the view." -msgstr "" -"Décide si les commandes émises en interne par KDevelop seront affichées ou non." -"<br>Cette option affectera uniquement les commandes futures, elle n'ajoutera ni " -"ne supprimera de la vue les commandes déjà émises." +#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:346 +msgid "Change memory range" +msgstr "Modifier la plage mémoire" -#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:339 -msgid "Copy All" -msgstr "Tout copier" +#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:355 +msgid "Close this view" +msgstr "Fermer cette vue" + +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:265 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:122 +msgid "Disabled" +msgstr "Désactivé" + +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:270 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:127 +msgid "Pending (add)" +msgstr "En attente (ajouter)" + +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:272 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:129 +msgid "Pending (clear)" +msgstr "En attente (effacer)" + +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:274 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:131 +msgid "Pending (modify)" +msgstr "En attente (modifier)" + +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:278 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:135 +msgid "Active" +msgstr "Actif" #: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:84 #: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:95 @@ -17249,241 +16929,435 @@ msgstr "Tout réévaluer" msgid "Locals" msgstr "Locales" +#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:176 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:298 +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:766 +msgid "Internal error" +msgstr "Erreur interne" + #: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:900 msgid "<b>Debugger error</b><br>" msgstr "<b>Erreur du débogueur</b><br>" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1365 +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:901 +msgid "Debugger error" +msgstr "Erreur du débogueur" + #: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:1984 #: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:909 msgid "Watch" msgstr "Surveiller" -#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:94 -msgid "Start" -msgstr "Démarrer" +#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:173 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Could not parse output from the <tt>ps</tt> command.</b>" +"<p>The following line could not be parsed:<b><tt>%1</tt>" +msgstr "" +"<b>Impossible d'analyser syntaxiquement la sortie à partir de la commande <tt>" +"ps</tt> !</b>" +"<p>La ligne suivante n'a pas pu être analysée :<b><tt>%1</tt>" -#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:100 -msgid "Amount" -msgstr "Quantité" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:296 +#, c-format +msgid "" +"<b>Gdb command sent when debugger is not running</b>" +"<br>The command was:" +"<br> %1" +msgstr "" +"<b>Commande « gdb » émise lorsque le débogueur ne s'exécute pas</b>" +"<br>La commande était :" +"<br> %1" -#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:139 -msgid "Memory view" -msgstr "Vue de la mémoire" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:391 +msgid "<b>Invalid debugger command</b><br>" +msgstr "<b>Commande non valable du débogueur</b><br>" -#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:346 -msgid "Change memory range" -msgstr "Modifier la plage mémoire" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:393 +msgid "Invalid debugger command" +msgstr "Commande non valable du débogueur" -#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:355 -msgid "Close this view" -msgstr "Fermer cette vue" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:484 +msgid "" +"<b>Invalid gdb reply</b>" +"<p>The 'stopped' packet does not include the 'reason' field'." +msgstr "" +"<b>Réponse de GDB non valable</b>" +"<p>Le « paquet » arrêté ne contient pas le champ « Raison »." -#: languages/cpp/debugger/stty.cpp:333 languages/ruby/debugger/stty.cpp:317 -msgid "tdevelop: Debug application console" -msgstr "KDevelop : console de débogage de l'application" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:486 +msgid "The gdb reply is: bla-bla-bla" +msgstr "La réponse de GDB est : bla-bla-bla" -#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:487 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:722 +msgid "Invalid gdb reply" +msgstr "Réponse de GDB non valable" + +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:502 +#, c-format +msgid "Exited on signal %1" +msgstr "S'est arrêté avec le signal « %1 »" + +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:556 +msgid "Program received signal %1 (%2)" +msgstr "Le programme a reçu le signal « %1 » (%2)" + +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:558 +msgid "Received signal" +msgstr "Signal reçu" + +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:649 msgid "" -"This doesn't appear to be a valid Qt3 include directory.\n" -"Please select a different directory." +"gdb message:\n" msgstr "" -"Il semble que ce ne soit pas un dossier d'inclusion Qt3 non valide.\n" -"Veuillez sélectionner un autre dossier." +"Message de GDB :\n" -#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92 -#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107 -#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115 -msgid "Invalid Directory" -msgstr "Dossier non valide" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:691 +msgid "No such file or directory." +msgstr "Fichier ou dossier inexistant." -#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:715 msgid "" -"This doesn't appear to be a valid TDE include directory.\n" -"Please select a different directory." +"Invalid gdb reply\n" +"Command was: %1\n" +"Response is: %2\n" +"Invalid response kind: \"%3\"" msgstr "" -"Il semble que ce ne soit pas un dossier d'inclusion TDE valable.\n" -"Veuillez sélectionner un autre dossier." +"Réponse de GDB non valable\n" +"La commande était : %1\n" +"La réponse est : %2\n" +"Type de réponse non valable : « %3 »" -#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:846 msgid "" -"This doesn't appear to be a valid Qt4 include directory.\n" -"Please select a different directory." +"<b>Could not start debugger.</b>" +"<p>Could not run '%1'. Make sure that the path name is specified correctly." msgstr "" -"Il semble que ce ne soit pas un dossier d'inclusion Qt4 valable.\n" -"Veuillez sélectionner un autre dossier." +"<b>Impossible de démarrer le débogueur.</b> " +"<p>Impossible d'exécuter « %1 ». Assurez-vous que le nom du chemin est spécifié " +"correctement." -#: languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialog.cpp:44 -msgid "Directories to Parse" -msgstr "Dossiers à analyser syntaxiquement" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:850 +msgid "Could not start debugger" +msgstr "Impossible de démarrer le débogueur" -#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:80 -#, c-format -msgid "Create or Select Implementation Class for: %1" -msgstr "Créer ou sélectionner la classe d'implémentation pour : %1" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1046 +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:836 +msgid "Debugger stopped" +msgstr "Le débogueur est arrêté" -#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:82 -msgid "Namespaces && Classes" -msgstr "Espaces de noms && classes" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1111 +msgid "" +"GDB cannot use the tty* or pty* devices.\n" +"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n" +"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the " +"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"." +msgstr "" +"Le programme GDB ne peut pas utiliser les périphériques « tty* » ou « pty* ».\n" +"Vérifiez les paramètres de « /dev/tty* » et « /dev/pty* »\n" +"En tant que « root », vous pouvez être amené à exécuter « chmod ug+rw »\n" +"pour les périphériques « tty* » et « pty* » et/ou ajouter l'utilisateur au\n" +"groupe « tty » en saisissant la commande « usermod -G tty nomutilisateur »." -#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:126 -msgid "Class was created but not found in class store." +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1157 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Application does not exist</b>" +"<p>The application you are trying to debug," +"<br> %1\n" +"<br>does not exist. Check that you have specified the right application in the " +"debugger configuration." msgstr "" -"La classe a été créée mais elle est introuvable dans la classe de stockage." +"<b>L'application n'existe pas</b>" +"<p>L'application que vous tentez de déboguer," +"<br> %1\n" +"<br>n'existe pas. Vérifiez que vous avez spécifié l'application correcte dans " +"la configuration du débogueur." -#: languages/lib/designer_integration/qtdesignerintegration.cpp:63 -#, c-format -msgid "Cannot find implementation class for form: %1" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1163 +msgid "Application does not exist" +msgstr "L'application n'existe pas" + +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1175 +msgid "" +"<b>Could not run application '%1'.</b>" +"<p>The application does not have the executable bit set. Try rebuilding the " +"project, or change permissions manually." msgstr "" -"Impossible de trouver la classe d'implémentation pour le formulaire : %1" +"<b>Impossible de démarrer l'application « %1 ».</b> " +"<p>Le bit d'exécution n'est pas défini sur l'application. Essayez de " +"reconstruire le projet ou changez les droits d'accès à la main." -#: languages/lib/debugger/debugger.cpp:198 -msgid "Breakpoint" -msgstr "Point d'arrêt" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1180 +msgid "Could not run application" +msgstr "Impossible d'exécuter l'application" -#: languages/php/phperrorview.cpp:375 -msgid "Undefined function" -msgstr "Fonction indéfinie" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1355 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1725 +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:1286 +msgid "Process exited" +msgstr "Le processus s'est terminé" -#: languages/php/phperrorview.cpp:378 -msgid "Parse Error" -msgstr "Erreur d'analyse" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1362 +msgid "<b>Debugger error</b><p>Debugger reported the following error:<p><tt>" +msgstr "" +"<b>Erreur du débogueur</b>" +"<p>Le débogueur a signalé l'erreur suivante :" +"<p><tt>" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:95 -msgid "<b>Run</b><p>Executes script on a terminal or a webserver." +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1590 +#, fuzzy +msgid "" +"_: <b>Internal debugger error</b>\n" +"<p>The debugger component encountered an internal error while processing a " +"reply from gdb. Please submit a bug report." msgstr "" -"<b>Exécuter</b>" -"<p>Exécute le script dans un terminal ou un serveur web." +"<p>Le composant débogueur a rencontré une erreur interne lors de la réponse de " +"traitement de GDB. Veuillez envoyer un rapport de bogue." -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:97 -msgid "&New Class..." -msgstr "&Nouvelle classe..." +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1592 +msgid "" +"The exception is: %1\n" +"The MI response is: %2" +msgstr "" +"L'exception est : %1\n" +"La réponse de MI est : %2" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:100 -msgid "New class" -msgstr "Nouvelle classe" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1594 +msgid "Internal debugger error" +msgstr "Erreur interne du débogueur" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:101 -msgid "<b>New class</b><p>Runs New Class wizard." -msgstr "<b>Nouvelle classe</b><p>Lance l'assistant « Nouvelle classe »." +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:112 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:245 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:118 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:244 +msgid "Debug Toolbar" +msgstr "Barre d'outils du débogueur" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:106 -msgid "" -"<b>PHP problems</b>" -"<p>This view shows PHP parser warnings, errors, and fatal errors." +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:113 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:119 +msgid "Dock to Panel" +msgstr "Intégrer dans le tableau de bord" + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:115 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:121 +#, fuzzy +msgid "Dock to Panel && Iconify TDevelop" +msgstr "Intégrer dans le tableau de bord et icônifier KDevelop" + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:225 +#, fuzzy +msgid "TDevelop debugger: Click to execute one line of code (\"step\")" msgstr "" -"<b>Problèmes avec PHP</b>" -"<p>Cette vue affiche les avertissements, les erreurs et les erreurs fatales de " -"l'analyseur syntaxique PHP." +"Débogueur de KDevelop : cliquez pour exécuter une ligne de code (« pas à pas »)" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:118 languages/php/phpsupportpart.cpp:333 -msgid "PHP" -msgstr "PHP" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:246 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:245 +msgid "Activate" +msgstr "Activer" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211 -msgid "PHP Specific" -msgstr "Spécifique au PHP" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:247 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:246 +#, fuzzy +msgid "Activate (TDevelop gets focus)" +msgstr "Activer (KDevelop obtient le focus)" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211 languages/php/phpsupportpart.cpp:243 -msgid "PHP Settings" -msgstr "Configuration de PHP" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:307 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:304 +msgid "Step Out" +msgstr "Ligne suivante" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:238 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:308 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:305 +msgid "Run to Cursor" +msgstr "Exécuter jusqu'au curseur" + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:325 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:318 +msgid "Continue with application execution, may start the application" +msgstr "Continuer l'exécution de l'application, la démarrer éventuellement" + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:326 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:319 +msgid "Interrupt the application execution" +msgstr "Interrompre l'exécution de l'application" + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:327 +msgid "Execute one line of code, but run through functions" +msgstr "Exécuter une ligne de code, mais en parcourant les fonctions" + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:328 +msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions" +msgstr "" +"Exécuter une instruction en assembleur, mais en parcourant les fonctions" + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:329 +msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate" +msgstr "" +"Exécuter une ligne de code, en entrant dans les fonctions si nécessaire" + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:330 msgid "" -"There is no configuration for executing a PHP file.\n" -"Please set the correct values in the next dialog." +"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate" msgstr "" -"Il n'y a aucune configuration pour exécuter un fichier PHP.\n" -"Veuillez paramétrer les valeurs correctes dans la boîte de dialogue suivante." +"Exécuter une instruction en assembleur, en entrant dans les fonctions si " +"nécessaire" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:239 -msgid "Customize PHP Mode" -msgstr "Personnaliser le mode PHP" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:331 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:322 +msgid "Execute to end of current stack frame" +msgstr "Exécuter jusqu'à la fin de la liste d'appel actuelle" -#: languages/php/phpcodecompletion.cpp:709 -msgid "Type of %1 is %2" -msgstr "Le type de « %1 » est « %2 »" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:332 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:344 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:323 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:334 +msgid "Continues execution until the cursor position is reached." +msgstr "" +"Continue l'exécution de l'application jusqu'à ce que la position du curseur " +"soit atteinte." -#: languages/sql/sqlactions.cpp:83 -msgid "<no database server>" -msgstr "<aucun serveur de base de données>" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:333 +msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers" +msgstr "" +"Afficheurs de la mémoire, des désassemblages, des registres, des bibliothèques" -#: languages/sql/sqlactions.cpp:91 -msgid "<error - no connection %1>" -msgstr "<erreur — aucune connexion %1>" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:334 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:324 +#, fuzzy +msgid "Set focus on TDevelop" +msgstr "Mettre le focus sur KDevelop" -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:45 -msgid "<b>Run</b><p>Executes a SQL script." -msgstr "<b>Exécuter</b><p>Exécute un script SQL." +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:335 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:325 +#, fuzzy +msgid "Set focus on window that had focus when TDevelop got focus" +msgstr "" +"Mettre le focus sur la fenêtre qui avait le focus lorsque KDevelop l'avait " +"obtenu" -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:47 -msgid "&Database Connections" -msgstr "Connexions à la base de &données" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:337 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:327 +msgid "Continue with application execution. May start the application." +msgstr "Continuer l'exécution de l'application, la démarrer éventuellement." -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59 -msgid "Output of SQL commands" -msgstr "Sortie des commandes SQL" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:338 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:328 +msgid "Interrupt the application execution." +msgstr "Interrompre l'exécution de l'application." -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:60 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:339 +msgid "Execute one line of code, but run through functions." +msgstr "Exécuter une ligne de code, mais en parcourant les fonctions." + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:340 +msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions." +msgstr "" +"Exécuter une instruction en assembleur, mais en parcourant les fonctions." + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:341 +msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate." +msgstr "" +"Exécuter une ligne de code, en entrant dans les fonctions si nécessaire." + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:342 msgid "" -"<b>Output of SQL commands</b>" -"<p>This window shows the output of SQL commands being executed. It can display " -"results of SQL \"select\" commands in a table." +"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate." msgstr "" -"<b>Sortie des commandes SQL</b>" -"<p>Cette fenêtre affiche la sortie des commandes SQL en cours d'exécution. Elle " -"peut afficher le résultat des commandes « select » de SQL dans un tableau." +"Exécuter une instruction en assembleur, en entrant dans les fonctions si " +"nécessaire." -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:135 -msgid "Specify Your Database Connections" -msgstr "Spécifiez vos connexions à la base de données" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:343 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:333 +msgid "Execute to end of current stack frame." +msgstr "Exécuter jusqu'à la fin de la liste d'appel actuelle." -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:167 -msgid "Please select a valid database connection." -msgstr "Veuillez choisir une connexion à une base de données valable." +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:345 +msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers." +msgstr "" +"Afficheurs de la mémoire, des désassemblages, des registres, des bibliothèques." -#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:81 -#, c-format -msgid "No such connection: %1" -msgstr "Aucune connexion de ce type : %1" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:346 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:335 +#, fuzzy +msgid "Set focus on TDevelop." +msgstr "Mettre le focus sur KDevelop." -#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:104 -#, c-format -msgid "Query successful, number of rows affected: %1" -msgstr "Recherche réussie, nombre de lignes affectées : %1" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:347 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:336 +#, fuzzy +msgid "Set focus on window that had focus when TDevelop got focus." +msgstr "" +"Mettre le focus sur la fenêtre qui avait le focus lorsque KDevelop l'avait " +"obtenu." -#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:111 languages/sql/sqloutputwidget.cpp:118 -msgid "An error occurred:" -msgstr "Une erreur s'est produite :" +#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:57 +msgid "&GDB cmd:" +msgstr "Commande pour &GDB :" -#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:119 -msgid "Driver" -msgstr "Pilote" +#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:73 +msgid "Pause execution of the app to enter gdb commands" +msgstr "" +"Fait une pause dans l'exécution de l'application pour saisir des commandes dans " +"GDB" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:376 -#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:121 -msgid "Database" -msgstr "Base de données" +#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:326 +msgid "Show Internal Commands" +msgstr "Afficher les commandes internes" -#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:48 -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:55 -msgid "<b>Run</b><p>Starts an application." -msgstr "<b>Exécuter</b><p>Démarre une application." +#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:334 +#, fuzzy +msgid "" +"Controls if commands issued internally by KDevelop will be shown or not." +"<br>This option will affect only future commands, it will not add or remove " +"already issued commands from the view." +msgstr "" +"Décide si les commandes émises en interne par KDevelop seront affichées ou non." +"<br>Cette option affectera uniquement les commandes futures, elle n'ajoutera ni " +"ne supprimera de la vue les commandes déjà émises." -#: languages/java/javasupportpart.cpp:164 -msgid "<b>New Class</b>Generates a new class.<p>" -msgstr "<b>Nouvelle classe</b>Génère une nouvelle classe.<p>" +#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:339 +msgid "Copy All" +msgstr "Tout copier" -#: languages/java/javasupportpart.cpp:736 -msgid "Java Support" -msgstr "Prise en charge de JAVA" +#: languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialog.cpp:44 +msgid "Directories to Parse" +msgstr "Dossiers à analyser syntaxiquement" -#: languages/java/javasupportpart.cpp:736 -msgid "Keep Them" -msgstr "Les conserver" +#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "" +"This does not appear to be a valid TQt3 include directory.\n" +"Please select a different directory." +msgstr "" +"Il semble que ce ne soit pas un dossier d'inclusion Qt3 non valide.\n" +"Veuillez sélectionner un autre dossier." -#: languages/java/problemreporter.cpp:238 -msgid "Java Parsing" -msgstr "Analyse de la syntaxe JAVA" +#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107 +#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115 +#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92 +msgid "Invalid Directory" +msgstr "Dossier non valide" + +#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107 +#, fuzzy +msgid "" +"This does not appear to be a valid TQt4 include directory.\n" +"Please select a different directory." +msgstr "" +"Il semble que ce ne soit pas un dossier d'inclusion Qt4 valable.\n" +"Veuillez sélectionner un autre dossier." + +#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92 +#, fuzzy +msgid "" +"This does not appear to be a valid TDE include directory.\n" +"Please select a different directory." +msgstr "" +"Il semble que ce ne soit pas un dossier d'inclusion TDE valable.\n" +"Veuillez sélectionner un autre dossier." #: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:143 #: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:65 @@ -17568,6 +17442,67 @@ msgstr "Les seuls dossiers existants sont les fonctions et la FAQ." msgid "Error in perldoc" msgstr "Erreur dans « perldoc »" +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:45 +msgid "<b>Run</b><p>Executes a SQL script." +msgstr "<b>Exécuter</b><p>Exécute un script SQL." + +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:47 +msgid "&Database Connections" +msgstr "Connexions à la base de &données" + +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59 +msgid "Output of SQL commands" +msgstr "Sortie des commandes SQL" + +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:60 +msgid "" +"<b>Output of SQL commands</b>" +"<p>This window shows the output of SQL commands being executed. It can display " +"results of SQL \"select\" commands in a table." +msgstr "" +"<b>Sortie des commandes SQL</b>" +"<p>Cette fenêtre affiche la sortie des commandes SQL en cours d'exécution. Elle " +"peut afficher le résultat des commandes « select » de SQL dans un tableau." + +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:135 +msgid "Specify Your Database Connections" +msgstr "Spécifiez vos connexions à la base de données" + +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:167 +msgid "Please select a valid database connection." +msgstr "Veuillez choisir une connexion à une base de données valable." + +#: languages/sql/sqlactions.cpp:81 +msgid "<no database server>" +msgstr "<aucun serveur de base de données>" + +#: languages/sql/sqlactions.cpp:89 +msgid "<error - no connection %1>" +msgstr "<erreur — aucune connexion %1>" + +#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:81 +#, c-format +msgid "No such connection: %1" +msgstr "Aucune connexion de ce type : %1" + +#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:104 +#, c-format +msgid "Query successful, number of rows affected: %1" +msgstr "Recherche réussie, nombre de lignes affectées : %1" + +#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:111 languages/sql/sqloutputwidget.cpp:118 +msgid "An error occurred:" +msgstr "Une erreur s'est produite :" + +#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:119 +msgid "Driver" +msgstr "Pilote" + +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:376 +#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:121 +msgid "Database" +msgstr "Base de données" + #: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:58 #: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:61 #, fuzzy @@ -17627,6 +17562,102 @@ msgstr "RUBY" msgid "Cannot write to file" msgstr "Impossible d'écrire dans le fichier" +#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:60 +msgid "&RDB cmd:" +msgstr "Commande &RDB :" + +#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:76 +msgid "Pause execution of the app to enter rdb commands" +msgstr "" +"Met en pause l'exécution du programme pour pouvoir saisir des commandes RDB" + +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182 +msgid "Add empty breakpoint" +msgstr "Ajouter un point d'arrêt vide" + +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182 +msgid " <Alt+A>" +msgstr " <Alt+A>" + +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:183 +msgid "" +"<b>Add empty breakpoint</b>" +"<p>Shows a popup menu that allows you to choose the type of breakpoint, then " +"adds a breakpoint of the selected type to the breakpoints list." +msgstr "" +"<b>Ajouter un point d'arrêt vide</b>" +"<p> Affiche un menu contextuel permettant de choisir le type de point d'arrêt, " +"puis ajoute un point d'arrêt du type sélectionné à la liste de points d'arrêt." + +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188 +msgid "Delete selected breakpoint" +msgstr "Supprimer le point d'arrêt sélectionné" + +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188 +msgid " <Delete>" +msgstr " <Suppr>" + +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:189 +msgid "" +"<b>Delete selected breakpoint</b>" +"<p>Deletes the selected breakpoint in the breakpoints list." +msgstr "" +"<b>Supprimer le point d'arrêt sélectionné</b>" +"<p>Supprime le point d'arrêt sélectionné de la liste des points d'arrêt." + +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193 +msgid "Edit selected breakpoint" +msgstr "Modifier le point d'arrêt sélectionné" + +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193 +msgid " <Return>" +msgstr " <Entrée>" + +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:194 +msgid "" +"<b>Edit selected breakpoint</b>" +"<p>Allows to edit location, condition and ignore count properties of the " +"selected breakpoint in the breakpoints list." +msgstr "" +"<b>Modifier le point d'arrêt sélectionné</b>" +"<p>Permet de modifier l'emplacement, la condition et les propriétés d'ignorance " +"du compteur du point d'arrêt sélectionné dans la liste." + +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:198 +msgid "Remove all breakpoints" +msgstr "Supprimer tous les points d'arrêt" + +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:199 +msgid "<b>Remove all breakpoints</b><p>Removes all breakpoints in the project." +msgstr "" +"<b>Supprimer tous les points d'arrêt</b>" +"<p>Supprime tous les points d'arrêt du projet." + +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:129 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:209 +msgid "File:line" +msgstr "Fichier:ligne" + +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:285 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:155 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:210 +msgid "Watchpoint" +msgstr "Point de surveillance" + +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:178 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:211 +msgid "Catchpoint" +msgstr "Point de contrôle" + +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:201 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:212 +msgid "Method()" +msgstr "Méthode()" + +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:237 +msgid "Show" +msgstr "Afficher" + #: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:97 msgid "" "<b>Variable tree</b>" @@ -17754,8 +17785,48 @@ msgstr "<b>Inspecter</b><p>Évalue une expression sous le curseur." msgid "Restart" msgstr "Redémarrer" +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:56 +msgid "E&xpression to watch:" +msgstr "E&xpression à surveiller :" + +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:195 +msgid "Remove Watch Expression" +msgstr "Supprimer l'expression sous surveillance" + +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:198 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "Copier dans le presse-papiers" + +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:349 +msgid "" +"rdb message:\n" +msgstr "" +"message de RDB :\n" + +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:397 +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:399 +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:461 +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:508 +#, c-format +msgid "No source: %1" +msgstr "Pas de source : %1" + +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:706 +msgid "" +"The ruby debugger cannot use the tty* or pty* devices.\n" +"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n" +"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the " +"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"." +msgstr "" +"Le débogueur Ruby ne peut pas utiliser les périphériques « tty* » ou « pty* »\n" +"Vérifiez les paramètres de « /dev/tty* » et « /dev/pty* »\n" +"En tant que « root », vous pouvez être amené à exécuter « chmod ug+rw »\n" +"pour les périphériques « tty* » et « pty* » et/ou ajouter l'utilisateur au\n" +"groupe « tty » en saisissant la commande « usermod -G tty nomutilisateur »." + #: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:224 -msgid "KDevelop ruby debugger: Click to execute one line of code (\"step\")" +#, fuzzy +msgid "TDevelop ruby debugger: Click to execute one line of code (\"step\")" msgstr "" "Débogueur Ruby de KDevelop : cliquez pour exécuter une ligne de code (« pas à " "pas »)" @@ -17785,140 +17856,105 @@ msgid "Execute one line of code, stepping into methods if appropriate." msgstr "" "Exécuter une ligne de code, en entrant dans les méthodes si nécessaire." -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182 -msgid "Add empty breakpoint" -msgstr "Ajouter un point d'arrêt vide" - -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182 -msgid " <Alt+A>" -msgstr " <Alt+A>" - -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:183 -msgid "" -"<b>Add empty breakpoint</b>" -"<p>Shows a popup menu that allows you to choose the type of breakpoint, then " -"adds a breakpoint of the selected type to the breakpoints list." +#: languages/lib/designer_integration/qtdesignerintegration.cpp:63 +#, c-format +msgid "Cannot find implementation class for form: %1" msgstr "" -"<b>Ajouter un point d'arrêt vide</b>" -"<p> Affiche un menu contextuel permettant de choisir le type de point d'arrêt, " -"puis ajoute un point d'arrêt du type sélectionné à la liste de points d'arrêt." +"Impossible de trouver la classe d'implémentation pour le formulaire : %1" -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188 -msgid "Delete selected breakpoint" -msgstr "Supprimer le point d'arrêt sélectionné" +#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:80 +#, c-format +msgid "Create or Select Implementation Class for: %1" +msgstr "Créer ou sélectionner la classe d'implémentation pour : %1" -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188 -msgid " <Delete>" -msgstr " <Suppr>" +#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:82 +msgid "Namespaces && Classes" +msgstr "Espaces de noms && classes" -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:189 -msgid "" -"<b>Delete selected breakpoint</b>" -"<p>Deletes the selected breakpoint in the breakpoints list." +#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:126 +msgid "Class was created but not found in class store." msgstr "" -"<b>Supprimer le point d'arrêt sélectionné</b>" -"<p>Supprime le point d'arrêt sélectionné de la liste des points d'arrêt." +"La classe a été créée mais elle est introuvable dans la classe de stockage." -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193 -msgid "Edit selected breakpoint" -msgstr "Modifier le point d'arrêt sélectionné" +#: languages/lib/debugger/debugger.cpp:198 +msgid "Breakpoint" +msgstr "Point d'arrêt" -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193 -msgid " <Return>" -msgstr " <Entrée>" +#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:59 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:216 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:140 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:68 +#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:33 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:63 +msgid "Execute Program" +msgstr "Exécuter le programme" -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:194 -msgid "" -"<b>Edit selected breakpoint</b>" -"<p>Allows to edit location, condition and ignore count properties of the " -"selected breakpoint in the breakpoints list." -msgstr "" -"<b>Modifier le point d'arrêt sélectionné</b>" -"<p>Permet de modifier l'emplacement, la condition et les propriétés d'ignorance " -"du compteur du point d'arrêt sélectionné dans la liste." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:219 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:143 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:71 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:66 +msgid "Execute program" +msgstr "Exécuter le programme" -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:198 -msgid "Remove all breakpoints" -msgstr "Supprimer tous les points d'arrêt" +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:67 +msgid "<b>Execute program</b><p>Runs the Python program." +msgstr "<b>Exécuter le programme</b><p>Exécute le programme Python." -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:199 -msgid "<b>Remove all breakpoints</b><p>Removes all breakpoints in the project." -msgstr "" -"<b>Supprimer tous les points d'arrêt</b>" -"<p>Supprime tous les points d'arrêt du projet." +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:72 +msgid "Execute string" +msgstr "Exécuter une chaîne de caractères" -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:129 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:209 -msgid "File:line" -msgstr "Fichier:ligne" +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:73 +msgid "<b>Execute String</b><p>Executes a string as Python code." +msgstr "" +"<b>Exécuter une chaîne de caractères</b>" +"<p>Exécute une chaîne de caractères en tant que code Python." -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:284 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:155 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:210 -msgid "Watchpoint" -msgstr "Point de surveillance" +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:75 +msgid "Start Python Interpreter" +msgstr "Lancer l'interpréteur Python" -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:178 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:211 -msgid "Catchpoint" -msgstr "Point de contrôle" +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:78 +msgid "Start Python interpreter" +msgstr "Lancer l'interpréteur Python" -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:201 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:212 -msgid "Method()" -msgstr "Méthode()" +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:79 +msgid "" +"<b>Start python interpreter</b>" +"<p>Starts the Python interpreter without a program" +msgstr "" +"<b>Lancer l'interpréteur Python</b>" +"<p>Lance l'interpréteur Python sans programme" -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:237 -msgid "Show" -msgstr "Afficher" +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:81 +msgid "Python Documentation..." +msgstr "Documentation de Python..." -#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:60 -msgid "&RDB cmd:" -msgstr "Commande &RDB :" +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:84 +msgid "Python documentation" +msgstr "Documentation de Python" -#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:76 -msgid "Pause execution of the app to enter rdb commands" +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:85 +msgid "<b>Python documentation</b><p>Shows a Python documentation page." msgstr "" -"Met en pause l'exécution du programme pour pouvoir saisir des commandes RDB" - -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:56 -msgid "E&xpression to watch:" -msgstr "E&xpression à surveiller :" - -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:195 -msgid "Remove Watch Expression" -msgstr "Supprimer l'expression sous surveillance" +"<b>Documentation de Python</b>" +"<p>Affiche une page de documentation sur Python." -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:198 -msgid "Copy to Clipboard" -msgstr "Copier dans le presse-papiers" +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364 +msgid "Show Python Documentation" +msgstr "Afficher la documentation de Python" -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:349 -msgid "" -"rdb message:\n" -msgstr "" -"message de RDB :\n" +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364 +msgid "Show Python documentation on keyword:" +msgstr "Afficher la documentation de PYTHON avec le mot-clé :" -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:397 -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:399 -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:461 -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:508 -#, c-format -msgid "No source: %1" -msgstr "Pas de source : %1" +#: languages/python/pydoc.cpp:71 +msgid "Error in pydoc" +msgstr "Erreur dans « pydoc »" -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:706 -msgid "" -"The ruby debugger cannot use the tty* or pty* devices.\n" -"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n" -"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the " -"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"." -msgstr "" -"Le débogueur Ruby ne peut pas utiliser les périphériques « tty* » ou « pty* »\n" -"Vérifiez les paramètres de « /dev/tty* » et « /dev/pty* »\n" -"En tant que « root », vous pouvez être amené à exécuter « chmod ug+rw »\n" -"pour les périphériques « tty* » et « pty* » et/ou ajouter l'utilisateur au\n" -"groupe « tty » en saisissant la commande « usermod -G tty nomutilisateur »." +#: languages/csharp/csharpdoc.cpp:91 +msgid "Error in csharpdoc" +msgstr "Erreur dans « csharpdoc »" #: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:68 msgid "Runs the CSharp program" @@ -17956,198 +17992,310 @@ msgstr "Afficher la documentation de Csharp" msgid "Show CSharp documentation for function:" msgstr "Afficher la documentation de Csharp pour la fonction :" -#: languages/csharp/csharpdoc.cpp:91 -msgid "Error in csharpdoc" -msgstr "Erreur dans « csharpdoc »" - -#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:67 -msgid "&Ftnchek" -msgstr "&Ftnchek" +#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72 +msgid "problem reporter" +msgstr "reporteur de problèmes" -#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:70 -msgid "Run ftnchek" -msgstr "Exécuter « Ftnchek »" +#: languages/ada/adasupportpart.cpp:63 +#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:73 +msgid "" +"<b>Problem reporter</b>" +"<p>This window shows various \"problems\" in your project. It displays errors " +"reported by a language parser." +msgstr "" +"<b>Reporteur de problèmes</b>" +"<p>Cette fenêtre signale divers « problèmes » relatifs à votre projet. Elle " +"affiche les erreurs signalées par un analyseur syntaxique de langage." -#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:71 +#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:182 +#, c-format msgid "" -"<b>Run ftnchek</b>" -"<p>Runs <b>ftnchek</b> to check fortran programs for semantic errors. Configure " -"ftnchek options in project settings dialog, <b>Ftnchek</b> tab." +"_n: Found 1 problem\n" +"Found %n problems" msgstr "" -"<b>Exécuter « Ftnchek »</b>" -"<p>Exécute la commande <b>Ftnchek</b> pour détecter des erreurs sémantiques des " -"programmes en FORTRAN. Configurez les options de « Ftnchek » dans la boîte de " -"dialogue de configuration du projet, dans l'onglet <b>Ftnchek</b>." +"1 problème trouvé\n" +"Trouvé %n problèmes" -#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:85 -msgid "There is currently a job running." -msgstr "Il n'y a aucune tâche en cours d'exécution." +#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:194 +#, c-format +msgid "Parsing file: %1" +msgstr "Analyse du fichier : %1" -#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:160 -msgid "Ftnchek" -msgstr "Ftnchek" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:32 +msgid "Map File" +msgstr "Fichier de mappage" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:93 -msgid "Warn about inconsistent use of arguments that use arrays" -msgstr "" -"Avertir à propos de l'emploi contradictoire d'arguments qui utilisent des " -"tableaux" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:36 +msgid "Segments" +msgstr "Segments" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:94 -msgid "" -"Warn about dummy arguments of a data type different from the actual arguments" -msgstr "" -"Avertir à propos d'arguments factices d'un type de données différent des " -"arguments réels" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:38 +msgid "Publics" +msgstr "Publics" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:96 -msgid "" -"Warn if the invocation assumes a different data type for the return type, " -"different from the actual return type" -msgstr "" -"Avertir si l'invocation suppose un autre type de données pour le type de " -"retour, qui diffère du type de données réel" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:40 +msgid "Detailed" +msgstr "Détaillés" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:98 -msgid "Warn about invoking a subprogram with an incorrect number of arguments" -msgstr "" -"Avertir à propos de l'invocation d'un sous-programme ayant un nombre incorrect " -"d'arguments" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:45 +msgid "Default dynamic loader:" +msgstr "Chargement dynamique par défaut :" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:104 -msgid "" -"Corresponding arrays in each declaration of a block must agree in size and " -"number of dimensions" -msgstr "" -"Les tableaux correspondants dans chaque déclaration d'un bloc doivent concorder " -"en taille et en nombre de dimensions" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:50 +msgid "Reserved address space:" +msgstr "Espace d'adresses réservé :" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:106 -msgid "The comparison of two blocks is done variable-by-variable" -msgstr "La comparaison de deux blocs est effectuée variable par variable" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:87 +msgid "Include search path (delimited by \":\"):" +msgstr "Inclure le chemin de recherche (délimité par « : ») :" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:107 -msgid "" -"Warn if different declarations of the same block are not equal in total length" -msgstr "" -"Avertir si différentes déclarations du même bloc ne présentent pas la même " -"longueur totale" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:89 +msgid "Resource search path (delimited by \":\"):" +msgstr "Chemin de recherche des ressources (délimité par « : ») :" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:108 -msgid "" -"In each declaration of a block, corresponding memory locations must agree in " -"data type" -msgstr "" -"Dans chaque déclaration d'un bloc, les emplacements de mémoire correspondants " -"doivent présenter le même type de données" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:91 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:105 +msgid "Unit search path (delimited by \":\"):" +msgstr "Chemin de recherche des unités (délimité par « : ») :" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:115 -msgid "Use of the result of integer division as an exponent" -msgstr "Utiliser le résultat de la division d'un entier comme exposant" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:93 +msgid "Object search path (delimited by \":\"):" +msgstr "Chemin de recherche des fichiers objets (délimité par « : ») :" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:116 -msgid "Conversion of an expression involving an integer division to real" -msgstr "" -"Conversion d'une expression impliquant la division d'un entier en nombre réel" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:122 +msgid "Executable output directory:" +msgstr "Dossier de sortie de l'exécutable :" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:117 -msgid "Division in an integer constant expression that yields a result of zero" -msgstr "" -"Division dans une expression comprenant des constantes entières dont le " -"résultat est nul" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:124 +msgid "Unit output directory:" +msgstr "Dossier de sortie de l'unité :" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:123 -msgid "" -"A scalar dummy argument is actually the same as another and is (or may be) " -"modified" -msgstr "" -"Un argument scalaire factice est en fait identique à un autre et a été (ou peut " -"être) modifié" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:126 +msgid "Package directory:" +msgstr "Dossier du paquetage :" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:125 -msgid "" -"A dummy argument which is an array or array element is the same array as " -"another and is modified" -msgstr "" -"Un argument factice, qui est un tableau ou un élément d'un tableau, est " -"identique à un autre et a été modifié" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:128 +msgid "Package source code directory:" +msgstr "Dossier du code source du paquetage :" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:127 -msgid "" -"A scalar dummy argument is the same as a common variable in the subprogram, and " -"either is modified" -msgstr "" -"Un argument scalaire factice est identique à une variable commune dans le " -"sous-programme, et l'un ou l'autre a été modifié" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:220 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:221 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:996 +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:157 +#: parts/doxygen/messages.cpp:61 +msgid "Build" +msgstr "Construire" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:134 -msgid "ACCEPT and TYPE I/O statements" -msgstr "ACCEPTER et SAISIR les instructions d'E / S" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:159 +msgid "Build all units" +msgstr "Construire toutes les unités" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:135 -msgid "" -"Expressions defining array bounds that contain array elements or function " -"references" -msgstr "" -"Expressions définissant les limites d'un tableau, qui contiennent des éléments " -"d'un tableau ou des références à des fonctions" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:161 +msgid "Make modified units" +msgstr "Construire les unités modifiées" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:137 -msgid "Assignment statements involving arrays" -msgstr "Instructions d'affectation impliquant des tableaux" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:163 +msgid "Quiet compile" +msgstr "Compilation silencieuse" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:143 -msgid "Backslash characters in strings" -msgstr "Caractères barres obliques inverses dans les chaînes de caractères" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:165 +msgid "Disable implicit package compilation" +msgstr "Désactiver la compilation implicite des paquetages" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:144 -msgid "COMMON block variables not in descending order of storage sizes" -msgstr "" -"Les variables de bloc COMMUNES qui ne sont pas dans l'ordre décroissant des " -"tailles de stockage" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:170 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:484 +msgid "Conditional defines (delimited by \":\"):" +msgstr "Définitions conditionnelles (délimitées par « : ») :" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:145 -msgid "Hollerith constants" -msgstr "Constantes de Hollerith" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:173 +msgid "Unit aliases in form unit=alias (delimited by \":\"):" +msgstr "Alias des unités de la forme « unit=alias » (délimité par « : ») :" -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243 -msgid "PGHPF Compiler Options" -msgstr "Options du compilateur PGHPF" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:178 +#: parts/doxygen/messages.cpp:92 parts/outputviews/makeviewpart.cpp:52 +msgid "Messages" +msgstr "Messages" -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243 -msgid "PGF77 Compiler Options" -msgstr "Options du compilateur PGF77" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:180 +msgid "Output hint messages" +msgstr "Messages des conseils de sortie" -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:255 -msgid "HPF" -msgstr "HPF" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:182 +msgid "Output warning messages" +msgstr "Messages des avertissements de sortie" -#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72 -msgid "problem reporter" -msgstr "reporteur de problèmes" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:186 +msgid "Packages" +msgstr "Paquetages" -#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:182 -#, c-format -msgid "" -"_n: Found 1 problem\n" -"Found %n problems" -msgstr "" -"1 problème trouvé\n" -"Trouvé %n problèmes" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:187 +msgid "Build with packages (delimited by \":\"):" +msgstr "Construire avec les paquetages (délimités par « : ») :" -#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:194 -#, c-format -msgid "Parsing file: %1" -msgstr "Analyse du fichier : %1" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:223 +msgid "Code Alignment && Stack Frames" +msgstr "Alignement du code et cadres de pile" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:44 -msgid "Free Pascal Compiler Options" -msgstr "Options du compilateur Free Pascal" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:224 +msgid "Default (-$A8)" +msgstr "Par défaut (« -$A8 »)" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:48 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:213 -msgid "Language" -msgstr "Langage" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:227 +msgid "Never align" +msgstr "Ne jamais aligner" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:229 +msgid "On word boundaries" +msgstr "Aux limites de chaque mot" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:231 +msgid "On double word boundaries" +msgstr "Aux limites de chaque double mot" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:233 +msgid "On quad word boundaries" +msgstr "Aux limites de chaque quadruple mot" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:235 +msgid "Generate stack frames" +msgstr "Générer les piles principales" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:239 +msgid "Enumeration Size" +msgstr "Taille des énumérations" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:240 +msgid "Default (-$Z1)" +msgstr "Par défaut (-$Z1)" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:243 +msgid "Unsigned byte (256 values)" +msgstr "Un octet non signé (256 valeurs)" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:245 +msgid "Unsigned word (64K values)" +msgstr "Un double octet non signé (65 536 valeurs)" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:247 +msgid "Unsigned double word (4096M values)" +msgstr "Un double mot non signé (4 096 millions de valeurs)" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:251 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:464 +msgid "Compile Time Checks" +msgstr "Contrôle des temps de compilation" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:253 +msgid "Assertions" +msgstr "Assertions" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:255 +msgid "Complete boolean evaluation" +msgstr "Évaluation complète des nombres booléens" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:257 +msgid "Extended syntax" +msgstr "Syntaxe étendue" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:259 +msgid "Long strings" +msgstr "Chaînes longues" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:261 +msgid "Open string parameters" +msgstr "Ouvrir les chaînes de paramètres" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:263 +msgid "Type-checked pointers" +msgstr "Pointeurs de type contrôlé" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:265 +msgid "Var-string checking" +msgstr "Contrôle sur les chaînes de longueur variable" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:267 +msgid "Writable typed constants" +msgstr "Constantes typées inscriptibles" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:271 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:472 +msgid "Run Time Checks" +msgstr "Vérifications pendant l'exécution" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:273 +msgid "Runtime type information" +msgstr "Informations sur le type de « Runtime »" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:275 +msgid "Imported data references" +msgstr "Références de données importées" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:277 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:478 +msgid "Input/Output checking" +msgstr "Vérification des entrées / sorties" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:279 +msgid "Overflow checking" +msgstr "Vérification des dépassements de valeurs" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:281 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:474 +msgid "Range checking" +msgstr "Vérification des plages de valeurs" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:320 +msgid "Enable optimizations" +msgstr "Activer les optimisations" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:327 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:338 +msgid "Debugging" +msgstr "Débogage" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:329 +msgid "Debug information" +msgstr "Informations de débogage" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:331 +msgid "Local symbol information" +msgstr "Informations sur les symboles déclarés en local" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:333 +msgid "Debug information for GDB" +msgstr "Informations de débogage pour GDB" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:335 +msgid "Namespace debug info" +msgstr "Informations de débogage des espaces de noms" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:337 +msgid "Write symbol info in an .rsm file" +msgstr "Écrire les informations sur les symboles dans un fichier « .rsm »" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:341 +msgid "Symbol Reference Information" +msgstr "Informations sur les références des symboles" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:342 +msgid "Default (-$YD)" +msgstr "Par défaut (« -$YD »)" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:345 +msgid "No information" +msgstr "Aucune information" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:347 +msgid "Definition information" +msgstr "Informations sur les définitions" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:349 +msgid "Full reference information" +msgstr "Informations complètes sur les références" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:46 +msgid "Delphi Compiler Options" +msgstr "Options du compilateur Delphi" #: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:53 #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:51 @@ -18164,19 +18312,11 @@ msgstr "Emplacements (2)" msgid "Debug && Optimization" msgstr "Débogage et optimisation" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:63 -msgid "Assembler" -msgstr "Assembleur" - #: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:65 #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:66 msgid "Linker" msgstr "Éditeur de liens" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:69 -msgid "Feedback" -msgstr "Messages de sortie" - #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:34 msgid "Format errors like GCC does" msgstr "Formater les erreurs comme le fait GCC" @@ -18247,11 +18387,6 @@ msgstr "" "Afficher toutes les déclarations de procédure si une erreur apparaît sur une " "fonction surchargée" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:91 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:105 -msgid "Unit search path (delimited by \":\"):" -msgstr "Chemin de recherche des unités (délimité par « : ») :" - #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:107 msgid "Include file search path (delimited by \":\"):" msgstr "Chemin de recherche des fichiers d'inclusion (délimité par « : ») :" @@ -18330,6 +18465,11 @@ msgstr "Prise en charge du style C++ « inline »" msgid "Support C style macros" msgstr "Prise en charge des macros dans le style du C" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:48 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:213 +msgid "Language" +msgstr "Langage" + #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:215 msgid "Support the label and goto commands" msgstr "Prise en charge des commandes « label » et « goto »" @@ -18439,11 +18579,6 @@ msgstr "Utiliser « coff »" msgid "Use pecoff" msgstr "Utiliser « pecoff »" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:327 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:338 -msgid "Debugging" -msgstr "Débogage" - #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:340 msgid "Generate information for GDB" msgstr "Générer les informations pour GDB" @@ -18520,11 +18655,6 @@ msgstr "Utiliser des variables de registre" msgid "Uncertain optimizations" msgstr "Optimisations incertaines" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:251 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:464 -msgid "Compile Time Checks" -msgstr "Contrôle des temps de compilation" - #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:466 msgid "Include assert statements in compiled code" msgstr "Inclure des instructions d'assertion dans le code compilé" @@ -18534,34 +18664,14 @@ msgid "Do not check the unit name for being the same as the file name" msgstr "" "Ne pas vérifier la concordance du nom des unités avec le nom des fichiers" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:271 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:472 -msgid "Run Time Checks" -msgstr "Vérifications pendant l'exécution" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:281 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:474 -msgid "Range checking" -msgstr "Vérification des plages de valeurs" - #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:476 msgid "Stack checking" msgstr "Vérification de la pile" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:277 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:478 -msgid "Input/Output checking" -msgstr "Vérification des entrées / sorties" - #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:480 msgid "Integer overflow checking" msgstr "Vérification du débordement d'entiers" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:170 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:484 -msgid "Conditional defines (delimited by \":\"):" -msgstr "Définitions conditionnelles (délimitées par « : ») :" - #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:487 msgid "Undefine conditional defines (delimited by \":\"):" msgstr "Définitions conditionnelles indéfinies (délimitées par « : ») :" @@ -18690,3413 +18800,314 @@ msgstr "SunOS / Solaris" msgid "BeOS" msgstr "BeOS" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:46 -msgid "Delphi Compiler Options" -msgstr "Options du compilateur Delphi" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:32 -msgid "Map File" -msgstr "Fichier de mappage" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:36 -msgid "Segments" -msgstr "Segments" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:38 -msgid "Publics" -msgstr "Publics" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:40 -msgid "Detailed" -msgstr "Détaillés" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:45 -msgid "Default dynamic loader:" -msgstr "Chargement dynamique par défaut :" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:50 -msgid "Reserved address space:" -msgstr "Espace d'adresses réservé :" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:87 -msgid "Include search path (delimited by \":\"):" -msgstr "Inclure le chemin de recherche (délimité par « : ») :" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:89 -msgid "Resource search path (delimited by \":\"):" -msgstr "Chemin de recherche des ressources (délimité par « : ») :" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:93 -msgid "Object search path (delimited by \":\"):" -msgstr "Chemin de recherche des fichiers objets (délimité par « : ») :" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:122 -msgid "Executable output directory:" -msgstr "Dossier de sortie de l'exécutable :" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:124 -msgid "Unit output directory:" -msgstr "Dossier de sortie de l'unité :" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:126 -msgid "Package directory:" -msgstr "Dossier du paquetage :" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:128 -msgid "Package source code directory:" -msgstr "Dossier du code source du paquetage :" - -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:220 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:221 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:996 -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:157 -#: parts/doxygen/messages.cpp:61 -msgid "Build" -msgstr "Construire" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:159 -msgid "Build all units" -msgstr "Construire toutes les unités" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:161 -msgid "Make modified units" -msgstr "Construire les unités modifiées" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:163 -msgid "Quiet compile" -msgstr "Compilation silencieuse" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:165 -msgid "Disable implicit package compilation" -msgstr "Désactiver la compilation implicite des paquetages" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:173 -msgid "Unit aliases in form unit=alias (delimited by \":\"):" -msgstr "Alias des unités de la forme « unit=alias » (délimité par « : ») :" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:178 -#: parts/doxygen/messages.cpp:92 parts/outputviews/makeviewpart.cpp:52 -msgid "Messages" -msgstr "Messages" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:180 -msgid "Output hint messages" -msgstr "Messages des conseils de sortie" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:182 -msgid "Output warning messages" -msgstr "Messages des avertissements de sortie" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:186 -msgid "Packages" -msgstr "Paquetages" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:187 -msgid "Build with packages (delimited by \":\"):" -msgstr "Construire avec les paquetages (délimités par « : ») :" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:223 -msgid "Code Alignment && Stack Frames" -msgstr "Alignement du code et cadres de pile" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:224 -msgid "Default (-$A8)" -msgstr "Par défaut (« -$A8 »)" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:227 -msgid "Never align" -msgstr "Ne jamais aligner" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:229 -msgid "On word boundaries" -msgstr "Aux limites de chaque mot" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:231 -msgid "On double word boundaries" -msgstr "Aux limites de chaque double mot" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:233 -msgid "On quad word boundaries" -msgstr "Aux limites de chaque quadruple mot" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:235 -msgid "Generate stack frames" -msgstr "Générer les piles principales" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:239 -msgid "Enumeration Size" -msgstr "Taille des énumérations" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:240 -msgid "Default (-$Z1)" -msgstr "Par défaut (-$Z1)" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:243 -msgid "Unsigned byte (256 values)" -msgstr "Un octet non signé (256 valeurs)" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:245 -msgid "Unsigned word (64K values)" -msgstr "Un double octet non signé (65 536 valeurs)" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:247 -msgid "Unsigned double word (4096M values)" -msgstr "Un double mot non signé (4 096 millions de valeurs)" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:253 -msgid "Assertions" -msgstr "Assertions" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:255 -msgid "Complete boolean evaluation" -msgstr "Évaluation complète des nombres booléens" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:257 -msgid "Extended syntax" -msgstr "Syntaxe étendue" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:259 -msgid "Long strings" -msgstr "Chaînes longues" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:261 -msgid "Open string parameters" -msgstr "Ouvrir les chaînes de paramètres" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:263 -msgid "Type-checked pointers" -msgstr "Pointeurs de type contrôlé" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:265 -msgid "Var-string checking" -msgstr "Contrôle sur les chaînes de longueur variable" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:267 -msgid "Writable typed constants" -msgstr "Constantes typées inscriptibles" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:273 -msgid "Runtime type information" -msgstr "Informations sur le type de « Runtime »" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:275 -msgid "Imported data references" -msgstr "Références de données importées" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:279 -msgid "Overflow checking" -msgstr "Vérification des dépassements de valeurs" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:320 -msgid "Enable optimizations" -msgstr "Activer les optimisations" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:329 -msgid "Debug information" -msgstr "Informations de débogage" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:331 -msgid "Local symbol information" -msgstr "Informations sur les symboles déclarés en local" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:333 -msgid "Debug information for GDB" -msgstr "Informations de débogage pour GDB" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:335 -msgid "Namespace debug info" -msgstr "Informations de débogage des espaces de noms" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:337 -msgid "Write symbol info in an .rsm file" -msgstr "Écrire les informations sur les symboles dans un fichier « .rsm »" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:341 -msgid "Symbol Reference Information" -msgstr "Informations sur les références des symboles" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:342 -msgid "Default (-$YD)" -msgstr "Par défaut (« -$YD »)" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:345 -msgid "No information" -msgstr "Aucune information" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:347 -msgid "Definition information" -msgstr "Informations sur les définitions" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:349 -msgid "Full reference information" -msgstr "Informations complètes sur les références" - -#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:59 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:208 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:140 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:68 -#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:33 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:63 -msgid "Execute Program" -msgstr "Exécuter le programme" - -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:211 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:143 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:71 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:66 -msgid "Execute program" -msgstr "Exécuter le programme" - -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:67 -msgid "<b>Execute program</b><p>Runs the Python program." -msgstr "<b>Exécuter le programme</b><p>Exécute le programme Python." - -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:72 -msgid "Execute string" -msgstr "Exécuter une chaîne de caractères" - -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:73 -msgid "<b>Execute String</b><p>Executes a string as Python code." -msgstr "" -"<b>Exécuter une chaîne de caractères</b>" -"<p>Exécute une chaîne de caractères en tant que code Python." - -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:75 -msgid "Start Python Interpreter" -msgstr "Lancer l'interpréteur Python" - -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:78 -msgid "Start Python interpreter" -msgstr "Lancer l'interpréteur Python" - -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:79 -msgid "" -"<b>Start python interpreter</b>" -"<p>Starts the Python interpreter without a program" -msgstr "" -"<b>Lancer l'interpréteur Python</b>" -"<p>Lance l'interpréteur Python sans programme" - -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:81 -msgid "Python Documentation..." -msgstr "Documentation de Python..." - -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:84 -msgid "Python documentation" -msgstr "Documentation de Python" - -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:85 -msgid "<b>Python documentation</b><p>Shows a Python documentation page." -msgstr "" -"<b>Documentation de Python</b>" -"<p>Affiche une page de documentation sur Python." - -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364 -msgid "Show Python Documentation" -msgstr "Afficher la documentation de Python" - -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364 -msgid "Show Python documentation on keyword:" -msgstr "Afficher la documentation de PYTHON avec le mot-clé :" - -#: languages/python/pydoc.cpp:71 -msgid "Error in pydoc" -msgstr "Erreur dans « pydoc »" - -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:73 -msgid "Test the active script." -msgstr "Tester le script actif." - -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90 -msgid "KJS Console" -msgstr "Console KJS" - -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90 -msgid "KJS Embed Console" -msgstr "Console KJS embarquée" - -#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98 -msgid "Unable to get KScript Runner for type \"%1\"." -msgstr "Impossible d'obtenir le KScript Runner pour le type « %1 »." - -#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98 -msgid "KScript Error" -msgstr "Erreur KScript" - -#: lib/util/execcommand.cpp:52 -msgid "Could not invoke \"%1\". Please make sure it is installed correctly" -msgstr "" -"Impossible d'invoquer « %1 ». Assurez-vous qu'il est installé correctement" - -#: lib/util/execcommand.cpp:53 -msgid "Error Invoking Command" -msgstr "Erreur lors de l'invocation de la commande" - -#: lib/util/execcommand.cpp:59 -msgid "Command running..." -msgstr "Commande en cours d'exécution..." - -#: lib/util/execcommand.cpp:60 -msgid "Please wait until the \"%1\" command finishes." -msgstr "Veuillez attendre jusqu'à ce que la commande « %1 » se termine." - -#: lib/cppparser/parser.cpp:140 -msgid "<eof>" -msgstr "<eof>" - -#: lib/cppparser/parser.cpp:321 lib/cppparser/parser.cpp:2699 -#: lib/cppparser/parser.cpp:2923 lib/cppparser/parser.cpp:2929 -msgid "expression expected" -msgstr "Une expression est attendue" - -#: lib/cppparser/parser.cpp:583 -msgid "Declaration syntax error" -msgstr "Erreur de syntaxe dans la déclaration" - -#: lib/cppparser/parser.cpp:630 lib/cppparser/parser.cpp:2817 -#: lib/cppparser/parser.cpp:3290 -msgid "} expected" -msgstr "Une « } » est attendue" - -#: lib/cppparser/parser.cpp:671 -msgid "namespace expected" -msgstr "Un espace de noms est attendu" - -#: lib/cppparser/parser.cpp:675 -msgid "{ expected" -msgstr "Une « { » est attendue" - -#: lib/cppparser/parser.cpp:748 lib/cppparser/parser.cpp:3010 -msgid "Namespace name expected" -msgstr "Nom de l'espace de noms attendu" - -#: lib/cppparser/parser.cpp:852 -msgid "Need a type specifier to declare" -msgstr "Il est nécessaire qu'un spécificateur de type soit déclaré" - -#: lib/cppparser/parser.cpp:934 -msgid "expected a declaration" -msgstr "Une déclaration est attendue" - -#: lib/cppparser/parser.cpp:1208 lib/cppparser/parser.cpp:2190 -msgid "Constant expression expected" -msgstr "Une expression constante est attendue" - -#: lib/cppparser/parser.cpp:1277 lib/cppparser/parser.cpp:1374 -msgid "')' expected" -msgstr "Une « ) » est attendue" - -#: lib/cppparser/parser.cpp:1436 lib/cppparser/parser.cpp:1966 -#: lib/cppparser/parser.cpp:2398 -msgid "} missing" -msgstr "Il manque une « } »" - -#: lib/cppparser/parser.cpp:2088 -msgid "Member initializers expected" -msgstr "Des initialisateurs du membre sont attendus" - -#: lib/cppparser/parser.cpp:2249 -msgid "Base class specifier expected" -msgstr "Un spécificateur de classe de base est attendu" - -#: lib/cppparser/parser.cpp:2272 -msgid "Initializer clause expected" -msgstr "Une clause d'initialisation est attendue" - -#: lib/cppparser/parser.cpp:2313 -msgid "Identifier expected" -msgstr "Un identificateur est attendu" - -#: lib/cppparser/parser.cpp:2343 -msgid "Type id expected" -msgstr "Un identificateur (« id ») de type est attendu" - -#: lib/cppparser/parser.cpp:2380 -msgid "Class name expected" -msgstr "Un nom de classe est attendu" - -#: lib/cppparser/parser.cpp:2662 lib/cppparser/parser.cpp:2842 -#: lib/cppparser/parser.cpp:2880 lib/cppparser/parser.cpp:3352 -msgid "condition expected" -msgstr "Une condition est attendue" - -#: lib/cppparser/parser.cpp:2669 lib/cppparser/parser.cpp:2690 -#: lib/cppparser/parser.cpp:2849 lib/cppparser/parser.cpp:2859 -msgid "statement expected" -msgstr "Une instruction est attendue" - -#: lib/cppparser/parser.cpp:2725 -msgid "for initialization expected" -msgstr "Une initialisation du « for » est attendue" - -#: lib/cppparser/parser.cpp:3341 -msgid "catch expected" -msgstr "Un « catch » attendu" - -#: lib/cppparser/errors.cpp:23 -msgid "Internal Error" -msgstr "Erreur interne" - -#: lib/cppparser/errors.cpp:24 -msgid "Syntax Error before '%1'" -msgstr "Erreur de syntaxe avant « %1 »" - -#: lib/cppparser/errors.cpp:25 -msgid "Parse Error before '%1'" -msgstr "Erreur d'analyse avant « %1 »" - -#: lib/cppparser/driver.cpp:386 -#, c-format -msgid "Could not find include file %1" -msgstr "Impossible de trouver le fichier d'inclusion « %1 »" - -#: lib/widgets/processwidget.cpp:230 parts/outputviews/makeitem.cpp:131 -msgid "*** Exited with status: %1 ***" -msgstr "*** Sortie avec l'état : %1 ***" - -#: lib/widgets/processwidget.cpp:233 -msgid "*** Exited normally ***" -msgstr "*** Sortie normale ***" - -#: lib/widgets/processwidget.cpp:239 -msgid "*** Process aborted. Segmentation fault ***" -msgstr "*** Processus interrompu. Erreur de segmentation ***" - -#: lib/widgets/processwidget.cpp:243 -msgid "*** Process aborted ***" -msgstr "*** Processus interrompu ***" - -#: lib/widgets/resizablecombo.cpp:63 -msgid "Drag this to resize the combobox." -msgstr "" -"Faites glisser cet élément pour redimensionner la zone de liste modifiable." - -#: lib/widgets/flagboxes.cpp:98 -msgid "Flags" -msgstr "Drapeaux" - -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:37 -msgid "<b>Reload</b><p>Reloads the current document." -msgstr "<b>Recharger</b><p>Recharge le document actuel." - -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:40 -msgid "<b>Stop</b><p>Stops the loading of current document." -msgstr "<b>Arrêter</b><p>Arrête le chargement du document actuel." - -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:41 -msgid "Duplicate Tab" -msgstr "Dupliquer l'onglet" - -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:43 -msgid "<b>Duplicate window</b><p>Opens current document in a new window." -msgstr "" -"<b>Dupliquer la fenêtre</b>" -"<p>Ouvre le document actuel dans une nouvelle fenêtre." - -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:57 -msgid "" -"<b>Back</b>" -"<p>Moves backwards one step in the <b>documentation</b> browsing history." -msgstr "" -"<b>Précédent</b>" -"<p>Étape précédente dans l'historique de navigation de la <b>documentation</b>." - -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:69 -msgid "" -"<b>Forward</b>" -"<p>Moves forward one step in the <b>documentation</b> browsing history." -msgstr "" -"<b>Suivant</b>" -"<p>Étape suivante dans l'historique de navigation de la <b>documentation</b>." - -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:99 parts/documentation/docutils.cpp:81 -msgid "Open in New Tab" -msgstr "Ouvrir dans un nouvel onglet" - -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:100 -msgid "<b>Open in new window</b><p>Opens current link in a new window." -msgstr "" -"<b>Ouvrir dans une nouvelle fenêtre</b>" -"<p>Ouvre le lien actuel dans une nouvelle fenêtre." - -#: lib/widgets/kdevtabwidget.cpp:38 -msgid "Close &Others" -msgstr "F&ermer les autres" - -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:53 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:144 -msgid "Save Modified Files?" -msgstr "Enregistrer les fichiers modifiés ?" - -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:58 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:151 -msgid "The following files have been modified. Save them?" -msgstr "Les fichiers suivants ont été modifiés. Voulez-vous les enregistrer ?" - -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65 -msgid "Save &Selected" -msgstr "Enregistrer la &sélection" - -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65 -msgid "Saves all selected files" -msgstr "Enregistrer tous les fichiers sélectionnés" - -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:66 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:157 -msgid "Save &None" -msgstr "Ne rien e&nregistrer" - -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:68 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:159 -msgid "Lose all modifications" -msgstr "Perdre toutes les modifications" - -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:69 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:160 -msgid "Cancels the action" -msgstr "Annule l'action" - -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156 -msgid "Save &All" -msgstr "&Tout enregistrer" - -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156 -msgid "Saves all modified files" -msgstr "Enregistrer tous les fichiers modifiés" - -#: lib/widgets/propeditor/pstringlistedit.cpp:85 -msgid "Ok" -msgstr "OK" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1505 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1523 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1602 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1613 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:131 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:138 -msgid "x" -msgstr "x" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1507 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1528 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1604 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1615 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:132 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:139 -msgid "y" -msgstr "y" - -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:152 -msgid "Minimum Expanding" -msgstr "Expansion minimale" - -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:153 -msgid "Ignored" -msgstr "Ignorée" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2171 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2189 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2239 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156 -msgid "hSizeType" -msgstr "hSizeType" - -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156 -msgid "Horizontal Size Type" -msgstr "Type de taille horizontale" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2174 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2191 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2241 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157 -msgid "vSizeType" -msgstr "vSizeType" - -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157 -msgid "Vertical Size Type" -msgstr "Type de taille verticale" - -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158 -msgid "hStretch" -msgstr "hStretch" - -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158 -msgid "Horizontal Stretch" -msgstr "Étirement horizontal" - -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159 -msgid "vStretch" -msgstr "vStretch" - -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159 -msgid "Vertical Stretch" -msgstr "Étirement vertical" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2380 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:165 -msgid "Arrow" -msgstr "Flèche" - -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:166 -msgid "Up Arrow" -msgstr "Flèche haut" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2382 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:167 -msgid "Cross" -msgstr "Croix" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2383 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:168 -msgid "Waiting" -msgstr "En attente" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2384 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:169 -msgid "iBeam" -msgstr "iBeam" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2385 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:170 -msgid "Size Vertical" -msgstr "Taille verticale" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2386 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:171 -msgid "Size Horizontal" -msgstr "Taille horizontale" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2387 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:172 -msgid "Size Slash" -msgstr "Taille diagonale" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2388 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:173 -msgid "Size Backslash" -msgstr "Taille diagonale inverse" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2389 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:174 -msgid "Size All" -msgstr "Toutes les tailles" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2392 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:175 -msgid "Blank" -msgstr "Vierge" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2393 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:176 -msgid "Split Vertical" -msgstr "Scinder verticalement" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2394 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:177 -msgid "Split Horizontal" -msgstr "Scinder horizontalement" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2395 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:178 -msgid "Pointing Hand" -msgstr "Main de pointage" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2396 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:179 -msgid "Forbidden" -msgstr "Interdit" - -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:180 -msgid "What's this" -msgstr "Qu'est-ce que c'est ?" - -#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69 -msgid "true" -msgstr "vrai" - -#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69 -msgid "false" -msgstr "faux" - -#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:62 -msgid " Bold" -msgstr " Gras" - -#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:63 -msgid " Italic" -msgstr " Italique" - -#: src/mainwindowshare.cpp:112 -msgid "&Stop" -msgstr "&Arrêter" - -#: src/mainwindowshare.cpp:116 -msgid "" -"<b>Stop</b>" -"<p>Stops all running processes (like building process, grep command, etc.). " -"When placed onto a toolbar provides a popup menu to choose a process to stop." -msgstr "" -"<b>Arrêter</b>" -"<p>Arrête tous les processus en cours d'exécution (comme le processus de " -"construction, la commande « grep », etc). Si elle est placée sur une barre " -"d'outils, cette fonction affiche un menu qui apparaît, permettant de choisir un " -"processus à arrêter." - -#: src/mainwindowshare.cpp:130 -msgid "Lets you switch the menubar on/off." -msgstr "Permet d'activer ou de désactiver la barre de menus." - -#: src/mainwindowshare.cpp:136 -msgid "Lets you configure shortcut keys." -msgstr "Permet de configurer les touches de raccourcis clavier." - -#: src/mainwindowshare.cpp:142 -msgid "Lets you configure toolbars." -msgstr "Permet de configurer les barres d'outils." - -#: src/mainwindowshare.cpp:148 -msgid "Lets you configure system notifications." -msgstr "Permet de configurer les notifications du système." - -#: src/mainwindowshare.cpp:152 src/mainwindowshare.cpp:153 -#: src/mainwindowshare.cpp:298 -msgid "Configure KDevelop" -msgstr "Configurer KDevelop" - -#: src/mainwindowshare.cpp:153 -msgid "Lets you customize KDevelop." -msgstr "Permet de personnaliser KDevelop." - -#: src/mainwindowshare.cpp:157 -msgid "Show statusbar" -msgstr "Afficher la barre d'état" - -#: src/mainwindowshare.cpp:158 -msgid "<b>Show statusbar</b><p>Hides or shows the statusbar." -msgstr "<b>Afficher la barre d'état</b><p>Cache ou affiche la barre d'état." - -#: src/mainwindowshare.cpp:160 -msgid "&Next Window" -msgstr "Fe&nêtre suivante" - -#: src/mainwindowshare.cpp:161 -msgid "Next window" -msgstr "Fenêtre suivante" - -#: src/mainwindowshare.cpp:162 -msgid "<b>Next window</b><p>Switches to the next window." -msgstr "<b>Fenêtre suivante</b><p>Bascule vers la fenêtre suivante." - -#: src/mainwindowshare.cpp:164 -msgid "&Previous Window" -msgstr "&Fenêtre précédente" - -#: src/mainwindowshare.cpp:165 -msgid "Previous window" -msgstr "Fenêtre précédente" - -#: src/mainwindowshare.cpp:166 -msgid "<b>Previous window</b><p>Switches to the previous window." -msgstr "<b>Fenêtre précédente</b><p>Bascule vers la fenêtre précédente." - -#: src/mainwindowshare.cpp:168 -msgid "&Last Accessed Window" -msgstr "&Dernière fenêtre utilsée" - -#: src/mainwindowshare.cpp:169 -msgid "Last accessed window" -msgstr "Dernière fenêtre utilisée" - -#: src/mainwindowshare.cpp:170 -msgid "" -"<b>Last accessed window</b>" -"<p>Switches to the last viewed window (Hold the Alt key pressed and walk on by " -"repeating the Up key)." -msgstr "" -"<b>Dernière fenêtre utilisée</b>" -"<p>Bascule sur la dernière fenêtre utilisée (maintenir enfoncées à la fois les " -"touches « ALT » et « Flèche haut » pour choisir la fenêtre)." - -#: src/mainwindowshare.cpp:172 -msgid "&First Accessed Window" -msgstr "Première &fenêtre utilisée" - -#: src/mainwindowshare.cpp:173 -msgid "First accessed window" -msgstr "Première fenêtre utilisée" - -#: src/mainwindowshare.cpp:174 -msgid "" -"<b>First accessed window</b>" -"<p>Switches to the first accessed window (Hold the Alt key pressed and walk on " -"by repeating the Down key)." -msgstr "" -"<b>Première fenêtre utilisée</b>" -"<p>Bascule sur la première fenêtre utilisée (maintenir enfoncées à la fois les " -"touches « ALT » et « Flèche bas » pour choisir la fenêtre)." - -#: src/mainwindowshare.cpp:176 -msgid "Configure Plugins..." -msgstr "Configurer les modules externes..." - -#: src/mainwindowshare.cpp:178 -msgid "Configure &Editor..." -msgstr "Configurer l'édit&eur..." - -#: src/mainwindowshare.cpp:179 -msgid "Configure editor settings" -msgstr "Configurer les paramètres de l'éditeur" - -#: src/mainwindowshare.cpp:180 -msgid "<b>Configure editor</b><p>Opens editor configuration dialog." -msgstr "" -"<b>Configurer l'éditeur</b>" -"<p>Ouvre la boîte de dialogue de configuration de l'éditeur." - -#: src/mainwindowshare.cpp:442 -msgid "<b>Show menubar</b><p>Lets you switch the menubar on/off." -msgstr "" -"<b>Afficher la barre de menus</b>" -"<p>Permet d'activer ou de désactiver la barre de menus." - -#: src/main.cpp:25 src/main_assistant.cpp:25 -msgid "Profile to load" -msgstr "Profil à charger" - -#: src/main_assistant.cpp:32 -msgid "" -"The KDevelop Integrated Development Environment:\n" -"assistant and documentation viewer" -msgstr "" -"L'Environnement de Développement Intégré KDevelop :\n" -"assistant et afficheur de documentation" - -#: src/main_assistant.cpp:33 -msgid "KDevelop Assistant" -msgstr "Assistant KDevelop" - -#: src/main.cpp:35 src/main_assistant.cpp:35 -msgid "(c) 1999-2007, The KDevelop developers" -msgstr "(c) 1999-2007, Les développeurs de KDevelop" - -#: src/main.cpp:36 src/main_assistant.cpp:36 -msgid "" -"Release coordinator, Overall improvements, Pascal support, C++ support, New " -"File and Documentation parts" -msgstr "" -"Coordinateur de publication, améliorations globales, prise en charge du Pascal " -"et du C++, composants « Nouveau fichier » et « Documentation »" - -#: src/main.cpp:37 src/main_assistant.cpp:37 -msgid "Release coordinator, API documentation, Doxygen and autoproject patches" -msgstr "" -"Coordinateur de publication, documentation de l'API, correctifs pour Doxygen et " -"Autoprojects" - -#: src/main.cpp:39 src/main_assistant.cpp:38 -msgid "Initial idea, basic architecture, much initial source code" -msgstr "" -"Concept initial, architecture de base, une grande partie du code source initial" - -#: src/main.cpp:40 src/main_assistant.cpp:39 -msgid "KTabBar, bugfixes" -msgstr "KTabBar, corrections de bogues" - -#: src/main.cpp:41 src/main_assistant.cpp:40 -msgid "Java & Objective C support" -msgstr "Prise en charge de JAVA et d'OBJECTIVE C" - -#: src/main.cpp:42 src/main.cpp:43 src/main_assistant.cpp:41 -msgid "Debugger frontend" -msgstr "Interface du débogueur" - -#: src/main.cpp:44 src/main_assistant.cpp:42 -msgid "PHP support, context menu stuff" -msgstr "Prise en charge du PHP, ce qui concerne les menus contextuels" - -#: src/main.cpp:45 src/main_assistant.cpp:43 -msgid "TDE application templates" -msgstr "Modèles pour les applications TDE" - -#: src/main.cpp:46 src/main_assistant.cpp:44 -msgid "Dist part, bash support, application templates" -msgstr "Composants distribués, prise en charge de BASH, modèles d'applications" - -#: src/main.cpp:47 src/main_assistant.cpp:45 -msgid "Several components, htdig indexing" -msgstr "Plusieurs composants logiciels, indexation avec le programme « htdig »" - -#: src/main.cpp:48 src/main_assistant.cpp:46 -msgid "Help with Automake manager and persistent class store" -msgstr "Aide du gestionnaire Automake et des classes de stockage persistantes" - -#: src/main.cpp:50 src/main_assistant.cpp:47 -msgid "Ported to Qt 3, patches, valgrind, diff and perforce support" -msgstr "" -"Portage vers Qt3, correctifs, prise en charge de Valgrind, Diff et Perforce" - -#: src/main.cpp:51 src/main_assistant.cpp:48 -msgid "" -"QEditor component, code completion, Abbrev component, C++ support, Java support" -msgstr "" -"Composant QEditor, complétement du code, composant logiciel pour les " -"abréviations, prise en charge du C++ et du JAVA" - -#: src/main.cpp:52 src/main_assistant.cpp:49 -msgid "Help with KParts infrastructure" -msgstr "Aide de l'infrastructure KParts" - -#: src/main.cpp:53 src/main_assistant.cpp:50 -msgid "Ada support" -msgstr "Prise en charge d'ADA" - -#: src/main.cpp:55 src/main_assistant.cpp:51 -msgid "QMake projectmanager" -msgstr "Gestionnaire de projet QMake" - -#: src/main.cpp:56 src/main_assistant.cpp:52 -msgid "MDI modes, QEditor, bugfixes" -msgstr "Modes MDI, Qeditor, corrections de bogues" - -#: src/main.cpp:57 src/main_assistant.cpp:53 -msgid "PartExplorer, redesign of CvsPart, patches, bugs(fixes)" -msgstr "PartExplorer, réécriture de CvsPart, corrections de bogues" - -#: src/main.cpp:58 src/main_assistant.cpp:54 -msgid "" -"Replace, Bookmarks, FileList and CTags2 plugins. Overall improvements and " -"patches" -msgstr "" -"Modules externes « Signets », « Remplacement », « Liste des fichiers » et " -"« CTags2 ». Améliorations globales et correctifs" - -#: src/main.cpp:59 src/main_assistant.cpp:55 -msgid "Filecreate part and other bits and patches" -msgstr "Composant « Création de fichier », autres parties et correctifs" - -#: src/main.cpp:60 src/main_assistant.cpp:56 -msgid "ClearCase support" -msgstr "Prise en charge de ClearCase" - -#: src/main.cpp:61 src/main_assistant.cpp:57 -msgid "Ruby support" -msgstr "Prise en charge de RUBY" - -#: src/main.cpp:63 src/main_assistant.cpp:59 -msgid "Kate editor component" -msgstr "Composant éditeur Kate" - -#: src/main.cpp:64 src/main_assistant.cpp:60 -msgid "HTML documentation component" -msgstr "Composant de documentation HTML" - -#: src/main.cpp:65 src/main_assistant.cpp:61 -msgid "Fortran documentation" -msgstr "Documentation sur le FORTRAN" - -#: src/main.cpp:66 src/main_assistant.cpp:62 -msgid "Python documentation utility" -msgstr "Utilitaire de documentation sur PYTHON" - -#: src/main.cpp:67 src/main_assistant.cpp:63 -msgid "Doxygen wizard" -msgstr "Assistant pour Doxygen" - -#: src/main.cpp:68 src/main.cpp:69 src/main_assistant.cpp:64 -#: src/main_assistant.cpp:65 -msgid "Fileselector component" -msgstr "Composant « Sélection de fichiers »" - -#: src/main.cpp:70 src/main_assistant.cpp:66 -msgid "Designer code" -msgstr "Code du concepteur" - -#: src/main.cpp:71 src/main_assistant.cpp:67 -msgid "C++ code completion, persistent class store" -msgstr "Complétement du code C++, classes de stockage persistantes" - -#: src/main.cpp:72 src/main.cpp:73 src/main.cpp:76 src/main_assistant.cpp:68 -#: src/main_assistant.cpp:69 src/main_assistant.cpp:72 -msgid "Patches" -msgstr "Correctifs" - -#: src/main.cpp:74 src/main_assistant.cpp:70 -msgid "Help with Perl support" -msgstr "Aide de la prise en charge de PERL" - -#: src/main.cpp:75 src/main_assistant.cpp:71 -msgid "Documentation index view" -msgstr "Vue indexée de la documentation" - -#: src/main.cpp:77 src/main_assistant.cpp:73 -msgid "" -"Documentation Finder, qmake projectmanager patches, usability improvements, " -"bugfixes ... " -msgstr "" -"Recherche dans la documentation, correctifs du gestionnaire de projets Qmake, " -"améliorations de l'utilisabilité, correction de bogues... " - -#: src/main.cpp:78 src/main_assistant.cpp:74 -msgid "QMake project manager patches" -msgstr "Correctifs pour le gestionnaire de projets QMake" - -#: src/main.cpp:79 src/main_assistant.cpp:75 -msgid "Cleanup and bugfixes for qEditor, AutoMake and much other stuff" -msgstr "" -"Nettoyage et corrections de bogues de qEditor, Automake et beaucoup d'autres " -"choses" - -#: src/main.cpp:102 src/main_assistant.cpp:100 -msgid "Loading Settings" -msgstr "Chargement des paramètres" - -#: src/main.cpp:113 src/main_assistant.cpp:105 -msgid "Starting GUI" -msgstr "Démarrage de l'interface graphique" - -#: src/partcontroller.cpp:130 -msgid "Open file" -msgstr "Ouvrir un fichier" - -#: src/partcontroller.cpp:131 -msgid "" -"<b>Open file</b>" -"<p>Opens an existing file without adding it to the project.</p>" -msgstr "" -"<b>Ouvrir un fichier</b>" -"<p>Ouvre un fichier existant sans l'ajouter au projet.</p>" - -#: src/partcontroller.cpp:134 -msgid "Opens recently opened file." -msgstr "Ouvre un fichier récemment ouvert." - -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:98 src/partcontroller.cpp:137 -msgid "Save Al&l" -msgstr "Enregistrer &tout" - -#: src/partcontroller.cpp:138 -msgid "Save all modified files" -msgstr "Enregistrer tous les fichiers modifiés" - -#: src/partcontroller.cpp:139 -msgid "<b>Save all</b><p>Saves all modified files." -msgstr "<b>Enregistrer tout</b><p>Enregistre tous les fichiers modifiés." - -#: src/partcontroller.cpp:142 -msgid "Rever&t All" -msgstr "&Tout annuler" - -#: src/partcontroller.cpp:143 -msgid "Revert all changes" -msgstr "Annuler toutes les modifications" - -#: src/partcontroller.cpp:144 -msgid "" -"<b>Revert all</b>" -"<p>Reverts all changes in opened files. Prompts to save changes so the " -"reversion can be canceled for each modified file." -msgstr "" -"<b>Tout annuler</b>" -"<p>Annule toutes les modifications faites dans les fichiers ouverts. Propose " -"d'enregistrer les modifications, de façon à ce que l'annulation puisse être " -"ignorée pour chaque fichier modifié." - -#: src/partcontroller.cpp:148 -msgid "Close current file" -msgstr "Fermer le fichier actuel" - -#: src/partcontroller.cpp:149 -msgid "Closes current file." -msgstr "Ferme le fichier actuel." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:919 src/partcontroller.cpp:152 -msgid "Close All" -msgstr "Tout fermer" - -#: src/partcontroller.cpp:153 -msgid "Close all files" -msgstr "Fermer tous les fichiers" - -#: src/partcontroller.cpp:154 -msgid "<b>Close all</b><p>Close all opened files." -msgstr "<b>Tout fermer</b><p>Ferme tous les fichiers ouverts." - -#: src/partcontroller.cpp:157 src/simplemainwindow.cpp:611 -msgid "Close All Others" -msgstr "Fermer tous les autres" - -#: src/partcontroller.cpp:158 -msgid "Close other files" -msgstr "Fermer les autres fichiers" - -#: src/partcontroller.cpp:159 -msgid "<b>Close all others</b><p>Close all opened files except current." -msgstr "" -"<b>Fermer tous les autres</b>" -"<p>Ferme tous les fichiers ouverts sauf le fichier actuel." - -#: src/partcontroller.cpp:167 -msgid "<b>Back</b><p>Moves backwards one step in the navigation history." -msgstr "<b>Précédent</b><p>Étape précédente dans l'historique de navigation." - -#: src/partcontroller.cpp:174 -msgid "<b>Forward</b><p>Moves forward one step in the navigation history." -msgstr "<b>Suivant</b><p>Étape suivante dans l'historique de navigation." - -#: src/partcontroller.cpp:178 src/partcontroller.cpp:180 -msgid "Goto Last Edit Position" -msgstr "Aller à la dernière position de modification" - -#: src/partcontroller.cpp:181 -msgid "" -"<b>Goto Last Edit Position</b>" -"<p>Open the last edited file and position cursor at the point of edit" -msgstr "" -"<b>Aller à la dernière position de modification</b>" -"<p>Ouvrir le dernier fichier modifié et positionner le curseur à l'endroit de " -"la modification" - -#: src/partcontroller.cpp:1008 -msgid "" -"The file \"%1\" is modified in memory. Are you sure you want to reload it? " -"(Local changes will be lost.)" -msgstr "" -"Le fichier « %1 » a été modifié en mémoire. Voulez-vous vraiment le recharger ? " -"(Les modifications locales seront perdues.)" - -#: src/partcontroller.cpp:1009 -msgid "File is Modified" -msgstr "Le fichier est modifié" - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 src/partcontroller.cpp:1009 -#: src/partcontroller.cpp:1502 -msgid "Do Not Reload" -msgstr "Ne pas recharger" - -#: src/partcontroller.cpp:1123 -msgid "" -"The file \"%1\" is modified on disk.\n" -"\n" -"Are you sure you want to overwrite it? (External changes will be lost.)" -msgstr "" -"Le fichier « %1 » a été modifié sur le disque.\n" -"\n" -"Voulez-vous vraiment l'écraser ? (Les modifications externes seront perdues.)" - -#: src/partcontroller.cpp:1124 -msgid "File Externally Modified" -msgstr "Fichier modifié de l'extérieur" - -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494 src/partcontroller.cpp:1124 -msgid "Overwrite" -msgstr "Écraser" - -#: src/partcontroller.cpp:1124 -msgid "Do Not Overwrite" -msgstr "Ne pas écraser" - -#: src/partcontroller.cpp:1483 -msgid "" -"Conflict: The file \"%1\" has changed on disk while being modified in memory.\n" -"\n" -"You should investigate before saving to make sure you are not losing data." -msgstr "" -"Conflit : le fichier « %1 » a été changé sur disque lors de sa modification en " -"mémoire.\n" -"\n" -"Avant d'enregistrer, vous devrez vous assurer que vous ne perdez pas de " -"données." - -#: src/partcontroller.cpp:1485 -msgid "Conflict" -msgstr "Conflit" - -#: src/partcontroller.cpp:1492 -msgid "" -"Warning: The file \"%1\" has been deleted on disk.\n" -"\n" -"If this was not your intention, make sure to save this file now." -msgstr "" -"Avertissement : le fichier « %1 » a été effacé du disque.\n" -"\n" -"Si telle n'était pas votre intention, assurez-vous d'enregistrer ce fichier " -"maintenant." - -#: src/partcontroller.cpp:1494 -msgid "File Deleted" -msgstr "Fichier supprimé" - -#: src/partcontroller.cpp:1501 -msgid "" -"The file \"%1\" has changed on disk.\n" -"\n" -"Do you want to reload it?" -msgstr "" -"Le fichier « %1 » a été modifié sur disque.\n" -"\n" -"Voulez-vous le recharger ?" - -#: src/partcontroller.cpp:1502 -msgid "File Changed" -msgstr "Fichier modifié" - -#: src/partcontroller.cpp:1801 src/partcontroller.cpp:1822 -msgid "unnamed" -msgstr "sans nom" - -#: src/main.cpp:26 -msgid "Files to load" -msgstr "Fichiers à charger" - -#: src/main.cpp:32 -msgid "The KDevelop Integrated Development Environment" -msgstr "L'Environnement de Développement Intégré KDevelop" - -#: src/main.cpp:33 -msgid "KDevelop" -msgstr "KDevelop" - -#: src/main.cpp:38 -msgid "Advanced C++ code completion, C++ support, overall improvements" -msgstr "" -"Complétement de code C++ avancé, prise en charge du C++, améliorations " -"générales" - -#: src/main.cpp:49 -msgid "" -"Automake manager patches, Astyle plugin update, plugin patches and improvements" -msgstr "" -"Correctifs du gestionnaire Automake, mise à jour du module externe Astyle, " -"correctifs du modules externes et améliorations" - -#: src/main.cpp:54 -msgid "QMake projectmanager, Qt4 Support" -msgstr "Gestionnaire de projet QMake, prise en charge de Qt4" - -#: src/main.cpp:80 -msgid "SnippetPart, debugger and usability patches" -msgstr "SnippetPart, correctifs pour le débogueur et de l'utilisabilité" - -#: src/main.cpp:81 -msgid "Artwork for the Ruby language" -msgstr "Graphismes pour le langage Ruby" - -#: src/simplemainwindow.cpp:98 -msgid "" -"Unable to find plugins, KDevelop will not work properly.\n" -"Please make sure that KDevelop is installed in your TDE directory; otherwise, " -"you have to add KDevelop's installation path to the environment variable " -"TDEDIRS and run tdebuildsycoca. Restart KDevelop afterwards.\n" -"Example for BASH users:\n" -"export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca" -msgstr "" -"Impossible de trouver les modules externes. KDevelop ne fonctionnera pas " -"correctement.\n" -"Vérifiez que KDevelop est installé dans votre dossier TDE. Sinon, vous devez " -"ajouter le chemin d'installation de KDevelop à la variable d'environnement " -"« TDEDIRS » et lancez « tdebuildsycoca ». Redémarrez ensuite KDevelop.\n" -"Exemple pour les utilisateurs de BASH :\n" -"« export TDEDIRS=/chemin/vers/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca »" - -#: src/simplemainwindow.cpp:105 -msgid "Could Not Find Plugins" -msgstr "Impossible de trouver les modules externes" - -#: src/simplemainwindow.cpp:411 -msgid "Raise &Editor" -msgstr "Mettr&e l'éditeur au premier plan" - -#: src/simplemainwindow.cpp:413 -msgid "Raise editor" -msgstr "Mettre l'éditeur au premier plan" - -#: src/simplemainwindow.cpp:414 -msgid "<b>Raise editor</b><p>Focuses the editor." -msgstr "<b>Mettre l'éditeur au premier plan</b><p>Donne le focus à l'éditeur." - -#: src/simplemainwindow.cpp:416 -msgid "Lower All Docks" -msgstr "Abaisser toutes les incrustations" - -#: src/simplemainwindow.cpp:419 -msgid "Switch to next TabWidget" -msgstr "Passer au « TabWidget » suivant" - -#: src/simplemainwindow.cpp:422 src/simplemainwindow.cpp:430 -msgid "Split &Horizontal" -msgstr "Scinder &horizontalement" - -#: src/simplemainwindow.cpp:426 src/simplemainwindow.cpp:434 -msgid "Split &Vertical" -msgstr "Scinder &verticalement" - -#: src/simplemainwindow.cpp:438 -msgid "Split &Horizontal and Open" -msgstr "Scinder hori&zontalement et ouvrir" - -#: src/simplemainwindow.cpp:442 -msgid "Split &Vertical and Open" -msgstr "Scinder v&erticalement et ouvrir" - -#: src/simplemainwindow.cpp:446 -msgid "Switch Left Dock" -msgstr "(Dés)Activer l'incrustation à gauche" - -#: src/simplemainwindow.cpp:449 -msgid "Switch Right Dock" -msgstr "(Dés)Activer l'incrustation à droite" - -#: src/simplemainwindow.cpp:452 -msgid "Switch Bottom Dock" -msgstr "(Dés)Activer l'incrustation du bas" - -#: src/simplemainwindow.cpp:621 -msgid "Duplicate" -msgstr "Dupliquer" - -#: src/editorproxy.cpp:48 -msgid "Show Context Menu" -msgstr "Afficher le menu contextuel" - -#: src/projectsession.cpp:81 -msgid "" -"The file %1 does not contain valid XML.\n" -"The loading of the session failed." -msgstr "" -"Le fichier %1 ne contient pas de XML valable.\n" -"Le chargement de la session a échoué." - -#: src/projectsession.cpp:94 -msgid "" -"The file %1 does not contain a valid KDevelop project session " -"('KDevPrjSession').\n" -msgstr "" -"Le fichier %1 ne contient pas de session de projet KDevelop valable " -"(« KDevPrjSession »).\n" - -#: src/projectsession.cpp:95 -msgid "The document type seems to be: '%1'." -msgstr "Le type du document semble être : « %1 »." - -#: src/generalinfowidget.cpp:58 -msgid "Use global editor settings" -msgstr "Utiliser les paramètres globaux de l'éditeur" - -#: src/generalinfowidget.cpp:95 -msgid "Could not open %1 for reading." -msgstr "Impossible d'ouvrir %1 en lecture." - -#: src/generalinfowidget.cpp:155 -msgid "Could not open %1 for writing." -msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier « %1 » en écriture." - -#: src/generalinfowidget.cpp:186 -msgid "" -"Could not find configure.in.in, configure.in or configure.ac to update the " -"project version." -msgstr "" -"Impossible de trouver les fichiers « configure.in.in », « configure.in » ou " -"« configure.ac » pour mettre à jour la version du projet." - -#: src/generalinfowidget.cpp:215 -msgid "Please enter a path." -msgstr "Veuillez saisir un chemin." - -#: src/generalinfowidget.cpp:220 -msgid "'%1' is not an absolute path." -msgstr "« %1 »n'est pas un chemin absolu." - -#: src/generalinfowidget.cpp:226 -msgid "'%1' is not a relative path." -msgstr "« %1 » n'est pas un chemin relatif." - -#: src/generalinfowidget.cpp:234 -msgid "'%1' does not exist." -msgstr "« %1 » n'existe pas." - -#: src/generalinfowidget.cpp:238 -msgid "'%1' is not a directory." -msgstr "« %1 » n'est pas un dossier." - -#: src/generalinfowidget.cpp:264 src/generalinfowidget.cpp:267 -msgid "'%1' is a valid project directory." -msgstr "« %1 » est un nom de dossier de projet valable." - -#: src/plugincontroller.cpp:150 -#, c-format -msgid "Loading: %1" -msgstr "Chargement : %1" - -#: src/plugincontroller.cpp:219 -msgid "" -"<b>Could not load plugin</b>" -"<br>Plugin %1 could not be loaded" -"<br>Library loader error: %2" -msgstr "" -"<b>Impossible de charger le module externe</b>" -"<br>Le module externe « %1 » n'a pas pu être chargé" -"<br>Erreur de chargeur de bibliothèque : %2" - -#: src/plugincontroller.cpp:223 -msgid "Could not load plugin" -msgstr "Impossible de charger le module externe" - -#: src/statusbar.cpp:101 -msgid " Line: %1 Col: %2 " -msgstr " Ligne : %1 colonne : %2 " - -#: src/languageselectwidget.cpp:65 -msgid "Additional Language Support" -msgstr "Prise en charge de langages de programmation supplémentaires" - -#: src/languageselectwidget.cpp:115 -msgid "" -"Primary language is '%1'. Please select additional languages the project might " -"contain." -msgstr "" -"Le langage principale est « %1 ». Sélectionnez les langages supplémentaires que " -"pourrait contenir le projet." - -#: src/projectmanager.cpp:96 -msgid "&Open Project..." -msgstr "O&uvrir un projet..." - -#: src/projectmanager.cpp:99 -msgid "Open project" -msgstr "Ouvrir un projet" - -#: src/projectmanager.cpp:100 -msgid "<b>Open project</b><p>Opens a KDevelop3 or KDevelop2 project." -msgstr "<b>Ouvrir un projet</b><p>Ouvre un projet KDevelop3 ou KDevelop2." - -#: src/projectmanager.cpp:103 -msgid "Open &Recent Project" -msgstr "Ouvrir un projet &récent" - -#: src/projectmanager.cpp:106 -msgid "Open recent project" -msgstr "Ouvrir un projet récent" - -#: src/projectmanager.cpp:107 -msgid "<b>Open recent project</b><p>Opens recently opened project." -msgstr "<b>Ouvrir un projet récent</b><p>Ouvre un projet récemment ouvert." - -#: src/projectmanager.cpp:111 -msgid "C&lose Project" -msgstr "Fermer &le projet" - -#: src/projectmanager.cpp:115 -msgid "Close project" -msgstr "Fermer le projet" - -#: src/projectmanager.cpp:116 -msgid "<b>Close project</b><p>Closes the current project." -msgstr "<b>Fermer le projet</b><p>Ferme le projet actuel." - -#: src/projectmanager.cpp:118 -msgid "Project &Options" -msgstr "&Options du projet" - -#: src/projectmanager.cpp:121 -msgid "Project options" -msgstr "Options du projet" - -#: src/projectmanager.cpp:122 -msgid "<b>Project options</b><p>Lets you customize project options." -msgstr "" -"<b>Options du projet</b>" -"<p>Permet de personnaliser les options du projet." - -#: src/projectmanager.cpp:133 -msgid "" -"*.tdevelop|KDevelop 3 Project Files\n" -"*.kdevprj|KDevelop 2 Project Files" -msgstr "" -"*.tdevelop|Fichiers projet KDevelop version 3\n" -"*.kdevprj|Fichiers projet KDevelop version 2" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3085 src/projectmanager.cpp:135 -msgid "Open Project" -msgstr "Ouvrir un projet" - -#: src/projectmanager.cpp:224 -msgid "Are you sure you want to reopen the current project?" -msgstr "Voulez-vous vraiment rouvrir le projet actuel ?" - -#: src/projectmanager.cpp:224 -msgid "Reopen" -msgstr "Rouvrir" - -#: src/projectmanager.cpp:224 -msgid "Do Not Reopen" -msgstr "Ne pas rouvrir" - -#: src/projectmanager.cpp:278 -msgid "Changing plugin profile..." -msgstr "Changement du profil de module exterrne..." - -#: src/projectmanager.cpp:281 -msgid "Loading project plugins..." -msgstr "Chargement des modules externes du projet..." - -#: src/projectmanager.cpp:290 -msgid "error during restoring of the KDevelop session !" -msgstr "Erreur pendant la restauration de la session de KDevelop !" - -#: src/projectmanager.cpp:306 -msgid "Project loaded." -msgstr "Projet chargé." - -#: src/projectmanager.cpp:358 src/projectmanager.cpp:366 -#, c-format -msgid "Could not read project file: %1" -msgstr "Impossible de lire le fichier projet : %1" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:1016 parts/appwizard/importdlg.cpp:152 -#: src/projectmanager.cpp:375 -msgid "" -"This is not a valid project file.\n" -"XML error in line %1, column %2:\n" -"%3" -msgstr "" -"Ce n'est pas un fichier projet valable.\n" -"Erreur de syntaxe XML dans la ligne %1, colonne %2 :\n" -"%3" - -#: src/projectmanager.cpp:385 -msgid "This is not a valid project file." -msgstr "Ce n'est pas un fichier projet valable." - -#: src/projectmanager.cpp:406 src/projectmanager.cpp:417 -msgid "Could not write the project file." -msgstr "Impossible d'enregistrer le fichier projet." - -#: src/projectmanager.cpp:488 -msgid "No project management plugin %1 found." -msgstr "Aucun module externe de gestion de projets %1 n'a été trouvé." - -#: src/projectmanager.cpp:498 -#, c-format -msgid "Could not create project management plugin %1." -msgstr "Impossible de créer le module externe de gestion de projets %1." - -#: src/projectmanager.cpp:544 -msgid "No language plugin for %1 found." -msgstr "Aucun module externe de langage pour %1 n'a été trouvé." - -#: src/projectmanager.cpp:558 -#, c-format -msgid "Could not create language plugin for %1." -msgstr "Impossible de créer le module externe de langage pour « %1 »." - -#: src/projectmanager.cpp:617 -msgid "Invalid URL." -msgstr "URL non valable." - -#: src/projectmanager.cpp:623 -msgid "You do not have 'kdevprj2tdevelop' installed." -msgstr "Le programme « kdevprj2tdevelop » n'a pas été installé." - -#: src/splashscreen.cpp:77 -#, c-format -msgid "Version %1" -msgstr "Version %1" - -#: src/newui/ddockwindow.cpp:88 -msgid "Move to left dock" -msgstr "Aller vers l'inscrustation à gauche" - -#: src/newui/ddockwindow.cpp:89 -msgid "Move to right dock" -msgstr "Aller vers l'incrustation à droite" - -#: src/newui/ddockwindow.cpp:90 -msgid "Move to bottom dock" -msgstr "Aller vers l'incrustation du bas" - -#: src/newui/button.cpp:58 -msgid "Assign Accelerator..." -msgstr "Affecter l'accélérateur..." - -#: src/newui/button.cpp:60 -msgid "Clear Accelerator" -msgstr "Effacer l'accélérateur" - -#: src/newui/button.cpp:318 -msgid "Change Button Number" -msgstr "Modifier le numéro de la fonction" - -#: src/newui/button.cpp:318 -msgid "New accelerator number:" -msgstr "Numéro du nouvel accélérateur :" - -#: src/profileengine/editor/main.cpp:33 -msgid "KDevelop Profile Editor" -msgstr "Éditeur de profils KDevelop" - -#: src/profileengine/editor/main.cpp:34 -msgid "(c) 2004, The KDevelop Developers" -msgstr "(c) 2004, Les développeurs de KDevelop" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:29 -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:141 -msgid "Project" -msgstr "Projet" - -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:201 -msgid "Core Plugins" -msgstr "Modules externes « core »" - -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:203 -msgid "Global Plugins" -msgstr "Modules externes globaux" - -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:205 -msgid "Project Plugins" -msgstr "Modules externes du projet" - -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:254 -msgid "Remove selected profile and all its subprofiles?" -msgstr "Supprimer le profil sélectionné et tous ses sous-profils ?" - -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267 -msgid "" -"Cannot remove this profile because it is not a local (user-created) profile." -msgstr "" -"Impossible de supprimer ce profil, car ce n'est pas un profil local (créé par " -"l'utilisateur)." - -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:329 -msgid "This plugin is already contained in the list of disabled plugins." -msgstr "" -"Ce module externe est déjà contenu dans la liste des modules externes " -"désactivés." - -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:330 -msgid "Enable Plugin" -msgstr "Activer le module externe" - -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:375 -msgid "This plugin is already contained in the list of enabled plugins." -msgstr "" -"Ce module externe est déjà contenu dans la liste des modules externes activés." - -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:376 -msgid "Disable Plugin" -msgstr "Désactiver le module externe" - -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:89 vcs/perforce/perforcepart.cpp:97 -#, c-format -msgid "Actions for %1" -msgstr "Actions pour %1" - -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:90 -msgid "Checkin" -msgstr "Valider" - -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:92 -msgid "Checkout" -msgstr "Extraire" - -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:94 -msgid "Uncheckout" -msgstr "Annuler l'extraction" - -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:97 -msgid "Create Element" -msgstr "Créer un élément" - -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:99 -msgid "Remove Element" -msgstr "Supprimer un élément" - -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:102 -msgid "History" -msgstr "Historique" - -#: parts/diff/diffpart.cpp:52 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:105 -msgid "Diff" -msgstr "Diff" - -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:109 -msgid "List Checkouts" -msgstr "Lister les extractions" - -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:112 -msgid "Clearcase" -msgstr "ClearCase" - -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320 -msgid "Clearcase output errors during diff." -msgstr "Erreurs de sortie de ClearCase pendant l'exécution du « diff »." - -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:326 -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:941 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:949 -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258 vcs/perforce/perforcepart.cpp:264 -msgid "Errors During Diff" -msgstr "Erreurs pendant le « diff »" - -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:325 -msgid "Clearcase outputted errors during diff. Do you still want to continue?" -msgstr "" -"ClearCase a généré des erreurs de sortie pendant le « diff ». Voulez-vous " -"encore continuer ?" - -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:957 -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270 -msgid "There is no difference to the repository." -msgstr "Il n'y a aucune différence par rapport au référentiel." - -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:958 -msgid "No Difference Found" -msgstr "Aucune différence n'a été trouvée" - -#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:26 -msgid "Clearcase Comment" -msgstr "Commentaire pour ClearCase" - -#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:30 -msgid "Enter log message:" -msgstr "Saisissez le message du journal :" - -#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:41 -msgid "Reserve" -msgstr "Réserver" - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:86 -msgid "Subversion Output" -msgstr "Sortie de Subversion" - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:261 -msgid "Subversion" -msgstr "Subversion" - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87 -msgid "Subversion messages" -msgstr "Messages de Subversion" - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:88 -msgid "<b>Subversion</b><p>Subversion operations window." -msgstr "<b>Subversion</b><p>Fenêtre des opérations Subversion." - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:101 -msgid "&Commit to Repository..." -msgstr "&Valider dans le référentiel..." - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:148 vcs/subversion/subversion_part.cpp:102 -msgid "Commit file(s)" -msgstr "Valider le(s) fichier(s)" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:149 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:324 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:103 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:223 -msgid "<b>Commit file(s)</b><p>Commits file to repository if modified." -msgstr "" -"<b>Valider le(s) fichier(s)</b>" -"<p>Valide le fichier dans le référentiel s'il a été modifié." - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:166 vcs/subversion/subversion_part.cpp:110 -msgid "&Add to Repository" -msgstr "&Ajouter au référentiel" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:168 vcs/subversion/subversion_part.cpp:111 -msgid "Add file to repository" -msgstr "Ajouter le fichier au référentiel" - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:112 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:225 -msgid "<b>Add file to repository</b><p>Adds file to repository." -msgstr "" -"<b>Ajouter le fichier au référentiel</b>" -"<p>Ajoute le fichier au référentiel." - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:114 -msgid "Show logs..." -msgstr "Afficher les journaux..." - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:115 -msgid "Blame..." -msgstr "Se plaindre..." - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:191 vcs/subversion/subversion_part.cpp:117 -msgid "&Remove From Repository" -msgstr "Supprimer du &référentiel" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:193 vcs/perforce/perforcepart.cpp:83 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:118 -msgid "Remove from repository" -msgstr "Supprimer du référentiel" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:194 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:346 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:119 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:227 -msgid "<b>Remove from repository</b><p>Removes file(s) from repository." -msgstr "" -"<b>Supprimer du référentiel</b>" -"<p>Supprime le(s) fichier(s) du référentiel." - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:122 -msgid "Update" -msgstr "Mettre à jour" - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:123 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:241 -msgid "<b>Update</b><p>Updates file(s) from repository." -msgstr "" -"<b>Mettre à jour</b>" -"<p>Met à jour le(s) fichier(s) depuis le référentiel." - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:125 -#, fuzzy -msgid "&Diff to BASE" -msgstr "&Diff avec HEAD" - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:126 -#, fuzzy -msgid "Diff to BASE" -msgstr "Diff avec HEAD" - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:127 -msgid "<b>Diff to disk</b><p>Diff current file to the BASE checked out copy." -msgstr "" -"<b>Diff par rapport au fichier sur disk</b>" -"<p>Effectuer le « diff » du fichier actuel par rapport à la copie BASE " -"extraite." - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:129 -msgid "&Diff to HEAD" -msgstr "&Diff avec HEAD" - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:130 -msgid "Diff to HEAD" -msgstr "Diff avec HEAD" - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:131 -msgid "<b>Diff HEAD</b><p>Diff the current file to HEAD in svn." -msgstr "" -"<b>Diff avec HEAD</b>" -"<p>Effectue un « diff » du fichier actuel par rapport à HEAD dans svn." - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:134 -msgid "&Revert" -msgstr "&Revenir à une version antérieure" - -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:61 vcs/perforce/perforcepart.cpp:63 -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:102 vcs/perforce/perforcepart.cpp:156 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:135 -msgid "Revert" -msgstr "Revenir à une version antérieure" - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:136 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:243 -msgid "<b>Revert</b><p>Undo local changes." -msgstr "" -"<b>Revenir à une version antérieure</b>" -"<p>Annuler les modifications locales." - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:149 -msgid "Re&solve Conflicting State" -msgstr "Ré&soudre l'état de conflit" - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:151 -msgid "Resolve the conflicting state of a file after a merge" -msgstr "Résoudre l'état de conflit d'un fichier après une fusion" - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:152 -msgid "" -"<b>Resolve the conflicting state</b>" -"<p>Remove the conflict state that can be set on a file after a merge failed." -msgstr "" -"<b>Résoudre l'état de conflit</b>" -"<p>Supprime l'état de conflit qui peut être défini sur un fichier après l'échec " -"d'une fusion." - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:153 -msgid "Switch this working copy to URL.." -msgstr "Basculer cette copie de travail dans l'URL..." - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:156 -msgid "Copy this working copy to URL.." -msgstr "Copier cette copie de travail dans l'URL..." - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:158 -msgid "Merge difference to working copy" -msgstr "Fusionner les différences par rapport à la copie de travail" - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:229 -msgid "<b>Show logs..</b><p>View Logs" -msgstr "<b>Afficher les journaux...</b><p>Afficher les journaux" - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:231 -msgid "<b>Blame 0:HEAD </b><p>Show Annotate" -msgstr "<b>Se plaindre 0:HEAD </b><p>Afficher les annotations" - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:235 -msgid "<b>Diff</b><p>Diff file to local disk." -msgstr "" -"<b>Diff</b>" -"<p>Fichier « diff » par rapport au fichier local sur disque." - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:238 -msgid "<b>Diff</b><p>Diff file to repository." -msgstr "<b>Diff</b><p>Diif par rapport au référentiel." - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:245 -msgid "<b>Resolve</b><p>Resolve conflicting state." -msgstr "<b>Résoudre</b><p>Résoudre l'état de conflit." - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:247 -msgid "<b>Switch</b><p>Switch working tree." -msgstr "<b>Commutateur</b><p><(Dés)Activer l'arborescence de travail." - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:249 -msgid "<b>Copy</b><p>Copy from/between path/URLs" -msgstr "<b>Copier</b><p>Copier depuis / entre les chemins / les URL" - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:251 -msgid "<b>Merge</b><p>Merge difference to working copy" -msgstr "" -"<b>Fusionner</b>" -"<p>Différence de fusion par rapport à la copie de travail" - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:304 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:345 -msgid "Please select only one item for subversion switch" -msgstr "Ne sélectionnez qu'un seul élément pour le commutateur « subversion »" - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:327 -msgid "The destination URL is invalid" -msgstr "L'URL de destination n'est pas valable" - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:337 -msgid "Fail to conduct subversion switch. No action was selected" -msgstr "" -"Impossible de mettre en œuvre le commutateur « subversion ». Aucune action n'a " -"été sélectionnée" - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:380 -msgid "Please select only one item for subversion merge" -msgstr "Ne sélectionnez qu'un seul élément pour la fusion « subversion »" - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:462 -msgid "Please select only one item for subversion log" -msgstr "Ne sélectionnez qu'un seul élément pour le journal « subversion »" - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:481 -msgid "Please select only one item to see annotate" -msgstr "Ne sélectionnez qu'un seul élément pour voir les annotations" - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:486 -msgid "Select file to see blame" -msgstr "Sélectionner un fichier pour voir les plaintes" - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:504 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:514 -msgid "Select file or directory to see diff" -msgstr "Sélectionner un fichier ou un dossier pour voir le « diff »" - -#: vcs/subversion/subversion_fileinfo.cpp:160 -msgid "Subversion File/Directory Status" -msgstr "Fichier Subversion / État du dossier" - -#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:41 -msgid "Select Files to Commit" -msgstr "Sélectionner les fichiers à valider" - -#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:43 -msgid "select" -msgstr "sélectionner" - -#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:44 -msgid "status" -msgstr "état" - -#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:45 -msgid "URL to commit" -msgstr "URL de validation" - -#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:119 -msgid "No added/modified/deleted file(s) to commit" -msgstr "Pas de fichier(s) ajouté(s) / modifié(s) / supprimé(s) à valider" - -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:27 -msgid "Accept Permanently" -msgstr "Accepter de façon permanente" - -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:28 -msgid "Accept Temporarily" -msgstr "Accepter temporairement" - -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:29 -msgid "Reject" -msgstr "Rejeter" - -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:40 -msgid "Hostname" -msgstr "Nom d'hôte" - -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:41 -msgid "FingerPrint" -msgstr "Empreinte digitale" - -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:42 -msgid "Valid From" -msgstr "Valider à partir de" - -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:43 -msgid "Valid Until" -msgstr "Valider jusqu'à" - -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:44 -msgid "Issuer" -msgstr "Émetteur" - -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:45 -msgid "Cert" -msgstr "Certificat" - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:226 -#, c-format -msgid "Username and Password for %1." -msgstr "Nom d'utilisateur et mot de passe pour « %1 »." - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1385 -msgid "Nothing to commit." -msgstr "Rien à valider." - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1387 -#, c-format -msgid "Committed revision %1." -msgstr "Validé révision « %1 »." - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1587 -#, c-format -msgid "Copied Revision %1" -msgstr "Copié révision « %1 »" - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1590 -msgid "Copied" -msgstr "Copié" - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1698 -msgid "" -"This certificate from server could not be trusted automatically. Will you trust " -"this certificate? " -msgstr "" -"Ce certificat provenant du serveur n'a pas pu être considéré comme " -"automatiquement digne de confiance. Voulez-vous considérer ce certificat comme " -"digne de confiance ? " - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1903 -#, c-format -msgid "A (bin) %1" -msgstr "A (bin) « %1 »" - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1905 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1938 -#, c-format -msgid "A %1" -msgstr "A « %1 »" - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1908 -msgid "Copied %1 " -msgstr "Copié « %1 »" - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1912 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1934 -#, c-format -msgid "D %1" -msgstr "D « %1 »" - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1915 -#, c-format -msgid "Restored %1." -msgstr "Restauré « %1 »." - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1918 -#, c-format -msgid "Reverted %1." -msgstr "Revenu à la version antérieure « %1 »." - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1921 -msgid "" -"Failed to revert %1.\n" -"Try updating instead." -msgstr "" -"Impossible de revenir à la version antérieure « %1 ».\n" -"Essayez plutôt de mettre à jour." - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1924 -#, c-format -msgid "Resolved conflicted state of %1." -msgstr "Résolu l'état de conflit de « %1 »." - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1928 -#, c-format -msgid "Skipped missing target %1." -msgstr "Ignoré la cible manquante « %1 »." - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1930 -#, c-format -msgid "Skipped %1." -msgstr "Ignoré « %1 »." - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1983 -#, c-format -msgid "Exported external at revision %1." -msgstr "Exporté en externe à la révision « %1 »." - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1985 -#, c-format -msgid "Exported revision %1." -msgstr "Exporté la révision « %1 »." - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1988 -#, c-format -msgid "Checked out external at revision %1." -msgstr "Effectué l'extraction en externe à la révision « %1 »." - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1990 -#, c-format -msgid "Checked out revision %1." -msgstr "Effectué l'extraction à la révision « %1 »." - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1994 -#, c-format -msgid "Updated external to revision %1." -msgstr "Effectué la mise à jour en externe à la révision « %1 »." - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1996 -#, c-format -msgid "Updated to revision %1." -msgstr "Effectué la mise à jour à la révision « %1 »." - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1999 -#, c-format -msgid "External at revision %1." -msgstr "Élément externe à la révision « %1 »." - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2001 -#, c-format -msgid "At revision %1." -msgstr "À la révision « %1 »." - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2007 -msgid "External export complete." -msgstr "Exportation externe achevée." - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2009 -msgid "Export complete." -msgstr "Exportation achevée." - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2012 -msgid "External checkout complete." -msgstr "Extraction externe achevée." - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2014 -msgid "Checkout complete." -msgstr "Extraction achevée." - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2017 -msgid "External update complete." -msgstr "Mise à jour externe achevée." - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2019 -msgid "Update complete." -msgstr "Mise à jour complète." - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2029 -#, c-format -msgid "Fetching external item into %1." -msgstr "Rapatrier l'élément externe dans « %1 »." - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2033 -#, c-format -msgid "Status against revision: %1." -msgstr "État par rapport à la révision : « %1 »." - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2036 -#, c-format -msgid "Performing status on external item at %1." -msgstr "Vérification de l'état sur l'élément externe à « %1 »." - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2039 -#, c-format -msgid "Sending %1" -msgstr "Envoi de « %1 »" - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2043 -#, c-format -msgid "Adding (bin) %1." -msgstr "Ajout de (binaire) « %1 »." - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2045 -#, c-format -msgid "Adding %1." -msgstr "Ajout de « %1 »." - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2049 -#, c-format -msgid "Deleting %1." -msgstr "Suppression de « %1 »." - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2052 -#, c-format -msgid "Replacing %1." -msgstr "Remplacement de « %1 »." - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2057 -msgid "Transmitting file data " -msgstr "Transmission des données du fichier " - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2065 -#, c-format -msgid "Blame %1." -msgstr "Se plaindre de « %1 »." - -#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:52 -msgid "Enter Commit Log Message:" -msgstr "Saisissez un message pour le journal de validation :" - -#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:74 -msgid "Open SSL certificate file" -msgstr "Ouvrir le fichier de certificat SSL" - -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:146 -msgid "Subversion Update" -msgstr "Mise à jour de Subversion" - -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:222 -msgid "the local disk checked out copy." -msgstr "la copie extraite du disque local." - -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:224 -msgid "the current svn HEAD version." -msgstr "la version HEAD actuelle de svn." - -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226 -#, c-format -msgid "No differences between the file and %1" -msgstr "Pas de différences entre le fichier et « %1 »" - -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226 -msgid "No difference" -msgstr "Aucune différence" - -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:266 -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268 -msgid "Commit to remote repository" -msgstr "Valider dans le référentiel distant" - -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268 -msgid "From working copy" -msgstr "À partir de la copie de travail" - -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:320 -msgid "Subversion Blame" -msgstr "Responsable de Subversion" - -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:509 -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:538 -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:598 -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:668 -msgid "" -"If you just have installed new version of KDevelop, and if the error message " -"was unknown protocol kdevsvn+*, try to restart TDE" -msgstr "" -"Si vous venez d'installer une nouvelle version de KDevelop et que le message " -"d'erreur est « protocole kdevsvn+* inconnu », essayez de redémarrer TDE" - -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:703 -msgid "" -"You don't have kompare installed. We recommend you to install kompare to view " -"difference graphically" -msgstr "" -"Vous n'avez pas installé Kompare. Nous vous recommandons d'installer Kompare " -"pour voir les différences graphiquement" - -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:715 -msgid "No subversion differences" -msgstr "Pas de différences avec « subversion »" - -#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:36 -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:51 -msgid "Rev" -msgstr "Rév" - -#: parts/documentation/searchview.cpp:75 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:88 -#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:101 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:37 -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:52 -msgid "Date" -msgstr "Date" - -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:131 -msgid "Blame this revision" -msgstr "Responsable de cette révision" - -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:132 -msgid "Difference to previous revision" -msgstr "Différences par rapport à la révision précédente" - -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138 -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181 -msgid "No revision was clicked" -msgstr "Vous n'avez cliqué sur aucune révision" - -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138 -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181 -msgid "error" -msgstr "erreur" - -#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:39 -msgid "Content" -msgstr "Contenu" - -#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:91 -msgid "Select one file to view annotation" -msgstr "Sélectionner un fichier pour voir les annotations" - -#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:95 -msgid "files" -msgstr "fichiers" - -#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:129 -msgid "Select file from list to view annotation" -msgstr "Sélectionner un fichier dans la liste pour voir les annotations" - -#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:38 -msgid "Notification" -msgstr "Notification" - -#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:63 -msgid "Log History" -msgstr "Historique du journal" - -#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:72 -msgid "Blame" -msgstr "Rendre responsable" - -#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:121 -msgid "Subversion Job Progress" -msgstr "Progression de la tâche de Subversion" - -#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:73 -msgid "Fail to create project directories on repository" -msgstr "Impossible de créer les dossiers du projet sur le référentiel" - -#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:84 -msgid "Fail to import into repository." -msgstr "Impossible d'importer dans le référentiel." - -#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:106 -msgid "Fail to checkout from repository." -msgstr "Impossible d'extraire à partir du référentiel." - -#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64 -#, c-format -msgid "Log failed with exitStatus == %1" -msgstr "Échec du journal avec état de sortie == %1" - -#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64 -msgid "Log Failed" -msgstr "Échec du journal" - -#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:87 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:100 -msgid "User" -msgstr "Utilisateur" - -#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:109 -msgid "No files from your query are marked as being edited." -msgstr "Aucun fichier dans votre recherche n'a été marqué comme modifié." - -#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:36 -msgid "CVS Log & Diff Dialog" -msgstr "Boîte de dialogue pour les commandes « log » et « diff » de CVS" - -#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:42 -msgid "Log From CVS" -msgstr "Fichier journal provenant de CVS" - -#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:82 -msgid "Diff between %1 and %2" -msgstr "Différences entre « %1 » et « %2 »" - -#: vcs/cvsservice/cvsoptions.cpp:286 -msgid "Error while guessing repository location." -msgstr "Erreur lors de l'estimation de l'emplacement du référentiel." - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:127 -msgid "" -"Open a project first.\n" -"Operation will be aborted." -msgstr "" -"Ouvrez d'abord un projet.\n" -"L'opération sera interrompue." - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:134 -msgid "" -"Another CVS operation is executing: do you want to cancel it \n" -"and start this new one?" -msgstr "" -"Une autre opération avec CVS est en cours d'exécution : voulez-vous l'annuler\n" -"et lancer cette nouvelle opération ?" - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:136 -msgid "CVS: Operation Already Pending " -msgstr "CVS : une opération est déjà en attente " - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:151 -msgid "None of the file(s) you selected seem to be valid for repository." -msgstr "" -"Aucun des fichiers sélectionnés ne semble être valable pour le référentiel." - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:370 -msgid "Unable to checkout" -msgstr "Impossible d'effectuer l'extraction" - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:519 -msgid "Do you really want to unedit the selected files?" -msgstr "" -"Voulez-vous vraiment annuler les modifications effectuées sur les fichiers " -"sélectionnés ?" - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:520 -msgid "CVS - Unedit Files" -msgstr "CVS — Annuler l'édition des fichiers" - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:521 -msgid "Unedit" -msgstr "Annuler l'édition" - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:522 -msgid "Do Not Unedit" -msgstr "Ne pas annuler l'édition" - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:653 -msgid "Sorry, cannot diff." -msgstr "Désolé, impossible de lancer la commande « diff »." - -#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68 vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101 -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:654 -msgid "Error During Diff" -msgstr "Erreur pendant le « diff »" - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:674 -msgid "Creating Tag/Branch for files ..." -msgstr "Création d'une marque / branche pour les fichiers..." - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:698 -msgid "Removing Tag from files ..." -msgstr "Supprimer la marque des fichiers..." - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:791 -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:101 -msgid "" -"Unable to find the Cervisia KPart. \n" -"Cervisia Integration will not be available. Please check your\n" -"Cervisia installation and re-try. Reason was:\n" -msgstr "" -"Impossible de trouver le composant KPart de Cervisia.\n" -"L'intégration de Cervisia ne sera pas disponible.\n" -"Vérifiez votre installation de Cervisia et réessayez. Raison :\n" - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:839 -msgid "Do you want the files to be added to CVS repository too?" -msgstr "" -"Voulez-vous que les fichiers soient ajoutés au référentiel CVS également ?" - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:840 -msgid "CVS - New Files Added to Project" -msgstr "CVS — Nouveaux fichiers ajoutés au projet" - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:842 -msgid "Do Not Add" -msgstr "Ne pas ajouter" - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:843 -msgid "askWhenAddingNewFiles" -msgstr "askWhenAddingNewFiles" - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:865 -msgid "" -"Do you want them to be removed from CVS repository too?\n" -"Warning: They will be removed from disk too." -msgstr "" -"Voulez-vous qu'ils soient supprimés du référentiel CVS également ?\n" -"Avertissement : ils seront supprimés du disque également." - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:866 -msgid "CVS - Files Removed From Project" -msgstr "CVS — Fichiers supprimés du projet" - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:868 -msgid "askWhenRemovingFiles" -msgstr "askWhenRemovingFiles" - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:934 -msgid "Operation aborted (process killed)." -msgstr "Opération interrompue (processus tué)." - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:935 -msgid "CVS Diff" -msgstr "Commande « diff » de CVS" - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:940 -msgid "CVS outputted errors during diff." -msgstr "CVS a généré des erreurs au cours de l'exécution de « diff »." - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:948 -msgid "CVS output errors during diff. Do you still want to continue?" -msgstr "" -"CVS a généré des erreurs au cours de l'exécution de « diff ». Voulez-vous " -"encore continuer ?" - -#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:180 -msgid "invalid link clicked" -msgstr "lien non valable cliqué" - -#: parts/diff/diffwidget.cpp:76 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:73 -#, c-format -msgid "Show in %1" -msgstr "Afficher dans « %1 »" - -#: parts/diff/diffwidget.cpp:83 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:80 -msgid "&Save As..." -msgstr "Enregistrer &sous..." - -#: parts/diff/diffwidget.cpp:88 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:85 -msgid "Highlight Syntax" -msgstr "Coloration syntaxique" - -#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106 -msgid "Unable to open file." -msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier." - -#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106 -msgid "Diff Frontend" -msgstr "Interface graphique pour l'affichage des différences" - -#: parts/diff/diffwidget.cpp:324 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:315 -msgid "Display &Raw Output" -msgstr "Affiche&r la sortie brute" - -#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:27 -msgid "CVS Annotate Dialog" -msgstr "Boîte de dialogue d'annotation de CVS" - -#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:33 vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:60 -msgid "Annotate" -msgstr "Annoter" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:133 -msgid "" -"<b>CVS</b>" -"<p>Concurrent Versions System operations window. Shows output of Cervisia CVS " -"Service." -msgstr "" -"<b>CVS</b>" -"<p>Fenêtre des opérations de « Concurrent Versions System ». Affiche la sortie " -"du service CVS de Cervisia." - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:134 -msgid "CvsService Output" -msgstr "Sortie de CvsService" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:279 -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:365 -msgid "CvsService" -msgstr "CvsService" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135 -msgid "cvs output" -msgstr "Sortie de CVS" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:146 -msgid "&Commit to Repository" -msgstr "&Valider dans le référentiel" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:151 -msgid "&Difference Between Revisions" -msgstr "&Différences entre les révisions" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:153 -msgid "Build difference" -msgstr "Construire les différences" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:154 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:329 -msgid "<b>Build difference</b><p>Builds difference between releases." -msgstr "" -"<b>Construire les différences</b>" -"<p>Construit les différences entre deux versions." - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:156 -msgid "Generate &Log" -msgstr "Générer un fichier journa&l" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:158 -msgid "Generate log" -msgstr "Générer un fichier journal" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:159 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:331 -msgid "<b>Generate log</b><p>Produces log for this file." -msgstr "" -"<b>Générer un fichier journal</b>" -"<p>Produit un journal pour ce fichier." - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:161 -msgid "&Annotate" -msgstr "&Annoter" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:163 -msgid "Generate annotations" -msgstr "Générer les annotations" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:164 -msgid "<b>Annotate</b><p>Produces annotations for this file." -msgstr "<b>Annoter</b><p>Produit des annotations pour ce fichier." - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:169 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:342 -msgid "<b>Add to repository</b><p>Adds file to repository." -msgstr "<b>Ajouter au référentiel</b><p>Ajoute le fichier au référentiel." - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:171 -msgid "&Edit Files" -msgstr "Modifi&er les fichiers" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:173 -msgid "Mark as being edited" -msgstr "Marquer comme étant modifié(s)" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:44 +msgid "Free Pascal Compiler Options" +msgstr "Options du compilateur Free Pascal" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:174 -msgid "<b>Mark as being edited</b><p>Mark the files as being edited." -msgstr "" -"<b>Marquer comme étant modifié(s)</b>" -"<p>Marque le(s) fichier(s) comme étant modifié(s)." +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:63 +msgid "Assembler" +msgstr "Assembleur" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:176 -msgid "&Unedit Files" -msgstr "A&nnuler l'édition des fichiers" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:69 +msgid "Feedback" +msgstr "Messages de sortie" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:178 -msgid "Remove editing mark from files" -msgstr "Supprimer la marque de modification des fichiers" +#: languages/java/javasupportpart.cpp:164 +msgid "<b>New Class</b>Generates a new class.<p>" +msgstr "<b>Nouvelle classe</b>Génère une nouvelle classe.<p>" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:179 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:340 -msgid "<b>Remove editing mark</b><p>Remove the editing mark from the files." -msgstr "" -"<b>Supprimer la marque de modification des fichiers</b>" -"<p>Supprime la marque de modification des fichiers." +#: languages/java/javasupportpart.cpp:713 +msgid "Java Support" +msgstr "Prise en charge de JAVA" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:181 -msgid "&Show Editors" -msgstr "&Afficher les éditeurs" +#: languages/java/javasupportpart.cpp:713 +msgid "Keep Them" +msgstr "Les conserver" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:183 -msgid "Show editors" -msgstr "Afficher les éditeurs" +#: languages/java/problemreporter.cpp:238 +msgid "Java Parsing" +msgstr "Analyse de la syntaxe JAVA" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:184 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:336 -msgid "<b>Show editors</b><p>Shows the list of users who are editing files." +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:93 +msgid "Warn about inconsistent use of arguments that use arrays" msgstr "" -"<b>Afficher les éditeurs</b>" -"<p>Affiche la liste des utilisateurs qui modifient des fichiers." - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:186 -msgid "Add to Repository as &Binary" -msgstr "Ajouter au référentiel en tant que &binaire" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:188 -msgid "Add file to repository as binary" -msgstr "Ajouter au référentiel en tant que binaire" +"Avertir à propos de l'emploi contradictoire d'arguments qui utilisent des " +"tableaux" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:189 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:344 +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:94 msgid "" -"<b>Add to repository as binary</b>" -"<p>Adds file to repository as binary (-kb option)." +"Warn about dummy arguments of a data type different from the actual arguments" msgstr "" -"<b>Ajouter au référentiel en tant que binaire</b>" -"<p>Ajoute le fichier au référentiel en tant que fichier binaire (option " -"« -kb »)." - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:196 -msgid "&Update/Revert to Another Release" -msgstr "Mettre à jour / revenir à une a&utre version" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:198 -msgid "Update/revert" -msgstr "Mettre à jour / revenir à une version antérieure" +"Avertir à propos d'arguments factices d'un type de données différent des " +"arguments réels" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:199 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:354 +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:96 msgid "" -"<b>Update/revert to another release</b>" -"<p>Updates/reverts file(s) to another release." -msgstr "" -"<b>Mettre à jour / revenir à une autre version</b>" -"<p>Met à jour / rétablit le(s) fichier(s) à une autre version." - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:201 -msgid "R&emove Sticky Flag" -msgstr "Supprim&er le drapeau « sticky »" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:203 -msgid "Remove sticky flag" -msgstr "Supprimer le drapeau « sticky »" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:204 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:356 -msgid "<b>Remove sticky flag</b><p>Removes sticky flag from file(s)." -msgstr "" -"<b>Supprimer le drapeau « sticky »</b>" -"<p>Supprime le drapeau « sticky » du(des) fichier(s)." - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:206 -msgid "Make &Tag/Branch" -msgstr "Ajou&ter une marque / branche" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:208 -msgid "Make tag/branch" -msgstr "Ajouter une marque / branche" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:209 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:350 -msgid "<b>Make tag/branch</b><p>Tags/branches selected file(s)." +"Warn if the invocation assumes a different data type for the return type, " +"different from the actual return type" msgstr "" -"<b>Ajouter une marque / branche</b>" -"<p>Ajoute une marque ou une branche au(x) fichier(s) sélectionné(s)." - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:211 -msgid "&Delete Tag" -msgstr "S&upprimer une marque" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:213 -msgid "Delete tag" -msgstr "Supprimer une marque" +"Avertir si l'invocation suppose un autre type de données pour le type de " +"retour, qui diffère du type de données réel" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:214 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:352 -msgid "<b>Delete tag</b><p>Delete tag from selected file(s)." +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:98 +msgid "Warn about invoking a subprogram with an incorrect number of arguments" msgstr "" -"<b>Supprimer une marque</b>" -"<p>Supprime une marque du(des) fichier(s) sélectionné(s)." - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:216 -msgid "&Ignore in CVS Operations" -msgstr "&Ignorer lors des opérations avec CVS" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:218 -msgid "Ignore in CVS operations" -msgstr "Ignorer lors des opérations avec CVS" +"Avertir à propos de l'invocation d'un sous-programme ayant un nombre incorrect " +"d'arguments" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:219 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:360 +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:104 msgid "" -"<b>Ignore in CVS operations</b>" -"<p>Ignore file(s) by adding it to .cvsignore file." +"Corresponding arrays in each declaration of a block must agree in size and " +"number of dimensions" msgstr "" -"<b>Ignorer lors des opérations avec CVS</b>" -"<p>Ignorer le(s) fichier(s) en l'(les) ajoutant au fichier « .cvsignore »." - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:221 -msgid "Do &Not Ignore in CVS Operations" -msgstr "&Ne pas ignorer lors des opérations avec CVS" +"Les tableaux correspondants dans chaque déclaration d'un bloc doivent concorder " +"en taille et en nombre de dimensions" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:223 -msgid "Do not ignore in CVS operations" -msgstr "Ne pas ignorer lors des opérations avec CVS" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:106 +msgid "The comparison of two blocks is done variable-by-variable" +msgstr "La comparaison de deux blocs est effectuée variable par variable" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:224 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:362 +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:107 msgid "" -"<b>Do not ignore in CVS operations</b>" -"<p>Do not ignore file(s) by removing\n" -"it from .cvsignore file." -msgstr "" -"<b>Ne pas ignorer lors des opérations avec CVS</b>" -"<p>Ne pas ignorer le(s) fichier(s) en le(s) supprimant du fichier\n" -"« .cvsignore »." - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:226 -msgid "&Log to Server" -msgstr "Se &connecter au serveur" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:228 -msgid "Login to server" -msgstr "Se connecter au serveur" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:229 -msgid "<b>Login to server</b><p>Logs in to the CVS server." -msgstr "<b>Se connecter au serveur</b><p>Se connecte au serveur CVS." - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:231 -msgid "L&ogout From Server" -msgstr "Se déc&onnecter du serveur" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:233 -msgid "Logout from server" -msgstr "Se déconnecter du serveur" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:234 -msgid "<b>Logout from server</b><p>Logs out from the CVS server." -msgstr "<b>Se déconnecter du serveur</b><p>Se déconnecte du serveur CVS." - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:333 -msgid "<b>Generate Annotate</b><p>Produces annotation output for this file." -msgstr "" -"<b>Générer les annotations</b>" -"<p>Produit une sortie d'annotations pour ce fichier." - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:338 -msgid "<b>Mark as beeing edited</b><p>Mark the files as beeing edited." +"Warn if different declarations of the same block are not equal in total length" msgstr "" -"<b>Marquer comme étant modifié(s)</b>" -"<p>Marque le(s) fichier(s) comme étant modifié(s)." - -#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109 -#, c-format -msgid "Annotate failed with exitStatus == %1" -msgstr "Échec de l'annotation avec état de sortie == %1" - -#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109 -msgid "Annotate Failed" -msgstr "Échec de l'annotation" - -#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:211 -msgid "The selected revision does not exist." -msgstr "La version sélectionnée n'existe pas." - -#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68 -msgid "Error: passed revisions are empty!" -msgstr "Erreur : les versions transmises sont vides !" - -#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101 -msgid "An error occurred during diffing." -msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'analyse des différences." - -#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:73 -msgid "CVS Checkout" -msgstr "Extraire de CVS" - -#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:263 -msgid "Please, choose a valid working directory" -msgstr "Veuillez choisir un dossier de travail valable" - -#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:265 -msgid "Please, choose a CVS server." -msgstr "Veuillez choisir un serveur CVS." - -#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:267 -msgid "Please, fill the CVS module field." -msgstr "Veuillez remplir le champ du module CVS." +"Avertir si différentes déclarations du même bloc ne présentent pas la même " +"longueur totale" -#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:67 +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:108 msgid "" -"You are committing your changes without any comment. This is not a good " -"practice. Continue anyway?" +"In each declaration of a block, corresponding memory locations must agree in " +"data type" msgstr "" -"Vous êtes sur le point de valider vos changements sans ajouter de commentaires. " -"Ce n'est pas une bonne pratique. Voulez-vous vraiment continuer ?" - -#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:68 -msgid "CVS Commit Warning" -msgstr "Avertissement pour la validation avec CVS" - -#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:70 -msgid "askWhenCommittingEmptyLogs" -msgstr "askWhenCommittingEmptyLogs" - -#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:145 -#, c-format -msgid "Started job: %1" -msgstr "Tâche démarrée : %1" - -#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:167 -msgid "*** Job canceled by user request ***" -msgstr "*** Tâche annulée à la demande de l'utilisateur ***" - -#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:189 -#, c-format -msgid "Job finished with exitCode == %1" -msgstr "La tâche s'est terminée avec le code de retour == %1" - -#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:193 -msgid "Done CVS command ..." -msgstr "Commande CVS terminée..." - -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:62 -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82 -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84 -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129 -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131 -msgid "Init CVS Repository" -msgstr "Initialiser le référentiel CVS" +"Dans chaque déclaration d'un bloc, les emplacements de mémoire correspondants " +"doivent présenter le même type de données" -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82 -msgid "" -"cvs init did not exit normally. Please check if cvs is installed and works " -"correctly." -msgstr "" -"La commande « cvs init » ne s'est pas terminée normalement. Veuillez vérifier " -"que CVS est installé et fonctionne correctement." +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:115 +msgid "Use of the result of integer division as an exponent" +msgstr "Utiliser le résultat de la division d'un entier comme exposant" -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84 -msgid "" -"cvs init exited with status %1. Please check if the cvs location is correct." +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:116 +msgid "Conversion of an expression involving an integer division to real" msgstr "" -"La commande « cvs init » s'est terminée avec l'état %1. Veuillez vérifier que " -"l'emplacement de « cvs » est correct." +"Conversion d'une expression impliquant la division d'un entier en nombre réel" -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129 -msgid "" -"cvs import did not exit normally. Please check if cvs is installed and works " -"correctly." +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:117 +msgid "Division in an integer constant expression that yields a result of zero" msgstr "" -"La commande « cvs import » ne s'est pas terminée normalement. Veuillez vérifier " -"que « cvs » est installé et fonctionne correctement." +"Division dans une expression comprenant des constantes entières dont le " +"résultat est nul" -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131 +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:123 msgid "" -"cvs import exited with status %1. Please check if the cvs location is correct." -msgstr "" -"La commande « cvs import » s'est terminée avec l'état %1. Veuillez vérifier que " -"l'emplacement de « cvs » est correct." - -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:60 vcs/perforce/perforcepart.cpp:101 -msgid "<b>Edit</b><p>Opens file(s) in a client workspace for edit." -msgstr "<b>Modifier</b><p>Ouvre le(s) fichier(s) dans l'espace de travail." - -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:64 vcs/perforce/perforcepart.cpp:104 -msgid "<b>Revert</b><p>Discards changes made to open files." -msgstr "" -"<b>Revenir à une version antérieure</b>" -"<p>Abandonne les modifications apportées aux fichiers ouverts." - -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:65 vcs/perforce/perforcepart.cpp:67 -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:105 -msgid "Submit" -msgstr "Valider" - -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:68 vcs/perforce/perforcepart.cpp:107 -msgid "<b>Submit</b><p>Sends changes made to open files to the depot." -msgstr "" -"<b>Valider</b>" -"<p>Envoie au référentiel les modifications apportées aux fichiers ouverts." - -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:69 vcs/perforce/perforcepart.cpp:71 -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:108 -msgid "Sync" -msgstr "Synchronisation" - -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:72 vcs/perforce/perforcepart.cpp:110 -msgid "<b>Sync</b><p>Copies files from the depot into the workspace." +"A scalar dummy argument is actually the same as another and is (or may be) " +"modified" msgstr "" -"<b>Synchronisation</b>" -"<p>Copie les fichiers depuis le référentiel dans l'espace de travail." - -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:73 vcs/perforce/perforcepart.cpp:112 -msgid "Diff Against Repository" -msgstr "Différences avec le référentiel" - -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:75 -msgid "Diff against repository" -msgstr "Différences avec le référentiel" +"Un argument scalaire factice est en fait identique à un autre et a été (ou peut " +"être) modifié" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:76 vcs/perforce/perforcepart.cpp:114 +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:125 msgid "" -"<b>Diff against repository</b>" -"<p>Compares a client workspace file to a revision in the depot." +"A dummy argument which is an array or array element is the same array as " +"another and is modified" msgstr "" -"<b>Différences avec le référentiel</b>" -"<p>Compare un fichier de l'espace de travail client à une révision contenue " -"dans le référentiel." - -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:77 vcs/perforce/perforcepart.cpp:115 -msgid "Add to Repository" -msgstr "Ajouter au référentiel" - -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:79 -msgid "Add to repository" -msgstr "Ajouter au référentiel" +"Un argument factice, qui est un tableau ou un élément d'un tableau, est " +"identique à un autre et a été modifié" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:80 vcs/perforce/perforcepart.cpp:117 +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:127 msgid "" -"<b>Add to repository</b>" -"<p>Open file(s) in a client workspace for addition to the depot." +"A scalar dummy argument is the same as a common variable in the subprogram, and " +"either is modified" msgstr "" -"<b>Ajouter au référentiel</b>" -"<p>Ouvre le(s) fichier(s) dans un espace de travail client pour ajout au " -"référentiel." +"Un argument scalaire factice est identique à une variable commune dans le " +"sous-programme, et l'un ou l'autre a été modifié" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:81 vcs/perforce/perforcepart.cpp:118 -msgid "Remove From Repository" -msgstr "Supprimer du référentiel" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:134 +msgid "ACCEPT and TYPE I/O statements" +msgstr "ACCEPTER et SAISIR les instructions d'E / S" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:84 vcs/perforce/perforcepart.cpp:120 +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:135 msgid "" -"<b>Remove from repository</b>" -"<p>Open file(s) in a client workspace for deletion from the depot." -msgstr "" -"<b>Supprimer du référentiel</b>" -"<p>Ouvre le(s) fichier(s) dans un espace de travail client pour suppression du " -"référentiel." - -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:121 -msgid "Perforce" -msgstr "Perforce" - -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:132 -msgid "Cannot handle directories, please select single files" -msgstr "" -"Impossible de manipuler les dossiers, veuillez sélectionner des fichiers " -"individuels" - -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:155 -msgid "Do you really want to revert the file %1 and lose all your changes?" +"Expressions defining array bounds that contain array elements or function " +"references" msgstr "" -"Voulez-vous vraiment restaurer le fichier « %1 » et perdre tous vos " -"changements ?" - -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:156 -msgid "Do Not Revert" -msgstr "Ne pas restaurer" +"Expressions définissant les limites d'un tableau, qui contiennent des éléments " +"d'un tableau ou des références à des fonctions" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:168 -msgid "Submitting of subdirectories is not supported" -msgstr "La soumission de sous-dossiers n'est pas prise en charge" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:137 +msgid "Assignment statements involving arrays" +msgstr "Instructions d'affectation impliquant des tableaux" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258 -msgid "P4 output errors during diff." -msgstr "P4 a généré des erreurs lors de l'analyse des différences." +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:143 +msgid "Backslash characters in strings" +msgstr "Caractères barres obliques inverses dans les chaînes de caractères" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:263 -msgid "P4 output errors during diff. Do you still want to continue?" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:144 +msgid "COMMON block variables not in descending order of storage sizes" msgstr "" -"P4 a généré des erreurs lors de l'analyse des différences. Voulez-vous toujours " -"continuer ?" - -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270 -msgid "No Differences Found" -msgstr "Aucune différence trouvée" - -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:32 -msgid "Perforce Submit" -msgstr "Validation « Perforce »" - -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:42 -msgid "&Enter description:" -msgstr "Saisiss&ez une description :" - -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:54 -msgid "C&lient:" -msgstr "C&lient :" - -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:58 -msgid "&User:" -msgstr "&Utilisateur :" - -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:62 -msgid "&File(s):" -msgstr "&Fichier(s) :" - -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:147 -msgid "Please enter the P4 client name." -msgstr "Veuillez saisir le nom du client « P4 »." - -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:151 -msgid "Please enter the P4 user." -msgstr "Veuillez saisir le nom de l'utilisateur « P4 »." +"Les variables de bloc COMMUNES qui ne sont pas dans l'ordre décroissant des " +"tailles de stockage" -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:155 -msgid "The changelist does not contain any files." -msgstr "La liste des changements ne contient aucun fichier." +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:145 +msgid "Hollerith constants" +msgstr "Constantes de Hollerith" -#: parts/diff/diffwidget.cpp:93 parts/diff/diffwidget.cpp:326 -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:271 -msgid "Hide view" -msgstr "Cacher la vue" +#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:67 +msgid "&Ftnchek" +msgstr "&Ftnchek" -#: parts/diff/diffpart.cpp:53 -msgid "Diff Output" -msgstr "Messages de sortie de l'analyse des différences" +#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:70 +msgid "Run ftnchek" +msgstr "Exécuter « Ftnchek »" -#: parts/diff/diffpart.cpp:54 +#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:71 msgid "" -"<b>Difference viewer</b>" -"<p>Shows output of the diff format. Can utilize every installed component that " -"is able to show diff output. For example if you have Kompare installed, " -"Difference Viewer can use its graphical diff view." -msgstr "" -"<b>Afficheur de différences</b>" -"<p>Affiche la sortie de la commande « diff ». Peut employer tout composant " -"installé qui est capable d'afficher la sortie de la commande « diff ». Par " -"exemple, si Kompare est installé, l'afficheur de différences peut utiliser son " -"interface graphique pour « diff »." - -#: parts/diff/diffpart.cpp:57 -msgid "Output of the diff command" -msgstr "Sortie de la commande « diff »" - -#: parts/diff/diffpart.cpp:60 -msgid "Difference Viewer..." -msgstr "Afficheur de différences..." - -#: parts/diff/diffpart.cpp:63 -msgid "Difference viewer" -msgstr "Afficheur de différences" - -#: parts/diff/diffpart.cpp:64 -msgid "<b>Difference viewer</b><p>Shows the contents of a patch file." +"<b>Run ftnchek</b>" +"<p>Runs <b>ftnchek</b> to check fortran programs for semantic errors. Configure " +"ftnchek options in project settings dialog, <b>Ftnchek</b> tab." msgstr "" -"<b>Afficheur de différences</b>" -"<p>Affiche le contenu d'un fichier « patch »." - -#: parts/diff/diffpart.cpp:123 -msgid "Difference to Disk File" -msgstr "Différences par rapport au fichier enregistré" +"<b>Exécuter « Ftnchek »</b>" +"<p>Exécute la commande <b>Ftnchek</b> pour détecter des erreurs sémantiques des " +"programmes en FORTRAN. Configurez les options de « Ftnchek » dans la boîte de " +"dialogue de configuration du projet, dans l'onglet <b>Ftnchek</b>." -#: parts/diff/diffpart.cpp:125 -msgid "" -"<b>Difference to disk file</b>" -"<p>Shows the difference between the file contents in this editor and the file " -"contents on disk." -msgstr "" -"<b>Différences par rapport au fichier enregistré</b>" -"<p>Affiche les différences entre le contenu du fichier dans cet éditeur et le " -"contenu du fichier enregistré." +#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:85 +msgid "There is currently a job running." +msgstr "Il n'y a aucune tâche en cours d'exécution." -#: parts/diff/diffpart.cpp:168 -msgid "Could not invoke the \"diff\" command." -msgstr "Impossible d'invoquer la commande « diff »." +#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:160 +msgid "Ftnchek" +msgstr "Ftnchek" -#: parts/diff/diffpart.cpp:181 -msgid "DiffPart: No differences found." -msgstr "DiffPart : aucune différence n'a été trouvée." +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243 +msgid "PGHPF Compiler Options" +msgstr "Options du compilateur PGHPF" -#: parts/diff/diffpart.cpp:185 -msgid "" -"Diff command failed (%1):\n" -msgstr "" -"La commande « diff » a échoué (%1) :\n" +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243 +msgid "PGF77 Compiler Options" +msgstr "Options du compilateur PGF77" -#: parts/diff/diffpart.cpp:240 -msgid "Please Select Patch File" -msgstr "Veuillez sélectionner un fichier « patch »" +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:255 +msgid "HPF" +msgstr "HPF" -#: parts/diff/diffdlg.cpp:20 -msgid "Difference Viewer" -msgstr "Afficheur de différences" +#: languages/php/phperrorview.cpp:375 +msgid "Undefined function" +msgstr "Fonction indéfinie" -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:49 -msgid "Name: %1 | Type: %2 | Value: %3" -msgstr "Nom : %1 | Type : %2 | Valeur : %3" +#: languages/php/phperrorview.cpp:378 +msgid "Parse Error" +msgstr "Erreur d'analyse" -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:112 -msgid "Part Explorer - A Services Lister" -msgstr "" -"Afficheur de composants logiciels — Un afficheur listant des services" +#: languages/php/phpcodecompletion.cpp:709 +msgid "Type of %1 is %2" +msgstr "Le type de « %1 » est « %2 »" -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:122 -msgid "" -"<b>Matching services</b>" -"<p>Results (if any) are shown grouped by matching service name." +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:95 +msgid "<b>Run</b><p>Executes script on a terminal or a webserver." msgstr "" -"<b>Services correspondants</b> " -"<p>Les résultats (s'ils existent) sont affichés de façon groupée en fonction de " -"la correspondance du nom du service." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:310 -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:129 -msgid "&Search" -msgstr "&Chercher" - -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:181 -msgid "Unknown error." -msgstr "Erreur inconnue." +"<b>Exécuter</b>" +"<p>Exécute le script dans un terminal ou un serveur web." -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:194 -msgid "No service found matching the criteria." -msgstr "Aucun service répondant aux critères n'a été trouvé." +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:97 +msgid "&New Class..." +msgstr "&Nouvelle classe..." -#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:43 -msgid "&Part Explorer" -msgstr "Afficheur de com&posants logiciels" +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:100 +msgid "New class" +msgstr "Nouvelle classe" -#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:45 -msgid "TDETrader query execution" -msgstr "Exécution de la recherche TDETrader" +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:101 +msgid "<b>New class</b><p>Runs New Class wizard." +msgstr "<b>Nouvelle classe</b><p>Lance l'assistant « Nouvelle classe »." -#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:46 +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:106 msgid "" -"<b>Part explorer</b>" -"<p>Shows a dialog for TDETrader query execution. Search your TDE documentation " -"for more information about TDE services and TDETrader." +"<b>PHP problems</b>" +"<p>This view shows PHP parser warnings, errors, and fatal errors." msgstr "" -"<b>Afficheur de composants logiciels</b>" -"<p>Affiche une fenêtre pour l'exécution des requêtes TDETrader. Consultez la " -"documentation de TDE pour plus d'informations sur les services TDE et TDETrader." +"<b>Problèmes avec PHP</b>" +"<p>Cette vue affiche les avertissements, les erreurs et les erreurs fatales de " +"l'analyseur syntaxique PHP." -#: parts/replace/replace_part.cpp:43 -msgid "" -"<b>Replace</b>" -"<p>This window shows a preview of a string replace operation. Uncheck a line to " -"exclude that replacement. Uncheck a file to exclude the whole file from the " -"operation. Clicking on a line in the list will automatically open the " -"corresponding source file and set the cursor to the line with the match." -msgstr "" -"<b>Remplacer</b>" -"<p>Cette fenêtre affiche une prévisualisation d'une chaîne de caractères pour " -"une opération de remplacement. Décochez une ligne pour l'exclure de l'opération " -"de remplacement. Décochez un fichier pour l'exclure de l'opération. En cliquant " -"sur une ligne de la liste, KDevelop ouvrira automatiquement le fichier source " -"correspondant et placera le curseur à la ligne correspondant à l'occurrence " -"trouvée." +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:118 languages/php/phpsupportpart.cpp:333 +msgid "PHP" +msgstr "PHP" -#: parts/replace/replace_part.cpp:52 parts/replace/replace_part.cpp:57 -msgid "Project wide string replacement" -msgstr "Remplacement de chaînes de caractères à l'échelle du projet" +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211 +msgid "PHP Specific" +msgstr "Spécifique au PHP" -#: parts/replace/replace_part.cpp:55 -msgid "Find-Select-Replace..." -msgstr "Rechercher / Sélectionner / Remplacer..." +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211 languages/php/phpsupportpart.cpp:243 +msgid "PHP Settings" +msgstr "Configuration de PHP" -#: parts/replace/replace_part.cpp:58 +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:238 msgid "" -"<b>Find-Select-Replace</b>" -"<p>Opens the project wide string replacement dialog. There you can enter a " -"string or a regular expression which is then searched for within all files in " -"the locations you specify. Matches will be displayed in the <b>Replace</b> " -"window, you can replace them with the specified string, exclude them from " -"replace operation or cancel the whole replace." +"There is no configuration for executing a PHP file.\n" +"Please set the correct values in the next dialog." msgstr "" -"<b>Rechercher / Sélectionner / Remplacer</b>" -"<p>Ouvre la boîte de dialogue de remplacement des chaînes à l'échelle du " -"projet. Vous pouvez y saisir une chaîne ou une expression rationnelle qui " -"servira à faire une recherche au sein de tous les fichiers dans les " -"emplacements que vous spécifiez. Les résultats seront affichés dans la fenêtre " -"<b>Remplacer</b> et vous pourrez les remplacer par la chaîne spécifiée, les " -"exclure du remplacement ou annuler l'opération." +"Il n'y a aucune configuration pour exécuter un fichier PHP.\n" +"Veuillez paramétrer les valeurs correctes dans la boîte de dialogue suivante." -#: parts/replace/replace_part.cpp:102 -#, c-format -msgid "Replace Project Wide: %1" -msgstr "Remplacer à l'échelle du projet : %1" +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:239 +msgid "Customize PHP Mode" +msgstr "Personnaliser le mode PHP" -#: parts/replace/replace_part.cpp:104 +#: languages/ada/problemreporter.cpp:84 msgid "" -"<b>Replace Project Wide</b>" -"<p>Opens the find in files dialog and sets the pattern to the text under the " -"cursor." +"<b>Problem reporter</b>" +"<p>This window shows errors reported by a language parser." msgstr "" -"<b>Remplacer à l'échelle du projet</b>" -"<p>Ouvre la boîte de dialogue « Chercher dans les fichiers » et y définit comme " -"motif le texte situé sous le curseur." - -#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:130 -msgid "An entry with this title exists already." -msgstr "Un élément portant ce titre existe déjà." - -#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:170 -msgid "Add to Tools Menu" -msgstr "Ajouter au menu Outils" - -#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:197 -msgid "Add to File Context Menus" -msgstr "Ajouter aux menus contextuels des fichiers" - -#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:225 -msgid "Add to Directory Context Menus" -msgstr "Ajouter aux menus contextuels des dossiers" - -#: parts/tools/toolsconfig.cpp:40 -msgid "&Applications:" -msgstr "&Applications :" - -#: parts/tools/toolsconfig.cpp:63 -msgid "&Tools menu:" -msgstr "Menu Ou&tils :" - -#: parts/tools/kapplicationtree.cpp:137 -msgid "Known Applications" -msgstr "Applications connues" - -#: parts/tools/tools_part.cpp:48 -msgid "Tools Menu" -msgstr "Menu Outils" - -#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:42 -msgid "Class &list:" -msgstr "&Liste des classes :" +"<b>Rapporteur de problèmes</b>" +"<p>Cette fenêtre affiche les erreurs signalées par un analyseur syntaxique de " +"langage." -#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:81 -#, c-format -msgid "Select The Location of Class %1" -msgstr "Sélectionner l'emplacement de la classe « %1 »" +#: languages/ada/problemreporter.cpp:256 +msgid "Ada Parsing" +msgstr "Analyse de la syntaxe ADA" -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:58 -msgid "Quick Open File..." -msgstr "Ouverture rapide de fichier..." +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:48 +msgid "Open as UTF-8" +msgstr "Ouvrir en UTF-8" -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:61 -msgid "Quick open file in project" -msgstr "Ouverture rapide d'un fichier dans le projet" +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:52 +msgid "Open As" +msgstr "Ouvrir en" -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:62 +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:53 msgid "" -"<b>Quick open</b>" -"<p>Provides a file name input form with completion listbox to quickly open file " -"in a project." +"<b>Open As</b>" +"<p>Lists all encodings that can be used to open the selected file." msgstr "" -"<b>Ouverture rapide</b>" -"<p>Fournit un formulaire de saisie d'un nom de fichier avec zone de liste de " -"complétement permettant d'ouvrir rapidement un fichier dans un projet." - -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:64 -msgid "Quick Open Class..." -msgstr "Ouverture rapide de classe..." +"<b>Ouvrir en</b>" +"<p>Liste tous les encodages susceptibles d'être utilisés pour ouvrir le fichier " +"sélectionné." -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:67 -msgid "Find class in project" -msgstr "Trouver une classe dans le projet" +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:82 +msgid "Open With" +msgstr "Ouvrir avec" -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:68 +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:83 msgid "" -"<b>Find class</b>" -"<p>Provides a class name input form with completion listbox to quickly open a " -"file where the class is defined." +"<b>Open With</b>" +"<p>Lists all applications that can be used to open the selected file." msgstr "" -"<b>Trouver une classe</b>" -"<p>Fournit un formulaire de saisie d'un nom de classe avec zone de liste de " -"complétement permettant d'ouvrir rapidement le fichier dans lequel la classe " -"est définie." - -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:70 -msgid "Quick Open Method..." -msgstr "Ouverture rapide de méthode..." - -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:71 -msgid "Quick open function in project" -msgstr "Ouverture rapide d'une fonction dans un projet" - -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:73 -msgid "Switch To..." -msgstr "Basculer vers..." +"<b>Ouvrir avec</b>" +"<p>Liste toutes les applications susceptibles d'être utilisées pour ouvrir le " +"fichier sélectionné." -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:74 -msgid "Switch to" -msgstr "Basculer vers" +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:88 +msgid "Open With..." +msgstr "Ouvrir avec..." -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:75 +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:89 msgid "" -"<b>Switch to</b>" -"<p>Prompts to enter the name of previously opened file to switch to." +"<b>Open With...</b>" +"<p>Provides a dialog to choose the application to open the selected file." msgstr "" -"<b>Basculer vers</b>" -"<p>Demande le nom du fichier ouvert précédemment vers lequel basculer." - -#: parts/quickopen/quickopenfunctionchooseform.cpp:34 -#, c-format -msgid "Select One Argument or File of Function %1" -msgstr "Sélectionnez un argument ou un fichier de la fonction %1" - -#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:45 -msgid "Function &name:" -msgstr "&Nom de la fonction :" - -#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:46 -msgid "Function &list:" -msgstr "&Liste de la fonction :" - -#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:136 -msgid "Error: cannot find matching name function." -msgstr "Erreur : impossible de trouver un nom de fonction correspondant." +"<b>Ouvrir avec...</b>" +"<p>Fournit une boîte de dialogue permettant de choisir l'application à utiliser " +"pour ouvrir le fichier sélectionné." #: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:137 parts/grepview/grepviewwidget.cpp:460 msgid "Search Results" @@ -22284,113 +19295,462 @@ msgstr "" msgid "Please enter a search pattern" msgstr "Veuillez saisir un motif de recherche" -#: parts/doxygen/input.cpp:223 parts/doxygen/input.cpp:366 -msgid "Browse to a file" -msgstr "Aller jusqu'à un fichier" +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:49 +msgid "Valgrind Output" +msgstr "Sortie de Valgrind" -#: parts/doxygen/input.cpp:223 parts/doxygen/input.cpp:372 -msgid "Browse to a folder" -msgstr "Aller jusqu'à un dossier" +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:51 +msgid "" +"<b>Valgrind</b>" +"<p>Shows the output of the valgrind. Valgrind detects" +"<br>use of uninitialized memory" +"<br>reading/writing memory after it has been free'd" +"<br>reading/writing off the end of malloc'd blocks" +"<br>reading/writing inappropriate areas on the stack" +"<br>memory leaks -- where pointers to malloc'd blocks are lost forever" +"<br>passing of uninitialised and/or unaddressable memory to system calls" +"<br>mismatched use of malloc/new/new [] vs free/delete/delete []" +"<br>some abuses of the POSIX pthread API." +msgstr "" +"<b>Valgrind</b>" +"<p>Affiche la sortie de Valgrind. Valgrind détecte" +"<br>l'utilisation de mémoire non initialisée" +"<br>la lecture / l'écriture de mémoire après qu'elle a été libérée" +"<br>la lecture / l'écriture après la fin de blocs ayant fait l'objet d'une " +"allocation de mémoire (malloc'd)" +"<br>la lecture / l'écriture dans des zones inappropriées sur la pile" +"<br>les pertes de mémoire -- lorsque des pointeurs sur des blocs ayant fait " +"l'objet d'une allocation de mémoire (malloc'd) sont définitivement perdus" +"<br>le passage de mémoire non initialisée et / ou non adressable aux appels " +"système" +"<br>une utilisation inadaptée de « malloc/new/new [] » ou « free/delete/delete " +"[] »" +"<br>quelques abus de l'API pthread POSIX." -#: parts/doxygen/input.cpp:341 -msgid "Add item" -msgstr "Ajouter l'élément" +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:61 +msgid "&Valgrind Memory Leak Check" +msgstr "Vérification des pertes de mémoire avec &Valgrind" -#: parts/doxygen/input.cpp:346 -msgid "Delete selected item" -msgstr "Supprimer l'élément sélectionné" +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:63 parts/valgrind/valgrind_part.cpp:71 +msgid "Valgrind memory leak check" +msgstr "Vérification des pertes de mémoire avec Valgrind" -#: parts/doxygen/input.cpp:351 -msgid "Update selected item" -msgstr "Mettre à jour l'élément sélectionné" +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:64 +msgid "" +"<b>Valgrind memory leak check</b>" +"<p>Runs Valgrind - a tool to help you find memory-management problems in your " +"programs." +msgstr "" +"<b>Vérification des pertes de mémoire avec Valgrind</b>" +"<p>Exécute Valgrind - un outil conçu pour vous aider à trouver les problèmes de " +"gestion de la mémoire dans vos programmes." -#: parts/doxygen/doxygenconfigwidget.cpp:258 parts/doxygen/doxygenpart.cpp:205 -msgid "Cannot write Doxyfile." -msgstr "Impossible d'écrire le fichier pour « Doxygen »." +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:66 +msgid "P&rofile with KCachegrind" +msgstr "P&rofiler avec KCachegrind" -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:61 -msgid "Build API Documentation" -msgstr "Construire la documentation de l'API" +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:68 +msgid "Profile with KCachegrind" +msgstr "Profiler avec KCachegrind" -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:64 -msgid "Build API documentation" -msgstr "Construire la documentation de l'API" +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:69 +msgid "" +"<b>Profile with KCachegrind</b>" +"<p>Runs your program in calltree and then displays profiler information in " +"KCachegrind." +msgstr "" +"<b>Profiler avec KCachegrind</b>" +"<p>Lance votre programme dans Calltree et affiche ensuite les informations de " +"profilage dans KCachegrind." -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:65 +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:90 +msgid "Open Valgrind Output" +msgstr "Ouvrir la sortie de Valgrind" + +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:96 +#, c-format +msgid "Could not open valgrind output: %1" +msgstr "Impossible d'ouvrir la sortie de Valgrind : %1" + +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:217 +msgid "There is already an instance of valgrind running." +msgstr "Il y a déjà une instance de Valgrind en cours d'exécution." + +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:20 +msgid "Valgrind Memory Check" +msgstr "Vérifier la mémoire avec le programme « valgring »" + +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:80 +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:140 msgid "" -"<b>Build API documentation</b>" -"<p>Runs doxygen on a project Doxyfile to generate API documentation. If the " -"search engine is enabled in Doxyfile, this also runs doxytag to create it." +"Could not find valgrind in your $PATH. Please make sure it is installed " +"properly." msgstr "" -"<b>Construire la documentation de l'API</b>" -"<p>Exécute « doxygen » sur un projet Doxyfile pour générer la documentation de " -"l'API. Si le moteur de recherche est activé dans « Doxyfile », celui-ci lance " -"également « doxytag » pour le créer." +"Impossible de trouver le programme Valgrind dans votre $PATH. Vérifiez qu'il " +"est installé correctement." -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:68 -msgid "Clean API Documentation" -msgstr "Effacer la documentation de l'API" +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:82 +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:142 +msgid "Valgrind Not Found" +msgstr "Impossible de trouver Valgrind" -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:71 -msgid "Clean API documentation" -msgstr "Effacer la documentation de l'API" +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:185 +msgid "" +"Could not find tdecachegrind in your $PATH. Please make sure it is installed " +"properly." +msgstr "" +"Impossible de trouver le programme Kcachegrind dans votre $PATH. Vérifiez qu'il " +"est installé correctement." -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:72 +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:187 +msgid "KCachegrind Not Found" +msgstr "Impossible de trouver KCachegrind" + +#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:95 +msgid "No." +msgstr "No." + +#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:84 +#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:97 +msgid "Message" +msgstr "Message" + +#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:104 +msgid "&Open Valgrind Output..." +msgstr "&Ouvrir la sortie de Valgrind..." + +#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:106 +msgid "Expand All Items" +msgstr "Développer tous les éléments" + +#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:107 +msgid "Collapse All Items" +msgstr "Réduire tous les éléments" + +#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:38 msgid "" -"<b>Clean API documentation</b>" -"<p>Removes all generated by doxygen files." +"<b>Konsole</b>" +"<p>This window contains an embedded konsole window. It will try to follow you " +"when you navigate in the source directories" msgstr "" -"<b>Effacer la documentation de l'API</b>" -"<p>Supprime tous les fichiers générés par « doxygen »." +"<b>Konsole</b>" +"<p>Cette fenêtre contient une fenête Konsole intégrée. Elle essaiera de vous " +"suivre lorsque vous naviguerez dans les dossiers des sources" -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:77 -msgid "Doxygen" -msgstr "Doxygen" +#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:44 parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49 +msgid "Konsole" +msgstr "Konsole" -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:81 -msgid "Document Current Function" -msgstr "Documenter la fonction actuelle" +#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49 +msgid "Embedded console window" +msgstr "Fenête de console intégrée" -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:82 -msgid "Create a documentation template above a function" -msgstr "Créer un modèle de documentation sur une fonction" +#: parts/replace/replace_part.cpp:43 +msgid "" +"<b>Replace</b>" +"<p>This window shows a preview of a string replace operation. Uncheck a line to " +"exclude that replacement. Uncheck a file to exclude the whole file from the " +"operation. Clicking on a line in the list will automatically open the " +"corresponding source file and set the cursor to the line with the match." +msgstr "" +"<b>Remplacer</b>" +"<p>Cette fenêtre affiche une prévisualisation d'une chaîne de caractères pour " +"une opération de remplacement. Décochez une ligne pour l'exclure de l'opération " +"de remplacement. Décochez un fichier pour l'exclure de l'opération. En cliquant " +"sur une ligne de la liste, KDevelop ouvrira automatiquement le fichier source " +"correspondant et placera le curseur à la ligne correspondant à l'occurrence " +"trouvée." -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:83 +#: parts/replace/replace_part.cpp:52 parts/replace/replace_part.cpp:57 +msgid "Project wide string replacement" +msgstr "Remplacement de chaînes de caractères à l'échelle du projet" + +#: parts/replace/replace_part.cpp:55 +msgid "Find-Select-Replace..." +msgstr "Rechercher / Sélectionner / Remplacer..." + +#: parts/replace/replace_part.cpp:58 msgid "" -"<b>Document Current Function</b>" -"<p>Creates a documentation template according to a function's signature above a " -"function definition/declaration." +"<b>Find-Select-Replace</b>" +"<p>Opens the project wide string replacement dialog. There you can enter a " +"string or a regular expression which is then searched for within all files in " +"the locations you specify. Matches will be displayed in the <b>Replace</b> " +"window, you can replace them with the specified string, exclude them from " +"replace operation or cancel the whole replace." msgstr "" -"<b>Documenter la fonction actuelle</b>" -"<p>Crée un modèle de documentation sur une définition / déclaration d'une " -"fonction, selon la signature de celle-ci." +"<b>Rechercher / Sélectionner / Remplacer</b>" +"<p>Ouvre la boîte de dialogue de remplacement des chaînes à l'échelle du " +"projet. Vous pouvez y saisir une chaîne ou une expression rationnelle qui " +"servira à faire une recherche au sein de tous les fichiers dans les " +"emplacements que vous spécifiez. Les résultats seront affichés dans la fenêtre " +"<b>Remplacer</b> et vous pourrez les remplacer par la chaîne spécifiée, les " +"exclure du remplacement ou annuler l'opération." -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:87 -msgid "Preview Doxygen Output" -msgstr "Aperçu de la sortie Doxygen" +#: parts/replace/replace_part.cpp:102 +#, c-format +msgid "Replace Project Wide: %1" +msgstr "Remplacer à l'échelle du projet : %1" -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:88 -msgid "Show a preview of the Doxygen output of this file" -msgstr "Afficher un aperçu de la sortie Doxygen de ce fichier" +#: parts/replace/replace_part.cpp:104 +msgid "" +"<b>Replace Project Wide</b>" +"<p>Opens the find in files dialog and sets the pattern to the text under the " +"cursor." +msgstr "" +"<b>Remplacer à l'échelle du projet</b>" +"<p>Ouvre la boîte de dialogue « Chercher dans les fichiers » et y définit comme " +"motif le texte situé sous le curseur." -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:89 +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:188 +msgid "Current Document Directory" +msgstr "Dossier actuel du document" + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:217 msgid "" -"<b>Preview Doxygen output</b>" -"<p>Runs Doxygen over the current file and shows the created index.html." +"<p>Here you can enter a path for a directory to display." +"<p>To go to a directory previously entered, press the arrow on the right and " +"choose one. " +"<p>The entry has directory completion. Right-click to choose how completion " +"should behave." msgstr "" -"<b>Aperçu de la sortie Doxygen</b>" -"<p>Exécute Doxygen sur le fichier actuel et affiche le fichier « index.html » " -"créé." +"<p>Ici vous pouvez saisir le chemin d'un dossier à afficher." +"<p>Pour aller à un dossier préalablement saisi, cliquez sur la flèche située à " +"droite et faites votre choix. " +"<p>L'élément utilise le complétement de texte des dossiers. Cliquez avec le " +"bouton droit de la souris pour choisir la manière dont le complétement devra se " +"comporter." -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:370 -msgid "Another process is still running. Please wait until it's finished." +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:223 +msgid "" +"<p>Here you can enter a name filter to limit which files are displayed." +"<p>To clear the filter, toggle off the filter button to the left." +"<p>To reapply the last filter used, toggle on the filter button." msgstr "" -"Un autre processus est encore en cours d'exécution. Veuillez patienter jusqu'à " -"ce qu'il ait terminé." +"<p>Ici vous pouvez saisir un filtre pour limiter l'affichage des fichiers." +"<p>Pour effacer le filtre, désactiver le bouton de filtre situé à gauche." +"<p>Pour réappliquer le dernier filtre utilisé, activez le bouton de filtre." -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:451 -msgid "Cannot create temporary file '%1'" -msgstr "Impossible de créer le fichier temporaire « %1 »" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:228 +#: parts/fileview/partwidget.cpp:75 +msgid "" +"<p>This button clears the name filter when toggled off, or reapplies the last " +"filter used when toggled on." +msgstr "" +"<p>Ce bouton efface le filtre de nom lorsqu'il est désactivé, ou réapplique le " +"dernier filtre utilisé lorsqu'il est activé." + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:355 +#: parts/fileview/partwidget.cpp:104 +msgid "Apply last filter (\"%1\")" +msgstr "Appliquer le dernier filtre (« %1 »)" + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:366 +#: parts/fileview/partwidget.cpp:109 parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:265 +msgid "Clear filter" +msgstr "Effacer le filtre" + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:588 +msgid "Toolbar" +msgstr "Barre d'outils" + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:590 +msgid "A&vailable actions:" +msgstr "A&ctions disponibles :" + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:591 +msgid "S&elected actions:" +msgstr "Actions sél&ectionnées :" + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:599 +msgid "Auto Synchronization" +msgstr "Synchronisation automatique" + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:600 +msgid "When a docu&ment becomes active" +msgstr "Lorsqu'un docu&ment devient actif" + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:601 +msgid "When a document is o&pened" +msgstr "Lors&qu'un document est ouvert" + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:602 +msgid "When the file selector becomes visible" +msgstr "Lorsque le sélecteur de fichiers devient visible" + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:610 +msgid "Remember &locations:" +msgstr "Mémoriser les emp&lacements :" + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:617 +msgid "Remember &filters:" +msgstr "Mémoriser les &filtres :" + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:624 +msgid "Session" +msgstr "Session" + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:625 +msgid "Restore loca&tion" +msgstr "Restaurer l'emplacemen&t" + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:626 +msgid "Restore last f&ilter" +msgstr "Restaurer le dernier f&iltre" + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:646 +msgid "" +"<p>Decides how many locations to keep in the history of the location combo box" +msgstr "" +"<p>Permet de spécifier combien d'occurrences seront stockées dans l'historique " +"de la barre de saisie des emplacements" + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:653 +msgid "" +"<p>Decides how many filters to keep in the history of the filter combo box" +msgstr "" +"<p>Permet de spécifier combien d'occurrences seront stockées dans l'historique " +"de la barre de saisie des filtres" + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:660 +msgid "" +"<p>These options allow you to have the File Selector automatically change " +"location to the directory of the active document on certain events." +"<p>Auto synchronization is <em>lazy</em>, meaning it will not take effect until " +"the file selector is visible." +"<p>None of these are enabled by default, but you can always sync the location " +"by pressing the sync button in the toolbar." +msgstr "" +"<p>Cette option permet de choisir le mode de suivi de l'emplacement actif dans " +"la fenêtre « Sélection de fichier » en fonction de certain évènements." +"<p>La synchronisation automatique peut n'avoir <em>aucun</em> " +"effet tant que la fenêtre « Sélection de fichier » n'est pas active à l'écran." +"<p>Aucune de ces options n'est activée par défaut, mais vous pouvez toujours " +"synchroniser l'emplacement en appuyant sur le bouton de synchronisation de la " +"barre d'outils." + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:671 +msgid "" +"<p>If this option is enabled (default), the location will be restored when you " +"start KDev." +"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the TDE session " +"manager, the location is always restored." +msgstr "" +"<p>Si cette option est activée (par défaut), l'emplacement sera restauré quand " +"vous relancerez KDevelop." +"<p><strong>Nota</strong> : si la session de KDevelop est réactivée par la " +"gestionnaire de session de TDE, l'emplacement sera toujours restauré." + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:676 +msgid "" +"<p>If this option is enabled (default), the current filter will be restored " +"when you start KDev." +"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the TDE session " +"manager, the filter is always restored." +"<p><strong>Note</strong> that some of the autosync settings may override the " +"restored location if on." +msgstr "" +"<p>Si cette option est activée (par défaut), le filtre actuel sera restauré " +"quand vous relancerez KDevelop." +"<p><strong>Nota 1</strong> : si la session de KDevelop est réactivée par la " +"gestionnaire de session de TDE, le filtre sera toujours restauré." +"<p><strong>Nota 2</strong> : quelques paramètres pour la synchronisation " +"automatique peuvent écraser la restauration du filtre s'ils sont activés." + +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:50 +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52 +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:85 +msgid "File Selector" +msgstr "Sélecteur de fichiers" + +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52 +msgid "File selector" +msgstr "Sélecteur de fichiers" + +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:53 +msgid "" +"<b>File selector</b>" +"<p>This file selector lists directory contents and provides some file " +"management functions." +msgstr "" +"<b>Sélecteur de fichiers</b>" +"<p>Ce sélecteur de fichiers liste le contenu des dossiers et fournit quelques " +"fonctions de gestion des fichiers." + +#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:53 +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:57 +msgid "New File..." +msgstr "Nouveau fichier..." + +#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:184 +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:99 +msgid "Cannot create file. Check whether the directory and filename are valid." +msgstr "" +"Impossible de créer le fichier. Vérifiez si le dossier et le nom de fichier " +"sont corrects." + +#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:70 +msgid "&Available:" +msgstr "&Disponible :" + +#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:85 +msgid "&Selected:" +msgstr "&Sélectionné :" + +#: parts/vcsmanager/vcsmanagerpart.cpp:60 +msgid "Version Control" +msgstr "Contrôle de versions" + +#: parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfig.cpp:49 +msgid "" +"_: No Version Control System\n" +"None" +msgstr "Aucun" + +#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:270 +msgid ", line " +msgstr ", ligne " + +#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:273 +msgid "Remove This Bookmark" +msgstr "Supprimer ce signet" + +#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:277 +msgid ", All" +msgstr ", tous" + +#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:278 +msgid "Remove These Bookmarks" +msgstr "Supprimer ces signets" + +#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:283 +msgid "Collapse All" +msgstr "Tout réduire" + +#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:284 +msgid "Expand All" +msgstr "Tout développer" + +#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:59 +msgid "" +"<b>Bookmarks</b>" +"<p>The bookmark viewer shows all the source bookmarks in the project." +msgstr "" +"<b>Signets</b>" +"<p>L'afficheur de signets montre tous les fichiers sources du projet qui sont " +"indexés par les signets." + +#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:62 +msgid "Source bookmarks" +msgstr "Signets sur les fichiers source" + +#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:558 +msgid "Could not find file" +msgstr "Fichier introuvable" + +#: parts/doxygen/messages.cpp:29 +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:141 +msgid "Project" +msgstr "Projet" #: parts/doxygen/messages.cpp:30 msgid "Project name" @@ -23147,455 +20507,139 @@ msgstr "Chemin absolu vers le binaire « doxysearch »" msgid "Paths to external documentation" msgstr "Chemins vers la documentation externe" -#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:38 -msgid "" -"<b>Konsole</b>" -"<p>This window contains an embedded konsole window. It will try to follow you " -"when you navigate in the source directories" -msgstr "" -"<b>Konsole</b>" -"<p>Cette fenêtre contient une fenête Konsole intégrée. Elle essaiera de vous " -"suivre lorsque vous naviguerez dans les dossiers des sources" - -#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:44 parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49 -msgid "Konsole" -msgstr "Konsole" - -#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49 -msgid "Embedded console window" -msgstr "Fenête de console intégrée" - -#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:134 -msgid "Building Package" -msgstr "Construction du paquetage" - -#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:145 -#, c-format -msgid "Adding file: %1" -msgstr "Ajout du fichier : %1" - -#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152 -#, c-format -msgid "Archive made at: %1" -msgstr "Archive créée le : %1" - -#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152 -msgid "Archive Done" -msgstr "Archive terminée" - -#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595 -#, c-format -msgid "Remove %1" -msgstr "Supprimer %1" - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1796 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1937 -#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595 -msgid "Remove File" -msgstr "Supprimer le fichier" - -#: parts/distpart/distpart_part.cpp:48 -msgid "Distribution && Publishing" -msgstr "Distribution et publication" - -#: parts/distpart/distpart_part.cpp:52 -msgid "Make source and binary distribution" -msgstr "Construire une distribution des sources et du binaire" - -#: parts/distpart/distpart_part.cpp:53 -msgid "" -"<b>Project distribution & publishing</b>" -"<p>Helps users package and publish their software." -msgstr "" -"<b>Distribution et publication du projet</b>" -"<p>Aide les utilisateurs à réaliser leurs paquetages et à publier leurs " -"logiciels." - -#: parts/distpart/distpart_part.cpp:56 -msgid "Distribution & Publishing" -msgstr "Distribution et publication" - -#: parts/distpart/specsupport.cpp:92 parts/distpart/specsupport.cpp:191 -msgid "You need to create a source archive first." -msgstr "Vous devez d'abord créer une archive des sources." - -#: parts/appwizard/filepropspage.cpp:69 -msgid "Header/Implementation file:" -msgstr "Fichier d'en-tête / d'implémentatation :" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:108 -msgid "&Add to Favorites" -msgstr "&Ajouter aux favoris" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:111 -msgid "&Remove Favorite" -msgstr "&Supprimer le favori" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:288 -msgid "Choose projects directory" -msgstr "Choisissez le dossier des projets" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:338 -msgid "" -"_: no version control system\n" -"None" -msgstr "Aucun" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:387 -msgid "Version Control System" -msgstr "Système de contrôle de versions" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:458 -msgid "" -"The directory you have chosen as the location for the project already exists." -msgstr "" -"Le dossier que vous avez choisi comme emplacement pour le projet existe déjà." - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:467 -#, fuzzy -msgid "" -"The directory you have chosen as the location for the project is not writeable." -msgstr "" -"Le dossier que vous avez choisi comme emplacement pour le projet existe déjà." - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:489 -msgid "The template %1 cannot be opened." -msgstr "Impossible d'ouvrir le modèle « %1 »." - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:648 -msgid "The directory %1 cannot be created." -msgstr "Impossible de créer le dossier « %1 »." - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:667 -msgid "The archive %1 cannot be opened." -msgstr "Impossible d'ouvrir l'archive « %1 »." - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:685 parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:827 -msgid "The file %1 cannot be created." -msgstr "Impossible de créer le fichier « %1 »." - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:693 -msgid "" -"The directory above the chosen location does not exist and cannot be created." -msgstr "" -"Le dossier au-dessus de l'emplacement choisi n'existe pas et ne peut être créé." - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:896 -msgid "Template for .%1 Files" -msgstr "Modèle pour les fichiers portant l'extension « .%1 »" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:922 -msgid "Set default project location to: %1?" -msgstr "Définir comme emplacement du projet par défaut : %1 ?" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1336 -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923 -msgid "New Project" -msgstr "Nouveau projet" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923 -msgid "Set" -msgstr "Définir" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923 -msgid "Do Not Set" -msgstr "Ne pas définir" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:949 -msgid "" -"_: invalid location\n" -" (invalid)" -msgstr " (non valable)" +#: parts/doxygen/input.cpp:223 parts/doxygen/input.cpp:366 +msgid "Browse to a file" +msgstr "Aller jusqu'à un fichier" -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:951 -#, fuzzy -msgid " (dir/file already exists)" -msgstr " (le dossier / fichier existe déjà)" +#: parts/doxygen/input.cpp:223 parts/doxygen/input.cpp:372 +msgid "Browse to a folder" +msgstr "Aller jusqu'à un dossier" -#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:45 -msgid "&New Project..." -msgstr "&Nouveau projet..." +#: parts/doxygen/input.cpp:341 +msgid "Add item" +msgstr "Ajouter l'élément" -#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:48 -msgid "Generate a new project from a template" -msgstr "Générer un nouveau projet à partir d'un modèle" +#: parts/doxygen/input.cpp:346 +msgid "Delete selected item" +msgstr "Supprimer l'élément sélectionné" -#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:49 -msgid "" -"<b>New project</b>" -"<p>This starts KDevelop's application wizard. It helps you to generate a " -"skeleton for your application from a set of templates." -msgstr "" -"<b>Nouveau projet</b>" -"<p>Lance l'assistant de création d'applications de KDevelop. Ce dernier vous " -"aidera à générer un squelette pour votre application à partir d'un ensemble de " -"modèles." +#: parts/doxygen/input.cpp:351 +msgid "Update selected item" +msgstr "Mettre à jour l'élément sélectionné" -#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:54 -msgid "&Import Existing Project..." -msgstr "&Importer un projet existant..." +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:61 +msgid "Build API Documentation" +msgstr "Construire la documentation de l'API" -#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:57 -msgid "Import existing project" -msgstr "Importer un projet existant" +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:64 +msgid "Build API documentation" +msgstr "Construire la documentation de l'API" -#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:58 +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:65 msgid "" -"<b>Import existing project</b>" -"<p>Creates a project file for a given directory." -msgstr "" -"<b>Importer un projet existant</b>" -"<p>Crée un fichier projet pour un dossier donné." - -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:61 -msgid "Choose directory to import" -msgstr "Choisissez un dossier à importer" - -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:111 -msgid "You have to choose a directory." -msgstr "Vous devez choisir un dossier." - -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:117 -msgid "You have to choose a project name." -msgstr "Vous devez choisir un nom de projet." - -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:123 -msgid "Your application name should only contain letters and numbers." +"<b>Build API documentation</b>" +"<p>Runs doxygen on a project Doxyfile to generate API documentation. If the " +"search engine is enabled in Doxyfile, this also runs doxytag to create it." msgstr "" -"Le nom de votre application doit contenir uniquement des lettres et des " -"chiffres." - -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:139 -msgid "Cannot open project template." -msgstr "Impossible d'ouvrir le modèle du projet." +"<b>Construire la documentation de l'API</b>" +"<p>Exécute « doxygen » sur un projet Doxyfile pour générer la documentation de " +"l'API. Si le moteur de recherche est activé dans « Doxyfile », celui-ci lance " +"également « doxytag » pour le créer." -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:193 -msgid "Cannot write the project file." -msgstr "Impossible d'écrire dans le fichier projet." +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:68 +msgid "Clean API Documentation" +msgstr "Effacer la documentation de l'API" -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:553 -msgid "Generate build system infrastrucure" -msgstr "Générer l'infrastructure du système de construction" +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:71 +msgid "Clean API documentation" +msgstr "Effacer la documentation de l'API" -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567 +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:72 msgid "" -"Project infrastrucure already exists in target directory.\n" -"Generate new project infrastructure and overwrite old?" +"<b>Clean API documentation</b>" +"<p>Removes all generated by doxygen files." msgstr "" -"L'infrastructure du projet existe déjà dans le dossier cible.\n" -"Générer la nouvelle infrastructure du projet et écraser l'ancienne ?" - -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567 -msgid "Generate" -msgstr "Générer" - -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567 -msgid "Do Not Generate" -msgstr "Ne pas générer" - -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:51 -msgid "Global Types" -msgstr "Types globaux" +"<b>Effacer la documentation de l'API</b>" +"<p>Supprime tous les fichiers générés par « doxygen »." -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:62 -msgid "Project templates in " -msgstr "Modèles de projet dans " +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:77 +msgid "Doxygen" +msgstr "Doxygen" -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:652 -msgid "" -"Requested template does not exist yet.\n" -"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog." -msgstr "" -"Le modèle demandé n'existe pas encore.\n" -"Il sera ouvert immédiatement après acceptation de la boîte de dialogue de " -"configuration." +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:81 +msgid "Document Current Function" +msgstr "Documenter la fonction actuelle" -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:677 -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:700 -msgid "" -"Template for the selected file type does not exist yet.\n" -"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog." -msgstr "" -"Le modèle pour le type de fichier sélectionné n'existe pas encore.\n" -"Il sera ouvert immédiatement après acceptation de la boîte de dialogue de " -"configuration." +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:82 +msgid "Create a documentation template above a function" +msgstr "Créer un modèle de documentation sur une fonction" -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:679 -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:702 +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:83 msgid "" -"Template for the selected file type has been changed.\n" -"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog." -msgstr "" -"Le modèle pour le type de fichier sélectionné a été modifié.\n" -"Il sera ouvert immédiatement après acceptation de la boîte de dialogue de " -"configuration." - -#: parts/filecreate/filecreate_widget2.cpp:48 -msgid "Use this to create new files within your project." +"<b>Document Current Function</b>" +"<p>Creates a documentation template according to a function's signature above a " +"function definition/declaration." msgstr "" -"Utilisez cette option pour créer de nouveaux fichiers dans votre projet." - -#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:36 -msgid "File Create" -msgstr "Création de fichier" +"<b>Documenter la fonction actuelle</b>" +"<p>Crée un modèle de documentation sur une définition / déclaration d'une " +"fonction, selon la signature de celle-ci." -#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:44 -msgid "" -"<b>New file</b>" -"<p>This part makes the creation of new files easier. Select a type in the list " -"to create a file. The list of project file types can be configured in project " -"settings dialog, <b>New File Wizard</b> tab. Globally available file types are " -"listed and can be configured in KDevelop settings dialog, <b>New File Wizard</b> " -"tab." -msgstr "" -"<b>Nouveau fichier</b>" -"<p>Ce composant facilite la création de nouveaux fichiers. Sélectionnez un type " -"dans la liste pour créer un fichier. La liste des types de fichiers projet peut " -"être configurée par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », " -"dans l'onglet <b>Assistant de création d'un nouveau fichier</b>" -". Les types de fichiers globalement disponibles sont listés et peuvent être " -"configurés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " -"l'onglet <b>Assistant de création d'un nouveau fichier</b>." +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:87 +msgid "Preview Doxygen Output" +msgstr "Aperçu de la sortie Doxygen" -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:75 -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:76 -msgid "File Templates" -msgstr "Modèles de fichiers" +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:88 +msgid "Show a preview of the Doxygen output of this file" +msgstr "Afficher un aperçu de la sortie Doxygen de ce fichier" -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:82 +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:89 msgid "" -"<b>New file</b>" -"<p>Creates a new file. Also adds it the project if the <b>Add to project</b> " -"checkbox is turned on." -msgstr "" -"<b>Nouveau fichier</b>" -"<p>Crée un nouveau fichier. L'ajoute également au projet si la case <b>" -"Ajouter au projet</b> est cochée." - -#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:57 -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:83 -msgid "Create a new file" -msgstr "Créer un nouveau fichier" - -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:184 -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:99 -msgid "Cannot create file. Check whether the directory and filename are valid." +"<b>Preview Doxygen output</b>" +"<p>Runs Doxygen over the current file and shows the created index.html." msgstr "" -"Impossible de créer le fichier. Vérifiez si le dossier et le nom de fichier " -"sont corrects." - -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:61 -msgid "Template Location" -msgstr "Emplacement du modèle" - -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:92 -msgid "Select Global File Types" -msgstr "Sectionner des types de fichiers globaux" - -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:94 -msgid "F1" -msgstr "F1" - -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:99 -msgid "Type extension:" -msgstr "Extension du type :" - -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:100 -msgid "Type name:" -msgstr "Nom du type :" - -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:101 -msgid "Template location:" -msgstr "Emplacement du modèle :" - -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:102 -msgid "Icon:" -msgstr "Icône :" - -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:33 -msgid "" -"_: New file dialog (title)\n" -"New File" -msgstr "Nouveau fichier" - -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:38 -msgid "<b>New File Creation</b>" -msgstr "<b>Création d'un nouveau fichier</b>" - -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:56 -msgid "" -"_: Add to project (on checkbox)\n" -"&Add to project" -msgstr "&Ajouter au projet" - -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155 -msgid "A file with this name already exists" -msgstr "Un fichier portant le même nom existe déjà" - -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155 -msgid "File Exists" -msgstr "Le fichier existe" +"<b>Aperçu de la sortie Doxygen</b>" +"<p>Exécute Doxygen sur le fichier actuel et affiche le fichier « index.html » " +"créé." -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:47 parts/snippet/snippet_part.cpp:52 -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:100 parts/snippet/snippet_widget.cpp:564 -msgid "Code Snippets" -msgstr "Fragments de code" +#: parts/doxygen/doxygenconfigwidget.cpp:258 parts/doxygen/doxygenpart.cpp:205 +msgid "Cannot write Doxyfile." +msgstr "Impossible d'écrire le fichier pour « Doxygen »." -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:50 -msgid "<b>Code Snippet</b><p>This is a list of available snippets." +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:370 +msgid "Another process is still running. Please wait until it's finished." msgstr "" -"<b>Fragments de code</b>" -"<p>Il s'agit d'une liste des fragments de code disponibles." - -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:52 -msgid "Insert a code snippet" -msgstr "Insérer un fragment de code" - -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:76 -msgid "Show Snippet Tree" -msgstr "Afficher l'arborescence des fragments de code" - -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:84 -msgid "SnippetPart" -msgstr "SnippetPart" - -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:85 -msgid "SnippetPart for KDevelop" -msgstr "SnippetPart pour KDevelop" - -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:87 -msgid "(c) 2003" -msgstr "(c) 2003" - -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:141 -msgid "Add Group" -msgstr "Ajouter un groupe" +"Un autre processus est encore en cours d'exécution. Veuillez patienter jusqu'à " +"ce qu'il ait terminé." -#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:42 -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:145 parts/snippet/snippet_widget.cpp:256 -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:535 -msgid "Language:" -msgstr "Langue :" +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:451 +msgid "Cannot create temporary file '%1'" +msgstr "Impossible de créer le fichier temporaire « %1 »" -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:168 -msgid "Do you really want to remove this group and all its snippets?" -msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce groupe et tous ses fragments ?" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:987 +#: parts/documentation/find_documentation.cpp:178 +#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:163 +msgid "Manual" +msgstr "Manuel" -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:206 -msgid "Edit Snippet" -msgstr "Modifier le fragment" +#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:168 +msgid "Info" +msgstr "Info" -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:252 -msgid "Edit Group" -msgstr "Modifier le groupe" +#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:178 +msgid "Google" +msgstr "Google" -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:554 -msgid "Add Item..." -msgstr "Ajouter un élément..." +#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:30 +msgid "TOC" +msgstr "TDM" -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:555 parts/snippet/snippet_widget.cpp:566 -msgid "Add Group..." -msgstr "Ajouter un groupe..." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665 +#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:118 +#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:33 +#: parts/documentation/searchview.cpp:74 parts/documentation/searchview.cpp:99 +msgid "Title" +msgstr "Titre" #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1050 #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1055 @@ -23605,527 +20649,437 @@ msgstr "Ajouter un groupe..." msgid "Edit..." msgstr "Modifier..." -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:600 -msgid "Please enter the value for <b>%1</b>:" -msgstr "Veuillez saisir la valeur pour <b>%1</b> :" +#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:198 +msgid "Edit Bookmark" +msgstr "Modifier un signet" -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:672 parts/snippet/snippet_widget.cpp:801 -msgid "Enter Values for Variables" -msgstr "Saisissez les valeurs pour les variables" +#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:222 +msgid "Current Document" +msgstr "Document actuel" -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:686 -msgid "Enter the replacement values for these variables:" -msgstr "Saisissez les valeurs de remplacement pour ces variables :" +#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:223 +msgid "Custom..." +msgstr "Personnaliser..." -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:712 parts/snippet/snippet_widget.cpp:830 -msgid "" -"Enable this to save the value entered to the right as the default value for " -"this variable" -msgstr "" -"Choisissez cette option pour enregistrer la valeur saisie à droite comme valeur " -"par défaut pour cette variable" +#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:241 +msgid "Add Bookmark" +msgstr "Ajouter un signet" -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:713 parts/snippet/snippet_widget.cpp:831 -msgid "" -"If you enable this option, the value entered to the right will be saved. If you " -"use the same variable later, even in another snippet, the value entered to the " -"right will be the default value for that variable." -msgstr "" -"Si vous choisissez cette option, la valeur saisie à droite sera enregistrée. Si " -"vous utilisez la même variable ultérieurement, même dans un autre fragment de " -"code, la valeur saisie à droite sera la valeur par défaut pour cette variable." +#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:59 +msgid "Finder" +msgstr "Finder" -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:814 -msgid "Enter the replacement values for %1:" -msgstr "Saisissez les valeurs de remplacement pour « %1 » :" +#: parts/documentation/searchview.cpp:58 +msgid "Wor&ds to search:" +msgstr "&Mots à rechercher :" -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:820 -msgid "Make value &default" -msgstr "En faire la valeur par &défaut" +#: parts/documentation/searchview.cpp:63 +msgid "Se&arch" +msgstr "Rec&hercher" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:260 -msgid "" -"<b>View Session Toolbar</b>" -"<p>This allows to create and work with view sessions. A view session is a set " -"of open documents.</p>" -msgstr "" -"<b>Barre d'outils Vue des sessions</b>" -"<p>Cette fonction permet de créer des vues des sessions et de travailler avec. " -"Une vue des sessions est ensemble de documents ouverts.</p>" +#: parts/documentation/searchview.cpp:69 +msgid "and" +msgstr "et" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:266 -msgid "<b>File List</b><p>This is the list of opened files.</p>" -msgstr "" -"<b>Liste des fichiers</b>" -"<p>Il s'agit de la liste des fichiers ouverts.</p>" +#: parts/documentation/searchview.cpp:70 +msgid "or" +msgstr "ou" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270 -msgid "Open files" -msgstr "Ouvrir des fichiers" +#: parts/documentation/searchview.cpp:71 +msgid "&Method:" +msgstr "&Méthode :" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:278 -msgid "Open Session..." -msgstr "Ouvrir la session..." +#: parts/documentation/searchview.cpp:73 +msgid "Score" +msgstr "Score" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:282 -msgid "Open Session" -msgstr "Ouvrir la session" +#: parts/documentation/searchview.cpp:75 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:88 +#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:101 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:37 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:52 +msgid "Date" +msgstr "Date" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:284 -msgid "Save Session" -msgstr "Enregistrer la session" +#: parts/documentation/searchview.cpp:76 +msgid "S&ort by:" +msgstr "&Trier par :" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:286 -msgid "New Session..." -msgstr "Nouvelle session..." +#: parts/documentation/searchview.cpp:84 +msgid "Search &results:" +msgstr "&Résultats de la recherche :" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:288 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:292 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:294 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:296 -msgid "Delete Session" -msgstr "Supprimer la session" +#: parts/documentation/searchview.cpp:89 +msgid "Update Config" +msgstr "Mettre à jour la configuration" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487 -msgid "Save View Session As" -msgstr "Enregistrer la vue de la session sous" +#: parts/documentation/searchview.cpp:90 +msgid "Update Index" +msgstr "Mettre à jour l'index" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487 -msgid "Enter the name of the session:" -msgstr "Saisissez le nom de la session :" +#: parts/documentation/searchview.cpp:98 +msgid "Relevance" +msgstr "Pertinence" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494 -msgid "" -"<qt>A view session named <b>%1</b> already exists." -"<br>Do you want to overwrite it?</qt>" +#: parts/documentation/searchview.cpp:148 +msgid "Full text search has to be set up before usage." msgstr "" -"<qt>Une vue de session nommée <b>%1</b> existe déjà." -"<br>Voulez-vous l'écraser ?</qt>" - -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:95 -msgid "This file has unsaved changes." -msgstr "Ce fichier comporte des modifications non enregistrées." +"La recherche dans le texte complet doit être configurée avant utilisation." -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:98 -msgid "This file has changed on disk since it was last saved." +#: parts/documentation/searchview.cpp:151 +msgid "" +"Now the full text search database will be created.\n" +"Wait for database creation to finish and then repeat search." msgstr "" -"Ce fichier a été modifié sur le disque depuis son dernier enregistrement." +"La base de données de recherche de texte va maintenant être créée.\n" +"Attendez que la création de la base de données soit terminée puis recommencez " +"la recherche." -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:101 -msgid "Conflict: this file has changed on disk and has unsaved changes." +#: parts/documentation/searchview.cpp:158 +#, fuzzy +msgid "" +"Cannot find the htsearch executable.\n" +"It is part of the ht://Dig package that is used by TDevelop to perform full " +"text search. Please install ht://Dig and use Documentation page in Configure " +"TDevelop dialog to set the htsearch location." msgstr "" -"Conflit : ce fichier a été modifié sur le disque et comporte des modifications " -"non enregistrées." - -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:229 -msgid "Close Selected" -msgstr "Fermer la sélection" - -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:230 -msgid "Save Selected" -msgstr "Enregistrer la sélection" - -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:231 -msgid "Reload Selected" -msgstr "Recharger la sélection" +"Impossible de trouver l'exécutable « htsearch ».\n" +"Il fait partie du paquetage « ht://Dig » dont se sert KDevelop pour effectuer " +"la recherche dans le texte complet. Veuillez installer « ht://Dig » et cliquer " +"sur la page « Documentation » dans la boîte de dialogue « Configurer KDevelop » " +"pour définir l'emplacement de « htsearch »." -#: parts/fileview/filetreewidget.cpp:206 parts/fileview/fileviewpart.cpp:68 -#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81 parts/fileview/partwidget.cpp:48 -#: parts/fileview/partwidget.cpp:49 -msgid "File Tree" -msgstr "Arborescence des fichiers" +#: parts/documentation/searchview.cpp:174 +msgid "Cannot find the htdig configuration file." +msgstr "Impossible de trouver le fichier de configuration de « htdig »." -#: parts/fileview/partwidget.cpp:51 -msgid "" -"<b>File tree</b>" -"<p>The file viewer shows all files of the project in a tree layout." -msgstr "" -"<b>Arborescence des fichiers</b>" -"<p>L'afficheur de fichiers montre tous les fichiers du projet dans une " -"disposition en arbre." +#: parts/documentation/searchview.cpp:207 +msgid "Cannot start the htsearch executable." +msgstr "Impossible de lancer l'exécutable « htsearch »." -#: parts/fileview/partwidget.cpp:70 -msgid "" -"<p>Here you can enter a name filter to limit which files are <b>" -"not displayed</b>." -"<p>To clear the filter, toggle off the filter button to the left." -"<p>To reapply the last filter used, toggle on the filter button." -msgstr "" -"<p>Ici vous pouvez saisir un filtre de noms pour limiter lesquels parmi les " -"fichiers <b>ne sont pas affichés.</b>" -"<p>Pour effacer le filtre, désactivez le bouton de filtre situé sur la gauche." -"<p>Pour réappliquer le dernier filtre utilisé, activez le bouton de filtre." +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:88 +msgid "Project Documentation" +msgstr "Documentation du projet" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:228 -#: parts/fileview/partwidget.cpp:75 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:99 +#, fuzzy msgid "" -"<p>This button clears the name filter when toggled off, or reapplies the last " -"filter used when toggled on." +"<b>Documentation browser</b>" +"<p>The documentation browser gives access to various documentation sources (TQt " +"DCF, Doxygen, KDoc, KDevelopTOC and DevHelp documentation) and the TDevelop " +"manuals. It also provides documentation index and full text search " +"capabilities." msgstr "" -"<p>Ce bouton efface le filtre de nom lorsqu'il est désactivé, ou réapplique le " -"dernier filtre utilisé lorsqu'il est activé." +"<b>Navigateur de la documentation</b>" +"<p>Le navigateur de la documentation donne accès à diverses sources de " +"documentation (documentation Qt, DCF, Doxygen, KDevelopTOC et DevHelp) et aux " +"manuels de KDevelop. Il fournit également un index de la documentation et des " +"fonctions de recherche dans le texte complet." -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:355 -#: parts/fileview/partwidget.cpp:104 -msgid "Apply last filter (\"%1\")" -msgstr "Appliquer le dernier filtre (« %1 »)" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:106 +msgid "Documentation browser" +msgstr "Navigateur de la documentation" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:366 -#: parts/fileview/partwidget.cpp:109 parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:265 -msgid "Clear filter" -msgstr "Effacer le filtre" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:193 +msgid "Documentation Settings" +msgstr "Configuration de la documentation" -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:181 -#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:40 -msgid "Show Non Project Files" -msgstr "Afficher les fichiers externes au projet" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:212 +msgid "&Search in Documentation..." +msgstr "&Chercher dans la documentation..." -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:183 -#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:42 -msgid "Hide Non Project Files" -msgstr "Cacher les fichiers externes au projet" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:215 +msgid "Full text search in the documentation" +msgstr "Recherche de texte intégral dans la documentation" -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:184 -#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:43 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:216 msgid "" -"<b>Show non project files</b>" -"<p>Shows files that do not belong to a project in a file tree." +"<b>Search in documentation</b>" +"<p>Opens the Search in documentation tab. It allows a search term to be entered " +"which will be searched for in the documentation. For this to work, a full text " +"index must be created first, which can be done in the configuration dialog of " +"the documentation plugin." msgstr "" -"<b>Afficher les fichiers externes au projet</b>" -"<p>Affiche dans une arborescence les fichiers qui n'appartiennent pas à un " -"projet." +"<b>Chercher dans la documentation</b>" +"<p>Ouvre l'onglet « Chercher dans la documentation », qui permet de saisir un " +"terme à rechercher dans la documentation. Pour cette opération, il faut d'abord " +"créer un index de texte intégral, ce qui peut être fait dans la boîte de " +"dialogue de configuration du module externe « Documentation »." -#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:99 -msgid "Reload Tree" -msgstr "Recharger l'arborescence" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:223 +msgid "&Look in Documentation Index..." +msgstr "Chercher dans &l'index de la documentation..." -#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:100 -msgid "<b>Reload tree</b><p>Reloads the project files tree." +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:226 +msgid "Look in the documentation index" +msgstr "Chercher dans l'index de la documentation" + +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:227 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:479 +msgid "" +"<b>Look in documentation index</b>" +"<p>Opens the documentation index tab. It allows a term to be entered which will " +"be looked for in the documentation index." msgstr "" -"<b>Recharger l'arborescence</b>" -"<p>Recharge l'arborescence des fichiers du projet." +"<b>Chercher dans l'index de la documentation</b> " +"<p>Ouvre l'onglet de l'index de la documentation. Permet la saisie d'un terme " +"qui sera recherché dans l'index de la documentation." -#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:206 -msgid "Show VCS Fields" -msgstr "Afficher les champs VCS" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:232 +msgid "Man Page..." +msgstr "Pages du manuel..." -#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:208 -msgid "Hide VCS Fields" -msgstr "Cacher les champs VCS" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:235 +msgid "Show a manpage" +msgstr "Afficher une page de manuel" -#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:209 -msgid "" -"<b>Show VCS fields</b>" -"<p>Shows <b>Revision</b> and <b>Timestamp</b> for each file contained in VCS " -"repository." +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:236 +msgid "<b>Show a manpage</b><p>Opens a man page using embedded viewer." msgstr "" -"<b>Afficher les champs VCS</b>" -"<p>Affiche la <b>révision</b> et l'<b>estampille temporelle</b> " -"pour chaque fichier contenu dans le référentiel VCS." +"<b>Afficher une page de manuel</b>" +"<p>Ouvre une page de manuel à l'aide de l'afficheur embarqué." -#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:213 -msgid "Sync with Repository" -msgstr "Synchroniser avec le référentiel" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:238 +msgid "Info Page..." +msgstr "Page d'information..." -#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:215 -msgid "" -"<b>Sync with repository</b>" -"<p>Synchronize file status with remote repository." +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:241 +msgid "Show an infopage" +msgstr "Afficher une page d'information" + +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:242 +msgid "<b>Show an infopage</b><p>Opens an info page using embedded viewer." msgstr "" -"<b>Synchroniser avec le référentiel</b>" -"<p>Synchronise l'état du(des) fichier(s) avec le référentiel distant." +"<b>Afficher une page d'information</b>" +"<p>Ouvre une page d'information à l'aide de l'afficheur embarqué." -#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81 -msgid "File tree view in the project directory" -msgstr "Vue de l'arborescence des fichiers dans le dossier du projet" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:244 +msgid "Find Documentation..." +msgstr "Trouver de la documentation..." -#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:48 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:248 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:470 msgid "" -"<b>File group view</b>" -"<p>The file group viewer shows all files of the project, in groups which can be " -"configured in project settings dialog, <b>File Groups</b> tab." +"<b>Find documentation</b>" +"<p>Opens the documentation finder tab and searches all possible sources of " +"documentation like table of contents, index, man and info databases, Google, " +"etc." msgstr "" -"<b>Vue des groupes de fichiers</b>" -"<p>L'afficheur des groupes de fichiers montre tous les fichiers du projet, en " -"groupes pouvant être configurés dans la boîte de dialogue des paramètres du " -"projet, dans l'onglet <b>Groupes de fichiers</b>." - -#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51 parts/fileview/filegroupspart.cpp:54 -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:227 -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:261 -msgid "File Groups" -msgstr "Groupes de fichiers" - -#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51 -msgid "File groups in the project directory" -msgstr "Groupes de fichiers dans le dossier du projet" - -#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:75 -msgid "Add File Group" -msgstr "Ajouter un groupe de fichiers" - -#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:88 -msgid "Edit File Group" -msgstr "Modifier un groupe de fichiers" +"<b>Trouver de la documentation</b>" +"<p>Ouvre l'onglet de recherche de documentation et cherche toutes les sources " +"possibles de documentation, comme la table des matières, l'index, les pages de " +"manuel et d'information, Google, etc." -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:84 -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:42 -msgid "Sources" -msgstr "Sources" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:318 +msgid "Show Manual Page" +msgstr "Afficher une page de manuel" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:120 -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:43 -msgid "Translations" -msgstr "Traductions" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:318 +msgid "Show manpage on:" +msgstr "Afficher la page de manuel de :" -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:44 parts/uimode/uichooser_part.cpp:27 -msgid "User Interface" -msgstr "Interface utilisateur" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:342 +msgid "Show Info Page" +msgstr "Afficher une page d'information" -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:45 -msgid "Others" -msgstr "Autres" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:342 +msgid "Show infopage on:" +msgstr "Afficher la page d'information de :" -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:186 -msgid "Display Location Column" -msgstr "Afficher la colonne d'emplacement" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:468 +#, c-format +msgid "Find Documentation: %1" +msgstr "Trouver de la documentation : %1" -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:188 -msgid "" -"<b>Display the Location Column</b>" -"<p>Displays a column with the location of the files." -msgstr "" -"<b>Afficher la colonne d'emplacement</b>" -"<p>Affiche une colonne indiquant l'emplacement des fichiers." +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:477 +#, c-format +msgid "Look in Documentation Index: %1" +msgstr "Chercher dans l'index de la documentation : %1" -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:229 -msgid "Customize..." -msgstr "Personnaliser..." +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:485 +#, c-format +msgid "Search in Documentation: %1" +msgstr "Rechercher dans la documentation : %1" -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:230 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:487 msgid "" -"<b>Customize</b>" -"<p>Opens <b>Customize File Groups</b> dialog where the groups can be managed." +"<b>Search in documentation</b>" +"<p>Searches for a term under the cursor in the documentation. For this to work, " +"a full text index must be created first, which can be done in the configuration " +"dialog of the documentation plugin." msgstr "" -"<b>Personnaliser</b>" -"<p>Ouvre la boîte de dialogue <b>Personnaliser les groupes de fichiers</b> " -"dans laquelle les groupes peuvent être gérés." - -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:258 -msgid "Customize File Groups" -msgstr "Personnaliser les groupes de fichiers" - -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:80 -msgid "Expand Text" -msgstr "Développer le texte" +"<b>Rechercher dans la documentation</b>" +"<p>Cherche le terme situé sous le curseur dans la documentation. Pour cette " +"opération, il faut d'abord créer un index de texteintégral, ce qui peut être " +"fait dans la boîte de dialogue de configuration du module externe " +"« Documentation »." -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:83 -msgid "Expand current word" -msgstr "Développer le mot actuel" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:494 +#, c-format +msgid "Goto Manpage: %1" +msgstr "Aller à la page de manuel : %1" -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:84 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:496 msgid "" -"<b>Expand current word</b>" -"<p>Current word can be completed using the list of similar words in source " -"files." +"<b>Goto manpage</b>" +"<p>Tries to open a man page for the term under the cursor." msgstr "" -"<b>Développer le mot actuel</b>" -"<p>Le mot actuel peut être complété à l'aide de la liste des mots similaires " -"dans les fichiers sources." - -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:86 -msgid "Expand Abbreviation" -msgstr "Développer l'abréviation" +"<b>Aller à la page de manuel</b>" +"<p>Tente d'ouvrir une page de manuel pour le terme situé sous le curseur." -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:89 -msgid "Expand abbreviation" -msgstr "Développer l'abréviation" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:499 +#, c-format +msgid "Goto Infopage: %1" +msgstr "Aller à la page d'information : %1" -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:90 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:501 msgid "" -"<b>Expand abbreviation</b>" -"<p>Enable and configure abbreviations in <b>KDevelop Settings</b>, <b>" -"Abbreviations</b> tab." +"<b>Goto infopage</b>" +"<p>Tries to open an info page for the term under the cursor." msgstr "" -"<b>Développer l'abréviation</b>" -"<p>Activer et configurer les abréviations dans la <b>Configurer KDevelop</b>" -", dans l'onglet <b>Abréviations</b>." - -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:244 -msgid "Abbreviations" -msgstr "Abréviations" +"<b>Aller à la page d'information</b>" +"<p>Tente d'ouvrir une page d'information pour le terme situé sous le curseur." -#: parts/vcsmanager/vcsmanagerpart.cpp:60 -msgid "Version Control" -msgstr "Contrôle de versions" +#: parts/documentation/docutils.cpp:80 +msgid "Open in Current Tab" +msgstr "Ouvrir dans l'onglet actuel" -#: parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfig.cpp:49 -msgid "" -"_: No Version Control System\n" -"None" -msgstr "Aucun" +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:99 parts/documentation/docutils.cpp:81 +msgid "Open in New Tab" +msgstr "Ouvrir dans un nouvel onglet" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:53 -msgid "&Reformat Source" -msgstr "&Reformater le code source" +#: parts/documentation/docutils.cpp:85 +msgid "Bookmark This Location" +msgstr "Définir un signet pour cet emplacement" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:55 -msgid "Reformat source" -msgstr "Reformater le code source" +#: parts/documentation/indexview.cpp:48 +msgid "&Look for:" +msgstr "&Chercher :" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:56 -msgid "" -"<b>Reformat source</b>" -"<p>Source reformatting functionality using <b>astyle</b> " -"library. Also available in <b>New Class</b> and <b>Subclassing</b> wizards." -msgstr "" -"<b>Reformater le code source</b>" -"<p>Fonctionnalité de reformatage de code source utilisant la bibliothèque <b>" -"astyle</b>. Disponible également dans les assistants <b>Nouvelle classe</b> " -"et <b>Sous-classement</b>." +#: parts/documentation/plugins/chm/docchmplugin.cpp:75 +msgid "CHM Documentation Collection" +msgstr "Collection de documentation CHM" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:59 parts/astyle/astyle_part.cpp:61 -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:410 -msgid "Format files" -msgstr "Formater les fichiers" +#: parts/documentation/plugins/custom/doccustomplugin.cpp:55 +msgid "Custom Documentation Collection" +msgstr "Collection de documentation personnalisée" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:62 -msgid "" -"<b>Fomat files</b>" -"<p>Formatting functionality using <b>astyle</b> library. Also available in <b>" -"New Class</b> and <b>Subclassing</b> wizards." -msgstr "" -"<b>Formater les fichiers</b>" -"<p>Fonctionnalité de formatage utilisant la bibliothèque <b>astyle</b>" -". Disponible également dans les assistants <b>Nouvelle classe</b> et <b>" -"Sous-classement</b>." +#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:126 +msgid "Doxygen Documentation Collection" +msgstr "Collection de documentation Doxygen" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:67 parts/astyle/astyle_part.cpp:68 -msgid "Formatting" -msgstr "Formatage" +#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:453 +msgid "%1 Class Reference" +msgstr "Référence de la classe %1" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:402 -msgid "Format selection" -msgstr "Choix du format" +#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:470 +msgid "%1::%2%3 Member Reference" +msgstr "Référence du membre %1::%2%3" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:403 -msgid "<b>Format</b><p>Formats the current selection, if possible" -msgstr "<b>Format</b><p>Formate la sélection actuelle, si c'est possible" +#: parts/documentation/plugins/kdevtoc/dockdevtocplugin.cpp:80 +#, fuzzy +msgid "TDevelopTOC Documentation Collection" +msgstr "Collection de documentation KDevelopTOC" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:411 -msgid "<b>Format files</b><p>Formats selected files if possible" -msgstr "" -"<b>Formater les fichiers</b>" -"<p>Formate les fichiers sélectionnés si c'est possible" +#: parts/documentation/plugins/qt/docqtplugin.cpp:195 +#, fuzzy +msgid "TQt Documentation Collection" +msgstr "Collection de documentation Qt" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:523 -#, c-format -msgid "Not able to write %1" -msgstr "Impossible d'écrire %1" +#: parts/documentation/plugins/devhelp/docdevhelpplugin.cpp:120 +msgid "Devhelp Documentation Collection" +msgstr "Collection de documentation DevHelp" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:528 -#, c-format -msgid "Not able to read %1" -msgstr "Impossible de lire %1" +#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:30 +msgid "Djvu documentation plugin" +msgstr "Module externe de documentation Djvu" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:534 -msgid "Processed %1 files ending with extensions %2" -msgstr "Traité %1 fichiers se terminant avec les extensions %2" +#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:52 +msgid "Djvu Documentation Collection" +msgstr "Collection de documentation Djvu" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:84 -msgid "Error compiling the regular expression." -msgstr "Erreur lors de la compilation de l'expression rationnelle." +#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:30 +msgid "PalmDoc documentation plugin" +msgstr "Module externe de documentation PalmDoc" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:89 -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:111 -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:187 -msgid "No match" -msgstr "Aucune correspondance" +#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:52 +msgid "PalmDoc Documentation Collection" +msgstr "Collection de documentation PalmDoc" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:92 -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:114 -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:191 -msgid "Successfully matched" -msgstr "Correspondances réussies" +#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:30 +msgid "PDF documentation plugin" +msgstr "Module externe de documentation PDF" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:107 -msgid "Compile error, your regexp is invalid" -msgstr "Erreur de compilation. Votre expression rationnelle est non valable" +#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:52 +msgid "PDF Documentation Collection" +msgstr "Collection de documentation PDF" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:134 -msgid "Repetition operators must not appear as first character" -msgstr "" -"Les opérateurs de répétition ne doivent pas apparaître en tant que premier " -"caractère" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:43 +msgid "Generating Search Index" +msgstr "Génération d'un index de recherche" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:137 -msgid "Invalid use of back reference operator" -msgstr "Utilisation invalide d'un opérateur de références arrière" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:63 +msgid "Scanning for files" +msgstr "Examen des fichiers" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:140 -msgid "Unmatched brace interval operators" -msgstr "Intervalle inégal pour des opérateurs" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:73 +msgid "Extracting search terms" +msgstr "Extraction des termes de recherche" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:143 -msgid "Unmatched bracket list operators" -msgstr "Liste de parenthèses inégale pour des opérateurs" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:82 +msgid "Generating index..." +msgstr "Génération de l'index..." -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:146 -msgid "Invalid use of range operator" -msgstr "Utilisation non valable de la plage d'excursion de l'opérateur" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:125 +#, c-format +msgid "Files processed: %1" +msgstr "Fichiers traités : %1" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:149 -msgid "Unknown character class" -msgstr "Classe inconnue de caractères" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:350 +msgid "Running htdig failed" +msgstr "Impossible d'exécuter le programme « htdig »" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:152 -msgid "Invalid collating element" -msgstr "Élément d'assemblage non valable" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:411 +msgid "Running htmerge failed" +msgstr "Impossible d'exécuter le programme « htmerge »" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:155 -msgid "Unmatched parenthesis group operators" -msgstr "Groupe de parenthèses inégal pour des opérateurs" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:448 +msgid "Update user's htdig configuration file only" +msgstr "" +"Mettre à jour le fichier de configuration de « htdig » de l'utilisateur " +"uniquement" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:158 -msgid "Invalid back reference to subexpression" -msgstr "Référence arrière non valable vers une sous-expression" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:449 +msgid "-c and generate index" +msgstr "Option « -c » et générer l'index" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:161 -msgid "Trailing backslash" -msgstr "Barre oblique inverse de fin" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:453 +#, fuzzy +msgid "TDevelop ht://Dig Indexer" +msgstr "Indexeur « ht://Dig » de KDevelop" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:164 -msgid "Invalid use of pattern operators" -msgstr "Utilisation non valable des opérateurs pour le motif" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:454 +msgid "TDE Index generator for documentation files." +msgstr "Générateur d'index de TDE pour les fichiers de documentation." -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:168 -msgid "Regular expression too large" -msgstr "Expression rationnelle trop grande" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:470 +msgid "Configuration file updated." +msgstr "Fichier de configuration mis à jour." -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:172 -msgid "Unknown error" -msgstr "Erreur inconnue" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:472 +msgid "Configuration file update failed." +msgstr "Impossible de mettre à jour le fichier de configuration." -#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:35 -msgid "Debug Regular Expression..." -msgstr "Déboguer l'expression rationnelle..." +#: parts/documentation/protocols/chm/kchmpart.cpp:62 +msgid "KChm" +msgstr "KChm" -#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:38 -msgid "Debug regular expression" -msgstr "Déboguer l'expression rationnelle" +#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:107 +#, c-format +msgid "Hits: %1" +msgstr "Résultats pertinents : %1" -#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:39 -msgid "" -"<b>Debug regular expression</b>" -"<p>Allows to enter a regular expression and validate it. It is possible to " -"check syntax of basic POSIX, extended POSIX regular expressions and also syntax " -"allowed by QRegExp and KRegExp classes." -msgstr "" -"<b>Déboguer l'expression rationnelle</b>" -"<p>Permet de saisir une expression rationnelle et de la valider. Il est " -"possible de vérifier la syntaxe POSIX de base, les expressions rationnelles " -"POSIX étendues et également la syntaxe autorisée par les classes « QRegExp » et " -"« KRegExp »." +#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:155 +msgid "No CTags database found" +msgstr "Aucune base de données de CTags trouvée" #: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:80 msgid "" @@ -24184,15 +21138,6 @@ msgstr "CTags — Aller à la définition : %1" msgid "CTags - Lookup: %1" msgstr "CTags — Recherche : %1" -#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:107 -#, c-format -msgid "Hits: %1" -msgstr "Résultats pertinents : %1" - -#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:155 -msgid "No CTags database found" -msgstr "Aucune base de données de CTags trouvée" - #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:29 msgid "define" msgstr "définir" @@ -24345,558 +21290,727 @@ msgstr "procédure" msgid "mixin" msgstr "mélanger dans" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:88 -msgid "Project Documentation" -msgstr "Documentation du projet" - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:99 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:260 msgid "" -"<b>Documentation browser</b>" -"<p>The documentation browser gives access to various documentation sources (Qt " -"DCF, Doxygen, KDoc, KDevelopTOC and DevHelp documentation) and the KDevelop " -"manuals. It also provides documentation index and full text search " -"capabilities." +"<b>View Session Toolbar</b>" +"<p>This allows to create and work with view sessions. A view session is a set " +"of open documents.</p>" msgstr "" -"<b>Navigateur de la documentation</b>" -"<p>Le navigateur de la documentation donne accès à diverses sources de " -"documentation (documentation Qt, DCF, Doxygen, KDevelopTOC et DevHelp) et aux " -"manuels de KDevelop. Il fournit également un index de la documentation et des " -"fonctions de recherche dans le texte complet." +"<b>Barre d'outils Vue des sessions</b>" +"<p>Cette fonction permet de créer des vues des sessions et de travailler avec. " +"Une vue des sessions est ensemble de documents ouverts.</p>" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:106 -msgid "Documentation browser" -msgstr "Navigateur de la documentation" +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:266 +msgid "<b>File List</b><p>This is the list of opened files.</p>" +msgstr "" +"<b>Liste des fichiers</b>" +"<p>Il s'agit de la liste des fichiers ouverts.</p>" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:193 -msgid "Documentation Settings" -msgstr "Configuration de la documentation" +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270 +msgid "Open files" +msgstr "Ouvrir des fichiers" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:212 -msgid "&Search in Documentation..." -msgstr "&Chercher dans la documentation..." +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:278 +msgid "Open Session..." +msgstr "Ouvrir la session..." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:215 -msgid "Full text search in the documentation" -msgstr "Recherche de texte intégral dans la documentation" +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:282 +msgid "Open Session" +msgstr "Ouvrir la session" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:216 -msgid "" -"<b>Search in documentation</b>" -"<p>Opens the Search in documentation tab. It allows a search term to be entered " -"which will be searched for in the documentation. For this to work, a full text " -"index must be created first, which can be done in the configuration dialog of " -"the documentation plugin." -msgstr "" -"<b>Chercher dans la documentation</b>" -"<p>Ouvre l'onglet « Chercher dans la documentation », qui permet de saisir un " -"terme à rechercher dans la documentation. Pour cette opération, il faut d'abord " -"créer un index de texte intégral, ce qui peut être fait dans la boîte de " -"dialogue de configuration du module externe « Documentation »." +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:284 +msgid "Save Session" +msgstr "Enregistrer la session" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:223 -msgid "&Look in Documentation Index..." -msgstr "Chercher dans &l'index de la documentation..." +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:286 +msgid "New Session..." +msgstr "Nouvelle session..." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:226 -msgid "Look in the documentation index" -msgstr "Chercher dans l'index de la documentation" +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:288 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:292 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:294 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:296 +msgid "Delete Session" +msgstr "Supprimer la session" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:227 -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:479 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487 +msgid "Save View Session As" +msgstr "Enregistrer la vue de la session sous" + +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487 +msgid "Enter the name of the session:" +msgstr "Saisissez le nom de la session :" + +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494 msgid "" -"<b>Look in documentation index</b>" -"<p>Opens the documentation index tab. It allows a term to be entered which will " -"be looked for in the documentation index." +"<qt>A view session named <b>%1</b> already exists." +"<br>Do you want to overwrite it?</qt>" msgstr "" -"<b>Chercher dans l'index de la documentation</b> " -"<p>Ouvre l'onglet de l'index de la documentation. Permet la saisie d'un terme " -"qui sera recherché dans l'index de la documentation." +"<qt>Une vue de session nommée <b>%1</b> existe déjà." +"<br>Voulez-vous l'écraser ?</qt>" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:232 -msgid "Man Page..." -msgstr "Pages du manuel..." +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494 src/partcontroller.cpp:1124 +msgid "Overwrite" +msgstr "Écraser" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:235 -msgid "Show a manpage" -msgstr "Afficher une page de manuel" +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:95 +msgid "This file has unsaved changes." +msgstr "Ce fichier comporte des modifications non enregistrées." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:236 -msgid "<b>Show a manpage</b><p>Opens a man page using embedded viewer." +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:98 +msgid "This file has changed on disk since it was last saved." msgstr "" -"<b>Afficher une page de manuel</b>" -"<p>Ouvre une page de manuel à l'aide de l'afficheur embarqué." +"Ce fichier a été modifié sur le disque depuis son dernier enregistrement." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:238 -msgid "Info Page..." -msgstr "Page d'information..." +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:101 +msgid "Conflict: this file has changed on disk and has unsaved changes." +msgstr "" +"Conflit : ce fichier a été modifié sur le disque et comporte des modifications " +"non enregistrées." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:241 -msgid "Show an infopage" -msgstr "Afficher une page d'information" +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:229 +msgid "Close Selected" +msgstr "Fermer la sélection" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:242 -msgid "<b>Show an infopage</b><p>Opens an info page using embedded viewer." +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:230 +msgid "Save Selected" +msgstr "Enregistrer la sélection" + +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:231 +msgid "Reload Selected" +msgstr "Recharger la sélection" + +#: parts/fileview/filetreewidget.cpp:207 parts/fileview/fileviewpart.cpp:68 +#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81 parts/fileview/partwidget.cpp:48 +#: parts/fileview/partwidget.cpp:49 +msgid "File Tree" +msgstr "Arborescence des fichiers" + +#: parts/fileview/partwidget.cpp:51 +msgid "" +"<b>File tree</b>" +"<p>The file viewer shows all files of the project in a tree layout." msgstr "" -"<b>Afficher une page d'information</b>" -"<p>Ouvre une page d'information à l'aide de l'afficheur embarqué." +"<b>Arborescence des fichiers</b>" +"<p>L'afficheur de fichiers montre tous les fichiers du projet dans une " +"disposition en arbre." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:244 -msgid "Find Documentation..." -msgstr "Trouver de la documentation..." +#: parts/fileview/partwidget.cpp:70 +msgid "" +"<p>Here you can enter a name filter to limit which files are <b>" +"not displayed</b>." +"<p>To clear the filter, toggle off the filter button to the left." +"<p>To reapply the last filter used, toggle on the filter button." +msgstr "" +"<p>Ici vous pouvez saisir un filtre de noms pour limiter lesquels parmi les " +"fichiers <b>ne sont pas affichés.</b>" +"<p>Pour effacer le filtre, désactivez le bouton de filtre situé sur la gauche." +"<p>Pour réappliquer le dernier filtre utilisé, activez le bouton de filtre." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:248 -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:470 +#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81 +msgid "File tree view in the project directory" +msgstr "Vue de l'arborescence des fichiers dans le dossier du projet" + +#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:75 +msgid "Add File Group" +msgstr "Ajouter un groupe de fichiers" + +#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:88 +msgid "Edit File Group" +msgstr "Modifier un groupe de fichiers" + +#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:48 msgid "" -"<b>Find documentation</b>" -"<p>Opens the documentation finder tab and searches all possible sources of " -"documentation like table of contents, index, man and info databases, Google, " -"etc." +"<b>File group view</b>" +"<p>The file group viewer shows all files of the project, in groups which can be " +"configured in project settings dialog, <b>File Groups</b> tab." msgstr "" -"<b>Trouver de la documentation</b>" -"<p>Ouvre l'onglet de recherche de documentation et cherche toutes les sources " -"possibles de documentation, comme la table des matières, l'index, les pages de " -"manuel et d'information, Google, etc." +"<b>Vue des groupes de fichiers</b>" +"<p>L'afficheur des groupes de fichiers montre tous les fichiers du projet, en " +"groupes pouvant être configurés dans la boîte de dialogue des paramètres du " +"projet, dans l'onglet <b>Groupes de fichiers</b>." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:318 -msgid "Show Manual Page" -msgstr "Afficher une page de manuel" +#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51 parts/fileview/filegroupspart.cpp:54 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:228 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:262 +msgid "File Groups" +msgstr "Groupes de fichiers" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:318 -msgid "Show manpage on:" -msgstr "Afficher la page de manuel de :" +#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51 +msgid "File groups in the project directory" +msgstr "Groupes de fichiers dans le dossier du projet" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:342 -msgid "Show Info Page" -msgstr "Afficher une page d'information" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:85 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:42 +msgid "Sources" +msgstr "Sources" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:342 -msgid "Show infopage on:" -msgstr "Afficher la page d'information de :" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:121 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:43 +msgid "Translations" +msgstr "Traductions" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:468 -#, c-format -msgid "Find Documentation: %1" -msgstr "Trouver de la documentation : %1" +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:44 parts/uimode/uichooser_part.cpp:27 +msgid "User Interface" +msgstr "Interface utilisateur" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:477 -#, c-format -msgid "Look in Documentation Index: %1" -msgstr "Chercher dans l'index de la documentation : %1" +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:45 +msgid "Others" +msgstr "Autres" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:485 -#, c-format -msgid "Search in Documentation: %1" -msgstr "Rechercher dans la documentation : %1" +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:181 +#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:40 +msgid "Show Non Project Files" +msgstr "Afficher les fichiers externes au projet" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:487 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:183 +#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:42 +msgid "Hide Non Project Files" +msgstr "Cacher les fichiers externes au projet" + +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:184 +#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:43 msgid "" -"<b>Search in documentation</b>" -"<p>Searches for a term under the cursor in the documentation. For this to work, " -"a full text index must be created first, which can be done in the configuration " -"dialog of the documentation plugin." +"<b>Show non project files</b>" +"<p>Shows files that do not belong to a project in a file tree." msgstr "" -"<b>Rechercher dans la documentation</b>" -"<p>Cherche le terme situé sous le curseur dans la documentation. Pour cette " -"opération, il faut d'abord créer un index de texteintégral, ce qui peut être " -"fait dans la boîte de dialogue de configuration du module externe " -"« Documentation »." +"<b>Afficher les fichiers externes au projet</b>" +"<p>Affiche dans une arborescence les fichiers qui n'appartiennent pas à un " +"projet." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:494 -#, c-format -msgid "Goto Manpage: %1" -msgstr "Aller à la page de manuel : %1" +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:186 +msgid "Display Location Column" +msgstr "Afficher la colonne d'emplacement" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:496 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:188 msgid "" -"<b>Goto manpage</b>" -"<p>Tries to open a man page for the term under the cursor." +"<b>Display the Location Column</b>" +"<p>Displays a column with the location of the files." msgstr "" -"<b>Aller à la page de manuel</b>" -"<p>Tente d'ouvrir une page de manuel pour le terme situé sous le curseur." +"<b>Afficher la colonne d'emplacement</b>" +"<p>Affiche une colonne indiquant l'emplacement des fichiers." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:499 -#, c-format -msgid "Goto Infopage: %1" -msgstr "Aller à la page d'information : %1" +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:230 +msgid "Customize..." +msgstr "Personnaliser..." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:501 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:231 msgid "" -"<b>Goto infopage</b>" -"<p>Tries to open an info page for the term under the cursor." +"<b>Customize</b>" +"<p>Opens <b>Customize File Groups</b> dialog where the groups can be managed." msgstr "" -"<b>Aller à la page d'information</b>" -"<p>Tente d'ouvrir une page d'information pour le terme situé sous le curseur." +"<b>Personnaliser</b>" +"<p>Ouvre la boîte de dialogue <b>Personnaliser les groupes de fichiers</b> " +"dans laquelle les groupes peuvent être gérés." -#: parts/documentation/docutils.cpp:80 -msgid "Open in Current Tab" -msgstr "Ouvrir dans l'onglet actuel" +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:259 +msgid "Customize File Groups" +msgstr "Personnaliser les groupes de fichiers" -#: parts/documentation/docutils.cpp:85 -msgid "Bookmark This Location" -msgstr "Définir un signet pour cet emplacement" +#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:206 +msgid "Show VCS Fields" +msgstr "Afficher les champs VCS" -#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:30 -msgid "TOC" -msgstr "TDM" +#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:208 +msgid "Hide VCS Fields" +msgstr "Cacher les champs VCS" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665 -#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:118 -#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:33 -#: parts/documentation/searchview.cpp:74 parts/documentation/searchview.cpp:99 -msgid "Title" -msgstr "Titre" +#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:209 +msgid "" +"<b>Show VCS fields</b>" +"<p>Shows <b>Revision</b> and <b>Timestamp</b> for each file contained in VCS " +"repository." +msgstr "" +"<b>Afficher les champs VCS</b>" +"<p>Affiche la <b>révision</b> et l'<b>estampille temporelle</b> " +"pour chaque fichier contenu dans le référentiel VCS." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:987 -#: parts/documentation/find_documentation.cpp:178 -#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:163 -msgid "Manual" -msgstr "Manuel" +#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:213 +msgid "Sync with Repository" +msgstr "Synchroniser avec le référentiel" -#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:198 -msgid "Edit Bookmark" -msgstr "Modifier un signet" +#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:215 +msgid "" +"<b>Sync with repository</b>" +"<p>Synchronize file status with remote repository." +msgstr "" +"<b>Synchroniser avec le référentiel</b>" +"<p>Synchronise l'état du(des) fichier(s) avec le référentiel distant." -#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:222 -msgid "Current Document" -msgstr "Document actuel" +#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:99 +msgid "Reload Tree" +msgstr "Recharger l'arborescence" -#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:223 -msgid "Custom..." -msgstr "Personnaliser..." +#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:100 +msgid "<b>Reload tree</b><p>Reloads the project files tree." +msgstr "" +"<b>Recharger l'arborescence</b>" +"<p>Recharge l'arborescence des fichiers du projet." -#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:241 -msgid "Add Bookmark" -msgstr "Ajouter un signet" +#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:130 +msgid "An entry with this title exists already." +msgstr "Un élément portant ce titre existe déjà." -#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:168 -msgid "Info" -msgstr "Info" +#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:170 +msgid "Add to Tools Menu" +msgstr "Ajouter au menu Outils" -#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:178 -msgid "Google" -msgstr "Google" +#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:197 +msgid "Add to File Context Menus" +msgstr "Ajouter aux menus contextuels des fichiers" -#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:59 -msgid "Finder" -msgstr "Finder" +#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:225 +msgid "Add to Directory Context Menus" +msgstr "Ajouter aux menus contextuels des dossiers" -#: parts/documentation/searchview.cpp:58 -msgid "Wor&ds to search:" -msgstr "&Mots à rechercher :" +#: parts/tools/kapplicationtree.cpp:137 +msgid "Known Applications" +msgstr "Applications connues" -#: parts/documentation/searchview.cpp:63 -msgid "Se&arch" -msgstr "Rec&hercher" +#: parts/tools/toolsconfig.cpp:40 +msgid "&Applications:" +msgstr "&Applications :" -#: parts/documentation/searchview.cpp:69 -msgid "and" -msgstr "et" +#: parts/tools/toolsconfig.cpp:63 +msgid "&Tools menu:" +msgstr "Menu Ou&tils :" -#: parts/documentation/searchview.cpp:70 -msgid "or" -msgstr "ou" +#: parts/tools/tools_part.cpp:50 +msgid "Tools Menu" +msgstr "Menu Outils" -#: parts/documentation/searchview.cpp:71 -msgid "&Method:" -msgstr "&Méthode :" +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:80 +msgid "Expand Text" +msgstr "Développer le texte" -#: parts/documentation/searchview.cpp:73 -msgid "Score" -msgstr "Score" +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:83 +msgid "Expand current word" +msgstr "Développer le mot actuel" -#: parts/documentation/searchview.cpp:76 -msgid "S&ort by:" -msgstr "&Trier par :" +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:84 +msgid "" +"<b>Expand current word</b>" +"<p>Current word can be completed using the list of similar words in source " +"files." +msgstr "" +"<b>Développer le mot actuel</b>" +"<p>Le mot actuel peut être complété à l'aide de la liste des mots similaires " +"dans les fichiers sources." -#: parts/documentation/searchview.cpp:84 -msgid "Search &results:" -msgstr "&Résultats de la recherche :" +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:86 +msgid "Expand Abbreviation" +msgstr "Développer l'abréviation" -#: parts/documentation/searchview.cpp:89 -msgid "Update Config" -msgstr "Mettre à jour la configuration" +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:89 +msgid "Expand abbreviation" +msgstr "Développer l'abréviation" -#: parts/documentation/searchview.cpp:90 -msgid "Update Index" -msgstr "Mettre à jour l'index" +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Expand abbreviation</b>" +"<p>Enable and configure abbreviations in <b>TDevelop Settings</b>, <b>" +"Abbreviations</b> tab." +msgstr "" +"<b>Développer l'abréviation</b>" +"<p>Activer et configurer les abréviations dans la <b>Configurer KDevelop</b>" +", dans l'onglet <b>Abréviations</b>." -#: parts/documentation/searchview.cpp:98 -msgid "Relevance" -msgstr "Pertinence" +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:244 +msgid "Abbreviations" +msgstr "Abréviations" -#: parts/documentation/searchview.cpp:148 -msgid "Full text search has to be set up before usage." -msgstr "" -"La recherche dans le texte complet doit être configurée avant utilisation." +#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:45 +msgid "Function &name:" +msgstr "&Nom de la fonction :" -#: parts/documentation/searchview.cpp:151 +#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:46 +msgid "Function &list:" +msgstr "&Liste de la fonction :" + +#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:136 +msgid "Error: cannot find matching name function." +msgstr "Erreur : impossible de trouver un nom de fonction correspondant." + +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:58 +msgid "Quick Open File..." +msgstr "Ouverture rapide de fichier..." + +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:61 +msgid "Quick open file in project" +msgstr "Ouverture rapide d'un fichier dans le projet" + +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:62 msgid "" -"Now the full text search database will be created.\n" -"Wait for database creation to finish and then repeat search." +"<b>Quick open</b>" +"<p>Provides a file name input form with completion listbox to quickly open file " +"in a project." msgstr "" -"La base de données de recherche de texte va maintenant être créée.\n" -"Attendez que la création de la base de données soit terminée puis recommencez " -"la recherche." +"<b>Ouverture rapide</b>" +"<p>Fournit un formulaire de saisie d'un nom de fichier avec zone de liste de " +"complétement permettant d'ouvrir rapidement un fichier dans un projet." -#: parts/documentation/searchview.cpp:158 +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:64 +msgid "Quick Open Class..." +msgstr "Ouverture rapide de classe..." + +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:67 +msgid "Find class in project" +msgstr "Trouver une classe dans le projet" + +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:68 msgid "" -"Cannot find the htsearch executable.\n" -"It is part of the ht://Dig package that is used by KDevelop to perform full " -"text search. Please install ht://Dig and use Documentation page in Configure " -"KDevelop dialog to set the htsearch location." +"<b>Find class</b>" +"<p>Provides a class name input form with completion listbox to quickly open a " +"file where the class is defined." msgstr "" -"Impossible de trouver l'exécutable « htsearch ».\n" -"Il fait partie du paquetage « ht://Dig » dont se sert KDevelop pour effectuer " -"la recherche dans le texte complet. Veuillez installer « ht://Dig » et cliquer " -"sur la page « Documentation » dans la boîte de dialogue « Configurer KDevelop » " -"pour définir l'emplacement de « htsearch »." +"<b>Trouver une classe</b>" +"<p>Fournit un formulaire de saisie d'un nom de classe avec zone de liste de " +"complétement permettant d'ouvrir rapidement le fichier dans lequel la classe " +"est définie." -#: parts/documentation/searchview.cpp:174 -msgid "Cannot find the htdig configuration file." -msgstr "Impossible de trouver le fichier de configuration de « htdig »." +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:70 +msgid "Quick Open Method..." +msgstr "Ouverture rapide de méthode..." -#: parts/documentation/searchview.cpp:207 -msgid "Cannot start the htsearch executable." -msgstr "Impossible de lancer l'exécutable « htsearch »." +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:71 +msgid "Quick open function in project" +msgstr "Ouverture rapide d'une fonction dans un projet" -#: parts/documentation/indexview.cpp:48 -msgid "&Look for:" -msgstr "&Chercher :" +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:73 +msgid "Switch To..." +msgstr "Basculer vers..." -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:43 -msgid "Generating Search Index" -msgstr "Génération d'un index de recherche" +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:74 +msgid "Switch to" +msgstr "Basculer vers" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:63 -msgid "Scanning for files" -msgstr "Examen des fichiers" +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:75 +msgid "" +"<b>Switch to</b>" +"<p>Prompts to enter the name of previously opened file to switch to." +msgstr "" +"<b>Basculer vers</b>" +"<p>Demande le nom du fichier ouvert précédemment vers lequel basculer." -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:73 -msgid "Extracting search terms" -msgstr "Extraction des termes de recherche" +#: parts/quickopen/quickopenfunctionchooseform.cpp:34 +#, c-format +msgid "Select One Argument or File of Function %1" +msgstr "Sélectionnez un argument ou un fichier de la fonction %1" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:82 -msgid "Generating index..." -msgstr "Génération de l'index..." +#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:42 +msgid "Class &list:" +msgstr "&Liste des classes :" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:125 +#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:81 #, c-format -msgid "Files processed: %1" -msgstr "Fichiers traités : %1" - -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:350 -msgid "Running htdig failed" -msgstr "Impossible d'exécuter le programme « htdig »" +msgid "Select The Location of Class %1" +msgstr "Sélectionner l'emplacement de la classe « %1 »" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:411 -msgid "Running htmerge failed" -msgstr "Impossible d'exécuter le programme « htmerge »" +#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:61 parts/texttools/texttoolspart.cpp:64 +#: parts/texttools/texttoolswidget.cpp:157 +msgid "Text Structure" +msgstr "Structure du texte" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:448 -msgid "Update user's htdig configuration file only" +#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:62 +msgid "<b>Text Structure</b><p>This browser shows the structure of the text." msgstr "" -"Mettre à jour le fichier de configuration de « htdig » de l'utilisateur " -"uniquement" +"<b>Structure du texte</b>" +"<p>Ce navigateur affiche la structure du texte." -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:449 -msgid "-c and generate index" -msgstr "Option « -c » et générer l'index" +#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:64 +msgid "Text structure" +msgstr "Structure du texte" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:453 -msgid "KDevelop ht://Dig Indexer" -msgstr "Indexeur « ht://Dig » de KDevelop" +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:61 +msgid "Choose directory to import" +msgstr "Choisissez un dossier à importer" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:454 -msgid "TDE Index generator for documentation files." -msgstr "Générateur d'index de TDE pour les fichiers de documentation." +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:111 +msgid "You have to choose a directory." +msgstr "Vous devez choisir un dossier." -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:470 -msgid "Configuration file updated." -msgstr "Fichier de configuration mis à jour." +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:117 +msgid "You have to choose a project name." +msgstr "Vous devez choisir un nom de projet." -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:472 -msgid "Configuration file update failed." -msgstr "Impossible de mettre à jour le fichier de configuration." +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:123 +msgid "Your application name should only contain letters and numbers." +msgstr "" +"Le nom de votre application doit contenir uniquement des lettres et des " +"chiffres." -#: parts/documentation/plugins/qt/docqtplugin.cpp:195 -msgid "Qt Documentation Collection" -msgstr "Collection de documentation Qt" +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:139 +msgid "Cannot open project template." +msgstr "Impossible d'ouvrir le modèle du projet." -#: parts/documentation/plugins/chm/docchmplugin.cpp:75 -msgid "CHM Documentation Collection" -msgstr "Collection de documentation CHM" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:1016 parts/appwizard/importdlg.cpp:152 +#: src/projectmanager.cpp:375 +msgid "" +"This is not a valid project file.\n" +"XML error in line %1, column %2:\n" +"%3" +msgstr "" +"Ce n'est pas un fichier projet valable.\n" +"Erreur de syntaxe XML dans la ligne %1, colonne %2 :\n" +"%3" -#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:30 -msgid "PalmDoc documentation plugin" -msgstr "Module externe de documentation PalmDoc" +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:193 +msgid "Cannot write the project file." +msgstr "Impossible d'écrire dans le fichier projet." -#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:52 -msgid "PalmDoc Documentation Collection" -msgstr "Collection de documentation PalmDoc" +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:553 +msgid "Generate build system infrastrucure" +msgstr "Générer l'infrastructure du système de construction" -#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:30 -msgid "PDF documentation plugin" -msgstr "Module externe de documentation PDF" +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567 +msgid "" +"Project infrastrucure already exists in target directory.\n" +"Generate new project infrastructure and overwrite old?" +msgstr "" +"L'infrastructure du projet existe déjà dans le dossier cible.\n" +"Générer la nouvelle infrastructure du projet et écraser l'ancienne ?" -#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:52 -msgid "PDF Documentation Collection" -msgstr "Collection de documentation PDF" +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567 +msgid "Generate" +msgstr "Générer" -#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:30 -msgid "Djvu documentation plugin" -msgstr "Module externe de documentation Djvu" +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567 +msgid "Do Not Generate" +msgstr "Ne pas générer" -#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:52 -msgid "Djvu Documentation Collection" -msgstr "Collection de documentation Djvu" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:108 +msgid "&Add to Favorites" +msgstr "&Ajouter aux favoris" -#: parts/documentation/plugins/kdevtoc/dockdevtocplugin.cpp:80 -msgid "KDevelopTOC Documentation Collection" -msgstr "Collection de documentation KDevelopTOC" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:111 +msgid "&Remove Favorite" +msgstr "&Supprimer le favori" -#: parts/documentation/plugins/devhelp/docdevhelpplugin.cpp:120 -msgid "Devhelp Documentation Collection" -msgstr "Collection de documentation DevHelp" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:288 +msgid "Choose projects directory" +msgstr "Choisissez le dossier des projets" -#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:126 -msgid "Doxygen Documentation Collection" -msgstr "Collection de documentation Doxygen" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:338 +msgid "" +"_: no version control system\n" +"None" +msgstr "Aucun" -#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:453 -msgid "%1 Class Reference" -msgstr "Référence de la classe %1" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:387 +msgid "Version Control System" +msgstr "Système de contrôle de versions" -#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:470 -msgid "%1::%2%3 Member Reference" -msgstr "Référence du membre %1::%2%3" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:458 +msgid "" +"The directory you have chosen as the location for the project already exists." +msgstr "" +"Le dossier que vous avez choisi comme emplacement pour le projet existe déjà." -#: parts/documentation/plugins/custom/doccustomplugin.cpp:55 -msgid "Custom Documentation Collection" -msgstr "Collection de documentation personnalisée" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:467 +#, fuzzy +msgid "" +"The directory you have chosen as the location for the project is not writeable." +msgstr "" +"Le dossier que vous avez choisi comme emplacement pour le projet existe déjà." -#: parts/documentation/protocols/chm/kchmpart.cpp:62 -msgid "KChm" -msgstr "KChm" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:489 +msgid "The template %1 cannot be opened." +msgstr "Impossible d'ouvrir le modèle « %1 »." -#: parts/filter/shellfilterdlg.cpp:122 parts/filter/shellinsertdlg.cpp:119 -#, c-format -msgid "Process exited with status %1" -msgstr "Le processus s'est terminé avec l'état « %1 »" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:648 +msgid "The directory %1 cannot be created." +msgstr "Impossible de créer le dossier « %1 »." -#: parts/filter/filterpart.cpp:40 -msgid "Execute Command..." -msgstr "Exécuter une commande..." +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:667 +msgid "The archive %1 cannot be opened." +msgstr "Impossible d'ouvrir l'archive « %1 »." -#: parts/filter/filterpart.cpp:43 -msgid "Execute shell command" -msgstr "Exécuter une commande shell" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:685 parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:827 +msgid "The file %1 cannot be created." +msgstr "Impossible de créer le fichier « %1 »." -#: parts/filter/filterpart.cpp:44 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:693 msgid "" -"<b>Execute shell command</b>" -"<p>Executes a shell command and outputs its result into the current document." +"The directory above the chosen location does not exist and cannot be created." msgstr "" -"<b>Exécuter une commande</b>" -"<p>Exécute une commande shell et en sort le résultat dans le document actuel." +"Le dossier au-dessus de l'emplacement choisi n'existe pas et ne peut être créé." -#: parts/filter/filterpart.cpp:46 -msgid "Filter Selection Through Command..." -msgstr "Choix d'un filtre par une commande..." +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:896 +msgid "Template for .%1 Files" +msgstr "Modèle pour les fichiers portant l'extension « .%1 »" -#: parts/filter/filterpart.cpp:49 -msgid "Filter selection through a shell command" -msgstr "Choix d'un filtre par une commande" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:922 +msgid "Set default project location to: %1?" +msgstr "Définir comme emplacement du projet par défaut : %1 ?" -#: parts/filter/filterpart.cpp:50 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1336 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923 +msgid "New Project" +msgstr "Nouveau projet" + +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923 +msgid "Set" +msgstr "Définir" + +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923 +msgid "Do Not Set" +msgstr "Ne pas définir" + +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:949 msgid "" -"<b>Filter selection through shell command</b>" -"<p>Filters selection through a shell command and outputs its result into the " -"current document." -msgstr "" -"<b>Choix d'un filtre par une commande</b>" -"<p>Filtre la sélection au moyen d'une commande shell et en sort le résultat " -"dans le document actuel." +"_: invalid location\n" +" (invalid)" +msgstr " (non valable)" -#: parts/filter/filterpart.cpp:96 -msgid "Execute Command" -msgstr "Exécuter une commande" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:951 +#, fuzzy +msgid " (dir/file already exists)" +msgstr " (le dossier / fichier existe déjà)" -#: parts/filter/filterpart.cpp:142 -msgid "Filter Selection Through Command" -msgstr "Choix d'un filtre par une commande" +#: parts/appwizard/filepropspage.cpp:69 +msgid "Header/Implementation file:" +msgstr "Fichier d'en-tête / d'implémentatation :" -#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:45 -msgid "Application Output" -msgstr "Sortie de l'application" +#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:45 +msgid "&New Project..." +msgstr "&Nouveau projet..." -#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:46 +#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:48 +msgid "Generate a new project from a template" +msgstr "Générer un nouveau projet à partir d'un modèle" + +#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:49 msgid "" -"<b>Application output</b>" -"<p>The stdout/stderr output window is a replacement for terminal-based " -"application communication. Running terminal applications use this instead of a " -"terminal window." +"<b>New project</b>" +"<p>This starts KDevelop's application wizard. It helps you to generate a " +"skeleton for your application from a set of templates." msgstr "" -"<b>Sortie de l'application</b>" -"<p>Cette fenêtre de sortie « stdout » ou « stderr » est un remplacement pour la " -"communication des applications en mode console. L'exécution de ce type " -"d'application utilise cette fonctionnalité au lieu d'une fenêtre de terminal." +"<b>Nouveau projet</b>" +"<p>Lance l'assistant de création d'applications de KDevelop. Ce dernier vous " +"aidera à générer un squelette pour votre application à partir d'un ensemble de " +"modèles." -#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51 -msgid "Output of the executed user program" -msgstr "Sortie du programme utilisateur exécuté" +#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:54 +msgid "&Import Existing Project..." +msgstr "&Importer un projet existant..." -#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:108 -msgid "Press Enter to continue!" -msgstr "Appuyez sur la touche « Entrée » pour continuer !" +#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:57 +msgid "Import existing project" +msgstr "Importer un projet existant" -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:44 -#: parts/outputviews/outputviewsfactory.cpp:14 -msgid "Messages Output" -msgstr "Messages de sortie" +#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:58 +msgid "" +"<b>Import existing project</b>" +"<p>Creates a project file for a given directory." +msgstr "" +"<b>Importer un projet existant</b>" +"<p>Crée un fichier projet pour un dossier donné." -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:82 -#, c-format -msgid "Assertion failed: %1" -msgstr "Assertion impossible : %1" +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:47 parts/snippet/snippet_part.cpp:52 +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:100 parts/snippet/snippet_widget.cpp:564 +msgid "Code Snippets" +msgstr "Fragments de code" -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:254 -msgid "Clear output" -msgstr "Effacer la sortie" +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:50 +msgid "<b>Code Snippet</b><p>This is a list of available snippets." +msgstr "" +"<b>Fragments de code</b>" +"<p>Il s'agit d'une liste des fragments de code disponibles." -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:257 -msgid "Copy selected lines" -msgstr "Copier les lignes sélectionnées" +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:52 +msgid "Insert a code snippet" +msgstr "Insérer un fragment de code" -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:260 -msgid "Save unfiltered" -msgstr "Enregistrer non filtré" +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:76 +msgid "Show Snippet Tree" +msgstr "Afficher l'arborescence des fragments de code" -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:261 -msgid "Save filtered output" -msgstr "Enregistrer la sortie filtrée" +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:84 +msgid "SnippetPart" +msgstr "SnippetPart" -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:268 -msgid "Edit filter" -msgstr "Modifier le filtre" +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:85 +#, fuzzy +msgid "SnippetPart for TDevelop" +msgstr "SnippetPart pour KDevelop" -#: parts/outputviews/makeitem.cpp:128 -msgid "*** Compilation aborted ***" -msgstr "*** Compilation interrompue ***" +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:87 +msgid "(c) 2003" +msgstr "(c) 2003" -#: parts/outputviews/makeitem.cpp:133 -msgid "*** Success ***" -msgstr "*** succès ***" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:141 +msgid "Add Group" +msgstr "Ajouter un groupe" -#: parts/outputviews/makeitem.cpp:146 -#, c-format -msgid "Entering directory %1" -msgstr "Ouverture du dossier « %1 »" +#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:42 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:145 parts/snippet/snippet_widget.cpp:256 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:535 +msgid "Language:" +msgstr "Langue :" -#: parts/outputviews/makeitem.cpp:153 -#, c-format -msgid "Leaving directory %1" -msgstr "Fermeture du dossier « %1 »" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:168 +msgid "Do you really want to remove this group and all its snippets?" +msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce groupe et tous ses fragments ?" + +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:206 +msgid "Edit Snippet" +msgstr "Modifier le fragment" + +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:252 +msgid "Edit Group" +msgstr "Modifier le groupe" + +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:554 +msgid "Add Item..." +msgstr "Ajouter un élément..." + +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:555 parts/snippet/snippet_widget.cpp:566 +msgid "Add Group..." +msgstr "Ajouter un groupe..." + +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:600 +msgid "Please enter the value for <b>%1</b>:" +msgstr "Veuillez saisir la valeur pour <b>%1</b> :" + +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:672 parts/snippet/snippet_widget.cpp:801 +msgid "Enter Values for Variables" +msgstr "Saisissez les valeurs pour les variables" + +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:686 +msgid "Enter the replacement values for these variables:" +msgstr "Saisissez les valeurs de remplacement pour ces variables :" + +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:712 parts/snippet/snippet_widget.cpp:830 +msgid "" +"Enable this to save the value entered to the right as the default value for " +"this variable" +msgstr "" +"Choisissez cette option pour enregistrer la valeur saisie à droite comme valeur " +"par défaut pour cette variable" + +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:713 parts/snippet/snippet_widget.cpp:831 +msgid "" +"If you enable this option, the value entered to the right will be saved. If you " +"use the same variable later, even in another snippet, the value entered to the " +"right will be the default value for that variable." +msgstr "" +"Si vous choisissez cette option, la valeur saisie à droite sera enregistrée. Si " +"vous utilisez la même variable ultérieurement, même dans un autre fragment de " +"code, la valeur saisie à droite sera la valeur par défaut pour cette variable." + +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:814 +msgid "Enter the replacement values for %1:" +msgstr "Saisissez les valeurs de remplacement pour « %1 » :" + +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:820 +msgid "Make value &default" +msgstr "En faire la valeur par &défaut" + +#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:44 +#: parts/outputviews/outputviewsfactory.cpp:14 +msgid "Messages Output" +msgstr "Messages de sortie" #: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:45 msgid "" @@ -24951,6 +22065,36 @@ msgstr "" "<p>Bascule vers le fichier et la ligne sur laquelle l'erreur précédente a été " "signalée." +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:82 +#, c-format +msgid "Assertion failed: %1" +msgstr "Assertion impossible : %1" + +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:254 +msgid "Clear output" +msgstr "Effacer la sortie" + +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:257 +msgid "Copy selected lines" +msgstr "Copier les lignes sélectionnées" + +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:260 +msgid "Save unfiltered" +msgstr "Enregistrer non filtré" + +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:261 +msgid "Save filtered output" +msgstr "Enregistrer la sortie filtrée" + +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:268 +msgid "Edit filter" +msgstr "Modifier le filtre" + +#: parts/diff/diffwidget.cpp:93 parts/diff/diffwidget.cpp:326 +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:271 +msgid "Hide view" +msgstr "Cacher la vue" + #: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:75 #: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:76 #: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:77 @@ -24987,19 +22131,65 @@ msgstr "Création" msgid "installing" msgstr "Installation" -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:573 +#: parts/outputviews/makeitem.cpp:124 +msgid "*** Compilation aborted ***" +msgstr "*** Compilation interrompue ***" + +#: lib/widgets/processwidget.cpp:230 parts/outputviews/makeitem.cpp:127 +msgid "*** Exited with status: %1 ***" +msgstr "*** Sortie avec l'état : %1 ***" + +#: parts/outputviews/makeitem.cpp:129 +msgid "*** Success ***" +msgstr "*** succès ***" + +#: parts/outputviews/makeitem.cpp:142 +#, c-format +msgid "Entering directory %1" +msgstr "Ouverture du dossier « %1 »" + +#: parts/outputviews/makeitem.cpp:149 +#, c-format +msgid "Leaving directory %1" +msgstr "Fermeture du dossier « %1 »" + +#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:45 +msgid "Application Output" +msgstr "Sortie de l'application" + +#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:46 +msgid "" +"<b>Application output</b>" +"<p>The stdout/stderr output window is a replacement for terminal-based " +"application communication. Running terminal applications use this instead of a " +"terminal window." +msgstr "" +"<b>Sortie de l'application</b>" +"<p>Cette fenêtre de sortie « stdout » ou « stderr » est un remplacement pour la " +"communication des applications en mode console. L'exécution de ce type " +"d'application utilise cette fonctionnalité au lieu d'une fenêtre de terminal." + +#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51 +msgid "Output of the executed user program" +msgstr "Sortie du programme utilisateur exécuté" + +#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:108 +msgid "Press Enter to continue!" +msgstr "Appuyez sur la touche « Entrée » pour continuer !" + +#: parts/outputviews/makewidget.cpp:569 msgid "The process has finished with errors" msgstr "Le processus s'est terminé avec des erreurs" -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:578 +#: parts/outputviews/makewidget.cpp:574 msgid "The process has finished successfully" msgstr "Le processus s'est terminé correctement" -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:705 +#: parts/outputviews/makewidget.cpp:701 msgid "Line Wrapping" msgstr "Coupure des lignes" -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:707 +#: parts/outputviews/makewidget.cpp:703 msgid "" "<b>Line wrapping</b>" "<p>Enables or disables wrapping of command lines displayed." @@ -25007,11 +22197,11 @@ msgstr "" "<b>Coupure des lignes</b> " "<p>Active ou désactive la coupure des lignes de commande affichées." -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:710 +#: parts/outputviews/makewidget.cpp:706 msgid "Very Short Compiler Output" msgstr "Sortie du compilateur très courte" -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:711 +#: parts/outputviews/makewidget.cpp:707 msgid "" "<b>Very short compiler output</b>" "<p>Displays only warnings, errors and the file names which are compiled." @@ -25020,11 +22210,11 @@ msgstr "" "<p>Affiche uniquement les avertissements, les erreurs et les noms des fichiers " "qui sont compilés." -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:713 +#: parts/outputviews/makewidget.cpp:709 msgid "Short Compiler Output" msgstr "Sortie du compilateur courte" -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:714 +#: parts/outputviews/makewidget.cpp:710 msgid "" "<b>Short compiler output</b>" "<p>Suppresses all the compiler flags and formats to something readable." @@ -25033,21 +22223,21 @@ msgstr "" "<p>Supprime tous les drapeaux du compilateur et formate les messages pour " "qu'ils soient plus lisibles." -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:716 +#: parts/outputviews/makewidget.cpp:712 msgid "Full Compiler Output" msgstr "Sortie du compilateur complète" -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:717 +#: parts/outputviews/makewidget.cpp:713 msgid "<b>Full compiler output</b><p>Displays unmodified compiler output." msgstr "" "<b>Sortie du compilateur complète</b>" "<p>Affiche la sortie du compilateur sans la modifier." -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:721 +#: parts/outputviews/makewidget.cpp:717 msgid "Show Directory Navigation Messages" msgstr "Afficher les messages de navigation dans les dossiers" -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:722 +#: parts/outputviews/makewidget.cpp:718 msgid "" "<b>Show directory navigation messages</b>" "<p>Shows <b>cd</b> commands that are executed while building." @@ -25055,67 +22245,119 @@ msgstr "" "<b>Afficher les messages de navigation dans les dossiers</b>" "<p>Affiche les commandes <b>cd</b> exécutées pendant la construction." -#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:61 parts/texttools/texttoolspart.cpp:64 -#: parts/texttools/texttoolswidget.cpp:157 -msgid "Text Structure" -msgstr "Structure du texte" +#: parts/classview/viewcombos.cpp:121 +msgid "(Global Namespace)" +msgstr "(Espace de noms global)" -#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:62 -msgid "<b>Text Structure</b><p>This browser shows the structure of the text." -msgstr "" -"<b>Structure du texte</b>" -"<p>Ce navigateur affiche la structure du texte." +#: parts/classview/classtoolwidget.cpp:37 +msgid "Class Tool" +msgstr "Outil de gestion des classes" -#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:64 -msgid "Text structure" -msgstr "Structure du texte" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69 +msgid "Group by Directories" +msgstr "Grouper par dossiers" -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:48 -msgid "Open as UTF-8" -msgstr "Ouvrir en UTF-8" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69 +msgid "Plain List" +msgstr "Liste simple" -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:52 -msgid "Open As" -msgstr "Ouvrir en" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69 +msgid "Java Like Mode" +msgstr "Mode identique à JAVA" -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:53 +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:70 +msgid "View Mode" +msgstr "Mode d'affichage" + +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:72 msgid "" -"<b>Open As</b>" -"<p>Lists all encodings that can be used to open the selected file." +"<b>View mode</b>" +"<p>Class browser items can be grouped by directories, listed in a plain or java " +"like view." msgstr "" -"<b>Ouvrir en</b>" -"<p>Liste tous les encodages susceptibles d'être utilisés pour ouvrir le fichier " -"sélectionné." +"<b>Mode d'affichage</b>" +"<p>Les éléments du navigateur de classes peuvent être groupés par dossiers, " +"listés dans une vue simple ou dans le style de Java." -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:82 -msgid "Open With" -msgstr "Ouvrir avec" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:76 +msgid "<b>New class</b><p>Calls the <b>New Class</b> wizard." +msgstr "<b>Nouvelle classe</b><p>Appelle l'assistant <b>Nouvelle classe</b>." -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:83 +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:78 +msgid "Create get/set Methods" +msgstr "Créer les méthodes « get / set »" + +#: parts/classview/classtreebase.cpp:55 parts/classview/classviewwidget.cpp:81 +msgid "Add Method..." +msgstr "Ajouter une méthode..." + +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:83 +msgid "<b>Add method</b><p>Calls the <b>New Method</b> wizard." +msgstr "" +"<b>Ajouter une méthode</b>" +"<p>Appelle l'assistant <b>Nouvelle méthode</b>." + +#: parts/classview/classtreebase.cpp:57 parts/classview/classviewwidget.cpp:84 +msgid "Add Attribute..." +msgstr "Ajouter un attribut..." + +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:86 +msgid "<b>Add attribute</b><p>Calls the <b>New Attribute</b> wizard." +msgstr "" +"<b>Ajouter un attribut</b>" +"<p>Appelle l'assistant <b>Nouvel attribut</b>." + +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:88 +msgid "Open Declaration" +msgstr "Ouvrir la déclaration" + +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:90 msgid "" -"<b>Open With</b>" -"<p>Lists all applications that can be used to open the selected file." +"<b>Open declaration</b>" +"<p>Opens a file where the selected item is declared and jumps to the " +"declaration line." msgstr "" -"<b>Ouvrir avec</b>" -"<p>Liste toutes les applications susceptibles d'être utilisées pour ouvrir le " -"fichier sélectionné." +"<b>Ouvrir la déclaration</b>" +"<p>Ouvre un fichier dans lequel l'élément sélectionné est déclaré passe " +"directement à la ligne de la déclaration." -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:88 -msgid "Open With..." -msgstr "Ouvrir avec..." +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:91 +msgid "Open Implementation" +msgstr "Ouvrir l'implémentation" -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:89 +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:93 msgid "" -"<b>Open With...</b>" -"<p>Provides a dialog to choose the application to open the selected file." +"<b>Open implementation</b>" +"<p>Opens a file where the selected item is defined (implemented) and jumps to " +"the definition line." msgstr "" -"<b>Ouvrir avec...</b>" -"<p>Fournit une boîte de dialogue permettant de choisir l'application à utiliser " -"pour ouvrir le fichier sélectionné." +"<b>Ouvrir l'implémentation</b>" +"<p>Ouvre un fichier dans lequel l'élément sélectionné est défini (implémenté) " +"et passe directement à la ligne de la définition." -#: parts/classview/hierarchydlg.cpp:52 -msgid "Refresh" -msgstr "Rafraîchir" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:95 +msgid "Follow Editor" +msgstr "Suivre l'éditeur" + +#: parts/classview/navigator.cpp:113 +msgid "Sync ClassView" +msgstr "Synchroniser la vue des classes" + +#: parts/classview/navigator.cpp:116 +msgid "Jump to next function" +msgstr "Aller directement à la fonction suivante" + +#: parts/classview/navigator.cpp:120 +msgid "Jump to previous function" +msgstr "Aller directement à la fonction précédente" + +#: parts/classview/digraphview.cpp:228 +msgid "" +"You do not have 'dot' installed.\n" +"It can be downloaded from www.graphviz.org." +msgstr "" +"L'outil « dot » n'est pas installé.\n" +"Vous pouvez le télécharger sur le site « http://www.graphviz.org »." #: parts/classview/classtooldlg.cpp:45 msgid "Show parents" @@ -25203,18 +22445,6 @@ msgstr "Boîte de dialogue « Outil de gestion des classes »" msgid "%1 of Class %2" msgstr "%1 de la classe « %2 »" -#: parts/classview/navigator.cpp:113 -msgid "Sync ClassView" -msgstr "Synchroniser la vue des classes" - -#: parts/classview/navigator.cpp:116 -msgid "Jump to next function" -msgstr "Aller directement à la fonction suivante" - -#: parts/classview/navigator.cpp:120 -msgid "Jump to previous function" -msgstr "Aller directement à la fonction précédente" - #: parts/classview/classviewpart.cpp:159 msgid "Class Browser" msgstr "Navigateur de classes" @@ -25275,96 +22505,6 @@ msgstr "" "<p>Affiche les relations d'héritage entre les classes dans le projet. Notez " "qu'il n'affiche pas les classes en dehors de la hiérarchie d'héritage." -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69 -msgid "Group by Directories" -msgstr "Grouper par dossiers" - -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69 -msgid "Plain List" -msgstr "Liste simple" - -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69 -msgid "Java Like Mode" -msgstr "Mode identique à JAVA" - -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:70 -msgid "View Mode" -msgstr "Mode d'affichage" - -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:72 -msgid "" -"<b>View mode</b>" -"<p>Class browser items can be grouped by directories, listed in a plain or java " -"like view." -msgstr "" -"<b>Mode d'affichage</b>" -"<p>Les éléments du navigateur de classes peuvent être groupés par dossiers, " -"listés dans une vue simple ou dans le style de Java." - -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:76 -msgid "<b>New class</b><p>Calls the <b>New Class</b> wizard." -msgstr "<b>Nouvelle classe</b><p>Appelle l'assistant <b>Nouvelle classe</b>." - -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:78 -msgid "Create get/set Methods" -msgstr "Créer les méthodes « get / set »" - -#: parts/classview/classtreebase.cpp:55 parts/classview/classviewwidget.cpp:81 -msgid "Add Method..." -msgstr "Ajouter une méthode..." - -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:83 -msgid "<b>Add method</b><p>Calls the <b>New Method</b> wizard." -msgstr "" -"<b>Ajouter une méthode</b>" -"<p>Appelle l'assistant <b>Nouvelle méthode</b>." - -#: parts/classview/classtreebase.cpp:57 parts/classview/classviewwidget.cpp:84 -msgid "Add Attribute..." -msgstr "Ajouter un attribut..." - -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:86 -msgid "<b>Add attribute</b><p>Calls the <b>New Attribute</b> wizard." -msgstr "" -"<b>Ajouter un attribut</b>" -"<p>Appelle l'assistant <b>Nouvel attribut</b>." - -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:88 -msgid "Open Declaration" -msgstr "Ouvrir la déclaration" - -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:90 -msgid "" -"<b>Open declaration</b>" -"<p>Opens a file where the selected item is declared and jumps to the " -"declaration line." -msgstr "" -"<b>Ouvrir la déclaration</b>" -"<p>Ouvre un fichier dans lequel l'élément sélectionné est déclaré passe " -"directement à la ligne de la déclaration." - -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:91 -msgid "Open Implementation" -msgstr "Ouvrir l'implémentation" - -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:93 -msgid "" -"<b>Open implementation</b>" -"<p>Opens a file where the selected item is defined (implemented) and jumps to " -"the definition line." -msgstr "" -"<b>Ouvrir l'implémentation</b>" -"<p>Ouvre un fichier dans lequel l'élément sélectionné est défini (implémenté) " -"et passe directement à la ligne de la définition." - -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:95 -msgid "Follow Editor" -msgstr "Suivre l'éditeur" - -#: parts/classview/classtoolwidget.cpp:37 -msgid "Class Tool" -msgstr "Outil de gestion des classes" - #: parts/classview/classtreebase.cpp:59 msgid "Parent Classes..." msgstr "Classes parentes..." @@ -25390,3379 +22530,2877 @@ msgstr "Attribut" msgid "Signal" msgstr "Signal" -#: parts/classview/viewcombos.cpp:121 -msgid "(Global Namespace)" -msgstr "(Espace de noms global)" +#: parts/classview/hierarchydlg.cpp:52 +msgid "Refresh" +msgstr "Rafraîchir" -#: parts/classview/digraphview.cpp:228 +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:49 +msgid "Name: %1 | Type: %2 | Value: %3" +msgstr "Nom : %1 | Type : %2 | Valeur : %3" + +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:112 +msgid "Part Explorer - A Services Lister" +msgstr "" +"Afficheur de composants logiciels — Un afficheur listant des services" + +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:122 msgid "" -"You do not have 'dot' installed.\n" -"It can be downloaded from www.graphviz.org." +"<b>Matching services</b>" +"<p>Results (if any) are shown grouped by matching service name." msgstr "" -"L'outil « dot » n'est pas installé.\n" -"Vous pouvez le télécharger sur le site « http://www.graphviz.org »." +"<b>Services correspondants</b> " +"<p>Les résultats (s'ils existent) sont affichés de façon groupée en fonction de " +"la correspondance du nom du service." -#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:70 -msgid "&Available:" -msgstr "&Disponible :" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:310 +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:129 +msgid "&Search" +msgstr "&Chercher" -#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:85 -msgid "&Selected:" -msgstr "&Sélectionné :" +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:181 +msgid "Unknown error." +msgstr "Erreur inconnue." -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:50 -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52 -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:85 -msgid "File Selector" -msgstr "Sélecteur de fichiers" +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:194 +msgid "No service found matching the criteria." +msgstr "Aucun service répondant aux critères n'a été trouvé." -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52 -msgid "File selector" -msgstr "Sélecteur de fichiers" +#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:43 +msgid "&Part Explorer" +msgstr "Afficheur de com&posants logiciels" -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:53 +#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:45 +msgid "TDETrader query execution" +msgstr "Exécution de la recherche TDETrader" + +#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:46 msgid "" -"<b>File selector</b>" -"<p>This file selector lists directory contents and provides some file " -"management functions." +"<b>Part explorer</b>" +"<p>Shows a dialog for TDETrader query execution. Search your TDE documentation " +"for more information about TDE services and TDETrader." msgstr "" -"<b>Sélecteur de fichiers</b>" -"<p>Ce sélecteur de fichiers liste le contenu des dossiers et fournit quelques " -"fonctions de gestion des fichiers." +"<b>Afficheur de composants logiciels</b>" +"<p>Affiche une fenêtre pour l'exécution des requêtes TDETrader. Consultez la " +"documentation de TDE pour plus d'informations sur les services TDE et " +"TDETrader." -#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:53 -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:57 -msgid "New File..." -msgstr "Nouveau fichier..." +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:53 +msgid "&Reformat Source" +msgstr "&Reformater le code source" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:188 -msgid "Current Document Directory" -msgstr "Dossier actuel du document" +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:55 +msgid "Reformat source" +msgstr "Reformater le code source" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:217 +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:56 msgid "" -"<p>Here you can enter a path for a directory to display." -"<p>To go to a directory previously entered, press the arrow on the right and " -"choose one. " -"<p>The entry has directory completion. Right-click to choose how completion " -"should behave." +"<b>Reformat source</b>" +"<p>Source reformatting functionality using <b>astyle</b> " +"library. Also available in <b>New Class</b> and <b>Subclassing</b> wizards." msgstr "" -"<p>Ici vous pouvez saisir le chemin d'un dossier à afficher." -"<p>Pour aller à un dossier préalablement saisi, cliquez sur la flèche située à " -"droite et faites votre choix. " -"<p>L'élément utilise le complétement de texte des dossiers. Cliquez avec le " -"bouton droit de la souris pour choisir la manière dont le complétement devra se " -"comporter." +"<b>Reformater le code source</b>" +"<p>Fonctionnalité de reformatage de code source utilisant la bibliothèque <b>" +"astyle</b>. Disponible également dans les assistants <b>Nouvelle classe</b> " +"et <b>Sous-classement</b>." -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:223 +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:59 parts/astyle/astyle_part.cpp:61 +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:410 +msgid "Format files" +msgstr "Formater les fichiers" + +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:62 msgid "" -"<p>Here you can enter a name filter to limit which files are displayed." -"<p>To clear the filter, toggle off the filter button to the left." -"<p>To reapply the last filter used, toggle on the filter button." +"<b>Fomat files</b>" +"<p>Formatting functionality using <b>astyle</b> library. Also available in <b>" +"New Class</b> and <b>Subclassing</b> wizards." msgstr "" -"<p>Ici vous pouvez saisir un filtre pour limiter l'affichage des fichiers." -"<p>Pour effacer le filtre, désactiver le bouton de filtre situé à gauche." -"<p>Pour réappliquer le dernier filtre utilisé, activez le bouton de filtre." +"<b>Formater les fichiers</b>" +"<p>Fonctionnalité de formatage utilisant la bibliothèque <b>astyle</b>" +". Disponible également dans les assistants <b>Nouvelle classe</b> et <b>" +"Sous-classement</b>." -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:588 -msgid "Toolbar" -msgstr "Barre d'outils" +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:67 parts/astyle/astyle_part.cpp:68 +msgid "Formatting" +msgstr "Formatage" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:590 -msgid "A&vailable actions:" -msgstr "A&ctions disponibles :" +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:402 +msgid "Format selection" +msgstr "Choix du format" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:591 -msgid "S&elected actions:" -msgstr "Actions sél&ectionnées :" +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:403 +msgid "<b>Format</b><p>Formats the current selection, if possible" +msgstr "<b>Format</b><p>Formate la sélection actuelle, si c'est possible" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:599 -msgid "Auto Synchronization" -msgstr "Synchronisation automatique" +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:411 +msgid "<b>Format files</b><p>Formats selected files if possible" +msgstr "" +"<b>Formater les fichiers</b>" +"<p>Formate les fichiers sélectionnés si c'est possible" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:600 -msgid "When a docu&ment becomes active" -msgstr "Lorsqu'un docu&ment devient actif" +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:523 +#, c-format +msgid "Not able to write %1" +msgstr "Impossible d'écrire %1" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:601 -msgid "When a document is o&pened" -msgstr "Lors&qu'un document est ouvert" +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:528 +#, c-format +msgid "Not able to read %1" +msgstr "Impossible de lire %1" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:602 -msgid "When the file selector becomes visible" -msgstr "Lorsque le sélecteur de fichiers devient visible" +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:534 +msgid "Processed %1 files ending with extensions %2" +msgstr "Traité %1 fichiers se terminant avec les extensions %2" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:610 -msgid "Remember &locations:" -msgstr "Mémoriser les emp&lacements :" +#: parts/filter/filterpart.cpp:40 +msgid "Execute Command..." +msgstr "Exécuter une commande..." -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:617 -msgid "Remember &filters:" -msgstr "Mémoriser les &filtres :" +#: parts/filter/filterpart.cpp:43 +msgid "Execute shell command" +msgstr "Exécuter une commande shell" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:624 -msgid "Session" -msgstr "Session" +#: parts/filter/filterpart.cpp:44 +msgid "" +"<b>Execute shell command</b>" +"<p>Executes a shell command and outputs its result into the current document." +msgstr "" +"<b>Exécuter une commande</b>" +"<p>Exécute une commande shell et en sort le résultat dans le document actuel." -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:625 -msgid "Restore loca&tion" -msgstr "Restaurer l'emplacemen&t" +#: parts/filter/filterpart.cpp:46 +msgid "Filter Selection Through Command..." +msgstr "Choix d'un filtre par une commande..." -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:626 -msgid "Restore last f&ilter" -msgstr "Restaurer le dernier f&iltre" +#: parts/filter/filterpart.cpp:49 +msgid "Filter selection through a shell command" +msgstr "Choix d'un filtre par une commande" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:646 +#: parts/filter/filterpart.cpp:50 msgid "" -"<p>Decides how many locations to keep in the history of the location combo box" +"<b>Filter selection through shell command</b>" +"<p>Filters selection through a shell command and outputs its result into the " +"current document." msgstr "" -"<p>Permet de spécifier combien d'occurrences seront stockées dans l'historique " -"de la barre de saisie des emplacements" +"<b>Choix d'un filtre par une commande</b>" +"<p>Filtre la sélection au moyen d'une commande shell et en sort le résultat " +"dans le document actuel." -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:653 -msgid "" -"<p>Decides how many filters to keep in the history of the filter combo box" +#: parts/filter/filterpart.cpp:96 +msgid "Execute Command" +msgstr "Exécuter une commande" + +#: parts/filter/filterpart.cpp:142 +msgid "Filter Selection Through Command" +msgstr "Choix d'un filtre par une commande" + +#: parts/filter/shellfilterdlg.cpp:122 parts/filter/shellinsertdlg.cpp:119 +#, c-format +msgid "Process exited with status %1" +msgstr "Le processus s'est terminé avec l'état « %1 »" + +#: parts/filecreate/filecreate_widget2.cpp:48 +msgid "Use this to create new files within your project." msgstr "" -"<p>Permet de spécifier combien d'occurrences seront stockées dans l'historique " -"de la barre de saisie des filtres" +"Utilisez cette option pour créer de nouveaux fichiers dans votre projet." -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:660 +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:61 +msgid "Template Location" +msgstr "Emplacement du modèle" + +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:92 +msgid "Select Global File Types" +msgstr "Sectionner des types de fichiers globaux" + +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:94 +msgid "F1" +msgstr "F1" + +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:99 +msgid "Type extension:" +msgstr "Extension du type :" + +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:100 +msgid "Type name:" +msgstr "Nom du type :" + +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:101 +msgid "Template location:" +msgstr "Emplacement du modèle :" + +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:102 +msgid "Icon:" +msgstr "Icône :" + +#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:75 +#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:76 +msgid "File Templates" +msgstr "Modèles de fichiers" + +#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:82 msgid "" -"<p>These options allow you to have the File Selector automatically change " -"location to the directory of the active document on certain events." -"<p>Auto synchronization is <em>lazy</em>, meaning it will not take effect until " -"the file selector is visible." -"<p>None of these are enabled by default, but you can always sync the location " -"by pressing the sync button in the toolbar." +"<b>New file</b>" +"<p>Creates a new file. Also adds it the project if the <b>Add to project</b> " +"checkbox is turned on." msgstr "" -"<p>Cette option permet de choisir le mode de suivi de l'emplacement actif dans " -"la fenêtre « Sélection de fichier » en fonction de certain évènements." -"<p>La synchronisation automatique peut n'avoir <em>aucun</em> " -"effet tant que la fenêtre « Sélection de fichier » n'est pas active à l'écran." -"<p>Aucune de ces options n'est activée par défaut, mais vous pouvez toujours " -"synchroniser l'emplacement en appuyant sur le bouton de synchronisation de la " -"barre d'outils." +"<b>Nouveau fichier</b>" +"<p>Crée un nouveau fichier. L'ajoute également au projet si la case <b>" +"Ajouter au projet</b> est cochée." -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:671 +#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:57 +#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:83 +msgid "Create a new file" +msgstr "Créer un nouveau fichier" + +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:51 +msgid "Global Types" +msgstr "Types globaux" + +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:62 +msgid "Project templates in " +msgstr "Modèles de projet dans " + +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:652 msgid "" -"<p>If this option is enabled (default), the location will be restored when you " -"start KDev." -"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the TDE session " -"manager, the location is always restored." +"Requested template does not exist yet.\n" +"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog." msgstr "" -"<p>Si cette option est activée (par défaut), l'emplacement sera restauré quand " -"vous relancerez KDevelop." -"<p><strong>Nota</strong> : si la session de KDevelop est réactivée par la " -"gestionnaire de session de TDE, l'emplacement sera toujours restauré." +"Le modèle demandé n'existe pas encore.\n" +"Il sera ouvert immédiatement après acceptation de la boîte de dialogue de " +"configuration." -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:676 +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:677 +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:700 msgid "" -"<p>If this option is enabled (default), the current filter will be restored " -"when you start KDev." -"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the TDE session " -"manager, the filter is always restored." -"<p><strong>Note</strong> that some of the autosync settings may override the " -"restored location if on." +"Template for the selected file type does not exist yet.\n" +"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog." msgstr "" -"<p>Si cette option est activée (par défaut), le filtre actuel sera restauré " -"quand vous relancerez KDevelop." -"<p><strong>Nota 1</strong> : si la session de KDevelop est réactivée par la " -"gestionnaire de session de TDE, le filtre sera toujours restauré." -"<p><strong>Nota 2</strong> : quelques paramètres pour la synchronisation " -"automatique peuvent écraser la restauration du filtre s'ils sont activés." - -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:20 -msgid "Valgrind Memory Check" -msgstr "Vérifier la mémoire avec le programme « valgring »" +"Le modèle pour le type de fichier sélectionné n'existe pas encore.\n" +"Il sera ouvert immédiatement après acceptation de la boîte de dialogue de " +"configuration." -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:80 -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:140 +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:679 +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:702 msgid "" -"Could not find valgrind in your $PATH. Please make sure it is installed " -"properly." +"Template for the selected file type has been changed.\n" +"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog." msgstr "" -"Impossible de trouver le programme Valgrind dans votre $PATH. Vérifiez qu'il " -"est installé correctement." +"Le modèle pour le type de fichier sélectionné a été modifié.\n" +"Il sera ouvert immédiatement après acceptation de la boîte de dialogue de " +"configuration." -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:82 -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:142 -msgid "Valgrind Not Found" -msgstr "Impossible de trouver Valgrind" +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:33 +msgid "" +"_: New file dialog (title)\n" +"New File" +msgstr "Nouveau fichier" -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:185 +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:38 +msgid "<b>New File Creation</b>" +msgstr "<b>Création d'un nouveau fichier</b>" + +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:56 msgid "" -"Could not find tdecachegrind in your $PATH. Please make sure it is installed " -"properly." -msgstr "" -"Impossible de trouver le programme Kcachegrind dans votre $PATH. Vérifiez qu'il " -"est installé correctement." +"_: Add to project (on checkbox)\n" +"&Add to project" +msgstr "&Ajouter au projet" -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:187 -msgid "KCachegrind Not Found" -msgstr "Impossible de trouver KCachegrind" +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155 +msgid "A file with this name already exists" +msgstr "Un fichier portant le même nom existe déjà" -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:49 -msgid "Valgrind Output" -msgstr "Sortie de Valgrind" +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155 +msgid "File Exists" +msgstr "Le fichier existe" -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:51 +#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:36 +msgid "File Create" +msgstr "Création de fichier" + +#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:44 +#, fuzzy msgid "" -"<b>Valgrind</b>" -"<p>Shows the output of the valgrind. Valgrind detects" -"<br>use of uninitialized memory" -"<br>reading/writing memory after it has been free'd" -"<br>reading/writing off the end of malloc'd blocks" -"<br>reading/writing inappropriate areas on the stack" -"<br>memory leaks -- where pointers to malloc'd blocks are lost forever" -"<br>passing of uninitialised and/or unaddressable memory to system calls" -"<br>mismatched use of malloc/new/new [] vs free/delete/delete []" -"<br>some abuses of the POSIX pthread API." +"<b>New file</b>" +"<p>This part makes the creation of new files easier. Select a type in the list " +"to create a file. The list of project file types can be configured in project " +"settings dialog, <b>New File Wizard</b> tab. Globally available file types are " +"listed and can be configured in TDevelop settings dialog, <b>New File Wizard</b> " +"tab." msgstr "" -"<b>Valgrind</b>" -"<p>Affiche la sortie de Valgrind. Valgrind détecte" -"<br>l'utilisation de mémoire non initialisée" -"<br>la lecture / l'écriture de mémoire après qu'elle a été libérée" -"<br>la lecture / l'écriture après la fin de blocs ayant fait l'objet d'une " -"allocation de mémoire (malloc'd)" -"<br>la lecture / l'écriture dans des zones inappropriées sur la pile" -"<br>les pertes de mémoire -- lorsque des pointeurs sur des blocs ayant fait " -"l'objet d'une allocation de mémoire (malloc'd) sont définitivement perdus" -"<br>le passage de mémoire non initialisée et / ou non adressable aux appels " -"système" -"<br>une utilisation inadaptée de « malloc/new/new [] » ou « free/delete/delete " -"[] »" -"<br>quelques abus de l'API pthread POSIX." +"<b>Nouveau fichier</b>" +"<p>Ce composant facilite la création de nouveaux fichiers. Sélectionnez un type " +"dans la liste pour créer un fichier. La liste des types de fichiers projet peut " +"être configurée par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », " +"dans l'onglet <b>Assistant de création d'un nouveau fichier</b>" +". Les types de fichiers globalement disponibles sont listés et peuvent être " +"configurés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " +"l'onglet <b>Assistant de création d'un nouveau fichier</b>." -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:61 -msgid "&Valgrind Memory Leak Check" -msgstr "Vérification des pertes de mémoire avec &Valgrind" +#: parts/distpart/distpart_part.cpp:48 +msgid "Distribution && Publishing" +msgstr "Distribution et publication" -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:63 parts/valgrind/valgrind_part.cpp:71 -msgid "Valgrind memory leak check" -msgstr "Vérification des pertes de mémoire avec Valgrind" +#: parts/distpart/distpart_part.cpp:52 +msgid "Make source and binary distribution" +msgstr "Construire une distribution des sources et du binaire" -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:64 +#: parts/distpart/distpart_part.cpp:53 msgid "" -"<b>Valgrind memory leak check</b>" -"<p>Runs Valgrind - a tool to help you find memory-management problems in your " -"programs." +"<b>Project distribution & publishing</b>" +"<p>Helps users package and publish their software." msgstr "" -"<b>Vérification des pertes de mémoire avec Valgrind</b>" -"<p>Exécute Valgrind - un outil conçu pour vous aider à trouver les problèmes de " -"gestion de la mémoire dans vos programmes." +"<b>Distribution et publication du projet</b>" +"<p>Aide les utilisateurs à réaliser leurs paquetages et à publier leurs " +"logiciels." -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:66 -msgid "P&rofile with KCachegrind" -msgstr "P&rofiler avec KCachegrind" +#: parts/distpart/distpart_part.cpp:56 +msgid "Distribution & Publishing" +msgstr "Distribution et publication" -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:68 -msgid "Profile with KCachegrind" -msgstr "Profiler avec KCachegrind" +#: parts/distpart/specsupport.cpp:78 parts/distpart/specsupport.cpp:177 +msgid "You need to create a source archive first." +msgstr "Vous devez d'abord créer une archive des sources." -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:69 -msgid "" -"<b>Profile with KCachegrind</b>" -"<p>Runs your program in calltree and then displays profiler information in " -"KCachegrind." -msgstr "" -"<b>Profiler avec KCachegrind</b>" -"<p>Lance votre programme dans Calltree et affiche ensuite les informations de " -"profilage dans KCachegrind." +#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:134 +msgid "Building Package" +msgstr "Construction du paquetage" -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:90 -msgid "Open Valgrind Output" -msgstr "Ouvrir la sortie de Valgrind" +#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:145 +#, c-format +msgid "Adding file: %1" +msgstr "Ajout du fichier : %1" -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:96 +#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152 #, c-format -msgid "Could not open valgrind output: %1" -msgstr "Impossible d'ouvrir la sortie de Valgrind : %1" +msgid "Archive made at: %1" +msgstr "Archive créée le : %1" -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:217 -msgid "There is already an instance of valgrind running." -msgstr "Il y a déjà une instance de Valgrind en cours d'exécution." +#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152 +msgid "Archive Done" +msgstr "Archive terminée" -#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:95 -msgid "No." -msgstr "No." +#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595 +#, c-format +msgid "Remove %1" +msgstr "Supprimer %1" -#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:84 -#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:97 -msgid "Message" -msgstr "Message" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1796 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1937 +#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595 +msgid "Remove File" +msgstr "Supprimer le fichier" -#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:104 -msgid "&Open Valgrind Output..." -msgstr "&Ouvrir la sortie de Valgrind..." +#: parts/diff/diffdlg.cpp:20 +msgid "Difference Viewer" +msgstr "Afficheur de différences" -#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:106 -msgid "Expand All Items" -msgstr "Développer tous les éléments" +#: parts/diff/diffwidget.cpp:76 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:73 +#, c-format +msgid "Show in %1" +msgstr "Afficher dans « %1 »" -#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:107 -msgid "Collapse All Items" -msgstr "Réduire tous les éléments" +#: parts/diff/diffwidget.cpp:83 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:80 +msgid "&Save As..." +msgstr "Enregistrer &sous..." -#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:270 -msgid ", line " -msgstr ", ligne " +#: parts/diff/diffwidget.cpp:88 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:85 +msgid "Highlight Syntax" +msgstr "Coloration syntaxique" -#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:273 -msgid "Remove This Bookmark" -msgstr "Supprimer ce signet" +#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106 +msgid "Unable to open file." +msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier." -#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:277 -msgid ", All" -msgstr ", tous" +#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106 +msgid "Diff Frontend" +msgstr "Interface graphique pour l'affichage des différences" -#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:278 -msgid "Remove These Bookmarks" -msgstr "Supprimer ces signets" +#: parts/diff/diffwidget.cpp:324 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:315 +msgid "Display &Raw Output" +msgstr "Affiche&r la sortie brute" -#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:283 -msgid "Collapse All" -msgstr "Tout réduire" +#: parts/diff/diffpart.cpp:52 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:105 +msgid "Diff" +msgstr "Diff" -#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:284 -msgid "Expand All" -msgstr "Tout développer" +#: parts/diff/diffpart.cpp:53 +msgid "Diff Output" +msgstr "Messages de sortie de l'analyse des différences" -#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:59 +#: parts/diff/diffpart.cpp:54 msgid "" -"<b>Bookmarks</b>" -"<p>The bookmark viewer shows all the source bookmarks in the project." +"<b>Difference viewer</b>" +"<p>Shows output of the diff format. Can utilize every installed component that " +"is able to show diff output. For example if you have Kompare installed, " +"Difference Viewer can use its graphical diff view." msgstr "" -"<b>Signets</b>" -"<p>L'afficheur de signets montre tous les fichiers sources du projet qui sont " -"indexés par les signets." - -#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:62 -msgid "Source bookmarks" -msgstr "Signets sur les fichiers source" +"<b>Afficheur de différences</b>" +"<p>Affiche la sortie de la commande « diff ». Peut employer tout composant " +"installé qui est capable d'afficher la sortie de la commande « diff ». Par " +"exemple, si Kompare est installé, l'afficheur de différences peut utiliser son " +"interface graphique pour « diff »." -#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:558 -msgid "Could not find file" -msgstr "Fichier introuvable" +#: parts/diff/diffpart.cpp:57 +msgid "Output of the diff command" +msgstr "Sortie de la commande « diff »" -#: editors/editor-chooser/editorchooser_part.cpp:35 -msgid "Editor" -msgstr "Éditeur" +#: parts/diff/diffpart.cpp:60 +msgid "Difference Viewer..." +msgstr "Afficheur de différences..." -#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:56 buildtools/ant/antprojectpart.cpp:55 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:103 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:83 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:62 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:103 -msgid "&Build Project" -msgstr "C&onstruire le projet" +#: parts/diff/diffpart.cpp:63 +msgid "Difference viewer" +msgstr "Afficheur de différences" -#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:341 -msgid "" -"Could not find ada compiler.\n" -"Check if your compiler settings are correct." +#: parts/diff/diffpart.cpp:64 +msgid "<b>Difference viewer</b><p>Shows the contents of a patch file." msgstr "" -"Impossible de trouver le compilateur ADA.\n" -"Vérifiez si le paramétrage pour votre compilateur est correct." +"<b>Afficheur de différences</b>" +"<p>Affiche le contenu d'un fichier « patch »." -#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:422 +#: parts/diff/diffpart.cpp:123 +msgid "Difference to Disk File" +msgstr "Différences par rapport au fichier enregistré" + +#: parts/diff/diffpart.cpp:125 msgid "" -"There was an error loading the module %1.\n" -"The diagnostics are:\n" -"%2" +"<b>Difference to disk file</b>" +"<p>Shows the difference between the file contents in this editor and the file " +"contents on disk." msgstr "" -"Une erreur est apparue en chargeant le module « %1 ».\n" -"Le diagnostic est :\n" -"%2" +"<b>Différences par rapport au fichier enregistré</b>" +"<p>Affiche les différences entre le contenu du fichier dans cet éditeur et le " +"contenu du fichier enregistré." -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:58 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:106 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:86 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:65 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:106 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:124 -msgid "Build project" -msgstr "Construire le projet" +#: parts/diff/diffpart.cpp:168 +msgid "Could not invoke the \"diff\" command." +msgstr "Impossible d'invoquer la commande « diff »." -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:59 +#: parts/diff/diffpart.cpp:181 +msgid "DiffPart: No differences found." +msgstr "DiffPart : aucune différence n'a été trouvée." + +#: parts/diff/diffpart.cpp:185 msgid "" -"<b>Build project</b>" -"<p>Executes <b>ant dist</b> command to build the project." +"Diff command failed (%1):\n" msgstr "" -"<b>Construire le projet</b>" -"<p>Exécute la commande <b>ant dist</b> pour construire le projet." +"La commande « diff » a échoué (%1) :\n" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:61 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:147 -msgid "Build &Target" -msgstr "Cons&truire la cible" +#: parts/diff/diffpart.cpp:240 +msgid "Please Select Patch File" +msgstr "Veuillez sélectionner un fichier « patch »" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:63 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:150 -msgid "Build target" -msgstr "Construire la cible" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:85 +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:103 +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:179 +msgid "No match" +msgstr "Aucune correspondance" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:64 -msgid "" -"<b>Build target</b>" -"<p>Executes <b>ant target_name</b> command to build the specified target." +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:88 +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:106 +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:183 +msgid "Successfully matched" +msgstr "Correspondances réussies" + +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:99 +msgid "Compile error, your regexp is invalid" +msgstr "Erreur de compilation. Votre expression rationnelle est non valable" + +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:126 +msgid "Repetition operators must not appear as first character" msgstr "" -"<b>Construire la cible</b>" -"<p>Exécute la commande <b>ant nom_de_la_cible</b> pour construire la cible " -"indiquée." +"Les opérateurs de répétition ne doivent pas apparaître en tant que premier " +"caractère" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:467 -msgid "Ant Options" -msgstr "Options pour « Ant »" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:129 +msgid "Invalid use of back reference operator" +msgstr "Utilisation invalide d'un opérateur de références arrière" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:502 -msgid "Classpath" -msgstr "Chemin de la classe" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:132 +msgid "Unmatched brace interval operators" +msgstr "Intervalle inégal pour des opérateurs" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:565 -msgid "Remove %1 From Project" -msgstr "Supprimer le fichier « %1 » du projet" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:135 +msgid "Unmatched bracket list operators" +msgstr "Liste de parenthèses inégale pour des opérateurs" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:567 -msgid "<b>Remove from project</b><p>Removes current file from the project." -msgstr "<b>Supprimer du projet</b><p>Retire le fichier actuel du projet." +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:138 +msgid "Invalid use of range operator" +msgstr "Utilisation non valable de la plage d'excursion de l'opérateur" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:571 -msgid "Add %1 to Project" -msgstr "Ajouter « %1 » au projet" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:141 +msgid "Unknown character class" +msgstr "Classe inconnue de caractères" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:573 -msgid "<b>Add to project</b><p>Adds current file from the project." -msgstr "<b>Ajouter au projet</b><p>Ajoute le fichier actuel au projet." +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:144 +msgid "Invalid collating element" +msgstr "Élément d'assemblage non valable" -#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:35 -#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:54 -msgid "Copy File(s)" -msgstr "Copier le(s) fichier(s)" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:147 +msgid "Unmatched parenthesis group operators" +msgstr "Groupe de parenthèses inégal pour des opérateurs" -#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:36 -#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:55 -msgid "Create Symbolic Link(s)" -msgstr "Créer un(des) lien(s) symbolique(s)" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:150 +msgid "Invalid back reference to subexpression" +msgstr "Référence arrière non valable vers une sous-expression" -#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:37 -#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:56 -msgid "Add Relative Path(s)" -msgstr "Ajouter un(des) chemin(s) relatif(s)" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:153 +msgid "Trailing backslash" +msgstr "Barre oblique inverse de fin" -#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:34 -msgid "Add Environment Variable" -msgstr "Ajouter la variable d'environnement" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:156 +msgid "Invalid use of pattern operators" +msgstr "Utilisation non valable des opérateurs pour le motif" -#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:42 -msgid "&Value:" -msgstr "&Valeur :" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:160 +msgid "Regular expression too large" +msgstr "Expression rationnelle trop grande" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:82 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:279 -msgid "QMake Manager" -msgstr "Gestionnaire QMake" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:164 +msgid "Unknown error" +msgstr "Erreur inconnue" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:83 +#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:35 +msgid "Debug Regular Expression..." +msgstr "Déboguer l'expression rationnelle..." + +#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:38 +msgid "Debug regular expression" +msgstr "Déboguer l'expression rationnelle" + +#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:39 +#, fuzzy msgid "" -"<b>QMake manager</b>" -"<p>The QMake manager project tree consists of two parts. The 'overview' in the " -"upper half shows the subprojects, each one having a .pro file. The 'details' " -"view in the lower half shows the list of files for the active subproject " -"selected in the overview." +"<b>Debug regular expression</b>" +"<p>Allows to enter a regular expression and validate it. It is possible to " +"check syntax of basic POSIX, extended POSIX regular expressions and also syntax " +"allowed by TQRegExp and KRegExp classes." msgstr "" -"<b>Gestionnaire QMake</b>" -"<p>L'arborescence QMake du projet est constituée de deux parties. La vue " -"d'ensemble supérieure affiche les sous-projets, qui ont chacun un fichier " -"« .pro ». La vue détaillée inférieure affiche la liste des fichiers pour le " -"sous-projet qui est sélectionné dans la vue supérieure." +"<b>Déboguer l'expression rationnelle</b>" +"<p>Permet de saisir une expression rationnelle et de la valider. Il est " +"possible de vérifier la syntaxe POSIX de base, les expressions rationnelles " +"POSIX étendues et également la syntaxe autorisée par les classes « QRegExp » et " +"« KRegExp »." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89 -msgid "QMake manager" -msgstr "Gestionnaire QMake" +#: src/projectmanager.cpp:96 +msgid "&Open Project..." +msgstr "O&uvrir un projet..." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:122 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:99 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:94 -msgid "Compile &File" -msgstr "Compiler le &fichier" +#: src/projectmanager.cpp:99 +msgid "Open project" +msgstr "Ouvrir un projet" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:125 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:102 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:97 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:230 -msgid "Compile file" -msgstr "Compiler le fichier" +#: src/projectmanager.cpp:100 +msgid "<b>Open project</b><p>Opens a KDevelop3 or KDevelop2 project." +msgstr "<b>Ouvrir un projet</b><p>Ouvre un projet KDevelop3 ou KDevelop2." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:126 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:98 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:231 -msgid "" -"<b>Compile file</b>" -"<p>Runs <b>make filename.o</b> command from the directory where 'filename' is " -"the name of currently opened file." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Compiler le fichier</b> " -"<p>Exécute la commande <b>make fichier.o</b> depuis le dossier dans lequel " -"« fichier » est le nom du fichier ouvert." -"<br>Les variables d'environnement et les arguments de make peuvent être " -"spécifiés dans la fenêtre des paramètres du projet, dans l'onglet <b>" -"Options de make</b>." +#: src/projectmanager.cpp:103 +msgid "Open &Recent Project" +msgstr "Ouvrir un projet &récent" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:107 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:107 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:125 -msgid "" -"<b>Build project</b>" -"<p>Runs <b>make</b> from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Construire le projet</b> " -"<p>Exécute la commande <b>make</b> depuis le dossier du projet." -"<br>Les variables d'environnement et les arguments de make peuvent être " -"spécifiés dans la fenêtre des paramètres du projet, dans l'onglet <b>" -"Options de make</b>." +#: src/projectmanager.cpp:106 +msgid "Open recent project" +msgstr "Ouvrir un projet récent" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:111 -msgid "&Rebuild Project" -msgstr "&Reconstruire le projet" +#: src/projectmanager.cpp:107 +msgid "<b>Open recent project</b><p>Opens recently opened project." +msgstr "<b>Ouvrir un projet récent</b><p>Ouvre un projet récemment ouvert." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:114 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:133 -msgid "Rebuild project" -msgstr "Reconstruire le projet" +#: src/projectmanager.cpp:111 +msgid "C&lose Project" +msgstr "Fermer &le projet" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:115 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:134 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1014 -msgid "" -"<b>Rebuild project</b>" -"<p>Runs <b>make clean</b> and then <b>make</b> from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Reconstruire le projet</b> " -"<p>Exécute les commandes <b>make clean</b> puis <b>make</b> " -"depuis le dossier du projet." -"<br>Les variables d'environnement et les arguments de make peuvent être " -"spécifiés dans la fenêtre des paramètres du projet, dans l'onglet <b>" -"Options de make</b>." +#: src/projectmanager.cpp:115 +msgid "Close project" +msgstr "Fermer le projet" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:119 -msgid "&Install Project" -msgstr "&Installer le projet" +#: src/projectmanager.cpp:116 +msgid "<b>Close project</b><p>Closes the current project." +msgstr "<b>Fermer le projet</b><p>Ferme le projet actuel." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:122 -msgid "Install project" -msgstr "Installer le projet" +#: src/projectmanager.cpp:118 +msgid "Project &Options" +msgstr "&Options du projet" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:123 +#: src/projectmanager.cpp:121 +msgid "Project options" +msgstr "Options du projet" + +#: src/projectmanager.cpp:122 +msgid "<b>Project options</b><p>Lets you customize project options." +msgstr "" +"<b>Options du projet</b>" +"<p>Permet de personnaliser les options du projet." + +#: src/projectmanager.cpp:133 msgid "" -"<b>Install project</b>" -"<p>Runs <b>make install</b> from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"*.tdevelop|KDevelop 3 Project Files\n" +"*.kdevprj|KDevelop 2 Project Files" msgstr "" -"<b>Installer le projet</b>" -"<p>Exécute la commande <b>make install</b> depuis le dossier du projet " -"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " -"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " -"l'onglet <b>Options de « make »</b>." +"*.tdevelop|Fichiers projet KDevelop version 3\n" +"*.kdevprj|Fichiers projet KDevelop version 2" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:166 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:132 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:127 -msgid "&Clean Project" -msgstr "&Nettoyer le projet" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3085 src/projectmanager.cpp:135 +msgid "Open Project" +msgstr "Ouvrir un projet" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:169 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:135 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:130 -msgid "Clean project" -msgstr "Nettoyer le projet" +#: src/projectmanager.cpp:224 +msgid "Are you sure you want to reopen the current project?" +msgstr "Voulez-vous vraiment rouvrir le projet actuel ?" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:170 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:131 -msgid "" -"<b>Clean project</b>" -"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Nettoyer le projet</b> " -"<p>Exécute la commande <b>make clean</b> depuis le dossier du projet." -"<br>Les variables d'environnement et les arguments de make peuvent être " -"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " -"l'onglet <b>Options de « make »</b>." +#: src/projectmanager.cpp:224 +msgid "Reopen" +msgstr "Rouvrir" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:135 -msgid "&Dist-Clean Project" -msgstr "&Dist-Clean sur le projet" +#: src/projectmanager.cpp:224 +msgid "Do Not Reopen" +msgstr "Ne pas rouvrir" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:138 -msgid "Dist-Clean project" -msgstr "Dist-Clean sur le projet" +#: src/projectmanager.cpp:278 +msgid "Changing plugin profile..." +msgstr "Changement du profil de module exterrne..." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:139 -msgid "" -"<b>Dist-Clean project</b>" -"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Dist-Clean sur le projet</b> " -"<p>Exécute la commande <b>make distclean</b> depuis le dossier du projet." -"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " -"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " -"l'onglet <b>Options de « make »</b>." +#: src/projectmanager.cpp:281 +msgid "Loading project plugins..." +msgstr "Chargement des modules externes du projet..." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:146 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:143 -msgid "Execute main program" -msgstr "Exécuter le programme principal" +#: src/projectmanager.cpp:290 +#, fuzzy +msgid "error during restoring of the TDevelop session !" +msgstr "Erreur pendant la restauration de la session de KDevelop !" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:147 -msgid "" -"<b>Execute program</b>" -"<p>Executes the currently selected subproject if its an application or the " -"program specified in project settings, <b>Run Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Exécuter le programme principal</b> " -"<p>Exécute le sous-projet actuellement sélectionné, s'il s'agit d'une " -"application ou du programme spécifié dans « Options du projet » dans l'onglet " -"<b>Options d'exécution</b>." +#: src/projectmanager.cpp:306 +msgid "Project loaded." +msgstr "Projet chargé." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:149 -msgid "&Build Subproject" -msgstr "C&onstruire le sous-projet" +#: src/projectmanager.cpp:358 src/projectmanager.cpp:366 +#, c-format +msgid "Could not read project file: %1" +msgstr "Impossible de lire le fichier projet : %1" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:152 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:240 -msgid "Build subproject" -msgstr "Construire le sous-projet" +#: src/projectmanager.cpp:385 +msgid "This is not a valid project file." +msgstr "Ce n'est pas un fichier projet valable." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:153 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:241 -msgid "" -"<b>Build subproject</b>" -"<p>Runs <b>make</b> from the current subproject directory. Current subproject " -"is a subproject selected in <b>QMake manager</b> 'overview' window." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Construire le sous-projet</b> " -"<p>Exécute la commande <b>make</b> depuis le dossier du sous-projet actuel. Le " -"sous-projet actuel est un sous-projet sélectionné dans la fenêtre de vue " -"d'ensemble du <b>Gestionnaire QMake</b>." -"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " -"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " -"l'onglet <b>Options de « make »</b>." +#: src/projectmanager.cpp:406 src/projectmanager.cpp:417 +msgid "Could not write the project file." +msgstr "Impossible d'enregistrer le fichier projet." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:158 -msgid "&Rebuild Subproject" -msgstr "&Reconstruire le sous-projet" +#: src/projectmanager.cpp:488 +msgid "No project management plugin %1 found." +msgstr "Aucun module externe de gestion de projets %1 n'a été trouvé." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:161 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:250 -msgid "Rebuild subproject" -msgstr "Reconstruire le sous-projet" +#: src/projectmanager.cpp:498 +#, c-format +msgid "Could not create project management plugin %1." +msgstr "Impossible de créer le module externe de gestion de projets %1." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:162 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:251 -msgid "" -"<b>Rebuild subproject</b>" -"<p>Runs <b>make clean</b> and then <b>make</b> from the current subproject " -"directory. Current subproject is a subproject selected in <b>QMake manager</b> " -"'overview' window." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Reconstruire le sous-projet</b> " -"<p>Exécute les commandes <b>make clean</b> puis <b>make</b> " -"depuis le dossier du sous-projet actuel. Le sous-projet actuel est un " -"sous-projet sélectionné dans la fenêtre de vue d'ensemble du <b>" -"Gestionnaire QMake</b>." -"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " -"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " -"l'onglet <b>Options de « make »</b>." +#: src/projectmanager.cpp:544 +msgid "No language plugin for %1 found." +msgstr "Aucun module externe de langage pour %1 n'a été trouvé." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:167 -msgid "&Install Subproject" -msgstr "Iin&staller le sous-projet" +#: src/projectmanager.cpp:558 +#, c-format +msgid "Could not create language plugin for %1." +msgstr "Impossible de créer le module externe de langage pour « %1 »." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:170 -msgid "Install subproject" -msgstr "Installer le sous-projet" +#: src/projectmanager.cpp:617 +msgid "Invalid URL." +msgstr "URL non valable." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:171 -msgid "" -"<b>Install subproject</b>" -"<p>Runs <b>make install</b> from the current subproject directory. Current " -"subproject is a subproject selected in <b>QMake manager</b> 'overview' window." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Installer le sous-projet</b> " -"<p>Exécute la commande <b>make</b> depuis le dossier du sous-projet actuel. Le " -"sous-projet actuel est un sous-projet sélectionné dans la fenêtre de vue " -"d'ensemble du <b>Gestionnaire QMake</b>." -"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " -"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " -"l'onglet <b>Options de « make »</b>." +#: src/projectmanager.cpp:623 +msgid "You do not have 'kdevprj2tdevelop' installed." +msgstr "Le programme « kdevprj2tdevelop » n'a pas été installé." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:176 -msgid "&Clean Subproject" -msgstr "&Nettoyer le sous-projet" +#: src/statusbar.cpp:101 +msgid " Line: %1 Col: %2 " +msgstr " Ligne : %1 colonne : %2 " -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:179 -msgid "Clean subproject" -msgstr "Nettoyer le sous-projet" +#: src/projectsession.cpp:81 +msgid "" +"The file %1 does not contain valid XML.\n" +"The loading of the session failed." +msgstr "" +"Le fichier %1 ne contient pas de XML valable.\n" +"Le chargement de la session a échoué." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:180 +#: src/projectsession.cpp:94 +#, fuzzy msgid "" -"<b>Clean subproject</b>" -"<p>Runs <b>make clean</b> from the current subproject directory. Current " -"subproject is a subproject selected in <b>QMake manager</b> 'overview' window." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"The file %1 does not contain a valid TDevelop project session " +"('KDevPrjSession').\n" msgstr "" -"<b>Nettoyer le sous-projet</b> " -"<p>Exécute la commande <b>make clean</b> depuis le dossier du sous-projet " -"actuel. Le sous-projet actuel est un sous-projet sélectionné dans la fenêtre de " -"vue d'ensemble du <b>Gestionnaire QMake</b>." -"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " -"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " -"l'onglet <b>Options de « make »</b>." +"Le fichier %1 ne contient pas de session de projet KDevelop valable " +"(« KDevPrjSession »).\n" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:185 -msgid "&Dist-Clean Subproject" -msgstr "&Dist-Clean sur le sous-projet" +#: src/projectsession.cpp:95 +msgid "The document type seems to be: '%1'." +msgstr "Le type du document semble être : « %1 »." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:188 -msgid "Dist-Clean subproject" -msgstr "Dist-Clean sur le sous-projet" +#: src/plugincontroller.cpp:150 +#, c-format +msgid "Loading: %1" +msgstr "Chargement : %1" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:189 +#: src/plugincontroller.cpp:219 msgid "" -"<b>Dist-Clean subproject</b>" -"<p>Runs <b>make distclean</b> from the current subproject directory. Current " -"subproject is a subproject selected in <b>QMake manager</b> 'overview' window." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"<b>Could not load plugin</b>" +"<br>Plugin %1 could not be loaded" +"<br>Library loader error: %2" msgstr "" -"<b>Dist-Clean sur le sous-projet</b> " -"<p>Exécute la commande <b>make distclean</b> depuis le dossier du sous-projet " -"actuel. Le sous-projet actuel est un sous-projet sélectionné dans la fenêtre de " -"vue d'ensemble du <b>Gestionnaire QMake</b>." -"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " -"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " -"l'onglet <b>Options de « make »</b>." +"<b>Impossible de charger le module externe</b>" +"<br>Le module externe « %1 » n'a pas pu être chargé" +"<br>Erreur de chargeur de bibliothèque : %2" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:194 -msgid "Execute Subproject" -msgstr "Exécuter le sous-projet" +#: src/plugincontroller.cpp:223 +msgid "Could not load plugin" +msgstr "Impossible de charger le module externe" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:197 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:261 -msgid "Execute subproject" -msgstr "Exécuter le sous-projet" +#: src/main.cpp:25 src/main_assistant.cpp:25 +msgid "Profile to load" +msgstr "Profil à charger" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:198 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:262 +#: src/main_assistant.cpp:32 +#, fuzzy msgid "" -"<b>Execute subproject</b>" -"<p>Executes the target program for the currently selected subproject. This " -"action is allowed only if a type of the subproject is 'application'. The type " -"of the subproject can be defined in <b>Subproject Settings</b> " -"dialog (open it from the subproject context menu)." +"The TDevelop Integrated Development Environment:\n" +"assistant and documentation viewer" msgstr "" -"<b>Exécuter le sous-projet</b> " -"<p>Exécute le programme cible pour le sous-projet actuellement sélectionné. " -"Cette action est autorisée uniquement si le sous-projet est de type " -"« application ». Le type du sous-projet peut être défini par le biais de la " -"boîte de dialogue <b>Options du sous-projet</b> (ouvrez-la depuis le menu " -"contextuel du sous-projet)." +"L'Environnement de Développement Intégré KDevelop :\n" +"assistant et afficheur de documentation" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:291 -msgid "Loading Project..." -msgstr "Chargement du projet..." +#: src/main_assistant.cpp:33 +#, fuzzy +msgid "TDevelop Assistant" +msgstr "Assistant KDevelop" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:299 -msgid "Choose Qt3 directory" -msgstr "Choisir le dossier Qt3" +#: src/main.cpp:35 src/main_assistant.cpp:35 +msgid "(c) 1999-2007, The KDevelop developers" +msgstr "(c) 1999-2007, Les développeurs de KDevelop" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:300 +#: src/main.cpp:36 src/main_assistant.cpp:36 msgid "" -"Choose the Qt3 directory to use. This directory needs to have an include " -"directory containing qt.h." +"Release coordinator, Overall improvements, Pascal support, C++ support, New " +"File and Documentation parts" msgstr "" -"Choisissez le dossier Qt3 à utiliser. Ce dossier doit comporter un dossier " -"' include » contenant un fichier « qt.h »." +"Coordinateur de publication, améliorations globales, prise en charge du Pascal " +"et du C++, composants « Nouveau fichier » et « Documentation »" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:312 -msgid "" -"The directory you gave is not a proper Qt directory, the project might not work " -"properly without one.\n" -"Please make sure you give a directory that contains a bin with the qmake binary " -"in it and for Qt3 project also contains an include directory with qt.h in it.\n" -"Do you want to try setting a Qt directory again?" +#: src/main.cpp:37 src/main_assistant.cpp:37 +msgid "Release coordinator, API documentation, Doxygen and autoproject patches" msgstr "" -"Le dossier que vous avez indiqué n'est pas un dossier Qt approprié : le projet " -"pourrait ne pas fonctionner correctement sans ce dossier.\n" -"Veillez à indiquer un dossier contenant un sous-dossier « bin » avec " -"l'exécutable « qmake » à l'intérieur. Pour un projet Qt3, il faut également un " -"dossier « include » contenant un fichier « qt.h ».\n" -"Voulez-vous essayer de définir un dossier Qt à nouveau ?" - -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:318 -msgid "Wrong Qt directory given" -msgstr "Le dossier Qt indiqué est incorrect" +"Coordinateur de publication, documentation de l'API, correctifs pour Doxygen et " +"Autoprojects" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:333 -msgid "" -"You didn't specify a Qt directory, the project might not work properly without " -"one.\n" -"Do you want to try setting a Qt directory again?" +#: src/main.cpp:39 src/main_assistant.cpp:38 +msgid "Initial idea, basic architecture, much initial source code" msgstr "" -"Vous n'avez pas spécifié de dossier Qt : le projet pourrait ne pas fonctionner " -"correctement sans ce dossier.\n" -"Voulez-vous essyer de définir un dossier Qt à nouveau ?" +"Concept initial, architecture de base, une grande partie du code source initial" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:336 -msgid "No Qt directory given" -msgstr "Aucun dossier Qt n'a été indiqué" +#: src/main.cpp:40 src/main_assistant.cpp:39 +msgid "KTabBar, bugfixes" +msgstr "KTabBar, corrections de bogues" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:351 -msgid "Choose QMake executable" -msgstr "Choisir l'exécutable « QMake »" +#: src/main.cpp:41 src/main_assistant.cpp:40 +msgid "Java & Objective C support" +msgstr "Prise en charge de JAVA et d'OBJECTIVE C" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:352 -msgid "" -"Choose the QMake binary to use. QMake is used to generate Makefiles from the " -"project files." +#: src/main.cpp:42 src/main.cpp:43 src/main_assistant.cpp:41 +msgid "Debugger frontend" +msgstr "Interface du débogueur" + +#: src/main.cpp:44 src/main_assistant.cpp:42 +msgid "PHP support, context menu stuff" +msgstr "Prise en charge du PHP, ce qui concerne les menus contextuels" + +#: src/main.cpp:45 src/main_assistant.cpp:43 +msgid "TDE application templates" +msgstr "Modèles pour les applications TDE" + +#: src/main.cpp:46 src/main_assistant.cpp:44 +msgid "Dist part, bash support, application templates" +msgstr "Composants distribués, prise en charge de BASH, modèles d'applications" + +#: src/main.cpp:47 src/main_assistant.cpp:45 +msgid "Several components, htdig indexing" +msgstr "Plusieurs composants logiciels, indexation avec le programme « htdig »" + +#: src/main.cpp:48 src/main_assistant.cpp:46 +msgid "Help with Automake manager and persistent class store" +msgstr "Aide du gestionnaire Automake et des classes de stockage persistantes" + +#: src/main.cpp:50 src/main_assistant.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "Ported to TQt 3, patches, valgrind, diff and perforce support" msgstr "" -"Choisissez le binaire « QMake » à utiliser. « QMake » permet de générer des " -"« Makefiles » à partir des fichiers du projet." +"Portage vers Qt3, correctifs, prise en charge de Valgrind, Diff et Perforce" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:363 +#: src/main.cpp:51 src/main_assistant.cpp:48 +#, fuzzy msgid "" -"The binary you gave is not executable, the project might not work properly.\n" -"Please make sure you give a qmake binary that is executable.\n" -"Do you want to try setting the QMake binary again?" +"TQEditor component, code completion, Abbrev component, C++ support, Java " +"support" msgstr "" -"Le binaire que vous avez indiqué n'est pas exécutable : le projet pourrait ne " -"pas fonctionner correctement.\n" -"Veillez à spécifier un binaire « qmake » qui est exécutable.\n" -"Voulez-vous essayer de définir le binaire « QMake »à nouveau ?" +"Composant QEditor, complétement du code, composant logiciel pour les " +"abréviations, prise en charge du C++ et du JAVA" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:367 -msgid "Wrong QMake binary given" -msgstr "Le binaire « QMake » indiqué est incorrect" +#: src/main.cpp:52 src/main_assistant.cpp:49 +msgid "Help with KParts infrastructure" +msgstr "Aide de l'infrastructure KParts" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:382 +#: src/main.cpp:53 src/main_assistant.cpp:50 +msgid "Ada support" +msgstr "Prise en charge d'ADA" + +#: src/main.cpp:55 src/main_assistant.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "TQMake projectmanager" +msgstr "Gestionnaire de projet QMake" + +#: src/main.cpp:56 src/main_assistant.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "MDI modes, TQEditor, bugfixes" +msgstr "Modes MDI, Qeditor, corrections de bogues" + +#: src/main.cpp:57 src/main_assistant.cpp:53 +msgid "PartExplorer, redesign of CvsPart, patches, bugs(fixes)" +msgstr "PartExplorer, réécriture de CvsPart, corrections de bogues" + +#: src/main.cpp:58 src/main_assistant.cpp:54 msgid "" -"You didn't specify a QMake binary, the project might not work properly without " -"one.\n" -"Do you want to try setting a QMake binary again?" +"Replace, Bookmarks, FileList and CTags2 plugins. Overall improvements and " +"patches" msgstr "" -"Vous n'avez pas indiqué de binaire « QMake » : le projet pourrait ne pas " -"fonctionner correctement sans ce binaire.\n" -"Voulez-vous essayer de définir un binaire « QMake » à nouveau ?" +"Modules externes « Signets », « Remplacement », « Liste des fichiers » et " +"« CTags2 ». Améliorations globales et correctifs" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:385 -msgid "No QMake binary given" -msgstr "Aucun binaire « QMake » n'a été indiqué" +#: src/main.cpp:59 src/main_assistant.cpp:55 +msgid "Filecreate part and other bits and patches" +msgstr "Composant « Création de fichier », autres parties et correctifs" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:140 -msgid "Save the current subprojects configuration?" -msgstr "Enregistrer la configuration des sous-projet actuels ?" +#: src/main.cpp:60 src/main_assistant.cpp:56 +msgid "ClearCase support" +msgstr "Prise en charge de ClearCase" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:141 -msgid "Save Configuration?" -msgstr "Enregistrer la configuration ?" +#: src/main.cpp:61 src/main_assistant.cpp:57 +msgid "Ruby support" +msgstr "Prise en charge de RUBY" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1380 -msgid "Add include directory:" -msgstr "Ajouter un dossier d'inclusion :" +#: src/main.cpp:63 src/main_assistant.cpp:59 +msgid "Kate editor component" +msgstr "Composant éditeur Kate" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1463 -msgid "Add Library: Either choose the .a/.so file or give -l<libname>" -msgstr "" -"Ajouter une bibliothèque : choisissez le fichier « .a/.so » ou indiquez " -"« -l<nombibliothèque> »" +#: src/main.cpp:64 src/main_assistant.cpp:60 +msgid "HTML documentation component" +msgstr "Composant de documentation HTML" -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465 -msgid "Shared Library (*.so)" -msgstr "Bibliothèque partagée (*.so)" +#: src/main.cpp:65 src/main_assistant.cpp:61 +msgid "Fortran documentation" +msgstr "Documentation sur le FORTRAN" -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465 -msgid "Static Library (*.a)" -msgstr "Bibliothèque statique (*.a)" +#: src/main.cpp:66 src/main_assistant.cpp:62 +msgid "Python documentation utility" +msgstr "Utilitaire de documentation sur PYTHON" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1547 -msgid "Add library directory:" -msgstr "Ajouter un dossier pour les bibliothèques :" +#: src/main.cpp:67 src/main_assistant.cpp:63 +msgid "Doxygen wizard" +msgstr "Assistant pour Doxygen" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1575 -msgid "Change include directory:" -msgstr "Modifier le dossier d'inclusion :" +#: src/main.cpp:68 src/main.cpp:69 src/main_assistant.cpp:64 +#: src/main_assistant.cpp:65 +msgid "Fileselector component" +msgstr "Composant « Sélection de fichiers »" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1604 -msgid "Change Library:" -msgstr "Changer de bibliothèque :" +#: src/main.cpp:70 src/main_assistant.cpp:66 +msgid "Designer code" +msgstr "Code du concepteur" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1660 -msgid "Change library directory:" -msgstr "Modifier le dossier pour les bibliothèques :" +#: src/main.cpp:71 src/main_assistant.cpp:67 +msgid "C++ code completion, persistent class store" +msgstr "Complétement du code C++, classes de stockage persistantes" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1687 -msgid "Add target:" -msgstr "Ajouter une cible :" +#: src/main.cpp:72 src/main.cpp:73 src/main.cpp:76 src/main_assistant.cpp:68 +#: src/main_assistant.cpp:69 src/main_assistant.cpp:72 +msgid "Patches" +msgstr "Correctifs" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1708 -msgid "Change target:" -msgstr "Changer la cible :" +#: src/main.cpp:74 src/main_assistant.cpp:70 +msgid "Help with Perl support" +msgstr "Aide de la prise en charge de PERL" -#: buildtools/qmake/scope.cpp:161 -#, c-format -msgid "Couldn't parse project file: %1" -msgstr "Impossible d'analyser syntaxiquement le fichier projet : %1" +#: src/main.cpp:75 src/main_assistant.cpp:71 +msgid "Documentation index view" +msgstr "Vue indexée de la documentation" -#: buildtools/qmake/scope.cpp:162 -msgid "Couldn't parse project file" -msgstr "Impossible d'analyser syntaxiquement le fichier projet" +#: src/main.cpp:77 src/main_assistant.cpp:73 +msgid "" +"Documentation Finder, qmake projectmanager patches, usability improvements, " +"bugfixes ... " +msgstr "" +"Recherche dans la documentation, correctifs du gestionnaire de projets Qmake, " +"améliorations de l'utilisabilité, correction de bogues... " -#: buildtools/qmake/scope.cpp:201 -#, c-format -msgid "Couldn't write project file: %1" -msgstr "Impossible d'écrire dans le fichier projet : %1" +#: src/main.cpp:78 src/main_assistant.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "TQMake project manager patches" +msgstr "Correctifs pour le gestionnaire de projets QMake" -#: buildtools/qmake/scope.cpp:202 -msgid "Couldn't write project file" -msgstr "Impossible d'écrire dans le fichier projet" +#: src/main.cpp:79 src/main_assistant.cpp:75 +msgid "Cleanup and bugfixes for qEditor, AutoMake and much other stuff" +msgstr "" +"Nettoyage et corrections de bogues de qEditor, Automake et beaucoup d'autres " +"choses" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:88 -msgid "Headers" -msgstr "En-têtes" +#: src/main.cpp:102 src/main_assistant.cpp:100 +msgid "Loading Settings" +msgstr "Chargement des paramètres" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:92 -msgid "Forms" -msgstr "Formulaires" +#: src/main.cpp:113 src/main_assistant.cpp:105 +msgid "Starting GUI" +msgstr "Démarrage de l'interface graphique" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:96 -msgid "Corba IDLs" -msgstr "Corba IDL" +#: src/splashscreen.cpp:77 +#, c-format +msgid "Version %1" +msgstr "Version %1" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:100 -msgid "Lexsources" -msgstr "Sources Lex" +#: src/generalinfowidget.cpp:58 +msgid "Use global editor settings" +msgstr "Utiliser les paramètres globaux de l'éditeur" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:104 -msgid "Yaccsources" -msgstr "Sources Yacc" +#: src/generalinfowidget.cpp:95 +msgid "Could not open %1 for reading." +msgstr "Impossible d'ouvrir %1 en lecture." -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:108 -msgid "Images" -msgstr "Images" +#: src/generalinfowidget.cpp:155 +msgid "Could not open %1 for writing." +msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier « %1 » en écriture." -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:112 -msgid "Resources" -msgstr "Ressources" +#: src/generalinfowidget.cpp:186 +msgid "" +"Could not find configure.in.in, configure.in or configure.ac to update the " +"project version." +msgstr "" +"Impossible de trouver les fichiers « configure.in.in », « configure.in » ou " +"« configure.ac » pour mettre à jour la version du projet." -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:116 -msgid "Distfiles" -msgstr "Distfiles" +#: src/generalinfowidget.cpp:215 +msgid "Please enter a path." +msgstr "Veuillez saisir un chemin." -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:124 -msgid "Installs" -msgstr "Installation" +#: src/generalinfowidget.cpp:220 +msgid "'%1' is not an absolute path." +msgstr "« %1 »n'est pas un chemin absolu." -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:128 -msgid "Install object" -msgstr "Objet pour l'installation" +#: src/generalinfowidget.cpp:226 +msgid "'%1' is not a relative path." +msgstr "« %1 » n'est pas un chemin relatif." -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:133 -msgid "Source Files" -msgstr "Fichiers source" +#: src/generalinfowidget.cpp:234 +msgid "'%1' does not exist." +msgstr "« %1 » n'existe pas." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:107 -msgid "Add subproject" -msgstr "Ajouter un sous-projet" +#: src/generalinfowidget.cpp:238 +msgid "'%1' is not a directory." +msgstr "« %1 » n'est pas un dossier." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:108 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1026 -msgid "" -"<b>Add subproject</b>" -"<p>Creates a <i>new</i> or adds an <i>existing</i> subproject to a currently " -"selected subproject. This action is allowed only if a type of the subproject is " -"'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in <b>" -"Subproject Settings</b> dialog (open it from the subproject context menu)." -msgstr "" -"<b>Ajouter un sous-projet</b> " -"<p>Crée un <i>nouveau</i> sous-projet ou en ajoute un <i>existant</i> " -"à un sous-projet sélectionné. Cette action est autorisée uniquement si le " -"sous-projet est de type « sous-dossiers ». Le type du sous-projet peut être " -"défini par le biais de la boîte de dialogue <b>Options du sous-projet</b> " -"(ouvrez-la depuis le menu contextuel du sous-projet)." +#: src/generalinfowidget.cpp:264 src/generalinfowidget.cpp:267 +msgid "'%1' is a valid project directory." +msgstr "« %1 » est un nom de dossier de projet valable." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:116 -msgid "Create scope" -msgstr "Créer une portée" +#: src/editorproxy.cpp:48 +msgid "Show Context Menu" +msgstr "Afficher le menu contextuel" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:117 -msgid "" -"<b>Create scope</b>" -"<p>Creates QMake scope in the project file in case the subproject is selected " -"or creates nested scope in case the scope is selected." +#: src/simplemainwindow.cpp:99 +msgid "TDevelop &Programming Handbook" msgstr "" -"<b>Créer une portée</b>" -"<p>Crée une portée « QMake » dans le fichier projet au cas où le sous-projet " -"est sélectionné, ou crée une portée imbriquée si la portée est sélectionnée." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:144 +#: src/simplemainwindow.cpp:109 +#, fuzzy msgid "" -"<b>Execute main program</b>" -"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run Options</b> " -"tab." +"Unable to find plugins, TDevelop will not work properly.\n" +"Please make sure that TDevelop is installed in your TDE directory; otherwise, " +"you have to add TDevelop's installation path to the environment variable " +"TDEDIRS and run tdebuildsycoca. Restart TDevelop afterwards.\n" +"Example for BASH users:\n" +"export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca" msgstr "" -"<b>Exécuter le programme principal</b> " -"<p>Exécute le programme principal indiqué dans « Options du projet », dans " -"l'onglet <b>Options d'exécution</b>." +"Impossible de trouver les modules externes. KDevelop ne fonctionnera pas " +"correctement.\n" +"Vérifiez que KDevelop est installé dans votre dossier TDE. Sinon, vous devez " +"ajouter le chemin d'installation de KDevelop à la variable d'environnement " +"« TDEDIRS » et lancez « tdebuildsycoca ». Redémarrez ensuite KDevelop.\n" +"Exemple pour les utilisateurs de BASH :\n" +"« export TDEDIRS=/chemin/vers/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca »" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:153 -msgid "Subproject settings" -msgstr "Options du sous-projet" +#: src/simplemainwindow.cpp:116 +msgid "Could Not Find Plugins" +msgstr "Impossible de trouver les modules externes" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:154 -msgid "" -"<b>Subproject settings</b>" -"<p>Opens <b>QMake Subproject Configuration</b> dialog for the currently " -"selected subproject. It provides settings for:" -"<br>subproject type and configuration," -"<br>include and library paths," -"<br>lists of dependencies and external libraries," -"<br>build order," -"<br>intermediate files locations," -"<br>compiler options." -msgstr "" -"<b>Options du sous-projet</b>" -"<p>Ouvre la boîte de dialogue <b>Configuration des sous-projets de type " -"« QMake »</b> pour le sous-projet sélectionné. Elle fournit des paramètres " -"pour :" -"<br>le type et la configuration du sous-projet," -"<br>les chemins des inclusions et des bibliothèques," -"<br>les listes des dépendances et les bibliothèques externes," -"<br>l'ordre de construction," -"<br>les emplacements des fichiers intermédiaires," -"<br>les options du compilateur." +#: src/simplemainwindow.cpp:422 +msgid "Raise &Editor" +msgstr "Mettr&e l'éditeur au premier plan" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:204 -msgid "Create new file" -msgstr "Créer un nouveau fichier" +#: src/simplemainwindow.cpp:424 +msgid "Raise editor" +msgstr "Mettre l'éditeur au premier plan" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:205 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1579 -msgid "" -"<b>Create new file</b>" -"<p>Creates a new file and adds it to a currently selected group." -msgstr "" -"<b>Créer un nouveau fichier</b> " -"<p>Crée un nouveau fichier et l'ajoute à un groupe actuellement sélectionné." +#: src/simplemainwindow.cpp:425 +msgid "<b>Raise editor</b><p>Focuses the editor." +msgstr "<b>Mettre l'éditeur au premier plan</b><p>Donne le focus à l'éditeur." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:212 -msgid "Add existing files" -msgstr "Ajouter des fichiers existants" +#: src/simplemainwindow.cpp:427 +msgid "Lower All Docks" +msgstr "Abaisser toutes les incrustations" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:213 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1581 -msgid "" -"<b>Add existing files</b>" -"<p>Adds existing files to a currently selected group. It is possible to copy " -"files to a current subproject directory, create symbolic links or add them with " -"the relative path." -msgstr "" -"<b>Ajouter des fichiers existants</b> " -"<p>Ajoute des fichiers existants à un groupe actuellement sélectionné. Il est " -"possible de copier des fichiers dans le dossier du sous-projet actuel, de créer " -"des liens symboliques ou de les ajouter avec le chemin relatif." +#: src/simplemainwindow.cpp:430 +msgid "Switch to next TabWidget" +msgstr "Passer au « TabWidget » suivant" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:222 -msgid "Remove file" -msgstr "Supprimer le fichier" +#: src/simplemainwindow.cpp:433 src/simplemainwindow.cpp:441 +msgid "Split &Horizontal" +msgstr "Scinder &horizontalement" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:223 -msgid "" -"<b>Remove file</b>" -"<p>Removes file from a current group. Does not remove file from disk." -msgstr "" -"<b>Supprimer le fichier</b>" -"<p>Supprime le fichier d'un groupe actuel. Ne le supprime pas du disque." +#: src/simplemainwindow.cpp:437 src/simplemainwindow.cpp:445 +msgid "Split &Vertical" +msgstr "Scinder &verticalement" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:276 -msgid "Exclude file" -msgstr "Exclure le fichier" +#: src/simplemainwindow.cpp:449 +msgid "Split &Horizontal and Open" +msgstr "Scinder hori&zontalement et ouvrir" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:277 -msgid "<b>Exclude file</b><p>Exclude the selected file from this scope." -msgstr "" -"<b>Exclure le fichiere</b>" -"<p>Exclure le fichier sélectionné de cette portée." +#: src/simplemainwindow.cpp:453 +msgid "Split &Vertical and Open" +msgstr "Scinder v&erticalement et ouvrir" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1121 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 -msgid "Your application is currently running. Do you want to restart it?" -msgstr "" -"Votre application est en cours d'exécution. Voulez-vous la redémarrer ?" +#: src/simplemainwindow.cpp:457 +msgid "Switch Left Dock" +msgstr "(Dés)Activer l'incrustation à gauche" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1121 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 -msgid "Application Already Running" -msgstr "L'application est déjà en cours d'exécution" +#: src/simplemainwindow.cpp:460 +msgid "Switch Right Dock" +msgstr "(Dés)Activer l'incrustation à droite" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1121 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 -msgid "&Restart Application" -msgstr "&Redémarrrer l'application" +#: src/simplemainwindow.cpp:463 +msgid "Switch Bottom Dock" +msgstr "(Dés)Activer l'incrustation du bas" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1121 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 -msgid "Do &Nothing" -msgstr "Ne rie&n faire" +#: src/partcontroller.cpp:157 src/simplemainwindow.cpp:622 +msgid "Close All Others" +msgstr "Fermer tous les autres" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850 -msgid "Add Subproject" -msgstr "Ajouter un sous-projet" +#: src/simplemainwindow.cpp:632 +msgid "Duplicate" +msgstr "Dupliquer" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850 -msgid "Please enter a name for the subproject: " -msgstr "Veuillez saisir un nom pour le sous-projet : " +#: src/mainwindowshare.cpp:112 +msgid "&Stop" +msgstr "&Arrêter" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:877 +#: src/mainwindowshare.cpp:116 msgid "" -"Failed to create subdirectory. Do you have write permission in the project " -"folder?" +"<b>Stop</b>" +"<p>Stops all running processes (like building process, grep command, etc.). " +"When placed onto a toolbar provides a popup menu to choose a process to stop." msgstr "" -"Impossible de créer le sous-dossier. Avez-vous les droits en écriture dans le " -"dossier du projet ?" +"<b>Arrêter</b>" +"<p>Arrête tous les processus en cours d'exécution (comme le processus de " +"construction, la commande « grep », etc). Si elle est placée sur une barre " +"d'outils, cette fonction affiche un menu qui apparaît, permettant de choisir un " +"processus à arrêter." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:933 -msgid "" -"Couldn't create subproject. This means that either the project you wanted to " -"add a subproject isn't parsed correctly or it's not a subdirs-project." -msgstr "" -"Impossible de créer le sous-projet. Cela signifie que le projet auquel vous " -"souhaitiez ajouter un sous-projet n'est pas analysé syntaxiquement de façon " -"correcte ou que ce n'est pas un projet comportant des sous-dossiers." +#: src/mainwindowshare.cpp:130 +msgid "Lets you switch the menubar on/off." +msgstr "Permet d'activer ou de désactiver la barre de menus." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:935 -msgid "Subproject creation failed" -msgstr "Impossible de créer le sous-projet" +#: src/mainwindowshare.cpp:136 +msgid "Lets you configure shortcut keys." +msgstr "Permet de configurer les touches de raccourcis clavier." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952 -msgid "Delete the file/directory of the subproject from disk?" -msgstr "Supprimer du disque le dossier / fichier du sous-projet ?" +#: src/mainwindowshare.cpp:142 +msgid "Lets you configure toolbars." +msgstr "Permet de configurer les barres d'outils." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952 -msgid "Delete subdir?" -msgstr "Supprimer le sous-dossier ?" +#: src/mainwindowshare.cpp:148 +msgid "Lets you configure system notifications." +msgstr "Permet de configurer les notifications du système." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:956 -msgid "" -"Couldn't delete subproject.\n" -"This is an internal error, please write a bugreport to bugs.kde.org and include " -"the output of tdevelop when runfrom a shell." -msgstr "" -"Impossible de supprimer le sous-projet.\n" -"Il s'agit d'une erreur interne : veuillez envoyer un rapport de bogue à " -"l'adresse « bugs.kde.org » et y inclure la sortie de tdevelop lorsque exécuté " -"depuis un shell." +#: src/mainwindowshare.cpp:152 src/mainwindowshare.cpp:153 +#: src/mainwindowshare.cpp:298 +#, fuzzy +msgid "Configure TDevelop" +msgstr "Configurer KDevelop" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:958 -msgid "Subproject Deletion failed" -msgstr "Suppression du sous-projet impossible" +#: src/mainwindowshare.cpp:153 +#, fuzzy +msgid "Lets you customize TDevelop." +msgstr "Permet de personnaliser KDevelop." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:977 -#, c-format -msgid "Subproject %1" -msgstr "Sous-projet « %1 »" +#: src/mainwindowshare.cpp:157 +msgid "Show statusbar" +msgstr "Afficher la barre d'état" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:997 -msgid "" -"<b>Build</b>" -"<p>Runs <b>make</b> from the selected subproject directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Construire</b> " -"<p>Exécute la commande <b>make</b> depuis le dossier du sous-projet " -"sélectionné." -"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " -"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " -"l'onglet <b>Options de « make »</b>." +#: src/mainwindowshare.cpp:158 +msgid "<b>Show statusbar</b><p>Hides or shows the statusbar." +msgstr "<b>Afficher la barre d'état</b><p>Cache ou affiche la barre d'état." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:147 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:150 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:248 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:107 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:110 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1000 -msgid "Install" -msgstr "Installer" +#: src/mainwindowshare.cpp:160 +msgid "&Next Window" +msgstr "Fe&nêtre suivante" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1001 -msgid "" -"<b>Install</b>" -"<p>Runs <b>make install</b> from the selected subproject directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Installer</b>" -"<p>Exécute la commande <b>make</b> depuis le dossier du sous-projet " -"sélectionné." -"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " -"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " -"l'onglet <b>Options de « make »</b>." +#: src/mainwindowshare.cpp:161 +msgid "Next window" +msgstr "Fenêtre suivante" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:241 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1004 -msgid "Clean" -msgstr "Nettoyer" +#: src/mainwindowshare.cpp:162 +msgid "<b>Next window</b><p>Switches to the next window." +msgstr "<b>Fenêtre suivante</b><p>Bascule vers la fenêtre suivante." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1005 -msgid "" -"<b>Clean project</b>" -"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory." -"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Nettoyer le projet</b>" -"<p>Exécute la commande <b>make clean</b> depuis le dossier du projet." -"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " -"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " -"l'onglet <b>Options de « make »</b>." +#: src/mainwindowshare.cpp:164 +msgid "&Previous Window" +msgstr "&Fenêtre précédente" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1008 -msgid "Dist-Clean" -msgstr "Dist-Clean" +#: src/mainwindowshare.cpp:165 +msgid "Previous window" +msgstr "Fenêtre précédente" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1009 -msgid "" -"<b>Dist-Clean project</b>" -"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory." -"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Dist-Clean sur le projet</b> " -"<p>Exécute la commande <b>make distclean</b> depuis le dossier du projet." -"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " -"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " -"l'onglet <b>Options de « make »</b>." +#: src/mainwindowshare.cpp:166 +msgid "<b>Previous window</b><p>Switches to the previous window." +msgstr "<b>Fenêtre précédente</b><p>Bascule vers la fenêtre précédente." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1013 -msgid "Rebuild" -msgstr "Reconstruire" +#: src/mainwindowshare.cpp:168 +msgid "&Last Accessed Window" +msgstr "&Dernière fenêtre utilsée" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1017 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 -msgid "Run qmake" -msgstr "Exécuter « qmake »" +#: src/mainwindowshare.cpp:169 +msgid "Last accessed window" +msgstr "Dernière fenêtre utilisée" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1018 +#: src/mainwindowshare.cpp:170 msgid "" -"<b>Run qmake</b>" -"<p>Runs <b>qmake</b> from the selected subproject directory. This creates or " -"regenerates Makefile." +"<b>Last accessed window</b>" +"<p>Switches to the last viewed window (Hold the Alt key pressed and walk on by " +"repeating the Up key)." msgstr "" -"<b>Exécuter « qmake »</b>" -"<p>Exécute la commande <b>qmake</b> depuis le dossier du sous-projet " -"sélectionné, ce qui crée ou régénère le Makefile." +"<b>Dernière fenêtre utilisée</b>" +"<p>Bascule sur la dernière fenêtre utilisée (maintenir enfoncées à la fois les " +"touches « ALT » et « Flèche haut » pour choisir la fenêtre)." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1019 -msgid "Run qmake recursively" -msgstr "Exécuter « qmake » récursivement" +#: src/mainwindowshare.cpp:172 +msgid "&First Accessed Window" +msgstr "Première &fenêtre utilisée" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1020 +#: src/mainwindowshare.cpp:173 +msgid "First accessed window" +msgstr "Première fenêtre utilisée" + +#: src/mainwindowshare.cpp:174 msgid "" -"<b>Run qmake recursively</b>" -"<p>Runs <b>qmake</b> from the selectedsubproject directory and recurses into " -"all subproject directories. This creates or regenerates Makefile." +"<b>First accessed window</b>" +"<p>Switches to the first accessed window (Hold the Alt key pressed and walk on " +"by repeating the Down key)." msgstr "" -"<b>Exécuter « qmake » récursivement</b>" -"<p>Exécute la commande <b>qmake</b> depuis le dossier du sous-projet " -"sélectionné dans tous les dossiers du sous-projet, ce qui crée ou régénère le " -"Makefile." +"<b>Première fenêtre utilisée</b>" +"<p>Bascule sur la première fenêtre utilisée (maintenir enfoncées à la fois les " +"touches « ALT » et « Flèche bas » pour choisir la fenêtre)." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1025 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1050 -msgid "Add Subproject..." -msgstr "Ajouter un sous-projet..." +#: src/mainwindowshare.cpp:176 +msgid "Configure Plugins..." +msgstr "Configurer les modules externes..." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:189 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1031 -msgid "Remove Subproject..." -msgstr "Supprimer un sous-projet..." +#: src/mainwindowshare.cpp:178 +msgid "Configure &Editor..." +msgstr "Configurer l'édit&eur..." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1032 -msgid "" -"<b>Remove subproject</b>" -"<p>Removes currently selected subproject. Does not delete any file from disk. " -"Deleted subproject can be later added by calling 'Add Subproject' action." -msgstr "" -"<b>Supprimer un sous-projet</b>" -"<p>Supprime le sous-projet actuellement sélectionné. Ne supprime aucun fichier " -"du disque. Le sous-projet supprimé peut être ajouté ultérieurement en appelant " -"l'action « Ajouter un sous-projet »." +#: src/mainwindowshare.cpp:179 +msgid "Configure editor settings" +msgstr "Configurer les paramètres de l'éditeur" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1035 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1045 -msgid "Create Scope..." -msgstr "Créer une portée..." +#: src/mainwindowshare.cpp:180 +msgid "<b>Configure editor</b><p>Opens editor configuration dialog." +msgstr "" +"<b>Configurer l'éditeur</b>" +"<p>Ouvre la boîte de dialogue de configuration de l'éditeur." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1036 -msgid "" -"<b>Create scope</b>" -"<p>Creates QMake scope in the project file of the currently selected " -"subproject." +#: src/mainwindowshare.cpp:442 +msgid "<b>Show menubar</b><p>Lets you switch the menubar on/off." msgstr "" -"<b>Créer une portée</b>" -"<p>Crée une portée « QMake » dans le fichier projet du sous-projet actuellement " -"sélectionné." +"<b>Afficher la barre de menus</b>" +"<p>Permet d'activer ou de désactiver la barre de menus." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1038 -msgid "Subproject Settings" -msgstr "Options du sous-projet" +#: src/partcontroller.cpp:130 +msgid "Open file" +msgstr "Ouvrir un fichier" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1039 +#: src/partcontroller.cpp:131 msgid "" -"<b>Subproject settings</b>" -"<p>Opens <b>QMake Subproject Configuration</b> dialog. It provides settings " -"for:" -"<br>subproject type and configuration," -"<br>include and library paths," -"<br>lists of dependencies and external libraries," -"<br>build order," -"<br>intermediate files locations," -"<br>compiler options." +"<b>Open file</b>" +"<p>Opens an existing file without adding it to the project.</p>" msgstr "" -"<b>Options du sous-projet</b>" -"<p>Ouvre la fenêtre <b>Configuration des sous-projets du type « QMake »</b>" -". Elle fournit des paramètres pour :" -"<br>le type et la configuration du sous-projet," -"<br>les chemins des inclusions et des bibliothèques," -"<br>les listes des dépendances et les bibliothèques externes," -"<br>l'ordre de construction," -"<br>les emplacements des fichiers intermédiaires," -"<br>les options du compilateur." +"<b>Ouvrir un fichier</b>" +"<p>Ouvre un fichier existant sans l'ajouter au projet.</p>" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1046 -msgid "" -"<b>Create Scope</b>" -"<p>Creates QMake scope in the currently selected scope." -msgstr "" -"<b>Créer une portée</b>" -"<p>Crée une portée « QMake » dans la portée sélectionnée." +#: src/partcontroller.cpp:134 +msgid "Opens recently opened file." +msgstr "Ouvre un fichier récemment ouvert." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1047 -msgid "Remove Scope" -msgstr "Supprimer la portée" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:98 src/partcontroller.cpp:137 +msgid "Save Al&l" +msgstr "Enregistrer &tout" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1048 -msgid "<b>Remove Scope</b><p>Removes currently selected scope." -msgstr "" -"<b>Supprimer la portée</b>" -"<p>Supprime la portée actuellement sélectionnée." +#: src/partcontroller.cpp:138 +msgid "Save all modified files" +msgstr "Enregistrer tous les fichiers modifiés" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1051 -msgid "" -"<b>Add subproject</b>" -"<p>Creates a <i>new</i> or adds an <i>existing</i> subproject to the currently " -"selected scope. This action is allowed only if a type of the subproject is " -"'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in <b>" -"Subproject Settings</b> dialog (open it from the subproject context menu)." -msgstr "" -"<b>Ajouter un sous-projet</b>" -"<p>Crée un <i>nouveau</i> sous-projet ou en ajoute un <i>existant</i> " -"au sous-projet sélectionné. Cette action n'est autorisée que si le sous-projet " -"est du type « sous-dossiers ». Le type du sous-projet peut être défini dans la " -"fenêtre <b>Options du sous-projet</b> (ouvrez-la depuis le menu contextuel du " -"sous-projet)." +#: src/partcontroller.cpp:139 +msgid "<b>Save all</b><p>Saves all modified files." +msgstr "<b>Enregistrer tout</b><p>Enregistre tous les fichiers modifiés." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1056 -msgid "Disable Subproject..." -msgstr "Désactiver un sous-projet..." +#: src/partcontroller.cpp:142 +msgid "Rever&t All" +msgstr "&Tout annuler" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1057 -msgid "" -"<b>Disable subproject</b>" -"<p>Disables the currently selected subproject when this scope is active. Does " -"not delete the directory from disk. Deleted subproject can be later added by " -"calling 'Add Subproject' action." -msgstr "" -"<b>Désactiver un sous-projet</b>" -"<p>Supprime le sous-projet actuellement sélectionné lorsque cette portée est " -"active. Ne supprime pas le dossier du disque. Le sous-projet supprimé peut être " -"ajouté ultérieurement en appelant l'action « Ajouter un sous-projet »." +#: src/partcontroller.cpp:143 +msgid "Revert all changes" +msgstr "Annuler toutes les modifications" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1062 +#: src/partcontroller.cpp:144 msgid "" -"<b>Scope settings</b>" -"<p>Opens <b>QMake Subproject Configuration</b> dialog. It provides settings " -"for:" -"<br>subproject type and configuration," -"<br>include and library paths," -"<br>lists of dependencies and external libraries," -"<br>build order," -"<br>intermediate files locations," -"<br>compiler options." +"<b>Revert all</b>" +"<p>Reverts all changes in opened files. Prompts to save changes so the " +"reversion can be canceled for each modified file." msgstr "" -"<b>Options de la portée</b>" -"<p>Ouvre la fenêtre <b>Configuration des sous-projets du type « QMake »</b>" -". Elle fournit des paramètres pour :" -"<br>le type et la configurationdu sous-projet," -"<br>les chemins des inclusions et des bibliothèques," -"<br>les listes des dépendances et les bibliothèques externes," -"<br>l'ordre de construction," -"<br>les emplacements des fichiers intermédiaires," -"<br>les options du compilateur." +"<b>Tout annuler</b>" +"<p>Annule toutes les modifications faites dans les fichiers ouverts. Propose " +"d'enregistrer les modifications, de façon à ce que l'annulation puisse être " +"ignorée pour chaque fichier modifié." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191 -msgid "" -"You didn't select a subproject to add the file to or selected a subproject that " -"has subdirs." -msgstr "" -"Vous n'avez pas sélectionné de sous-projet auquel ajouter le fichier ou " -"sélectionné de sous-projet qui comporte des sous-dossiers." +#: src/partcontroller.cpp:148 +msgid "Close current file" +msgstr "Fermer le fichier actuel" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191 -msgid "File adding aborted" -msgstr "Ajout de fichier interrompu" +#: src/partcontroller.cpp:149 +msgid "Closes current file." +msgstr "Ferme le fichier actuel." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1262 -msgid "All Files" -msgstr "Tous les fichiers" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:919 src/partcontroller.cpp:152 +msgid "Close All" +msgstr "Tout fermer" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1376 -msgid "Insert New Filepattern" -msgstr "Insérer un nouveau motif de fichier" +#: src/partcontroller.cpp:153 +msgid "Close all files" +msgstr "Fermer tous les fichiers" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1377 -msgid "" -"Please enter a filepattern relative the current subproject (example " -"docs/*.html):" +#: src/partcontroller.cpp:154 +msgid "<b>Close all</b><p>Close all opened files." +msgstr "<b>Tout fermer</b><p>Ferme tous les fichiers ouverts." + +#: src/partcontroller.cpp:158 +msgid "Close other files" +msgstr "Fermer les autres fichiers" + +#: src/partcontroller.cpp:159 +msgid "<b>Close all others</b><p>Close all opened files except current." msgstr "" -"Veuillez saisir un motif de fichier relatif au sous-projet actuel (par exemple " -"« docs/*.html ») :" +"<b>Fermer tous les autres</b>" +"<p>Ferme tous les fichiers ouverts sauf le fichier actuel." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1392 -msgid "Insert New Install Object" -msgstr "Insérer un nouvel objet d'installation" +#: src/partcontroller.cpp:167 +msgid "<b>Back</b><p>Moves backwards one step in the navigation history." +msgstr "<b>Précédent</b><p>Étape précédente dans l'historique de navigation." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1393 -msgid "Please enter a name for the new object:" -msgstr "Veuillez saisir un nom pour le nouvel objet :" +#: src/partcontroller.cpp:174 +msgid "<b>Forward</b><p>Moves forward one step in the navigation history." +msgstr "<b>Suivant</b><p>Étape suivante dans l'historique de navigation." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1546 -msgid "Add Install Object..." -msgstr "Ajouter un objet d'installation..." +#: src/partcontroller.cpp:178 src/partcontroller.cpp:180 +msgid "Goto Last Edit Position" +msgstr "Aller à la dernière position de modification" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1547 +#: src/partcontroller.cpp:181 msgid "" -"<b>Add install object</b>" -"<p>Creates QMake install object. It is possible to define a list of files to " -"install and installation locations for each object. Warning! Install objects " -"without path specified will not be saved to a project file." +"<b>Goto Last Edit Position</b>" +"<p>Open the last edited file and position cursor at the point of edit" msgstr "" -"<b>Ajouter un objet d'installation</b>" -"<p>Crée un objet d'installation « QMake ». Il est possible de définir une liste " -"de fichiers à installer et d'emplacements d'installation pour chaque objet. " -"Avertissement : les objets d'installation sans chemin spécifié ne seront pas " -"enregistrés dans un fichier projet." - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1553 -msgid "Install Path..." -msgstr "Chemin d'installation..." +"<b>Aller à la dernière position de modification</b>" +"<p>Ouvrir le dernier fichier modifié et positionner le curseur à l'endroit de " +"la modification" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1554 +#: src/partcontroller.cpp:1008 msgid "" -"<b>Install path</b>" -"<p>Allows to choose the installation path for the current install object." +"The file \"%1\" is modified in memory. Are you sure you want to reload it? " +"(Local changes will be lost.)" msgstr "" -"<b>Chemin d'installation</b>" -"<p>Permet de choisir le chemin d'installation pour l'objet d'installation " -"actuel." +"Le fichier « %1 » a été modifié en mémoire. Voulez-vous vraiment le recharger ? " +"(Les modifications locales seront perdues.)" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1555 -msgid "Add Pattern of Files to Install..." -msgstr "Ajouter un modif de fichiers à installer..." +#: src/partcontroller.cpp:1009 +msgid "File is Modified" +msgstr "Le fichier est modifié" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1556 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 src/partcontroller.cpp:1009 +#: src/partcontroller.cpp:1502 +msgid "Do Not Reload" +msgstr "Ne pas recharger" + +#: src/partcontroller.cpp:1123 msgid "" -"<b>Add pattern of files to install</b>" -"<p>Defines the pattern to match files which will be installed. It is possible " -"to use wildcards and relative paths like <i>docs/*</i>." +"The file \"%1\" is modified on disk.\n" +"\n" +"Are you sure you want to overwrite it? (External changes will be lost.)" msgstr "" -"<b>Ajouter un modif de fichiers à installer</b>" -"<p>Définit le motif auquel les fichers à installer doivent correspondre. Il est " -"possible d'utiliser des jokers et des chemins relatifs, comme <i>docs/*</i>." +"Le fichier « %1 » a été modifié sur le disque.\n" +"\n" +"Voulez-vous vraiment l'écraser ? (Les modifications externes seront perdues.)" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1558 -msgid "Remove Install Object" -msgstr "Supprimer l'objet d'installation" +#: src/partcontroller.cpp:1124 +msgid "File Externally Modified" +msgstr "Fichier modifié de l'extérieur" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1559 +#: src/partcontroller.cpp:1124 +msgid "Do Not Overwrite" +msgstr "Ne pas écraser" + +#: src/partcontroller.cpp:1483 msgid "" -"<b>Remove install object</b>" -"<p>Removes the install object the current group." +"Conflict: The file \"%1\" has changed on disk while being modified in memory.\n" +"\n" +"You should investigate before saving to make sure you are not losing data." msgstr "" -"<b>Supprimer l'objet d'installation</b>" -"<p>Supprime l'objet d'installation du groupe actuel." +"Conflit : le fichier « %1 » a été changé sur disque lors de sa modification en " +"mémoire.\n" +"\n" +"Avant d'enregistrer, vous devrez vous assurer que vous ne perdez pas de " +"données." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:189 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:190 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1563 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1578 -msgid "Create New File..." -msgstr "Créer un nouveau fichier..." +#: src/partcontroller.cpp:1485 +msgid "Conflict" +msgstr "Conflit" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1564 +#: src/partcontroller.cpp:1492 msgid "" -"<b>Create new file</b>" -"<p>Creates a new translation file and adds it to a currently selected " -"TRANSLATIONS group." +"Warning: The file \"%1\" has been deleted on disk.\n" +"\n" +"If this was not your intention, make sure to save this file now." msgstr "" -"<b>Créer un nouveau fichier</b> " -"<p>Crée un nouveau fichier de traduction et l'ajoute au groupe TRADUCTIONS " -"actuellement sélectionné." +"Avertissement : le fichier « %1 » a été effacé du disque.\n" +"\n" +"Si telle n'était pas votre intention, assurez-vous d'enregistrer ce fichier " +"maintenant." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:198 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:199 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1565 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1580 -msgid "Add Existing Files..." -msgstr "Ajouter des fichiers existants..." +#: src/partcontroller.cpp:1494 +msgid "File Deleted" +msgstr "Fichier supprimé" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1566 +#: src/partcontroller.cpp:1501 msgid "" -"<b>Add existing files</b>" -"<p>Adds existing translation (*.ts) files to a currently selected TRANSLATIONS " -"group. It is possible to copy files to a current subproject directory, create " -"symbolic links or add them with the relative path." +"The file \"%1\" has changed on disk.\n" +"\n" +"Do you want to reload it?" msgstr "" -"<b>Ajouter des fichiers existants</b> " -"<p>Ajoute des fichiers de traduction (*.ts) existants à un groupe TRADUCTIONS " -"actuellement sélectionné. Il est possible de copier les fichiers dans un " -"dossier du sous-projet actuel, de créer des liens symboliques ou de les ajouter " -"avec le chemin relatif." +"Le fichier « %1 » a été modifié sur disque.\n" +"\n" +"Voulez-vous le recharger ?" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1569 -msgid "Update Translation Files" -msgstr "Mettre à jour les fichiers de traduction" +#: src/partcontroller.cpp:1502 +msgid "File Changed" +msgstr "Fichier modifié" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1570 -msgid "" -"<b>Update Translation Files</b>" -"<p>Runs <b>lupdate</b> command from the current subproject directory. It " -"collects translatable messages and saves them into translation files." -msgstr "" -"<b>Mettre à jour les fichiers de traduction</b> " -"<p>Exécute la commande <b>lupdate</b> depuis le dossier du sous-projet actuel. " -"Cette fonction collecte les messages à traduire et les enregistrés dans les " -"fichiers de traduction." +#: src/partcontroller.cpp:1801 src/partcontroller.cpp:1822 +msgid "unnamed" +msgstr "sans nom" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1572 -msgid "Release Binary Translations" -msgstr "Publier les binaires des traductions" +#: src/languageselectwidget.cpp:65 +msgid "Additional Language Support" +msgstr "Prise en charge de langages de programmation supplémentaires" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1573 +#: src/languageselectwidget.cpp:115 msgid "" -"<b>Release Binary Translations</b>" -"<p>Runs <b>lrelease</b> command from the current subproject directory. It " -"creates binary translation files that are ready to be loaded at program " -"execution." +"Primary language is '%1'. Please select additional languages the project might " +"contain." msgstr "" -"<b>Publier les binaires des traductions</b>" -"<p>Exécute la commande <b>lrelease</b> depuis le dossier du sous-projet actuel. " -"Cette fonction créer des fichiers binaires des traductions qui sont prêt à être " -"chargés à l'exécution du programme." +"Le langage principale est « %1 ». Sélectionnez les langages supplémentaires que " +"pourrait contenir le projet." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590 -msgid "Choose Install Path" -msgstr "Choisir un chemin d'installation" +#: src/main.cpp:26 +msgid "Files to load" +msgstr "Fichiers à charger" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590 -msgid "Enter a path (example /usr/local/share/... ):" -msgstr "Saisissez un chemin (par exemple « /usr/local/share/... ») :" +#: src/main.cpp:32 +#, fuzzy +msgid "The TDevelop Integrated Development Environment" +msgstr "L'Environnement de Développement Intégré KDevelop" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1604 -msgid "Add Pattern of Files to Install" -msgstr "Ajouter un motif des fichiers à installer" +#: src/main.cpp:33 +#, fuzzy +msgid "TDevelop" +msgstr "KDevelop" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1605 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1906 +#: src/main.cpp:38 +msgid "Advanced C++ code completion, C++ support, overall improvements" +msgstr "" +"Complétement de code C++ avancé, prise en charge du C++, améliorations " +"générales" + +#: src/main.cpp:49 msgid "" -"Enter a pattern relative to the current subproject (example docs/*.html):" +"Automake manager patches, Astyle plugin update, plugin patches and improvements" msgstr "" -"Veuillez saisir un motif de fichier relatif au sous-projet actuel (par exemple " -"« docs/*.html ») :" +"Correctifs du gestionnaire Automake, mise à jour du module externe Astyle, " +"correctifs du modules externes et améliorations" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1725 -msgid "Add Install Object" -msgstr "Ajouter un objet d'installation" +#: src/main.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "TQMake projectmanager, TQt4 Support" +msgstr "Gestionnaire de projet QMake, prise en charge de Qt4" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1726 -msgid "Enter a name for the new object:" -msgstr "Saisissez un nom pour le nouvel objet :" +#: src/main.cpp:80 +msgid "SnippetPart, debugger and usability patches" +msgstr "SnippetPart, correctifs pour le débogueur et de l'utilisabilité" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:557 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1760 -#, c-format -msgid "File: %1" -msgstr "Fichier : %1" +#: src/main.cpp:81 +msgid "Artwork for the Ruby language" +msgstr "Graphismes pour le langage Ruby" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1762 -#, c-format -msgid "Pattern: %1" -msgstr "Motif : %1" +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:201 +msgid "Core Plugins" +msgstr "Modules externes « core »" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:580 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1775 -msgid "Edit ui-Subclass..." -msgstr "Modifier la sous-classe de l'interface graphique..." +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:203 +msgid "Global Plugins" +msgstr "Modules externes globaux" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:581 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1776 -msgid "" -"<b>Edit ui-subclass</b>" -"<p>Launches <b>Subclassing</b> wizard and prompts to implement missing in " -"childclass slots and functions." -msgstr "" -"<b>Modifier la sous-classe de l'interface graphique</b>" -"<p>Lance l'assistant <b>Sous-classement</b> et propose d'implémenter ce qui " -"manque dans les connecteurs et les fonctions de la classe fille." +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:205 +msgid "Project Plugins" +msgstr "Modules externes du projet" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:565 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1781 -msgid "Subclassing Wizard..." -msgstr "Assistant de sous-classement..." +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:254 +msgid "Remove selected profile and all its subprofiles?" +msgstr "Supprimer le profil sélectionné et tous ses sous-profils ?" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:566 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1782 +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267 msgid "" -"<b>Subclass widget</b>" -"<p>Launches <b>Subclassing</b> wizard. It allows to create a subclass from the " -"class defined in .ui file. There is also possibility to implement slots and " -"functions defined in the base class." +"Cannot remove this profile because it is not a local (user-created) profile." msgstr "" -"<b>Élément graphique de sous-classe</b>" -"<p>Lance l'assistant <b>Sous-classement</b>. Cette fonction permet de créer une " -"sous-classe à partir de la classe définie dans le fichier « .ui ». Il est " -"également possible d'implémenter les connecteurs et les fonctions définis dans " -"la classe de base." - -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:586 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1787 -msgid "Open ui.h File" -msgstr "Ouvrir un fichier « ui.h »" +"Impossible de supprimer ce profil, car ce n'est pas un profil local (créé par " +"l'utilisateur)." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:587 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1788 -msgid "" -"<b>Open ui.h file</b>" -"<p>Opens .ui.h file associated with the selected .ui." +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:329 +msgid "This plugin is already contained in the list of disabled plugins." msgstr "" -"<b>Ouvrir un fichier « ui.h »</b>" -"<p>Ouvre le fichier « ui.h » associé à l'interface utilisateur (« .ui ») " -"sélectionnée." +"Ce module externe est déjà contenu dans la liste des modules externes " +"désactivés." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:574 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1790 -msgid "List of Subclasses..." -msgstr "Liste des sous-classes..." +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:330 +msgid "Enable Plugin" +msgstr "Activer le module externe" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:575 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1791 -msgid "" -"<b>List of subclasses</b>" -"<p>Shows subclasses list editor. There is possibility to add or remove " -"subclasses from the list." +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:375 +msgid "This plugin is already contained in the list of enabled plugins." msgstr "" -"<b>Liste des sous-classes</b>" -"<p>Affiche l'éditeur de listes de sous-classes. Il est possible d'ajouter ou de " -"supprimer des sous-classes de la liste." +"Ce module externe est déjà contenu dans la liste des modules externes activés." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1797 -msgid "" -"<b>Remove file</b>" -"<p>Removes file from a current group. For sources also removes the subclassing " -"information." -msgstr "" -"<b>Supprimer le fichier</b>" -"<p>Supprime le fichier d'un groupe actuel. Pour les sources, supprime également " -"les informations de sous-classement." +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:376 +msgid "Disable Plugin" +msgstr "Désactiver le module externe" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1798 -msgid "Exclude File" -msgstr "Exclure le fichier" +#: src/profileengine/editor/main.cpp:33 +#, fuzzy +msgid "TDevelop Profile Editor" +msgstr "Éditeur de profils KDevelop" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1799 -msgid "" -"<b>Exclude File</b>" -"<p>Excludes the file from this Scope. Does not touch subclassing information" -msgstr "" -"<b>Exclure le fichier</b>" -"<p>Exclur le fichier de cette portée. Ne touche pas aux informations de " -"sous-classement" +#: src/profileengine/editor/main.cpp:34 +msgid "(c) 2004, The KDevelop Developers" +msgstr "(c) 2004, Les développeurs de KDevelop" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1803 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1905 -msgid "Edit Pattern" -msgstr "Modifier le motif" +#: src/newui/ddockwindow.cpp:88 +msgid "Move to left dock" +msgstr "Aller vers l'inscrustation à gauche" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1804 -msgid "<b>Edit pattern</b><p>Allows to edit install files pattern." -msgstr "" -"<b>Modifier le motif</b>" -"<p>Permet de modifier le motif des fichiers d'installation." +#: src/newui/ddockwindow.cpp:89 +msgid "Move to right dock" +msgstr "Aller vers l'incrustation à droite" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1805 -msgid "Remove Pattern" -msgstr "Supprimer le motif" +#: src/newui/ddockwindow.cpp:90 +msgid "Move to bottom dock" +msgstr "Aller vers l'incrustation du bas" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1806 -msgid "" -"<b>Remove pattern</b>" -"<p>Removes install files pattern from the current install object." -msgstr "" -"<b>Supprimer le motif</b>" -"<p>Supprime le motif des fichiers d'installation de l'objet d'installation " -"actuel." +#: src/newui/button.cpp:58 +msgid "Assign Accelerator..." +msgstr "Affecter l'accélérateur..." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1817 -msgid "Build File" -msgstr "Construire le fichier" +#: src/newui/button.cpp:60 +msgid "Clear Accelerator" +msgstr "Effacer l'accélérateur" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1818 -msgid "<b>Build File</b><p>Builds the object file for this source file." -msgstr "" -"<b>Construire le fichier</b>" -"<p>Construit le fichier obket pour ce fichier source." +#: src/newui/button.cpp:318 +msgid "Change Button Number" +msgstr "Modifier le numéro de la fonction" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1934 -msgid "" -"Do you want to delete the file <strong>%1</strong> from the project and your " -"disk?" -msgstr "" -"Voulez-vous vraiment supprimer le fichier <strong>%1</strong> " -"du projet et de votre disque ?" +#: src/newui/button.cpp:318 +msgid "New accelerator number:" +msgstr "Numéro du nouvel accélérateur :" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2052 -msgid "" -"Please specify the executable name in the project options dialog or select an " -"application subproject in the QMake Manager." -msgstr "" -"Spécifiez le nom de l'exécutable dans la boîte de dialogue « Options du " -"projet » ou sélectionnez un sous-projet de l'application dans le gestionnaire " -"« QMake »." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:797 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:798 +#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:364 +#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:67 +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:159 +msgid "<No Project>" +msgstr "<Pas de projet>" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2053 -msgid "No Executable Found" -msgstr "Aucun 'exécutable n'a été trouvé" +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:598 +msgid "&Open Source File" +msgstr "&Ouvrir le fichier source" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 -msgid "There is no Makefile in this directory. Run qmake first?" -msgstr "" -"Il n'y a aucun fichier « Makefile » dans ce dossier. Exécuter « qmake » " -"d'abord ?" +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:601 +msgid "&Remove Source File From Project" +msgstr "&Supprimer le fichier source du projet" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:646 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:657 -#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 -msgid "Do Not Run" -msgstr "Ne pas exécuter" +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:604 +msgid "&Open Form" +msgstr "&Ouvrir un formulaire" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 -msgid "" -"Couldn't delete Function Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bugreport to bugs.kde.org and include " -"the output of tdevelop when run from a shell." -msgstr "" -"Impossible de supprimer la portée de la fonction.\n" -"Il s'agit d'une erreur interne : veuillez envoyer un rapport de bogue à " -"l'adresse « bugs.kde.org » et y inclure la sortie de tdevelop lorsque exécuté " -"depuis un shell." +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:607 +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:617 +msgid "&Remove Form From Project" +msgstr "&Supprimer le formulaire du projet" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 -msgid "Function Scope Deletion failed" -msgstr "Suppression de la portée de la fonction impossible" +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:610 +msgid "&Open Form Source" +msgstr "&Ouvrir le source du formulaire" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 -msgid "" -"Couldn't delete Include Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bugreport to bugs.kde.org and include " -"the output of tdevelop when run from a shell." -msgstr "" -"Impossible de supprimer la portée de l'inclusion.\n" -"Il s'agit d'une erreur interne : veuillez envoyer un rapport de bogue à " -"l'adresse « bugs.kde.org » et y inclure la sortie de tdevelop lorsque exécuté " -"depuis un shell." +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:614 +msgid "&Remove Source File From Form" +msgstr "&Supprimer le fichier source du formulaire" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 -msgid "Include Scope Deletion failed" -msgstr "Suppression de la portée de l'inclusion impossible" +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:623 +msgid "&Open Source" +msgstr "&Ouvrir la source" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 +#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1787 +msgid "Loading File" +msgstr "Chargement du fichier" + +#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1788 msgid "" -"Couldn't delete Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bugreport to bugs.kde.org and include " -"the output of tdevelop when run from a shell." +"Error loading %1.\n" +"The widget %2 could not be created." msgstr "" -"Impossible de supprimer la portée.\n" -"Il s'agit d'une erreur interne : veuillez envoyer un rapport de bogue à " -"l'adresse « bugs.kde.org » et y inclure la sortie de tdevelop lorsque exécuté " -"depuis un shell." +"Erreur lors du chargement de %1.\n" +"L'élément graphique %2 n'a pas pu être créé." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 -msgid "Scope Deletion failed" -msgstr "Suppression de la portée impossible" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:297 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1105 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1109 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1221 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:141 +#, c-format +msgid "Edit %1" +msgstr "Modifier %1" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 -msgid "" -"The project file \"%1\" has changed on disk\n" -"(Or you have \"%2\" opened in the editor, which also triggers a reload when you " -"change something in the QMake Manager).\n" -"\n" -"Do you want to reload the it?" -msgstr "" -"Le fichier projet « %1 » a changé sur le disque\n" -"(Ou bien « %2 » est ouvert dans l'éditeur, ce qui déclenche également un " -"rechargement lorsque vous modifiez quelque chose dans le gestionnaire " -"« QMake »).\n" -"\n" -"Voulez-vous recharger le fichier projet ?" +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:222 +msgid "Save Code" +msgstr "Enregistrer le code" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 -msgid "Project File Changed" -msgstr "Le fichier projet a été modifié" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2516 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1128 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:223 +msgid "Save changes to '%1'?" +msgstr "Enregistrer les changements de « %1 » ?" -#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:33 -msgid "Choose existing .pri file or give a new filename for creation" -msgstr "" -"Choisissez le fichier « .pr » existant ou saisissez un nouveau de nom de " -"fichier pour le créer" +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269 +#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105 +msgid "&No" +msgstr "&Non" -#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:91 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:654 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:266 +#, fuzzy +msgid "TQt Designer" +msgstr "Qt Designer" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:655 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:267 +#, fuzzy msgid "" -"You did not specify all needed information. The scope will not be created." -"<br>Do you want to abort the scope creation?" +"File '%1' has been changed outside TQt Designer.\n" +"Do you want to reload it?" msgstr "" -"Vous n'avez pas spécifié toutes les informations nécessaires. La portée ne sera " -"pas créée." -"<br>Voulez-vous interrompre la création de la portée ?" +"Le fichier « %1 » a été modifié en dehors de Qt Designer.\n" +"Voulez-vous le recharger ?" -#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:93 -msgid "Missing information" -msgstr "Informations manquantes" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:855 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:280 +msgid "Invalid Filename" +msgstr "Nom de fichier non valable" -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:66 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:281 msgid "" -"<b>Build project</b>" -"<p>Runs the compiler on a main source file of the project. The compiler and the " -"main source file can be set in project settings, <b>Pascal Compiler</b> tab." +"The project already contains a source file with \n" +"filename '%1'. Please choose a new filename." msgstr "" -"<b>Construire le projet</b> " -"<p>Exécute le compilateur sur un fichier source principal du projet. Le " -"compilateur et le fichier source principal peuvent être définis dans les " -"options du projet, dans l'onglet <b>Compilateur Pascal</b>." +"Le projet contient déjà un fichier source nommé « %1 ». Veuillez choisir un " +"autre nom de fichier." -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:72 -msgid "" -"<b>Execute program</b>" -"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run options</b> " -"tab. If nothing is set, the binary file with the same name as the main source " -"file name is executed." -msgstr "" -"<b>Exécuter le programme</b>" -"<p>Exécute le programme principal spécifié dans les options du projet, dans " -"l'onglet <b>Options d'exécution</b>. Si rien n'est spécifié, le fichier binaire " -"dont le nom est identique au à celui du fichier source principal sera exécuté." +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:100 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:740 +msgid "Create &Template..." +msgstr "Créer un &modèle..." -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:341 -msgid "" -"Could not find pascal compiler.\n" -"Check if your compiler settings are correct." -msgstr "" -"Impossible de trouver le compilateur Pascal.\n" -"Vérifiez si vos options de compilateur sont correctes." +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:116 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:186 +msgid "Chec&k Accelerators" +msgstr "V&érifier les accélérateurs" -#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:398 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:450 -msgid "" -"There was an error loading the module %1.\n" -"The diagnostics is:\n" -"%2" -msgstr "" -"Une erreur est apparue en chargeant le module « %1 ».\n" -"Le diagnostic est :\n" -"%2" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:118 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:193 +msgid "S&lots..." +msgstr "Connec&teurs..." -#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:24 -msgid "Add newly created files to project" -msgstr "Ajouter les fichiers nouvellement créés au projet" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:120 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:200 +msgid "Co&nnections..." +msgstr "Co&nnexions..." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:79 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:80 -msgid "Re-Populate Project" -msgstr "Repeupler le projet" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:122 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:214 +msgid "&Form Settings..." +msgstr "Paramètres du &formulaire..." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:81 -msgid "" -"<b>Re-Populate Project</b>" -"<p>Re-Populate's the project, searches through the project directory and adds " -"all files that match one of the wildcards set in the custom manager options to " -"the project filelist." -msgstr "" -"<b>Repeupler le projet</b>" -"<p>Repeuple le projet, effectue une recherche dans le dossier du projet et " -"ajoute à la liste des fichiers du projet tous les fichiers qui correspondent à " -"un des jokers définis dans les options personnalisées du gestionnaire." +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:125 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:808 +msgid "&Add File..." +msgstr "A&jouter un fichier..." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:87 -msgid "" -"<b>Build project</b>" -"<p>Runs <b>make</b> from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Build Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Construire le projet</b> " -"<p>Exécute la commande <b>make</b> depuis le dossier du projet." -"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " -"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " -"l'onglet <b>Options de construction</b>." +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:127 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:819 +msgid "&Image Collection..." +msgstr "Collection d'&images..." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:91 -msgid "&Build Active Directory" -msgstr "C&onstruire le dossier actif" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:129 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:829 +msgid "&Database Connections..." +msgstr "Connexions aux base de &données..." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:94 -msgid "Build active directory" -msgstr "Construire le dossier actif" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:131 +msgid "&Designer Project Settings..." +msgstr "Paramètres du projet &Designer..." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:95 -msgid "" -"<b>Build active directory</b>" -"<p>Constructs a series of make commands to build the active directory. " -"Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Construire le dossier actif</b>" -"<p>Construit une série de commandes « make » pour construire le dossier actif. " -"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " -"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " -"l'onglet <b>Options de « make »</b>." +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:135 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:432 +msgid "&Pointer" +msgstr "&Pointeur" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:103 -msgid "" -"<b>Compile file</b>" -"<p>Runs <b>make filename.o</b> command from the directory where 'filename' is " -"the name of currently opened file." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Build Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Compiler le fichier</b> " -"<p>Exécute la commande <b>make fichier.o</b> depuis le dossier dans lequel le " -"« nom de fichier » est le nom du fichier ouvert." -"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " -"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " -"l'onglet <b>Options de construction</b>." +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:138 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:440 +msgid "&Connect Signal/Slots" +msgstr "&Connecter le signal / les connecteurs" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:151 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:111 -msgid "" -"<b>Install</b>" -"<p>Runs <b>make install</b> command from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Installer</b>" -"<p>Exécute la commande <b>make install</b> depuis le dossier du projet." -"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " -"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " -"l'onglet <b>Options de « make »</b>." +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:140 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:448 +msgid "Tab &Order" +msgstr "&Ordre des tabulations" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:115 -msgid "Install Active Directory" -msgstr "Installer le dossier actif" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:142 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:455 +msgid "Set &Buddy" +msgstr "Définir comme élé&ment corrélé" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:118 -msgid "Install active directory" -msgstr "Installer le dossier actif" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:144 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605 +msgid "Configure Toolbox..." +msgstr "Configurer la boîte d'outils..." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:119 -msgid "" -"<b>Install active directory</b>" -"<p>Runs <b>make install</b> command from the active directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Installer le dossier actif</b>" -"<p>Exécute la commande <b>make install</b> depuis le dossier actif." -"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " -"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " -"l'onglet <b>Options de « make »</b>." +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:145 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:490 +msgid "Edit &Custom Widgets..." +msgstr "Modifier les éléments graphiques &personnalisés..." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:156 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:254 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:123 -msgid "Install (as root user)" -msgstr "Installer (en tant qu'utilisateur « root »)" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:147 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:327 +msgid "Adjust &Size" +msgstr "Aju&ster la taille" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:159 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:126 -msgid "Install as root user" -msgstr "Installer en tant que super-utilisateur" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:149 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:334 +msgid "Lay Out &Horizontally" +msgstr "Aligner &horizontalement" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:160 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:127 -msgid "" -"<b>Install</b>" -"<p>Runs <b>make install</b> command from the project directory with root " -"privileges." -"<br>It is executed via tdesu command." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Installer</b>" -"<p>Exécute la commande <b>make install</b> depuis le dossier du sous-projet " -"avec les privilèges du super-utilisateur." -"<br>La commande est exécutée via « tdesu »." -"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " -"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " -"l'onglet <b>Options de « make »</b>." +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:151 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:341 +msgid "Lay Out &Vertically" +msgstr "Aligner &verticalement" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:136 -msgid "" -"<b>Clean project</b>" -"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Build Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Nettoyer le projet</b> " -"<p>Exécute la commande <b>make clean</b> depuis le dossier du projet." -"<br>Les variables d'environnement et les arguments de make peuvent être " -"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " -"l'onglet <b>Options de construction</b>." +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:153 +msgid "Lay Out in &Grid" +msgstr "Aligner sur la &grille" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:144 -msgid "" -"<b>Execute program</b>" -"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run Options</b> " -"tab. If it is not specified then the active target is used to determine the " -"application to run." -msgstr "" -"<b>Exécuter le programme</b>" -"<p>Exécute le programme principal spécifié dans les options du projet, dans " -"l'onglet <b>Options d'exécution</b>. S'il n'est pas spécifié, alors la cible " -"active sera utilisée pour déterminer l'application à exécuter." +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:155 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:355 +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Horizontally (in S&plitter)" +msgstr "Aligner horizontalement (dans un sé¶teur)" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:151 -msgid "" -"<b>Build target</b>" -"<p>Runs <b>make targetname</b> from the project directory (targetname is the " -"name of the target selected)." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Build Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Construire la cible</b> " -"<p>Exécute la commande <b>make nomdelacible</b>depuis le dossier du projet " -"(« nomdelacible » est le nom de la cible sélectionnée)." -"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " -"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " -"l'onglet <b>Options de « make »</b>." +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:157 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:362 +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Vertically (in Sp&litter)" +msgstr "A&ligner verticalement (dans un séparateur)" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:158 -msgid "Make &Environment" -msgstr "Environnement Mak&e" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:971 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1076 +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:159 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:369 +msgid "&Break Layout" +msgstr "Casser la &disposition" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:160 -msgid "Make environment" -msgstr "Environnement Make" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:161 +msgid "Add Spacer" +msgstr "Ajouter un séparateur" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:161 -msgid "" -"<b>Make Environment</b>" -"<p> Choose the set of environment variables to be passed on to make." -"<br>Environment variables can be specified in the project settings dialog, <b>" -"Build Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Environnement « make »</b>" -"<p>Choisissez le jeu de variables d'environnement à passer à « make »." -"<br>Les variables d'environnement peuvent être spécifiées par le biais de la " -"boîte de dialogue « Options du projet », dans l'onglet <b>" -"Options de construction</b>." +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:164 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:857 +msgid "Preview &Form" +msgstr "Aperçu du &formulaire" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:196 -msgid "Custom Manager" -msgstr "Gestionnaire personnalisé" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:166 +msgid "Ne&xt Form" +msgstr "Formulaire &suivant" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:208 -msgid "&Build" -msgstr "Con&struire" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:168 +msgid "Pre&vious Form" +msgstr "Formulaire &précédent" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:212 -msgid "&Other" -msgstr "A&utre" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:172 +msgid "Configure &KDevDesigner..." +msgstr "Configurer &KDevDesigner..." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:215 -msgid "Ma&ke" -msgstr "Ma&ke" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:277 +msgid "KDevDesignerPart" +msgstr "KDevDesignerPart" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:243 -msgid "Make Active Directory" -msgstr "Dossier « make » actif" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:630 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:637 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1805 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1824 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1844 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1884 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1945 +#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:133 +#, c-format +msgid "Add Page to %1" +msgstr "Ajouter une page à « %1 »" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:245 -msgid "" -"<b>Make active directory</b>" -"<p>Chooses this directory as the destination for new files created using " -"wizards like the <i>New Class</i> wizard." -msgstr "" -"<b>Dossier « make » actif</b>" -"<p>Choisit ce dossier comme destination pour les nouveaux fichiers créés à " -"l'aide des assistants, comme l'assistant <i>Nouvelle classe</i>." +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:656 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:667 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1813 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1832 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1851 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1894 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1953 +#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:151 +msgid "Delete Page %1 of %2" +msgstr "Supprimer la page %1 de %2" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:259 -msgid "Remove from blacklist" -msgstr "Supprimer de la liste noire" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:753 +msgid "Class Variables" +msgstr "Variables de classe" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:261 -msgid "" -"<b>Remove from blacklist</b>" -"<p>Removes the given file or directory from the blacklist if its already in it." -"<br>The blacklist contains files and directories that should be ignored even if " -"they match a project filetype pattern" -msgstr "" -"<b>Supprimer de la liste noire</b>" -"<p>Supprime le fichier ou le dossier indiqué de la liste noire s'il y figure " -"déjà. " -"<br>La liste noire contient des fichiers et des dossiers qui devraient être " -"ignorés même s'ils correspondent à un motif de type de fichier du projet" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:835 +msgid "Functions" +msgstr "Fonctions" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:269 -msgid "Add to blacklist" -msgstr "Ajouter à la liste noire" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:846 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:192 +msgid "Slots" +msgstr "Connecteurs" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:271 -msgid "" -"<b>Add to blacklist</b>" -"<p>Adds the given file or directory to the blacklist." -"<br>The blacklist contains files and directories that should be ignored even if " -"they match a project filetype pattern" -msgstr "" -"<b>Ajouter à la liste noire</b>" -"<p>Ajoute le fichier ou le dossier indiqué à la liste noire." -"<br>La liste noire contient des fichiers et des dossiers qui devraient être " -"ignorés même s'ils correspondent à un motif de type de fichier du projet" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1052 +msgid "New..." +msgstr "Nouveau..." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:319 -msgid "Add Selected File/Dir(s) to Project" -msgstr "Ajouter le(s) fichier(s) / dossier(s) sélectionné(s) au projet" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1061 +msgid "Goto Implementation" +msgstr "Aller à l'implémentation" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:321 -msgid "" -"<b>Add to project</b>" -"<p>Adds selected file/dir(s) to the list of files in project. Note that the " -"files should be manually added to corresponding makefile or build.xml." -msgstr "" -"<b>Ajouter au projet</b>" -"<p>Ajoute les fichiers / dossiers sélectionnés à la liste des fichiers du " -"projet. Notez que les fichiesr devront être ajoutés manuellement au " -"« Makefile » ou au « build.xml » correspondant." +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:150 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1144 +msgid "Remove Function" +msgstr "Supprimer la fonction" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:325 -msgid "Add Selected Dir(s) to Project (recursive)" -msgstr "Ajouter le(s) dossier(s) sélectionné(s) au projet (récursivement)" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1151 +msgid "Remove Variable" +msgstr "Supprimer la variable" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:327 -msgid "" -"<b>Add to project</b>" -"<p>Recursively adds selected dir(s) to the list of files in project. Note that " -"the files should be manually added to corresponding makefile or build.xml." -msgstr "" -"<b>Ajouter au projet</b>" -"<p>Ajoute récursivement le(s) dossier(s) sélectionné(s) à la liste des fichiers " -"du projet. Notez que les fichiers devront être ajoutés manuellement au " -"« Makefile » ou au « build.xml » correspondant." +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1202 +msgid "This variable has already been declared." +msgstr "Cette variable a déjà été déclarée." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:334 -msgid "Remove Selected File/Dir(s) From Project" -msgstr "Supprimer le(s) fichier(s) / dossier(s) sélectionné(s) du projet" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1230 +msgid "Add Variable" +msgstr "Ajouter une variable" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:336 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1247 +msgid "Objects" +msgstr "Objets" + +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1248 msgid "" -"<b>Remove from project</b>" -"<p>Removes selected file/dir(s) from the list of files in project. Note that " -"the files should be manually excluded from corresponding makefile or build.xml." +"List of all widgets and objects of the current form in hierarchical order" msgstr "" -"<b>Supprimer du projet</b>" -"<p>Supprime les fichier(s) / dossier(s) sélectionné(s) de la liste des fichiers " -"du projet. Notez que les fichiers devront être exclus manuellement du " -"« Makefile » ou du « build.xml » correspondant." +"Liste de tous les éléments graphiques et objets du formulaire courant, dans " +"l'ordre hiérarchique." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:341 -msgid "Remove Selected Dir(s) From Project (recursive)" -msgstr "Supprimer le(s) dossier(s) sélectionné(s) du projet (récursivement)" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1249 +msgid "Members" +msgstr "Membres" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:343 -msgid "" -"<b>Remove from project</b>" -"<p>Recursively removes selected dir(s) from the list of files in project. Note " -"that the files should be manually excluded from corresponding makefile or " -"build.xml." -msgstr "" -"<b>Supprimer du projet</b>" -"<p>Supprime récursivement le(s) dossier(s) sélectionné(s) de la liste des " -"fichiers du projet. Notez que les fichiers devront être exclus manuellement du " -"« Makefile » ou du « build.xml » correspondant." +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1250 +msgid "List of all members of the current form" +msgstr "Liste de tous les membres du formulaire actuel" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:461 -msgid "" -"This project does not contain any files yet.\n" -"Populate it with all C/C++/Java files below the project directory?" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1269 +msgid "Class Declarations" +msgstr "Déclarations de la classe" + +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1270 +msgid "List of all classes and its declarations of the current source file" msgstr "" -"Ce projet ne contient pas encore de fichiers.\n" -"Voulez-vous le peupler avec tous les fichiers C / C++ / Java situés sous le " -"dossier du projet ?" +"Liste de toutes les classes et de leurs déclarations dans le fichier source " +"actuel" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463 -msgid "Populate" -msgstr "Peupler" +#: kdevdesigner/designer/iconvieweditorimpl.cpp:132 +#: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:164 +msgid "Edit the Items of '%1'" +msgstr "Modifier les éléments de « %1 »" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463 -msgid "Do Not Populate" -msgstr "Ne pas peupler" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:303 +msgid "new item" +msgstr "nouvel élément" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1139 -msgid "Object Files" -msgstr "Fichiers objet" +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:158 +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:304 +msgid "new separator" +msgstr "nouveau séparateur" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1140 -msgid "Other Files" -msgstr "Autres fichiers" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:438 +msgid "Cut Item" +msgstr "Couper l'élément" -#: buildtools/custommakefiles/custommanagerwidget.cpp:43 -msgid "" -"_: blacklisted files and directories are not considered part of the project, " -"even if they fit one of the wildcard patterns in the project file list\n" -"Blacklisted files/dirs" -msgstr "Fichiers / Dossiers en liste noire" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:466 +msgid "Paste Item" +msgstr "Coller l'élément" -#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:72 -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:80 -msgid "Please enter the file name without '/' and so on." -msgstr "" -"Veuillez saisir le nom du fichier sans le caractère « / » et ainsi de suite." +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:508 +msgid "Set Icon" +msgstr "Définir l'icône" -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:90 -msgid "A file with this name already exists." -msgstr "Un fichier portant le même nom existe déjà." +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:631 +msgid "Add Item" +msgstr "Ajouter un élément" -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:99 -msgid "A file template for this extension does not exist." -msgstr "Un fichier modèle pour cette extension n'existe pas." +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:641 +msgid "Remove Item" +msgstr "Supprimer l'élément" -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:111 -msgid "Could not create the new file." -msgstr "Impossible de créer le nouveau fichier." +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:769 +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1428 +msgid "Rename Item" +msgstr "Renommer l'élément" -#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:56 -msgid "<b>New file</b><p>Creates a new file." -msgstr "<b>Nouveau fichier</b><p>Crée un nouveau fichier." +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1233 +msgid "Drop Item" +msgstr "Supprimer l'élément" -#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:59 -msgid "Rescan Project" -msgstr "Réanalyser le projet" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1287 +msgid "Remove Icon" +msgstr "Supprimer l'icône" -#: buildtools/autotools/managecustomcommand.cpp:46 -msgid "" -"_: this is a list of items in the combobox\n" -"Make target,Make target (as root),Make command,Make command (as " -"root),Command,Command (as root)" -msgstr "" -"Make cible,Make cible (comme superutilisateur),Make commande,Make commande " -"(comme superutilisateur),Commande,Commande (comme superutilisateur)" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1308 +msgid "Move Item Up" +msgstr "Monter l'élément" -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:75 -#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:51 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:315 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:337 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:419 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:498 -#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:74 -#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:52 -msgid "%1 in %2" -msgstr "%1 dans %2" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1332 +msgid "Move Item Down" +msgstr "Descendre l'élément" -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:88 -msgid "Drag one or more files from the left view and drop it here." -msgstr "" -"Faites glisser un ou plusieurs fichiers de la vue de gauche et déposez-les ici." +#: kdevdesigner/designer/command.cpp:528 kdevdesigner/designer/command.cpp:540 +msgid "Set 'name' Property" +msgstr "Définir la propriété « name »" -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:203 +#: kdevdesigner/designer/command.cpp:529 msgid "" -"The following file(s) already exist(s) in the target!\n" -"Press Continue to import only the new files.\n" -"Press Cancel to abort the complete import." +"The name of a widget must be unique.\n" +"'%1' is already used in form '%2',\n" +"so the name has been reverted to '%3'." msgstr "" -"Le(s) fichier(s) qui suive(nt) existe(nt) déjà dans la cible !\n" -"Appuyez sur « Continuer » pour importer seulement les nouveaux fichiers.\n" -"Appuyez sur « Annuler » pour arrêter l'importation." - -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:235 -#, c-format -msgid "Importing... %p%" -msgstr "Importation... %p%" +"Chaque élément graphique doit avoir un nom différent. « %1 » est déjà utilisé " +"dans le formulaire « %2 », le nom a donc été remis en « %3 »." -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:261 +#: kdevdesigner/designer/command.cpp:541 msgid "" -"The following file(s) are not in the Subproject directory.\n" -"Press Link to add the files by creating symbolic links.\n" -"Press Copy to copy the files into the directory." +"The name of a widget must not be null.\n" +"The name has been reverted to '%1'." msgstr "" -"Les fichier(s) qui suive(nt) ne sont pas dans le dossier du sous-projet.\n" -"Appuyez sur « Lier » pour ajouter les fichiers en créant des liens " -"symboliques.\n" -"Appuyez sur « Copier » pour faire une copie des fichiers dans le dossier." +"Le nom d'un élément graphique ne doit pas être vide. Le nom a été remis en " +"« %1 »." -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264 -msgid "Link (recommended)" -msgstr "Lier (recommandé)" +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:157 +msgid "new menu" +msgstr "nouveau menu" -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264 -msgid "Copy (not recommended)" -msgstr "Copier (non recommandé)" +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:190 +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:194 +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1012 +msgid "Add Menu" +msgstr "Ajouter un menu" -#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:48 -msgid "Subproject Options for '%1'" -msgstr "Options du sous-projet « %1 »" +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:242 +msgid "separator" +msgstr "séparateur" -#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:305 -msgid "" -"Add Include directory: Choose directory, give -Idirectory or use a variable " -"with -I$(FOOBAR)" -msgstr "" -"Ajoute le dossier « include » : choisissez le dossier, indiquez « -Idirectory » " -"ou utilisez une variable avec « -I$(FOOBAR) »" +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:381 +msgid "Cut Menu" +msgstr "Couper le menu" -#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331 -msgid "Edit Include Directory" -msgstr "Modifier le dossier « include »" +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:404 +msgid "Paste Menu" +msgstr "Coller le menu" -#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331 -msgid "Edit include directory:" -msgstr "Modifier le dossier « include » :" +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:496 +msgid "Delete Menu" +msgstr "Supprimer le menu" -#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:360 -msgid "Edit Prefix" -msgstr "Modifier le préfixe" +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1009 +msgid "Item Dragged" +msgstr "Élément déplacé" -#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134 -msgid "Edit Substitution" -msgstr "Modifier la substitution" +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1048 +msgid "Move Menu Left" +msgstr "Déplacer le menu vers la gauche" -#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134 -msgid "Substitution:" -msgstr "Substitution :" +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1070 +msgid "Move Menu Right" +msgstr "Déplacer le menu vers la droite" -#: buildtools/autotools/addexistingdirectoriesdlg.cpp:60 -msgid "" -"Drag one or more directories with an existing Makefile.am from the left view " -"and drop it here." -msgstr "" -"Faites glisser un ou plusieurs dossiers contenant un « Makefile.am » existant " -"depuis la vue de gauche et déposez-le ici." +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1101 +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1106 +msgid "Rename Menu" +msgstr "Renommer le menu" -#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:65 -msgid "" -"The file %1 is still used by the following targets:\n" -"%2\n" -"Remove it from all of them?" -msgstr "" -"Le fichier « %1 » est actuellement utilisé par les cibles suivantes :\n" -"%2\n" -"Faut-il supprimer tous les fichiers de la cible ?" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:840 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1329 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1341 +#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:216 +msgid "%1/%2" +msgstr "%1 / %2" -#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:70 -msgid "Do you really want to remove <b>%1</b>?" -msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer <b>%1</b> ?" +#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:235 +msgid "Resize" +msgstr "Redimensionner" -#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:48 -msgid "" -"Do you really want to remove <b>%1</b>" -"<br>with <b>all files</b> that are attached to it" -"<br>and <b>all dependencies</b>?" -msgstr "" -"Voulez-vous réellement supprimer <b>%1</b>" -"<br>ainsi que <b>tous les fichiers</b> qui lui sont rattachés " -"<br>et <b>toutes les dépendances</b> ?" +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:277 +msgid "Move Tab Page" +msgstr "Déplacer la page des onglets" -#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:111 -msgid "" -"_: no dependency\n" -"<none>" -msgstr "<aucune>" +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:814 +msgid "Tab 1" +msgstr "Onglet 1" -#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:117 -#, c-format -msgid "Removing Target... %p%" -msgstr "Suppression de la cible... %p%" +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:817 +msgid "Tab 2" +msgstr "Onglet 2" -#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239 -msgid "Re-run configure for %1 now?" -msgstr "Relancer « configure » pour « %1 » maintenant ?" +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:960 +msgid "Page 1" +msgstr "Page 1" -#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239 -msgid "Rerun" -msgstr "Réexécuter" +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:963 +msgid "Page 2" +msgstr "Page 2" -#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:27 -msgid "Add Prefix" -msgstr "Ajouter un préfixe" +#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:80 +msgid "Warnings/Errors" +msgstr "Avertissements / Erreurs" -#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:35 -msgid "&Path:" -msgstr "&Chemin :" +#: kdevdesigner/designer/tableeditorimpl.cpp:346 +msgid "Edit the Rows and Columns of '%1' " +msgstr "Modifier les lignes et les colonnes de « %1 » " -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:285 -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:40 -msgid "Target Options for '%1'" -msgstr "Options de la cible pour « %1 »" +#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:83 +msgid "Edit Wizard Pages" +msgstr "Modifier les pages d'assistant" -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:47 -msgid "Link convenience libraries inside project (LDADD)" -msgstr "Lier les bibliothèques pratiques à l'intérieur du projet (LDADD)" +#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:172 +#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:192 +msgid "Swap Pages %1 and %2 of %3" +msgstr "Permuter les pages %1 et %2 de %3" -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:48 -msgid "Link libraries outside project (LDADD)" -msgstr "Lier les bibliothèques en dehors du projet (LDADD)" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1971 +#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:220 +msgid "Rename page %1 of %2" +msgstr "Renommer la page %1 de %2" -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:295 -msgid "" -"Add Library: Choose the .a/.so file, give -l<libname> " -"or use a variable with $(FOOBAR)" +#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:251 +msgid "Move Page %1 to %2 in %3" +msgstr "Déplacer la page %1 vers %2 dans %3" + +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:422 +msgid "Reset the property to its default value" +msgstr "Réinitialiser la propriété à sa valeur par défaut" + +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:423 +msgid "Click this button to reset the property to its default value" msgstr "" -"Ajouter une bibliothèque : choisissez le fichier « .a/.so », indiquez " -"« -l<nombibliothèque> »ou utiliser une variable avec « $(FOOBAR) »" +"Cliquez sur ce bouton pour réinitialiser la propriété à sa valeur par défaut." -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337 -msgid "Edit External Library" -msgstr "Modifier la bibliothèque externe" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1090 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1151 +msgid "False" +msgstr "Faux" -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337 -msgid "Edit external library:" -msgstr "Modifier la bibliothèque externe :" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1091 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1149 +msgid "True" +msgstr "Vrai" -#: buildtools/autotools/kimporticonview.cpp:66 -msgid "Or just use the buttons." -msgstr "Ou utilisez simplement les boutons." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1505 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1523 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1602 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1613 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:131 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:138 +msgid "x" +msgstr "x" -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:58 -msgid "You have to give the subproject a name." -msgstr "Vous devez saisir un nom pour le sous-projet." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1507 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1528 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1604 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1615 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:132 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:139 +msgid "y" +msgstr "y" -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:65 -msgid "A subproject with this name already exists." -msgstr "Un sous-projet de ce nom existe déjà." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1511 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1533 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1606 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1620 +msgid "width" +msgstr "largeur" -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:75 -msgid "" -"There is no config.status in the project root directory. Run 'Configure' first" -msgstr "" -"Il n'y a aucun fichier « config.status » dans le dossier racine du projet. " -"Exécutez « Configure » d'abord" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1513 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1538 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1608 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1622 +msgid "height" +msgstr "hauteur" -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:85 -msgid "A file named %1 already exists." -msgstr "Un fichier nommé « %1 » existe déjà." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1757 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1770 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1820 +msgid "Red" +msgstr "Rouge" -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:90 -msgid "" -"A subdirectory %1 already exists. Do you wish to add it as a subproject?" -msgstr "" -"Un sous-dossier « %1 » existe déjà. Souhaitez vous ajouter celui-ci en tant que " -"sous-projet ?" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1759 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1772 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1822 +msgid "Green" +msgstr "Vert" -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:97 -#, c-format -msgid "Could not create subdirectory %1." -msgstr "Impossible de créer le sous-dossier « %1 »." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1761 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1774 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1824 +msgid "Blue" +msgstr "Bleu" -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:103 -#, c-format -msgid "Could not access the subdirectory %1." -msgstr "Impossible d'accéder au sous-dossier « %1 »." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1879 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1898 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1963 +msgid "Family" +msgstr "Famille" -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:151 -#, c-format -msgid "Could not create Makefile.am in subdirectory %1." -msgstr "" -"Impossible de créer le fichier « Makefile.am » dans le sous-dossier « %1 »." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1881 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1901 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1965 +msgid "Point Size" +msgstr "Taille du point" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:82 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:89 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438 -msgid "Automake Manager" -msgstr "Gestionnaire « Automake »" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:109 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1883 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1903 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1967 +msgid "Bold" +msgstr "Gras" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:83 -msgid "" -"<b>Automake manager</b>" -"<p>The project tree consists of two parts. The 'overview' in the upper half " -"shows the subprojects, each one having a Makefile.am. The 'details' view in the " -"lower half shows the targets and files for the subproject selected in the " -"overview." -msgstr "" -"<b>Gestionnaire « Automake »</b>" -"<p>L'arborescence du projet est constituée de deux parties. La « vue " -"d'ensemble », dans la partie supérieure, affiche les sous-projets, chacun " -"comportant un fichier « Makefile.am ». La vue « détaillée », dans la partie " -"inférieure, affiche les cibles et les fichiers du sous-projet sélectionné dans " -"la vue d'ensemble." +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:115 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1887 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1907 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1971 +msgid "Underline" +msgstr "Souligné" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:89 -msgid "Automake manager" -msgstr "Gestionnaire « Automake »" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1889 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1909 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1973 +msgid "Strikeout" +msgstr "Barré" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:92 -msgid "Add Translation..." -msgstr "Ajouter une traduction..." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2006 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2040 +msgid "Table" +msgstr "Tableau" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:95 -msgid "Add translation" -msgstr "Ajouter une traduction" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2009 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2063 +msgid "Field" +msgstr "Champ" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:96 -msgid "<b>Add translation</b><p>Creates .po file for the selected language." -msgstr "" -"<b>Ajouter une traduction</b>" -"<p>Crée un fichier « .po » pour la langue sélectionnée." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2171 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2189 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2239 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156 +msgid "hSizeType" +msgstr "hSizeType" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:112 -msgid "Build &Active Target" -msgstr "Construire l&a cible active" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2174 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2191 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2241 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157 +msgid "vSizeType" +msgstr "vSizeType" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:115 -msgid "Build active target" -msgstr "Construire la cible active" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2177 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2193 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2243 +msgid "horizontalStretch" +msgstr "Étirement horizontal" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:116 -msgid "" -"<b>Build active target</b>" -"<p>Constructs a series of make commands to build an active target. Also builds " -"dependent targets." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Construire la cible active</b> " -"<p>Exécute une série de commandes « make » pour construire une cible active. " -"Construit également les cibles dépendantes." -"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " -"spécifiés par la biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " -"l'onglet <b>Options de « make »</b>." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2179 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2195 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2245 +msgid "verticalStretch" +msgstr "Étirement vertical" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:131 -msgid "Run Configure" -msgstr "Exécuter le script « configure »" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2226 +msgid "%1/%2/%3/%4" +msgstr "%1/%2/%3/%4" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:134 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:657 -msgid "Run configure" -msgstr "Exécuter le script « configure »" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2380 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:165 +msgid "Arrow" +msgstr "Flèche" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:135 -msgid "" -"<b>Run configure</b>" -"<p>Executes <b>configure</b> with flags, arguments and environment variables " -"specified in the project settings dialog, <b>Configure Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Exécuter le script « configure »</b>" -"<p>Execute <b>configure</b> avec les drapeaux, les arguments et les variables " -"d'environnement indiqués dans la boîte de dialogue « Options du projet », dans " -"l'onglet <b>Options de « configure »</b>." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2381 +msgid "Up-Arrow" +msgstr "Flèche vers le haut" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:140 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:143 -msgid "Run automake && friends" -msgstr "Exécuter « automake » & consorts" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2382 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:167 +msgid "Cross" +msgstr "Croix" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:144 -msgid "" -"<b>Run automake && friends</b>" -"<p>Executes" -"<br><b>make -f Makefile.cvs</b>" -"<br><b>./configure</b>" -"<br>commands from the project directory." -msgstr "" -"<b>Exécuter « automake » & consorts</b>" -"<p>Exécute les commandes" -"<br><b>make -f Makefile.cvs</b>" -"<br><b>./configure</b>" -"<br>depuis le dossier du projet." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2383 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:168 +msgid "Waiting" +msgstr "En attente" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:175 -msgid "&Distclean" -msgstr "&Distclean" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2384 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:169 +msgid "iBeam" +msgstr "iBeam" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:178 -msgid "Distclean" -msgstr "Distclean" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2385 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:170 +#, fuzzy +msgid "SizeQt::Vertical" +msgstr "Taille verticale" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:179 -msgid "" -"<b>Distclean</b>" -"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Purger</b>" -"<p>Exécute la commande <b>make distclean</b> depuis le dossier du sous-projet " -"sélectionné." -"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " -"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " -"l'onglet <b>Options de « make »</b>." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2386 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:171 +#, fuzzy +msgid "SizeQt::Horizontal" +msgstr "Taille horizontale" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:184 -msgid "Make Messages && Merge" -msgstr "Créee et fusionner les messages" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2387 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:172 +msgid "Size Slash" +msgstr "Taille diagonale" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:187 -msgid "Make messages && merge" -msgstr "Créer et fusionner les messages" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2388 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:173 +msgid "Size Backslash" +msgstr "Taille diagonale inverse" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:188 -msgid "" -"<b>Make messages && merge</b>" -"<p>Runs <b>make package-messages</b> command from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Créer et fusionner les messages</b>" -"<p>Exécute la commande <b>make package-messages</b> depuis le dossier du " -"sous-projet sélectionné." -"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " -"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " -"l'onglet <b>Options de « make »</b>." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2389 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:174 +msgid "Size All" +msgstr "Toutes les tailles" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:196 -msgid "Build Configuration" -msgstr "Configuration de compilation" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2392 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:175 +msgid "Blank" +msgstr "Vierge" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:198 -msgid "Build configuration menu" -msgstr "Menu de configuration de la construction" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2393 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:176 +#, fuzzy +msgid "SplitQt::Vertical" +msgstr "Scinder verticalement" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:199 -msgid "" -"<b>Build configuration menu</b>" -"<p>Allows to switch between project build configurations." -"<br>Build configuration is a set of build and top source directory settings, " -"configure flags and arguments, compiler flags, etc." -"<br>Modify build configurations in project settings dialog, <b>" -"Configure Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Menu de configuration de la construction</b>" -"<p>Permet de basculer entre les configurations de construction du projet." -"<br>La configuration de la construction est un ensemble de paramètres de " -"construction et de paramètres du dossier source de premier niveau, de drapeaux " -"et d'arguments de configuration, de drapeaux de compilation, etc." -"<br>Modifier les configurations de construction dans la boîte de dialogue " -"« Options du projet », dans l'onglet <b>Options de « configure »</b>." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2394 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:177 +#, fuzzy +msgid "SplitQt::Horizontal" +msgstr "Scinder horizontalement" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:212 -msgid "" -"<b>Execute program</b>" -"<p>Executes the currently active target or the main program specified in " -"project settings, <b>Run Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Exécuter le programme</b> " -"<p>Exécute la cible actuellement active ou le programme principal spécifié dans " -"« Options du projet », dans onglet <b>Options d'exécution</b>." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2395 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:178 +msgid "Pointing Hand" +msgstr "Main de pointage" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:299 -msgid "" -"No active target specified, running the application will\n" -"not work until you make a target active in the Automake Manager\n" -"on the right side or use the Main Program options under\n" -"Project -> Project Options -> Run Options" -msgstr "" -"Aucune cible active n'ayant été spécifiée, l'exécution de l'application ne\n" -"fonctionnera pas jusqu'à ce que vous ayez créé une cible active dans le " -"gestionnaire\n" -"Automake du côté droit ou utiliser les options du programme principal dans\n" -"Projet -> Options du projet -> Options d'exécution" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2396 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:179 +msgid "Forbidden" +msgstr "Interdit" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:302 -msgid "No active target specified" -msgstr "Aucune cible active n'a été spécifiée" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3489 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3503 +msgid "Set '%1' of '%2'" +msgstr "Définir le « %1 » de « %2 »" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:407 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1166 -msgid "" -"There's no active target!\n" -"Unable to determine the main program" -msgstr "" -"Il n'y a pas de cible active !\n" -"Impossible de déterminer le programme principal" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3631 +msgid "Sort &Categorized" +msgstr "Classer par &catégorie" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:408 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1167 -msgid "No active target found" -msgstr "Aucune cible active n'a été trouvée" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3632 +msgid "Sort &Alphabetically" +msgstr "Classer &alphabétiquement" + +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3772 +msgid "Reset '%1' of '%2'" +msgstr "Redéfinir le « %1 » de « %2 »" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:414 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1171 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3879 +#, fuzzy msgid "" -"Active target \"%1\" isn't binary ( %2 ) !\n" -"Unable to determine the main program. If you want this\n" -"to be the active target, set a main program under\n" -"Project -> Project Options -> Run Options" +"<p><b>TQWidget::%1</b></p>" +"<p>There is no documentation available for this property.</p>" msgstr "" -"La cible active « %1 » n'est pas binaire ( %2 ) !\n" -"Impossible de déterminer le programme principal. Si vous voulez que celle-ci\n" -"soit la cible active, définissez un programme principal dans\n" -"Projet -> Options du projet -> Options d'exécution" +"<p><b>QWidget::%1</b></p>" +"<p>Il n'y a pas de documentation pour cette propriété.</p>" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:417 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1174 -msgid "Active target is not a library" -msgstr "La cible active n'est pas une bibliothèque" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4031 +msgid "New Signal Handler" +msgstr "Nouveau gestionnaire de signaux" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:545 -msgid "" -"The directory you selected is not the active directory.\n" -"You should 'activate' the target you're currently working on in Automake " -"Manager.\n" -"Just right-click a target and choose 'Make Target Active'." -msgstr "" -"Le dossier que vous avez choisi n'est pas le dossier actif.\n" -"Vous devez « activer » la cible avec laquelle vous travaillez dans le " -"gestionnaire « Automake ».\n" -"Cliquez simplement sur une cible et choisissez l'option « Construire la cible " -"active »." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4032 +msgid "Delete Signal Handler" +msgstr "Supprimer le gestionnaire de signaux" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:548 -msgid "No Active Target Found" -msgstr "Aucune cible active n'a été trouvée" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4053 +msgid "Remove Connection" +msgstr "Supprimer la connexion" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:644 -msgid "" -"%1\n" -"There is no Makefile in this directory\n" -"and no configure script for this project.\n" -"Run automake & friends and configure first?" -msgstr "" -"%1\n" -"Il n'y a aucun « Makefile » dans ce dossier et aucun script\n" -"de configuration « configure » pour ce projet. Voulez-vous lancer le programme\n" -"« automake » & consorts et « configure » d'abord ?" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2600 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4086 +msgid "Add Connection" +msgstr "Ajouter une connexion" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:646 -msgid "Run Them" -msgstr "Les exécuter" +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:195 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4104 +msgid "Add Function" +msgstr "Ajouter une fonction" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:657 -msgid "" -"%1\n" -"There is no Makefile in this directory. Run 'configure' first?" -msgstr "" -"%1\n" -"Il n'y a aucun « Makefile » dans ce dossier. Voulez-vous exécuter « configure » " -"d'abord ?" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4145 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4184 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4310 +msgid "Property Editor" +msgstr "Éditeur de propriétés" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:795 -msgid "" -"Found a circular dependecy in the project, between this target and %1.\n" -"Can't build this project until this is resolved" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4149 +msgid "P&roperties" +msgstr "&Propriétés" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:795 -msgid "Circular Dependecy found" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4151 +msgid "Signa&l Handlers" +msgstr "Gestionna&ires de signaux" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:895 -msgid "Can only compile files in directories which belong to the project." -msgstr "" -"Peut uniquement compiler les fichiers dans les dossiers qui appartiennent au " -"projet." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4193 +msgid "Property Editor (%1)" +msgstr "Éditeur de propriétés (%1)" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1010 -msgid "" -"There is neither a Makefile.cvs file nor an autogen.sh script in the project " -"directory." -msgstr "" -"Il n'y a ni fichier « Makefile.cvs » ni script « autogen.sh » dans le dossier " -"du projet." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3710 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4319 +msgid "Signal Handlers" +msgstr "Gestionnaires de signaux" -#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:265 -msgid "" -"The file %1 already exists in the chosen target.\n" -"The file will be created but will not be added to the target.\n" -"Rename the file and select 'Add Existing Files' from the Automake Manager." -msgstr "" -"Le fichier « %1 » existe déjà dans la cible choisie.\n" -"Le fichier sera créé mais ne sera pas ajouté à la cible.\n" -"Renommez le fichier et choisissez l'option « Ajouter des fichiers existants » " -"depuis le gestionnaire « Automake »." +#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:57 +#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:90 +msgid "New &Action" +msgstr "Nouvelle &action" -#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:267 -msgid "Error While Adding Files" -msgstr "Erreur lors de l'ajout des fichiers" +#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:58 +#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:91 +msgid "New Action &Group" +msgstr "Nouveau &groupe d'actions" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:40 -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:61 -msgid "Program" -msgstr "Programme" +#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:59 +#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:92 +msgid "New &Dropdown Action Group" +msgstr "Nouveau groupe &d'actions de liste déroulante" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:41 -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:63 -msgid "Library" -msgstr "Bibliothèque" +#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:95 +msgid "&Connect Action..." +msgstr "&Connecter l'action..." -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:42 -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:65 -msgid "Libtool Library" -msgstr "Bibliothèque « Libtool »" +#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:97 +msgid "Delete Action" +msgstr "Supprimer l'action" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:43 -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:67 -msgid "Script" -msgstr "Script" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:99 +msgid "&Styles" +msgstr "&Styles" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:44 -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:69 -msgid "Header" -msgstr "En-tête" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:121 +msgid "Typewriter" +msgstr "Machine à écrire" -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:71 -msgid "Data" -msgstr "Données" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:134 +msgid "Break" +msgstr "Casser" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:46 -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:73 -msgid "Java" -msgstr "Java" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:139 +msgid "Paragraph" +msgstr "Paragraphe" -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:633 -msgid "Documentation data" -msgstr "Données pour la documentation" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:147 +msgid "Align left" +msgstr "Aligner à gauche" -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:635 -msgid "TDE Icon data" -msgstr "Données de l'icône TDE" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:153 +msgid "Align center" +msgstr "Aligner au centre" -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:637 -msgid "%1 (%2 in %3)" -msgstr "%1 (%2 dans %3)" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:159 +msgid "Align right" +msgstr "Aligner à droite" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:179 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:175 -msgid "Options..." -msgstr "Options..." +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:165 +msgid "Blockquote" +msgstr "Bloc" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:177 -msgid "" -"<qt><b>Options</b>" -"<p>Shows subproject options dialog that provides settings for compiler, include " -"paths, prefixes and build order.</qt>" -msgstr "" -"<qt><b>Options</b> " -"<p>Affiche une noîte de dialogue de configuration du sous-projet qui fournit " -"des paramètres pour le compilateur, les chemins d'inclusion et l'ordre de la " -"construction.</qt>" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:173 +msgid "&Font" +msgstr "&Police" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:182 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:183 -msgid "Add new subproject..." -msgstr "Ajouter un nouveau sous-projet..." +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:185 +msgid "Fontsize +1" +msgstr "Taille de la police +1" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:185 -msgid "" -"<qt><b>Add new subproject</b>" -"<p>Creates a new subproject in currently selected subproject.</qt>" -msgstr "" -"<qt><b>Ajouter un nouveau sous-projet</b>" -"<p>Crée un nouveau sous-projet dans le sous-projet actuellement " -"sélectionné.</qt>" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:190 +msgid "Fontsize -1" +msgstr "Taille de la police -1" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:191 -msgid "" -"<qt><b>Remove subproject</b>" -"<p>Removes the subproject. Asks if the subproject should be also removed from " -"disk. Only subprojects which do not hold other subprojects can be removed.</qt>" -msgstr "" -"<qt><b>Supprimer le sous-projet</b>" -"<p>Supprime le sous-projet. Demande si ke sous-projet devra également être " -"supprimé du disque. Seuls les sous-projets ne contenant pas eux-mêmes d'autres " -"sous-projets peuvent être supprimés.</qt>" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:195 +msgid "Headline 1" +msgstr "Titre 1" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:194 -msgid "Add Existing Subprojects..." -msgstr "Ajouter des sous-projets existants..." +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:200 +msgid "Headline 2" +msgstr "Titre 2" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:196 -msgid "" -"<qt><b>Add existing subprojects</b>" -"<p>Imports existing subprojects containing Makefile.am.</qt>" -msgstr "" -"<qt><b>Ajouter des sous-projets existants</b>" -"<p>Importe des sous-projets existants contenant un « Makefile.am ».</qt>" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:205 +msgid "Headline 3" +msgstr "Titre 3" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:199 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:200 -msgid "Add Target..." -msgstr "Ajouter une cible..." +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:211 +msgid "O&ptions" +msgstr "&Options" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:202 -msgid "" -"<qt><b>Add target</b>" -"<p>Adds a new target to the currently selected subproject. Target can be a " -"binary program, library, script, also a collection of data or header files.</qt>" -msgstr "" -"<qt><b>Ajouter une cible</b>" -"<p>Ajoute une nouvelle cible au sous-projet actuellement sélectionné. La cible " -"peut être un programme binaire, une bibliothèque, un script, voire une " -"collection de données ou de fichiers d'en-tête.</qt>" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:217 +msgid "Word Wrapping" +msgstr "Coupure des lignes" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:208 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:209 -msgid "Add Service..." -msgstr "Ajouter un service..." +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:279 +msgid "Set the Text of '%1'" +msgstr "Définir le texte de « %1 »" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:211 +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:285 +msgid "Set 'wordWrap' of '%2'" +msgstr "Définir le retour à la ligne de « %2 »" + +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:155 +#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:170 +#, fuzzy +msgid "TQt User-Interface Files (*.ui)" +msgstr "Fichiers d'interface utilisateur Qt (*.ui)" + +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:205 +#, fuzzy msgid "" -"<qt><b>Add service</b>" -"<p>Creates a .desktop file describing the service.</qt>" +"Ready - This is the non-commercial version of TQt - For commercial evaluations, " +"use the help menu to register with Trolltech." msgstr "" -"<qt><b>Ajouter un service</b>" -"<p>Crée un fichier « .desktop » décrivant le service.</qt>" +"Prêt - Ceci est la version non commerciale de Qt - Pour une utilisation " +"commerciale, utilisez le menu « Aide » pour vous inscrire auprès de Trolltech." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:214 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:215 -msgid "Add Application..." -msgstr "Ajouter une application..." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:224 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:376 +msgid "Layout" +msgstr "Disposition" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:217 -msgid "<qt><b>Add application</b><p>Creates an application .desktop file.</qt>" -msgstr "" -"<qt><b>Ajouter une application</b>" -"<p>Crée un fichier application « .desktop ».</qt>" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:361 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3747 +msgid "Property Editor/Signal Handlers" +msgstr "Éditeur de propriétés / gestionnaires de signaux" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:223 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:363 msgid "" -"<qt><b>Build</b>" -"<p>Runs <b>make</b> from the directory of the selected subproject." -"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" +"<b>The Property Editor</b>" +"<p>You can change the appearance and behavior of the selected widget in the " +"property editor.</p>" +"<p>You can set properties for components and forms at design time and see the " +"immediately see the effects of the changes. Each property has its own editor " +"which (depending on the property) can be used to enter new values, open a " +"special dialog, or to select values from a predefined list. Click <b>F1</b> " +"to get detailed help for the selected property.</p>" +"<p>You can resize the columns of the editor by dragging the separators in the " +"list's header.</p>" +"<p><b>Signal Handlers</b></p>" +"<p>In the Signal Handlers tab you can define connections between the signals " +"emitted by widgets and the slots in the form. (These connections can also be " +"made using the connection tool.)" msgstr "" -"<qt><b>Construire</b>" -"<p>Exécute la commande <b>make</b> depuis le dossier du sous-projet " -"sélectionné." -"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " -"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " -"l'onglet <b>Options de « make »</b>.</qt>" +"<b>L'éditeur de propriétés</b> " +"<p>Vous pouvez modifier l'apparence et le comportement de l'élément graphique " +"sélectionné dans l'éditeur de propriétés.</p> " +"<p>Vous pouvez définir les propriétés des composants et des formulaires au " +"moment de la conception, et voir immédiatement l'impact des modifications. " +"Chaque propriété possède son propre éditeur qui, en fonction de la propriété, " +"peut être utilisé pour saisir de nouvelles valeurs, ouvrir une fenêtre " +"spéciale, ou pour sélectionner des valeurs à partir d'une liste prédéfinie. " +"Appuyez sur la touche <b>F1</b> pour obtenir de l'aide détaillée sur la " +"propriété sélectionnée.</p> " +"<p>Vous pouvez redimensionner les colonnes de l'éditeur en déplaçant les " +"séparateurs dans l'en-tête de la liste.</p> " +"<p><b>Gestionnaires de signaux</b></p> " +"<p>Dans l'onglet des gestionnaires de signaux, vous pouvez définir les " +"connexions entre les signaux émis par les éléments graphiques et les " +"connecteurs du formulaire. Ces connexions peuvent également être faites à " +"l'aide de l'outil de connexion." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:229 -msgid "Force Reedit" -msgstr "Forcer la réédition" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:390 +msgid "Output Window" +msgstr "Fenêtre de sortie" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:231 -msgid "" -"<qt><b>Force Reedit</b>" -"<p>Runs <b>make force-reedit</b> from the directory of the selected subproject." -"<br>This recreates makefile (tip: and solves most of .moc related problems)" -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" -msgstr "" -"<qt><b>Forcer la réédition</b>" -"<p>Exécute la commande <b>make force-reedit</b> depuis le dossier du " -"sous-projet sélectionné." -"<br>Cette commande recrée le « Makefile » (et résout la plupart des problèmes " -"relatifs aux fichiers « .moc »)." -"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " -"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " -"l'onglet <b>Options de « make »</b>.</qt>" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:404 +msgid "Object Explorer" +msgstr "Explorateur d'objets" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:243 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:407 msgid "" -"<qt><b>Clean</b>" -"<p>Runs <b>make clean</b> from the directory of the selected subproject." -"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" +"<b>The Object Explorer</b>" +"<p>The Object Explorer provides an overview of the relationships between the " +"widgets in a form. You can use the clipboard functions using a context menu for " +"each item in the view. It is also useful for selecting widgets in forms that " +"have complex layouts.</p>" +"<p>The columns can be resized by dragging the separator in the list's " +"header.</p>" +"<p>The second tab shows all the form's slots, class variables, includes, " +"etc.</p>" msgstr "" -"<qt><b>Nettoyer</b>" -"<p>Exécute la commande <b>make clean</b> depuis le dossier du sous-projet " -"sélectionné." -"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " -"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " -"l'onglet <b>Options de « make »</b>.</qt>" +"<b>L'explorateur d'objets</b> " +"<p>L'explorateur d'objets fournit une vue globale des relations entre les " +"éléments graphiques d'un formulaire. Vous pouvez utiliser les fonctions du " +"presse-papiers en utilisant un menu contextuel pour chaque élément de la vue. " +"Il est également pratique pour sélectionner des éléments graphiques dans les " +"formulaires possédant des dispositions complexes.</p> " +"<p>Les colonnes peuvent être redimensionnées en déplaçant le séparateur dans " +"l'en-tête de la liste.</p> " +"<p>Le second onglet affiche tous les connecteurs, variables de classe, " +"inclusions, et autres concernant le formulaire.</p>" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:250 -msgid "" -"<qt><b>Install</b>" -"<p>Runs <b>make install</b> from the directory of the selected subproject." -"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:424 +msgid "Start typing the buffer you want to switch to here (ALT+B)" msgstr "" -"<qt><b>Installer</b>" -"<p>Exécute la commande <b>make install</b> depuis le dossier du sous-projet " -"sélectionné." -"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " -"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " -"l'onglet <b>Options de « make »</b>.</qt>" +"Saisissez ici le nom du tampon vers lequel vous voulez basculer (Alt+B)" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:256 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:433 +msgid "Project Overview" +msgstr "Vue globale du projet" + +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:434 msgid "" -"<qt><b>Install as root user</b>" -"<p>Runs <b>make install</b> command from the directory of the selected " -"subproject with root privileges." -"<br> It is executed via tdesu command." -"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" +"<b>The Project Overview Window</b>" +"<p>The Project Overview Window displays all the current project, including " +"forms and source files.</p>" +"<p>Use the search field to rapidly switch between files.</p>" msgstr "" -"<qt><b>Installer en tant que root</b>" -"<p>Exécute la commande <b>make install</b> depuis le dossier du sous-projet " -"sélectionné avec les privilèges root." -"<br>La commande est exécutée via « tdesu »." -"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " -"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " -"l'onglet <b>Options de « make »</b>.</qt>" - -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:263 -msgid "Expand Subtree" -msgstr "Développer le sous-arbre" - -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:265 -msgid "Collapse Subtree" -msgstr "Réduire le sous-arbre" +"<b>Vue globale du projet</b> " +"<p>La fenêtre de vue globale du projet affiche tout le projet courant, y " +"compris les formulaires et les fichiers sources.</p> " +"<p>Utilisez le champ de recherche pour basculer rapidement entre les " +"fichiers.</p>" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:268 -msgid "Manage Custom Commands..." -msgstr "Gérer les commandes personnalisées..." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:451 +msgid "Action Editor" +msgstr "Éditeur d'actions" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:270 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:452 msgid "" -"<qt><b>Manage custom commands</b>" -"<p>Allows to create, edit and delete custom build commands which appears in the " -"subproject context menu." -"<br></qt>" +"<b>The Action Editor</b>" +"<p>The Action Editor is used to add actions and action groups to a form, and to " +"connect actions to slots. Actions and action groups can be dragged into menus " +"and into toolbars, and may feature keyboard shortcuts and tooltips. If actions " +"have pixmaps these are displayed on toolbar buttons and besides their names in " +"menus.</p>" msgstr "" -"<qt><b>Gérer les commandes personnalisées</b> " -"<p>Permet de créer, modifier et supprimer des commandes de construction " -"personnalisées, qui apparaîtront dans le menu contextuel du sous-projet." -"<br></qt>" - -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:283 -#, c-format -msgid "Subproject: %1" -msgstr "Sous-projet : %1" +"<b>L'éditeur d'actions</b> " +"<p>L'éditeur d'actions est utilisé pour ajouter des actions et des groupes " +"d'actions à un formulaire, et pour connecter les actions aux connecteurs. Les " +"actions et groupes d'actions peuvent être glissés dans les menus et barres " +"d'outils. Il est également possible de leur associer des raccourcis clavier et " +"des info-bulles. Si les actions possèdent des images, elles seront affichées " +"sur les boutons de la barre d'outils et à côté du nom dans les menus.</p>" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:353 -msgid "Add New Subproject to '%1'" -msgstr "Ajouter un nouveau sous-projet à « %1 »" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:472 +msgid "Toolbox" +msgstr "Boîte d'outils" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:365 -msgid "Add Existing Subproject to '%1'" -msgstr "Ajouter un sous-projet existant à « %1 »" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1281 +msgid "" +"<b>The Form Window</b>" +"<p>Use the various tools to add widgets or to change the layout and behavior of " +"the components in the form. Select one or multiple widgets to move them or lay " +"them out. If a single widget is chosen it can be resized using the resize " +"handles.</p>" +"<p>Changes in the <b>Property Editor</b> are visible at design time, and you " +"can preview the form in different styles.</p>" +"<p>You can change the grid resolution, or turn the grid off in the <b>" +"Preferences</b> dialog in the <b>Edit</b> menu." +"<p>You can have several forms open, and all open forms are listed in the <b>" +"Form List</b>." +msgstr "" +"<b>La fenêtre de formulaire</b> " +"<p> Utilisez les divers outils pour ajouter des éléments graphiques ou pour " +"changer la disposition et le comportement des composants du formulaire. " +"Sélectionnez un ou plusieurs éléments graphiques pour les déplacer ou les " +"disposer d'une certaine façon. Si un seul élément graphique est sélectionné, il " +"peut être redimensionné à l'aide des poignées adaptées.</p> " +"<p>Les modifications faites dans l'<b>éditeur de propriétés</b> " +"sont visibles lors de la conception, et vous pouvez avoir un aperçu du " +"formulaire dans les différents styles graphiques.</p> " +"<p>Vous pouvez modifier la résolution de la grille, ou la désactiver, dans la " +"fenêtre <b>Préférences</b> du menu <b>Édition</b>. " +"<p>Vous pouvez ouvrir plusieurs formulaires, et tous seront listés dans la <b>" +"liste des formulaires</b>." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:380 -msgid "Add New Target to '%1'" -msgstr "Ajouter une nouvelle cible à « %1 »" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1336 +msgid "Cannot create an invalid project." +msgstr "Impossible de créer un projet non valable." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:395 -msgid "Add New Service to '%1'" -msgstr "Ajouter un nouveau service à « %1 »" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1487 +#, c-format +msgid "&Undo: %1" +msgstr "&Annuler : %1" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:410 -msgid "Add New Application to '%1'" -msgstr "Ajouter une nouvelle application à « %1 »" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1489 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:127 +msgid "&Undo: Not Available" +msgstr "Ann&uler : non disponible" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438 -msgid "This item cannot be removed" -msgstr "Cet élément ne peut pas être supprimé" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1491 +#, c-format +msgid "&Redo: %1" +msgstr "&Refaire : %1" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:451 -msgid "There is no subproject %1 in SUBDIRS" -msgstr "Il n'y a aucun sous-projet « %1 » dans les sous-dossiers" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1493 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:133 +msgid "&Redo: Not Available" +msgstr "&Refaire : non disponible" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:456 -#, c-format -msgid "Remove Subproject %1" -msgstr "Supprimer le sous-projet %1" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1580 +msgid "Choose Pixmap..." +msgstr "Choisir une image..." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:457 -msgid "Do you really want to remove subproject %1 with all targets and files?" -msgstr "" -"Voulez-vous vraiment supprimer le sous-projet %1 avec tous les fichiers et " -"cibles ?" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1584 +msgid "Edit Text..." +msgstr "Modifier le texte..." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:1020 -msgid "Manage Custom Commands" -msgstr "Gérer les commandes personnalisées" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1588 +msgid "Edit Title..." +msgstr "Modifier le titre..." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:182 -msgid "" -"<b>Options</b>" -"<p>Target options dialog that provides settings for linker flags and lists of " -"dependencies and external libraries that are used when compiling the target." -msgstr "" -"<b>Options</b>" -"<p>Boîte de dialogue des options de la cible qui fournit des paramètres pour " -"les drapeaux de l'éditeur de liens et liste les dépendances et les " -"bibliothèques externes utilisées lors de la compilation de la cible." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1592 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1702 +msgid "Edit Page Title..." +msgstr "Modifier le titre de la page..." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:193 -msgid "" -"<b>Create new file</b>" -"<p>Creates a new file and adds it to a currently selected target." -msgstr "" -"<b>Créer un nouveau fichier</b> " -"<p>Crée un nouveau fichier et l'ajoute à une cible actuellement sélectionnée." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1623 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1637 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1646 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1661 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1695 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2469 +msgid "Delete Page" +msgstr "Supprimer la page" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:202 -msgid "" -"<b>Add existing files</b>" -"<p>Adds existing file to a currently selected target. Header files will not be " -"included in SOURCES list of a target. They will be added to noinst_HEADERS " -"instead." -msgstr "" -"<b>Ajouter des fichiers existants</b>" -"<p>Ajoute des fichiers existants à une cible actuellement sélectionnée. Les " -"fichiers d'en-tête ne seront pas inclus dans la liste « SOURCES » d'une cible. " -"Ils seront ajoutés à « noinst_HEADERS » à la place." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1626 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1640 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1649 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1664 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1699 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2468 +msgid "Add Page" +msgstr "Ajouter une page" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:210 -msgid "Add Icon..." -msgstr "Ajouter une icône..." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1632 +msgid "Previous Page" +msgstr "Page précédente" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:212 -msgid "<b>Add icon</b><p>Adds an icon to a TDEICON target." -msgstr "<b>Ajouter une icône</b><p>Ajoute une icône à une cible « TDEICON »." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1634 +msgid "Next Page" +msgstr "Page suivante" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:214 -msgid "Build Target" -msgstr "Construire la cible" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1667 +msgid "Rename Current Page..." +msgstr "Renommer la page actuelle..." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:215 -msgid "Build Target..." -msgstr "Construire la cible..." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1705 +msgid "Edit Pages..." +msgstr "Modifier les pages..." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:218 -msgid "" -"<b>Build target</b>" -"<p>Constructs a series of make commands to build the selected target. Also " -"builds dependent targets." -msgstr "" -"<b>Construire la cible</b> " -"<p>Exécute une série de commandes « make » pour construire la cible " -"sélectionnée. Construit également les cibles dépendantes." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1711 +msgid "Add Menu Item" +msgstr "Ajouter un élément de menu" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:224 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:225 -msgid "Execute Target..." -msgstr "Exécuter la cible..." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1713 +msgid "Add Toolbar" +msgstr "Ajouter une barre d'outils" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:228 -msgid "" -"<b>Execute target</b>" -"<p>Executes the target and tries to build in case it is not built." -msgstr "" -"<b>Exécuter la cible</b>" -"<p>Exécute la cible et tente de la construire, si ce n'est déjà fait." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638 +msgid "New text" +msgstr "Nouveau texte" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:233 -msgid "Make Target Active" -msgstr "Rendre la cible active" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1740 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2643 +msgid "Set 'wordwrap' of '%1'" +msgstr "Définir le retour à la ligne de « %1 »" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:236 -msgid "" -"<b>Make target active</b>" -"<p>Marks the currently selected target as 'active'. New files and classes by " -"default go to an active target. Using the <b>Build Active Target</b> " -"menu command builds it." -msgstr "" -"<b>Rendre la cible active</b>" -"<p>Active la cible actuelle. Les nouveaux fichiers et classes par défaut vont " -"dans une cible active. La commande de menu <b>Construire la cible active</b> " -"la construit." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1749 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2652 +msgid "Set the 'text' of '%1'" +msgstr "Définir le texte de « %1 »" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:247 -msgid "" -"<b>Remove</b>" -"<p>Shows a list of targets dependent on the selected target or file and asks " -"for removal. Also asks if the target or file should be removed from disk." -msgstr "" -"<b>Supprimer</b> " -"<p>Affiche une liste des cibles dépendant sur la cible ou le fichier " -"sélectionné, et demande la suppression. Demande également si la cible ou le " -"fichier doit être supprimé du disque." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665 +msgid "New title" +msgstr "Nouveau titre" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:319 -msgid "Add New File to '%1'" -msgstr "Ajouter un nouveau fichier à « %1 »" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1762 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2667 +msgid "Set the 'title' of '%2'" +msgstr "Définit le titre de « %2 »" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:341 -msgid "Add Existing Files to '%1'" -msgstr "Ajouter des fichiers existants à « %1 »" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1772 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1909 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1968 +msgid "Page Title" +msgstr "Titre de la page" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:423 -msgid "Remove File From '%1'" -msgstr "Supprimer le fichier de « %1 »" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1772 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1909 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1968 +msgid "New page title" +msgstr "Nouveau titre de page" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:450 -msgid "Remove Target From '%1'" -msgstr "Supprimer la cible de « %1 »" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1775 +msgid "Set the 'pageTitle' of '%2'" +msgstr "Définir le titre de page de « %2 »" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:502 -#, c-format -msgid "Target: %1" -msgstr "Cible : %1" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1788 +msgid "Set the 'pixmap' of '%2'" +msgstr "Définir l'image de « %2 »" -#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:37 -msgid "Add Translation" -msgstr "Ajouter une traduction" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1859 +msgid "Raise next page of '%2'" +msgstr "Afficher la page suivante de « %2 »" -#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:79 -msgid "Your sourcecode is already translated to all supported languages." -msgstr "" -"Votre code source est déjà traduit dans toutes les langues prises en charge." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1869 +msgid "Raise previous page of '%2'" +msgstr "Afficher la page précédente de « %2 »" -#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:97 -msgid "A translation file for the language %1 exists already." -msgstr "Un fichier de traduction pour la langue « %1 » existe déjà." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1916 +msgid "Rename Page %1 to %2" +msgstr "Renommer la page %1 en %2" -#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:46 -msgid "Action" -msgstr "Action" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1983 +msgid "Add Toolbar to '%1'" +msgstr "Ajouter une barre d'outils à « %1 »" -#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:47 -msgid "Device" -msgstr "Périphérique" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1989 +msgid "Add Menu to '%1'" +msgstr "Ajouter un menu à « %1 »" -#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:48 -msgid "File System" -msgstr "Système de fichiers" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2515 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1127 +msgid "Save Project Settings" +msgstr "Enregistrer la configuration du projet" -#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:49 -msgid "MIME Type" -msgstr "Type MIME" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2613 +msgid "Edit %1..." +msgstr "Modifier %1..." -#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:120 -#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:160 -msgid "You have to enter a file name." -msgstr "Vous devez saisir un nom de fichier." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2709 +msgid "Insert a %1 (custom widget)" +msgstr "Insérer un %1 (élément graphique personnalisé)" -#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:127 -msgid "You have to enter the file name of an executable program." -msgstr "Vous devez saisir le nom de fichier d'un programme exécutable." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2710 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>%1 (custom widget)</b>" +"<p>Click <b>Edit Custom Widgets...</b> in the <b>Tools|Custom</b> " +"menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as " +"signals and slots to integrate them into TQt Designer, and provide a pixmap " +"which will be used to represent the widget on the form.</p>" +msgstr "" +"<b>%1 (élément graphique personnalisé)</b> " +"<p>Cliquez sur <b>Modifier les éléments graphiques personnalisés...</b> " +"dans le menu <b>Outils -> Personnaliser</b> pour ajouter et modifier des " +"éléments graphiques personnalisés. Vous pouvez ajouter des propriétés, ainsi " +"que des signaux et des connecteurs, pour les intégrer dans <i>Qt Designer</i>" +". Vous pouvez également fournir une image qui sera utilisée pour représenter " +"l'élément graphique sur le formulaire.</p>" -#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:134 -msgid "You have to enter an application name." -msgstr "Vous devez saisir un nom d'application." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2844 +msgid "Restoring Last Session" +msgstr "Restauration de la dernière session" -#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:141 -#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:174 -msgid "A file with this name exists already." -msgstr "Un fichier du même nom existe déjà." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2845 +#, fuzzy +msgid "" +"TQt Designer found some temporary saved files, which were\n" +"written when TQt Designer crashed last time. Do you want to\n" +"load these files?" +msgstr "" +"Qt Designer a trouvé des fichiers temporaires enregistrés, qui ont été écrits " +"la dernière\n" +"fois où Qt Designer s'est arrêté anormalement. Voulez-vous charger ces\n" +"fichiers ?" -#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:146 -#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:179 -msgid "Could not open file for writing." -msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier en écriture." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2909 +msgid "There is no help available for this dialog at the moment." +msgstr "" +"Il n'y a aucune aide disponible pour cette boîte de dialogue pour le moment." -#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:65 -msgid "Short View" -msgstr "Vue simplifiée" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2968 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1762 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1785 +msgid "Edit Source" +msgstr "Modifier le source" -#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:84 -msgid "Home directory" -msgstr "Dossier personnel" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2969 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1763 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1786 +#, fuzzy +msgid "" +"There is no plugin for editing %1 code installed.\n" +"Note: Plugins are not available in static TQt configurations." +msgstr "" +"Aucun module installé pour l'édition du code %1.\n" +"Note : les modules ne sont pas disponibles dans les configurations statiques de " +"Qt." -#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:87 -msgid "Up one level" -msgstr "Remonter d'un niveau" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3069 +msgid "Open File" +msgstr "Ouvrir un fichier" -#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:90 -msgid "Previous directory" -msgstr "Dossier précédent" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3070 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3086 +msgid "Could not open '%1'. File does not exist." +msgstr "Impossible d'ouvrir « %1 ». Ce fichier n'existe pas." -#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:93 -msgid "Next directory" -msgstr "Dossier suivant" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3735 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:855 +msgid "&Preview" +msgstr "&Aperçu" -#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139 -msgid "Enter Value" -msgstr "Saisissez la valeur" +#: kdevdesigner/designer/project.cpp:149 +msgid "" +"Could not connect to the database.\n" +"Press 'OK' to continue or 'Cancel' to specify different\n" +"connection information.\n" +msgstr "" +"Impossible de se connecter à la base de données.\n" +"Veuillez appuyer sur le bouton « Valider » pour continuer ou « Annuler » pour\n" +"préciser des informations de connexion différentes.\n" -#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139 -msgid "Property %1:" -msgstr "Propriété de « %1 » :" +#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:38 +msgid "Sender" +msgstr "Envoyeur" -#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:167 -msgid "You have to enter a service name." -msgstr "Vous devez saisir un nom de service." +#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:40 +msgid "Receiver" +msgstr "Receveur" -#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:80 -msgid "This file is already in the target." -msgstr "Ce fichier est déjà dans la cible." +#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:160 +msgid "Load Template" +msgstr "Charger un modèle" -#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:91 -#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:103 -msgid "" -"<b>A file with this name already exists.</b>" -"<br>" -"<br>Please use the \"Add existing file\" dialog." +#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:161 +msgid "Could not load form description from template '%1'" msgstr "" -"<b>Un fichier portant ce nom existe déjà.</b>" -"<br>" -"<br>Veuillez utiliser la boîte de dialogue « Ajouter un fichier existant »." +"Impossible de charger la description du formulaire depuis le modèle « %1 »." -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:45 -msgid "Data File" -msgstr "Fichier de données" +#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:252 +msgid "%1 Project" +msgstr "Projet %1" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:145 -msgid "You have to give the target a name" -msgstr "Vous devez spécifier un nom de cible" +#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:260 +msgid "Dialog" +msgstr "Boîte de dialogue" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:151 -msgid "Libraries must have a lib prefix." -msgstr "Les bibliothèques doivent avoir le préfixe « lib »." +#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:267 +msgid "Wizard" +msgstr "Assistant" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:156 -msgid "Libtool libraries must have a lib prefix." -msgstr "Les bibliothèques « libtool » doivent avoir le préfixe « lib »." +#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:272 +msgid "Widget" +msgstr "Élément graphique" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:161 -msgid "Libtool libraries must have a .la suffix." -msgstr "Les bibliothèques « libtool » doivent avoir le suffixe « .la »." +#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:277 +msgid "Main Window" +msgstr "Fenêtre principale" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:179 -msgid "A target with this name already exists." -msgstr "Une cible portant le même nom existe déjà." +#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:96 +msgid "" +"*.db|Database Files\n" +"*|All Files" +msgstr "" +"*.db|Fichiers de base de données\n" +"*|Tous les fichiers" -#: kdevdesigner/designer/iconvieweditorimpl.cpp:132 -#: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:164 -msgid "Edit the Items of '%1'" -msgstr "Modifier les éléments de « %1 »" +#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:104 +msgid "" +"*.pro|Project Files\n" +"*|All Files" +msgstr "" +"*.pro|Fichiers de projet\n" +"*|Tous les fichiers" + +#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:52 +msgid "Actions" +msgstr "Actions" #: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:195 #: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:218 @@ -28780,7 +25418,8 @@ msgstr "« %1 » enregistré." #: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:264 #: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:862 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1212 -msgid "*.ui|Qt User-Interface Files" +#, fuzzy +msgid "*.ui|TQt User-Interface Files" msgstr "*.ui|Fichiers d'interface utilisateur Qt" #: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:265 @@ -28802,15 +25441,6 @@ msgstr "Le fichier existe déjà." msgid "The file already exists. Do you wish to overwrite it?" msgstr "Ce fichier existe déjà. Voulez-vous l'écraser ?" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:297 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1105 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1109 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1221 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:141 -#, c-format -msgid "Edit %1" -msgstr "Modifier %1" - #: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:328 #: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1841 msgid "Save Form" @@ -28820,18 +25450,6 @@ msgstr "Enregistrer le formulaire" msgid "Save changes to form '%1'?" msgstr "Enregistrer les modifications apportées au formulaire « %1 » ?" -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269 -#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105 -msgid "&No" -msgstr "&Non" - #: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:440 msgid "Using ui.h File" msgstr "Utilisation du fichier « ui.h »" @@ -28860,20 +25478,6 @@ msgstr "Création du fichier « ui.h »" msgid "Do you want to create an new \"ui.h\" file?" msgstr "Voulez-vous créer un nouveau fichier « ui.h » ?" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:655 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:267 -msgid "" -"File '%1' has been changed outside Qt Designer.\n" -"Do you want to reload it?" -msgstr "" -"Le fichier « %1 » a été modifié en dehors de Qt Designer.\n" -"Voulez-vous le recharger ?" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:855 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:280 -msgid "Invalid Filename" -msgstr "Nom de fichier non valable" - #: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:856 msgid "" "The project already contains a form with a\n" @@ -28882,283 +25486,336 @@ msgstr "" "Le projet contient déjà un formulaire nommé « %1 ». Veuillez choisir un autre " "nom de fichier." -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:422 -msgid "Reset the property to its default value" -msgstr "Réinitialiser la propriété à sa valeur par défaut" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:423 -msgid "Click this button to reset the property to its default value" +#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:104 +msgid "" +"One variable has been declared twice.\n" +"Remove this variable?" msgstr "" -"Cliquez sur ce bouton pour réinitialiser la propriété à sa valeur par défaut." - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1090 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1151 -msgid "False" -msgstr "Faux" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1091 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1149 -msgid "True" -msgstr "Vrai" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1511 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1533 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1606 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1620 -msgid "width" -msgstr "largeur" +"Une variable a été déclarée deux fois.\n" +"Supprimer cette variable ?" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1513 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1538 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1608 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1622 -msgid "height" -msgstr "hauteur" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:222 +msgid "Adding Custom Widget" +msgstr "Ajout d'un élément graphique personnalisé" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1757 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1770 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1820 -msgid "Red" -msgstr "Rouge" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:223 +msgid "" +"Custom widget names must be unique.\n" +"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to add " +"another widget with this name." +msgstr "" +"Chaque élément graphique personnalisé doit avoir un nom différent.\n" +"Il en existe déjà un nommé « %1 ». Il n'est donc pas possible d'en ajouter un " +"autre sous ce nom." -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1759 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1772 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1822 -msgid "Green" -msgstr "Vert" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:272 +msgid "Removing Custom Widget" +msgstr "Suppression de l'élément graphique personnalisé" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1761 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1774 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1824 -msgid "Blue" -msgstr "Bleu" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:273 +msgid "The custom widget '%1' is in use, so it cannot be removed." +msgstr "" +"L'élément graphique personnalisé « %1 » est utilisé, et ne peut donc pas être " +"supprimé." -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1879 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1898 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1963 -msgid "Family" -msgstr "Famille" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:379 +msgid "*.h *.h++ *.hxx *.hh|Header Files" +msgstr "*.h *.h++ *.hxx *.hh|Fichiers d'en-têtes" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1881 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1901 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1965 -msgid "Point Size" -msgstr "Taille du point" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:397 +msgid "Renaming Custom Widget" +msgstr "Renommage d'un élément graphique personnalisé" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:109 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1883 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1903 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1967 -msgid "Bold" -msgstr "Gras" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:398 +msgid "" +"Custom widget names must be unique.\n" +"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to rename " +"this widget with this name." +msgstr "" +"Chaque élément graphique personnalisé doit avoir un nom différent.\n" +"Il en existe déjà un nommé « %1 ». Il n'est donc pas possible de renommer " +"celui-ci sous ce nom." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:115 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1887 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1907 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1971 -msgid "Underline" -msgstr "Souligné" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:684 +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:752 +msgid "" +"*.cw|Custom-Widget Description\n" +"*|All Files" +msgstr "" +"*.cw|Description d'élément graphique personnalisé\n" +"*|Tous les fichiers" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1889 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1909 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1973 -msgid "Strikeout" -msgstr "Barré" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:349 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:402 +msgid "Delete Toolbar" +msgstr "Supprimer la barre d'outils" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2006 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2040 -msgid "Table" -msgstr "Tableau" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:352 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:432 +msgid "Delete Toolbar '%1'" +msgstr "Supprimer la barre d'outils « %1 »" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2009 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2063 -msgid "Field" -msgstr "Champ" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:397 +msgid "Delete Separator" +msgstr "Supprimer le séparateur" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2177 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2193 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2243 -msgid "horizontalStretch" -msgstr "Étirement horizontal" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:400 +msgid "Insert Separator" +msgstr "Insérer un séparateur" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2179 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2195 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2245 -msgid "verticalStretch" -msgstr "Étirement vertical" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:411 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:466 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:489 +msgid "Delete Action '%1' From Toolbar '%2'" +msgstr "Supprimer l'action « %1 » de la barre d'outils « %2 »" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2226 -msgid "%1/%2/%3/%4" -msgstr "%1/%2/%3/%4" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:426 +msgid "Add Separator to Toolbar '%1'" +msgstr "Ajouter un séparateur à la barre d'outils « %1 »" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2381 -msgid "Up-Arrow" -msgstr "Flèche vers le haut" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:506 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:573 +msgid "Add Action '%1' to Toolbar '%2'" +msgstr "Ajouter l'action « %1 » à la barre d'outils « %2 »" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3489 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3503 -msgid "Set '%1' of '%2'" -msgstr "Définir le « %1 » de « %2 »" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:566 +msgid "Insert/Move Action" +msgstr "Action d'insertion / déplacement" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3631 -msgid "Sort &Categorized" -msgstr "Classer par &catégorie" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:567 +msgid "" +"Action '%1' has already been added to this toolbar.\n" +"An Action may only occur once in a given toolbar." +msgstr "" +"L'action « %1 » a déjà été ajoutée à cette barre d'outils.\n" +"Une action ne peut pas se trouver plusieurs fois dans la même barre d'outils." -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3632 -msgid "Sort &Alphabetically" -msgstr "Classer &alphabétiquement" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:701 +msgid "Add Widget '%1' to Toolbar '%2'" +msgstr "Ajouter l'élément graphique « %1 » à la barre d'outils « %2 »" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3772 -msgid "Reset '%1' of '%2'" -msgstr "Redéfinir le « %1 » de « %2 »" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:360 +msgid "&Horizontal" +msgstr "&Horizontal" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3879 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:380 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:507 +#, fuzzy msgid "" -"<p><b>QWidget::%1</b></p>" -"<p>There is no documentation available for this property.</p>" +"<b>A %1 (custom widget)</b> " +"<p>Click <b>Edit Custom Widgets...</b> in the <b>Tools|Custom</b> " +"menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as " +"signals and slots to integrate custom widgets into <i>TQt Designer</i>" +", and provide a pixmap which will be used to represent the widget on the " +"form.</p>" msgstr "" -"<p><b>QWidget::%1</b></p>" -"<p>Il n'y a pas de documentation pour cette propriété.</p>" +"<b>Un %1 (élément graphique personnalisé)</b> " +"<p>Cliquez sur <b>Modifier les éléments graphiques personnalisés...</b> " +"dans le menu <b>Outils -> Personnaliser</b> pour ajouter et modifier des " +"éléments graphiques personnalisés. Vous pouvez ajouter des propriétés ainsi que " +"des signaux et des connecteurs pour intégrer les éléments graphiques " +"personnalisés dans <i>Qt Designer</i>. Il est également de fournir un pixmap " +"qui sera utilisé pour représenter l'élément graphique sur le formulaire.</p>" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4031 -msgid "New Signal Handler" -msgstr "Nouveau gestionnaire de signaux" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:387 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:514 +msgid "A %1 (custom widget)" +msgstr "Un %1 (élément graphique personnalisé)" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4032 -msgid "Delete Signal Handler" -msgstr "Supprimer le gestionnaire de signaux" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:458 +msgid "Reparent Widgets" +msgstr "Modifier l'ascendance des élément graphiques" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4053 -msgid "Remove Connection" -msgstr "Supprimer la connexion" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:466 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:472 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:482 +#, c-format +msgid "Insert %1" +msgstr "Insérer %1" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2600 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4086 -msgid "Add Connection" -msgstr "Ajouter une connexion" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:663 +msgid "Set buddy for '%1' to..." +msgstr "Définir l'élément corrélé pour « %1 » à..." -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:195 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4104 -msgid "Add Function" -msgstr "Ajouter une fonction" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:665 +msgid "Connect '%1' with..." +msgstr "Se connecter à « %1 » avec..." -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4145 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4184 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4310 -msgid "Property Editor" -msgstr "Éditeur de propriétés" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:687 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:733 +msgid "Change Tab Order" +msgstr "Modifier l'ordre des tabulations" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4149 -msgid "P&roperties" -msgstr "&Propriétés" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:874 +msgid "Connect '%1' to '%2'" +msgstr "Connecter « %1 » à « %2 »" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4151 -msgid "Signa&l Handlers" -msgstr "Gestionna&ires de signaux" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:902 +msgid "Set buddy '%1' to '%2'" +msgstr "Définir l'élément corrélé « %1 » à « %2 »" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4193 -msgid "Property Editor (%1)" -msgstr "Éditeur de propriétés (%1)" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:905 +msgid "Set buddy '%1' to ..." +msgstr "Définir l'élément corrélé « %1 » à..." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3710 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4319 -msgid "Signal Handlers" -msgstr "Gestionnaires de signaux" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:963 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1068 +msgid "Inserting Widget" +msgstr "Insertion d'un élément graphique" -#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:52 -msgid "Actions" -msgstr "Actions" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:964 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1069 +msgid "" +"You tried to insert a widget into the layout Container Widget '%1'.\n" +"This is not possible. In order to insert the widget, the layout of '%1'\n" +"must first be broken.\n" +"Break the layout or cancel the operation?" +msgstr "" +"Vous avez tenté d'insérer un élément graphique dans la disposition de l'élément " +"graphique conteneur « %1 ».\n" +"Ce n'est pas possible. Pour insérer l'élément graphique, la disposition de " +"« %1 »\n" +"doit d'abord être cassée.\n" +"Casser la disposition ou annuler l'opération ?" -#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:57 -#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:90 -msgid "New &Action" -msgstr "Nouvelle &action" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1047 +#, c-format +msgid "Set Buddy for %1" +msgstr "Définir l'élément corrélé pour « %1 »" -#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:58 -#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:91 -msgid "New Action &Group" -msgstr "Nouveau &groupe d'actions" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1313 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1351 +msgid "Use Size Hint" +msgstr "Utilisez la suggestion de taille" -#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:59 -#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:92 -msgid "New &Dropdown Action Group" -msgstr "Nouveau groupe &d'actions de liste déroulante" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1513 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1525 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1533 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:326 +msgid "Adjust Size" +msgstr "Ajuster la taille" -#: kdevdesigner/designer/tableeditorimpl.cpp:346 -msgid "Edit the Rows and Columns of '%1' " -msgstr "Modifier les lignes et les colonnes de « %1 » " +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1743 +msgid "Click widgets to change the tab order..." +msgstr "" +"Cliquez sur les éléments graphiques pour modifier l'ordre des onglets..." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:797 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:798 -#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:364 -#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:67 -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:159 -msgid "<No Project>" -msgstr "<Pas de projet>" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1754 +msgid "Drag a line to create a connection..." +msgstr "Déposer une ligne pour créer une connexion..." -#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:169 -msgid "Designer Files (*.ui *.pro)" -msgstr "Fichiers Designer (*.ui *.pro)" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1756 +msgid "Drag a line to set a buddy..." +msgstr "Déplacez une ligne pour définir un élément corrélé..." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:155 -#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:170 -msgid "Qt User-Interface Files (*.ui)" -msgstr "Fichiers d'interface utilisateur Qt (*.ui)" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1762 +msgid "Click on the form to insert a %1..." +msgstr "Cliquez sur le formulaire pour insérer un « %1 »..." -#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:171 -msgid "QMAKE Project Files (*.pro)" -msgstr "Fichiers projet QMAKE (*.pro)" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1834 +#, fuzzy +msgid "" +"The following custom widgets are used in '%1',\n" +"but are not known to TQt Designer:\n" +msgstr "" +"Les éléments graphiques personnalisés suivants sont utilisés dans « %1 »,\n" +"mais ne sont pas connus de Qt Designer :\n" -#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:177 -msgid "All Files (*)" -msgstr "Tous les fichiers (*)" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1838 +msgid "" +"If you save this form and generate code for it using uic, \n" +"the generated code will not compile.\n" +"Do you want to save this form now?" +msgstr "" +"Si vous enregistrez ce formulaire et générez du code à l'aide de « uic »,\n" +"le code généré ne compilera pas.\n" +"Voulez-vous enregistrer ce formulaire maintenant ?" -#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1787 -msgid "Loading File" -msgstr "Chargement du fichier" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1877 +msgid "Lower" +msgstr "Abaisser" -#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1788 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1936 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1953 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:185 +msgid "Check Accelerators" +msgstr "Vérifier les accélérateurs" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1937 msgid "" -"Error loading %1.\n" -"The widget %2 could not be created." +"_n: Accelerator '%1' is used once.\n" +"Accelerator '%1' is used %n times." msgstr "" -"Erreur lors du chargement de %1.\n" -"L'élément graphique %2 n'a pas pu être créé." +"L'accélérateur « %1 » est utilisé %n fois.\n" +"L'accélérateur « %1 » est utilisé %n fois." -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:277 -msgid "Move Tab Page" -msgstr "Déplacer la page des onglets" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1939 +msgid "&Select" +msgstr "&Sélectionner" -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:814 -msgid "Tab 1" -msgstr "Onglet 1" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1954 +msgid "No accelerator is used more than once." +msgstr "Aucun accélérateur n'est utilisé plus d'une fois." -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:817 -msgid "Tab 2" -msgstr "Onglet 2" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1964 +msgid "Raise" +msgstr "Augmenter" -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:960 -msgid "Page 1" -msgstr "Page 1" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2002 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Horizontally" +msgstr "Aligner horizontalement" -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:963 -msgid "Page 2" -msgstr "Page 2" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2012 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:340 +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Vertically" +msgstr "Aligner verticalement" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1489 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:127 -msgid "&Undo: Not Available" -msgstr "Ann&uler : non disponible" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2022 +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Horizontally (in splitter)" +msgstr "Aligner horizontalement (dans un séparateur)" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2032 +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Vertically (in splitter)" +msgstr "Aligner verticalement (dans un séparateur)" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2045 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:347 +msgid "Lay Out in a Grid" +msgstr "Aligner sur une grille" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2066 +#, fuzzy +msgid "Lay Out ChildrenQt::Horizontally" +msgstr "Aligner les enfants horizontalement" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2087 +#, fuzzy +msgid "Lay Out ChildrenQt::Vertically" +msgstr "Aligner les enfants verticalement" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2111 +msgid "Lay Out Children in a Grid" +msgstr "Aligner les enfants dans la grille" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2143 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2163 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:368 +msgid "Break Layout" +msgstr "Casser la disposition" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2223 +msgid "Edit connections..." +msgstr "Modifier les connexions..." #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:128 msgid "Undoes the last action" msgstr "Annule la dernière action" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1493 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:133 -msgid "&Redo: Not Available" -msgstr "&Refaire : non disponible" - #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:134 msgid "Redoes the last undone operation" msgstr "Refait la dernière opération annulée" @@ -29218,31 +25875,10 @@ msgstr "&Placer derrière" msgid "Lowers the selected widgets" msgstr "Abaisse les éléments graphiques sélectionnés" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1936 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1953 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:185 -msgid "Check Accelerators" -msgstr "Vérifier les accélérateurs" - -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:116 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:186 -msgid "Chec&k Accelerators" -msgstr "V&érifier les accélérateurs" - #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:187 msgid "Checks if the accelerators used in the form are unique" msgstr "Vérifie si les accélérateurs utilisés dans le formulaire sont uniques" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:846 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:192 -msgid "Slots" -msgstr "Connecteurs" - -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:118 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:193 -msgid "S&lots..." -msgstr "Connec&teurs..." - #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:194 msgid "Opens a dialog for editing slots" msgstr "Ouvre une fenêtre pour l'édition des connecteurs" @@ -29251,11 +25887,6 @@ msgstr "Ouvre une fenêtre pour l'édition des connecteurs" msgid "Connections" msgstr "Connexions" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:120 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:200 -msgid "Co&nnections..." -msgstr "Co&nnexions..." - #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:201 msgid "Opens a dialog for editing connections" msgstr "Ouvre une fenêtre pour l'édition des connexions" @@ -29268,11 +25899,6 @@ msgstr "&Source..." msgid "Opens an editor to edit the form's source code" msgstr "Ouvre une fenêtre pour l'édition du code source du formulaire" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:122 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:214 -msgid "&Form Settings..." -msgstr "Paramètres du &formulaire..." - #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:215 msgid "Opens a dialog to change the form's settings" msgstr "Ouvre une fenêtre pour modifier les paramètres du formulaire" @@ -29305,55 +25931,18 @@ msgstr "&Aller à la ligne..." msgid "Incremental search (Alt+I)" msgstr "Recherche incrémentale (Alt+I)" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1513 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1525 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1533 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:326 -msgid "Adjust Size" -msgstr "Ajuster la taille" - -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:147 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:327 -msgid "Adjust &Size" -msgstr "Aju&ster la taille" - #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:328 msgid "Adjusts the size of the selected widget" msgstr "Ajuste la taille de l'élément graphique sélectionné" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2002 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:333 -msgid "Lay Out Horizontally" -msgstr "Aligner horizontalement" - -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:149 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:334 -msgid "Lay Out &Horizontally" -msgstr "Aligner &horizontalement" - #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:335 msgid "Lays out the selected widgets horizontally" msgstr "Aligne horizontalement les éléments graphiques sélectionnés" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2012 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:340 -msgid "Lay Out Vertically" -msgstr "Aligner verticalement" - -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:151 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:341 -msgid "Lay Out &Vertically" -msgstr "Aligner &verticalement" - #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:342 msgid "Lays out the selected widgets vertically" msgstr "Aligne verticalement les éléments graphiques sélectionnés" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2045 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:347 -msgid "Lay Out in a Grid" -msgstr "Aligner sur une grille" - #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:348 msgid "Lay Out in a &Grid" msgstr "Aligner sur une &grille" @@ -29363,55 +25952,29 @@ msgid "Lays out the selected widgets in a grid" msgstr "Aligne les éléments graphiques sélectionnés sur une grille" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:354 -msgid "Lay Out Horizontally (in Splitter)" +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Horizontally (in Splitter)" msgstr "Aligner horizontalement (dans un séparateur)" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:155 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:355 -msgid "Lay Out Horizontally (in S&plitter)" -msgstr "Aligner horizontalement (dans un sé¶teur)" - #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:356 msgid "Lays out the selected widgets horizontally in a splitter" msgstr "" "Aligne horizontalement les éléments graphiques sélectionnés dans un séparateur" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:361 -msgid "Lay Out Vertically (in Splitter)" +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Vertically (in Splitter)" msgstr "Aligner verticalement (dans un séparateur)" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:157 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:362 -msgid "Lay Out Vertically (in Sp&litter)" -msgstr "A&ligner verticalement (dans un séparateur)" - #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:363 msgid "Lays out the selected widgets vertically in a splitter" msgstr "" "Aligne verticalement les éléments graphiques sélectionnés dans un séparateur" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2143 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2163 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:368 -msgid "Break Layout" -msgstr "Casser la disposition" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:971 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1076 -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:159 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:369 -msgid "&Break Layout" -msgstr "Casser la &disposition" - #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:370 msgid "Breaks the selected layout" msgstr "Casse la disposition sélectionnée" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:224 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:376 -msgid "Layout" -msgstr "Disposition" - #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:379 #, c-format msgid "Add %1" @@ -29443,11 +26006,6 @@ msgstr "<b>La barre d'outils de mise en page</b> %1" msgid "Pointer" msgstr "Pointeur" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:135 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:432 -msgid "&Pointer" -msgstr "&Pointeur" - #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:435 msgid "Selects the pointer tool" msgstr "Sélectionne l'outil de pointeur" @@ -29456,11 +26014,6 @@ msgstr "Sélectionne l'outil de pointeur" msgid "Connect Signal/Slots" msgstr "Connecter le signal / les connecteurs" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:138 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:440 -msgid "&Connect Signal/Slots" -msgstr "&Connecter le signal / les connecteurs" - #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:444 msgid "Selects the connection tool" msgstr "Sélectionne l'outil de connexion" @@ -29469,11 +26022,6 @@ msgstr "Sélectionne l'outil de connexion" msgid "Tab Order" msgstr "Ordre des tabulations" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:140 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:448 -msgid "Tab &Order" -msgstr "&Ordre des tabulations" - #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:451 msgid "Selects the tab order tool" msgstr "Sélectionne l'outil d'ordre des tabulations" @@ -29482,11 +26030,6 @@ msgstr "Sélectionne l'outil d'ordre des tabulations" msgid "Set Buddy" msgstr "Définir un élément corrélé" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:142 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:455 -msgid "Set &Buddy" -msgstr "Définir comme élé&ment corrélé" - #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:458 msgid "Sets a buddy to a label" msgstr "Définit un élément corrélé à un libellé" @@ -29504,11 +26047,6 @@ msgstr "Outils" msgid "Custom Widgets" msgstr "Éléments graphiques personnalisés" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:145 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:490 -msgid "Edit &Custom Widgets..." -msgstr "Modifier les éléments graphiques &personnalisés..." - #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:491 msgid "Opens a dialog to add and change custom widgets" msgstr "" @@ -29567,11 +26105,6 @@ msgstr "" " Cliquez sur les boutons pour insérer un seul élément graphique, ou " "double-cliquez pour en insérer plusieurs." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:144 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605 -msgid "Configure Toolbox..." -msgstr "Configurer la boîte d'outils..." - #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:606 msgid "Opens a dialog to configure the common widgets page of the toolbox" msgstr "" @@ -29652,11 +26185,6 @@ msgstr "Tout enre&gistrer" msgid "Saves all open documents" msgstr "Enregistre tous les documents ouverts" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:100 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:740 -msgid "Create &Template..." -msgstr "Créer un &modèle..." - #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:741 msgid "Creates a new template" msgstr "Crée un nouveau modèle" @@ -29694,11 +26222,6 @@ msgstr "Projet actif" msgid "Add File" msgstr "Ajouter un fichier" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:125 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:808 -msgid "&Add File..." -msgstr "A&jouter un fichier..." - #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:810 msgid "Adds a file to the current project" msgstr "Ajoute un fichier au projet actuel" @@ -29707,11 +26230,6 @@ msgstr "Ajoute un fichier au projet actuel" msgid "Image Collection..." msgstr "Collection d'images..." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:127 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:819 -msgid "&Image Collection..." -msgstr "Collection d'&images..." - #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:820 msgid "Opens a dialog for editing the current project's image collection" msgstr "" @@ -29722,11 +26240,6 @@ msgstr "" msgid "Database Connections..." msgstr "Connexions aux bases de données..." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:129 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:829 -msgid "&Database Connections..." -msgstr "Connexions aux base de &données..." - #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:830 msgid "Opens a dialog for editing the current project's database connections" msgstr "" @@ -29745,20 +26258,10 @@ msgstr "&Paramètres du projet..." msgid "Opens a dialog to change the project's settings" msgstr "Ouvre une boîte de dialogue pour modifier les paramètres du projet" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3735 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:855 -msgid "&Preview" -msgstr "&Aperçu" - #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:857 msgid "Preview Form" msgstr "Aperçu du formulaire" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:164 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:857 -msgid "Preview &Form" -msgstr "Aperçu du &formulaire" - #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:860 msgid "Opens a preview" msgstr "Ouvre un aperçu" @@ -29911,31 +26414,38 @@ msgid "&Manual" msgstr "&Manuel" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:988 -msgid "Opens the Qt Designer manual" +#, fuzzy +msgid "Opens the TQt Designer manual" msgstr "Ouvre le manuel de Qt Designer" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:993 -msgid "Displays information about Qt Designer" +#, fuzzy +msgid "Displays information about TQt Designer" msgstr "Affiche des informations sur Qt Designer" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:997 -msgid "About Qt" +#, fuzzy +msgid "About TQt" msgstr "À propos de Qt" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:997 -msgid "About &Qt" +#, fuzzy +msgid "About &TQt" msgstr "À propos de &Qt" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:998 -msgid "Displays information about the Qt Toolkit" +#, fuzzy +msgid "Displays information about the TQt Toolkit" msgstr "Affiche des informations sur le kit d'outils Qt" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1004 -msgid "Register Qt" +#, fuzzy +msgid "Register TQt" msgstr "Enregister Qt" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1004 -msgid "&Register Qt..." +#, fuzzy +msgid "&Register TQt..." msgstr "&Enregistrer Qt..." #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1005 @@ -29969,17 +26479,6 @@ msgstr "Nom du fichier" msgid "Enter the name of the new source file:" msgstr "Saisissez le nom du nouveau fichier source :" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2515 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1127 -msgid "Save Project Settings" -msgstr "Enregistrer la configuration du projet" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2516 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1128 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:223 -msgid "Save changes to '%1'?" -msgstr "Enregistrer les changements de « %1 » ?" - #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1169 msgid "Selected project '%1'" msgstr "Projet « %1 » sélectionné" @@ -29993,7 +26492,8 @@ msgid "*.ui *.pro|Designer Files" msgstr "*.ui *.pro|Fichiers Designer" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1214 -msgid "*.pro|QMAKE Project Files" +#, fuzzy +msgid "*.pro|TQMAKE Project Files" msgstr "*.pro|Fichiers projet QMAKE" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1275 @@ -30070,23 +26570,6 @@ msgstr "Modifier les connecteurs du formulaire actuel..." msgid "Edit the current form's connections..." msgstr "Modifier les connexions du formulaire actuel..." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2968 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1762 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1785 -msgid "Edit Source" -msgstr "Modifier le source" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2969 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1763 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1786 -msgid "" -"There is no plugin for editing %1 code installed.\n" -"Note: Plugins are not available in static Qt configurations." -msgstr "" -"Aucun module installé pour l'édition du code %1.\n" -"Note : les modules ne sont pas disponibles dans les configurations statiques de " -"Qt." - #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1841 msgid "Edit the current form's settings..." msgstr "Modifier la configuration du formulaire actuel..." @@ -30099,1117 +26582,4845 @@ msgstr "Modifier les préférences..." msgid "Edit custom widgets..." msgstr "Modifier les éléments graphiques personnalisés..." -#: kdevdesigner/designer/command.cpp:528 kdevdesigner/designer/command.cpp:540 -msgid "Set 'name' Property" -msgstr "Définir la propriété « name »" +#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:169 +msgid "Designer Files (*.ui *.pro)" +msgstr "Fichiers Designer (*.ui *.pro)" -#: kdevdesigner/designer/command.cpp:529 +#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:171 +msgid "QMAKE Project Files (*.pro)" +msgstr "Fichiers projet QMAKE (*.pro)" + +#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:177 +msgid "All Files (*)" +msgstr "Tous les fichiers (*)" + +#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:130 +msgid "Edit the Items and Columns of '%1'" +msgstr "Modifier les éléments et les colonnes de « %1 »" + +#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:287 +msgid "New Column" +msgstr "Nouvelle colonne" + +#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:399 +msgid "Item" +msgstr "Élément" + +#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:417 +msgid "Subitem" +msgstr "Sous-élément" + +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:135 +msgid "Add/Remove functions of '%1'" +msgstr "Ajouter / supprimer des fonctions de « %1 »" + +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:206 +msgid "Change Function Attributes" +msgstr "Changer les attributs de la fonction" + +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:217 msgid "" -"The name of a widget must be unique.\n" -"'%1' is already used in form '%2',\n" -"so the name has been reverted to '%3'." +"Some syntactically incorrect functions have been defined.\n" +"Remove these functions?" msgstr "" -"Chaque élément graphique doit avoir un nom différent. « %1 » est déjà utilisé " -"dans le formulaire « %2 », le nom a donc été remis en « %3 »." +"Certaines des fonctions définies ne sont pas correctes syntaxiquement.\n" +"Faut-il les supprimer ?" -#: kdevdesigner/designer/command.cpp:541 +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:89 vcs/perforce/perforcepart.cpp:97 +#, c-format +msgid "Actions for %1" +msgstr "Actions pour %1" + +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:90 +msgid "Checkin" +msgstr "Valider" + +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:92 +msgid "Checkout" +msgstr "Extraire" + +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:94 +msgid "Uncheckout" +msgstr "Annuler l'extraction" + +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:97 +msgid "Create Element" +msgstr "Créer un élément" + +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:99 +msgid "Remove Element" +msgstr "Supprimer un élément" + +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:102 +msgid "History" +msgstr "Historique" + +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:109 +msgid "List Checkouts" +msgstr "Lister les extractions" + +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:112 +msgid "Clearcase" +msgstr "ClearCase" + +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320 +msgid "Clearcase output errors during diff." +msgstr "Erreurs de sortie de ClearCase pendant l'exécution du « diff »." + +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:326 +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:941 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:949 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258 vcs/perforce/perforcepart.cpp:264 +msgid "Errors During Diff" +msgstr "Erreurs pendant le « diff »" + +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:325 +msgid "Clearcase outputted errors during diff. Do you still want to continue?" +msgstr "" +"ClearCase a généré des erreurs de sortie pendant le « diff ». Voulez-vous " +"encore continuer ?" + +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:957 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270 +msgid "There is no difference to the repository." +msgstr "Il n'y a aucune différence par rapport au référentiel." + +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:958 +msgid "No Difference Found" +msgstr "Aucune différence n'a été trouvée" + +#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:26 +msgid "Clearcase Comment" +msgstr "Commentaire pour ClearCase" + +#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:30 +msgid "Enter log message:" +msgstr "Saisissez le message du journal :" + +#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:41 +msgid "Reserve" +msgstr "Réserver" + +#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:52 +msgid "Enter Commit Log Message:" +msgstr "Saisissez un message pour le journal de validation :" + +#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:74 +msgid "Open SSL certificate file" +msgstr "Ouvrir le fichier de certificat SSL" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:86 +msgid "Subversion Output" +msgstr "Sortie de Subversion" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:261 +msgid "Subversion" +msgstr "Subversion" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87 +msgid "Subversion messages" +msgstr "Messages de Subversion" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:88 +msgid "<b>Subversion</b><p>Subversion operations window." +msgstr "<b>Subversion</b><p>Fenêtre des opérations Subversion." + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:101 +msgid "&Commit to Repository..." +msgstr "&Valider dans le référentiel..." + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:148 vcs/subversion/subversion_part.cpp:102 +msgid "Commit file(s)" +msgstr "Valider le(s) fichier(s)" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:149 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:324 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:103 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:223 +msgid "<b>Commit file(s)</b><p>Commits file to repository if modified." +msgstr "" +"<b>Valider le(s) fichier(s)</b>" +"<p>Valide le fichier dans le référentiel s'il a été modifié." + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:166 vcs/subversion/subversion_part.cpp:110 +msgid "&Add to Repository" +msgstr "&Ajouter au référentiel" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:168 vcs/subversion/subversion_part.cpp:111 +msgid "Add file to repository" +msgstr "Ajouter le fichier au référentiel" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:112 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:225 +msgid "<b>Add file to repository</b><p>Adds file to repository." +msgstr "" +"<b>Ajouter le fichier au référentiel</b>" +"<p>Ajoute le fichier au référentiel." + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:114 +msgid "Show logs..." +msgstr "Afficher les journaux..." + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:115 +msgid "Blame..." +msgstr "Se plaindre..." + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:191 vcs/subversion/subversion_part.cpp:117 +msgid "&Remove From Repository" +msgstr "Supprimer du &référentiel" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:193 vcs/perforce/perforcepart.cpp:83 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:118 +msgid "Remove from repository" +msgstr "Supprimer du référentiel" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:194 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:346 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:119 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:227 +msgid "<b>Remove from repository</b><p>Removes file(s) from repository." +msgstr "" +"<b>Supprimer du référentiel</b>" +"<p>Supprime le(s) fichier(s) du référentiel." + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:122 +msgid "Update" +msgstr "Mettre à jour" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:123 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:241 +msgid "<b>Update</b><p>Updates file(s) from repository." +msgstr "" +"<b>Mettre à jour</b>" +"<p>Met à jour le(s) fichier(s) depuis le référentiel." + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:125 +#, fuzzy +msgid "&Diff to BASE" +msgstr "&Diff avec HEAD" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:126 +#, fuzzy +msgid "Diff to BASE" +msgstr "Diff avec HEAD" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:127 +msgid "<b>Diff to disk</b><p>Diff current file to the BASE checked out copy." +msgstr "" +"<b>Diff par rapport au fichier sur disk</b>" +"<p>Effectuer le « diff » du fichier actuel par rapport à la copie BASE " +"extraite." + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:129 +msgid "&Diff to HEAD" +msgstr "&Diff avec HEAD" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:130 +msgid "Diff to HEAD" +msgstr "Diff avec HEAD" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:131 +msgid "<b>Diff HEAD</b><p>Diff the current file to HEAD in svn." +msgstr "" +"<b>Diff avec HEAD</b>" +"<p>Effectue un « diff » du fichier actuel par rapport à HEAD dans svn." + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:134 +msgid "&Revert" +msgstr "&Revenir à une version antérieure" + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:61 vcs/perforce/perforcepart.cpp:63 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:102 vcs/perforce/perforcepart.cpp:156 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:135 +msgid "Revert" +msgstr "Revenir à une version antérieure" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:136 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:243 +msgid "<b>Revert</b><p>Undo local changes." +msgstr "" +"<b>Revenir à une version antérieure</b>" +"<p>Annuler les modifications locales." + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:149 +msgid "Re&solve Conflicting State" +msgstr "Ré&soudre l'état de conflit" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:151 +msgid "Resolve the conflicting state of a file after a merge" +msgstr "Résoudre l'état de conflit d'un fichier après une fusion" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:152 msgid "" -"The name of a widget must not be null.\n" -"The name has been reverted to '%1'." +"<b>Resolve the conflicting state</b>" +"<p>Remove the conflict state that can be set on a file after a merge failed." msgstr "" -"Le nom d'un élément graphique ne doit pas être vide. Le nom a été remis en " -"« %1 »." +"<b>Résoudre l'état de conflit</b>" +"<p>Supprime l'état de conflit qui peut être défini sur un fichier après l'échec " +"d'une fusion." -#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:160 -msgid "Load Template" -msgstr "Charger un modèle" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:153 +msgid "Switch this working copy to URL.." +msgstr "Basculer cette copie de travail dans l'URL..." -#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:161 -msgid "Could not load form description from template '%1'" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:156 +msgid "Copy this working copy to URL.." +msgstr "Copier cette copie de travail dans l'URL..." + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:158 +msgid "Merge difference to working copy" +msgstr "Fusionner les différences par rapport à la copie de travail" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:229 +msgid "<b>Show logs..</b><p>View Logs" +msgstr "<b>Afficher les journaux...</b><p>Afficher les journaux" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:231 +msgid "<b>Blame 0:HEAD </b><p>Show Annotate" +msgstr "<b>Se plaindre 0:HEAD </b><p>Afficher les annotations" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:235 +msgid "<b>Diff</b><p>Diff file to local disk." msgstr "" -"Impossible de charger la description du formulaire depuis le modèle « %1 »." +"<b>Diff</b>" +"<p>Fichier « diff » par rapport au fichier local sur disque." -#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:252 -msgid "%1 Project" -msgstr "Projet %1" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:238 +msgid "<b>Diff</b><p>Diff file to repository." +msgstr "<b>Diff</b><p>Diif par rapport au référentiel." -#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:260 -msgid "Dialog" -msgstr "Boîte de dialogue" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:245 +msgid "<b>Resolve</b><p>Resolve conflicting state." +msgstr "<b>Résoudre</b><p>Résoudre l'état de conflit." -#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:267 -msgid "Wizard" -msgstr "Assistant" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:247 +msgid "<b>Switch</b><p>Switch working tree." +msgstr "<b>Commutateur</b><p><(Dés)Activer l'arborescence de travail." -#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:272 -msgid "Widget" -msgstr "Élément graphique" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:249 +msgid "<b>Copy</b><p>Copy from/between path/URLs" +msgstr "<b>Copier</b><p>Copier depuis / entre les chemins / les URL" -#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:277 -msgid "Main Window" -msgstr "Fenêtre principale" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:251 +msgid "<b>Merge</b><p>Merge difference to working copy" +msgstr "" +"<b>Fusionner</b>" +"<p>Différence de fusion par rapport à la copie de travail" -#: kdevdesigner/designer/project.cpp:149 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:304 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:345 +msgid "Please select only one item for subversion switch" +msgstr "Ne sélectionnez qu'un seul élément pour le commutateur « subversion »" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:327 +msgid "The destination URL is invalid" +msgstr "L'URL de destination n'est pas valable" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:337 +msgid "Fail to conduct subversion switch. No action was selected" +msgstr "" +"Impossible de mettre en œuvre le commutateur « subversion ». Aucune action n'a " +"été sélectionnée" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:380 +msgid "Please select only one item for subversion merge" +msgstr "Ne sélectionnez qu'un seul élément pour la fusion « subversion »" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:462 +msgid "Please select only one item for subversion log" +msgstr "Ne sélectionnez qu'un seul élément pour le journal « subversion »" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:481 +msgid "Please select only one item to see annotate" +msgstr "Ne sélectionnez qu'un seul élément pour voir les annotations" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:486 +msgid "Select file to see blame" +msgstr "Sélectionner un fichier pour voir les plaintes" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:504 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:514 +msgid "Select file or directory to see diff" +msgstr "Sélectionner un fichier ou un dossier pour voir le « diff »" + +#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:38 +msgid "Notification" +msgstr "Notification" + +#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:63 +msgid "Log History" +msgstr "Historique du journal" + +#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:72 +msgid "Blame" +msgstr "Rendre responsable" + +#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:121 +msgid "Subversion Job Progress" +msgstr "Progression de la tâche de Subversion" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:226 +#, c-format +msgid "Username and Password for %1." +msgstr "Nom d'utilisateur et mot de passe pour « %1 »." + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1385 +msgid "Nothing to commit." +msgstr "Rien à valider." + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1387 +#, c-format +msgid "Committed revision %1." +msgstr "Validé révision « %1 »." + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1587 +#, c-format +msgid "Copied Revision %1" +msgstr "Copié révision « %1 »" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1590 +msgid "Copied" +msgstr "Copié" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1698 +#, fuzzy msgid "" -"Could not connect to the database.\n" -"Press 'OK' to continue or 'Cancel' to specify different\n" -"connection information.\n" +"The certificate from the server could not be trusted automatically. Do you " +"want to trust this certificate? " msgstr "" -"Impossible de se connecter à la base de données.\n" -"Veuillez appuyer sur le bouton « Valider » pour continuer ou « Annuler » pour\n" -"préciser des informations de connexion différentes.\n" +"Ce certificat provenant du serveur n'a pas pu être considéré comme " +"automatiquement digne de confiance. Voulez-vous considérer ce certificat comme " +"digne de confiance ? " -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:99 -msgid "&Styles" -msgstr "&Styles" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1903 +#, c-format +msgid "A (bin) %1" +msgstr "A (bin) « %1 »" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:121 -msgid "Typewriter" -msgstr "Machine à écrire" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1905 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1938 +#, c-format +msgid "A %1" +msgstr "A « %1 »" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:134 -msgid "Break" -msgstr "Casser" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1908 +msgid "Copied %1 " +msgstr "Copié « %1 »" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:139 -msgid "Paragraph" -msgstr "Paragraphe" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1912 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1934 +#, c-format +msgid "D %1" +msgstr "D « %1 »" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:147 -msgid "Align left" -msgstr "Aligner à gauche" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1915 +#, c-format +msgid "Restored %1." +msgstr "Restauré « %1 »." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:153 -msgid "Align center" -msgstr "Aligner au centre" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1918 +#, c-format +msgid "Reverted %1." +msgstr "Revenu à la version antérieure « %1 »." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:159 -msgid "Align right" -msgstr "Aligner à droite" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1921 +msgid "" +"Failed to revert %1.\n" +"Try updating instead." +msgstr "" +"Impossible de revenir à la version antérieure « %1 ».\n" +"Essayez plutôt de mettre à jour." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:165 -msgid "Blockquote" -msgstr "Bloc" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1924 +#, c-format +msgid "Resolved conflicted state of %1." +msgstr "Résolu l'état de conflit de « %1 »." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:173 -msgid "&Font" -msgstr "&Police" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1928 +#, c-format +msgid "Skipped missing target %1." +msgstr "Ignoré la cible manquante « %1 »." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:185 -msgid "Fontsize +1" -msgstr "Taille de la police +1" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1930 +#, c-format +msgid "Skipped %1." +msgstr "Ignoré « %1 »." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:190 -msgid "Fontsize -1" -msgstr "Taille de la police -1" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1983 +#, c-format +msgid "Exported external at revision %1." +msgstr "Exporté en externe à la révision « %1 »." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:195 -msgid "Headline 1" -msgstr "Titre 1" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1985 +#, c-format +msgid "Exported revision %1." +msgstr "Exporté la révision « %1 »." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:200 -msgid "Headline 2" -msgstr "Titre 2" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1988 +#, c-format +msgid "Checked out external at revision %1." +msgstr "Effectué l'extraction en externe à la révision « %1 »." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:205 -msgid "Headline 3" -msgstr "Titre 3" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1990 +#, c-format +msgid "Checked out revision %1." +msgstr "Effectué l'extraction à la révision « %1 »." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:211 -msgid "O&ptions" -msgstr "&Options" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1994 +#, c-format +msgid "Updated external to revision %1." +msgstr "Effectué la mise à jour en externe à la révision « %1 »." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:217 -msgid "Word Wrapping" -msgstr "Coupure des lignes" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Updated to revision %1." +msgstr "Effectué la mise à jour à la révision « %1 »." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:279 -msgid "Set the Text of '%1'" -msgstr "Définir le texte de « %1 »" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1999 +#, c-format +msgid "External at revision %1." +msgstr "Élément externe à la révision « %1 »." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:285 -msgid "Set 'wordWrap' of '%2'" -msgstr "Définir le retour à la ligne de « %2 »" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2001 +#, c-format +msgid "At revision %1." +msgstr "À la révision « %1 »." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:131 -msgid "&Designer Project Settings..." -msgstr "Paramètres du projet &Designer..." +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2007 +msgid "External export complete." +msgstr "Exportation externe achevée." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:153 -msgid "Lay Out in &Grid" -msgstr "Aligner sur la &grille" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2009 +msgid "Export complete." +msgstr "Exportation achevée." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:161 -msgid "Add Spacer" -msgstr "Ajouter un séparateur" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2012 +msgid "External checkout complete." +msgstr "Extraction externe achevée." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:166 -msgid "Ne&xt Form" -msgstr "Formulaire &suivant" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2014 +msgid "Checkout complete." +msgstr "Extraction achevée." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:168 -msgid "Pre&vious Form" -msgstr "Formulaire &précédent" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2017 +msgid "External update complete." +msgstr "Mise à jour externe achevée." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:172 -msgid "Configure &KDevDesigner..." -msgstr "Configurer &KDevDesigner..." +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2019 +msgid "Update complete." +msgstr "Mise à jour complète." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:277 -msgid "KDevDesignerPart" -msgstr "KDevDesignerPart" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2029 +#, c-format +msgid "Fetching external item into %1." +msgstr "Rapatrier l'élément externe dans « %1 »." -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:83 -msgid "Edit Wizard Pages" -msgstr "Modifier les pages d'assistant" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2033 +#, c-format +msgid "Status against revision: %1." +msgstr "État par rapport à la révision : « %1 »." -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:630 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:637 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1805 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1824 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1844 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1884 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1945 -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:133 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2036 #, c-format -msgid "Add Page to %1" -msgstr "Ajouter une page à « %1 »" +msgid "Performing status on external item at %1." +msgstr "Vérification de l'état sur l'élément externe à « %1 »." -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:656 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:667 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1813 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1832 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1851 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1894 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1953 -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:151 -msgid "Delete Page %1 of %2" -msgstr "Supprimer la page %1 de %2" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2039 +#, c-format +msgid "Sending %1" +msgstr "Envoi de « %1 »" -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:172 -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:192 -msgid "Swap Pages %1 and %2 of %3" -msgstr "Permuter les pages %1 et %2 de %3" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2043 +#, c-format +msgid "Adding (bin) %1." +msgstr "Ajout de (binaire) « %1 »." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1971 -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:220 -msgid "Rename page %1 of %2" -msgstr "Renommer la page %1 de %2" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2045 +#, c-format +msgid "Adding %1." +msgstr "Ajout de « %1 »." -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:251 -msgid "Move Page %1 to %2 in %3" -msgstr "Déplacer la page %1 vers %2 dans %3" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2049 +#, c-format +msgid "Deleting %1." +msgstr "Suppression de « %1 »." -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:135 -msgid "Add/Remove functions of '%1'" -msgstr "Ajouter / supprimer des fonctions de « %1 »" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2052 +#, c-format +msgid "Replacing %1." +msgstr "Remplacement de « %1 »." -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:150 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1144 -msgid "Remove Function" -msgstr "Supprimer la fonction" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2057 +msgid "Transmitting file data " +msgstr "Transmission des données du fichier " -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:206 -msgid "Change Function Attributes" -msgstr "Changer les attributs de la fonction" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2065 +#, c-format +msgid "Blame %1." +msgstr "Se plaindre de « %1 »." -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:217 +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:27 +msgid "Accept Permanently" +msgstr "Accepter de façon permanente" + +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:28 +msgid "Accept Temporarily" +msgstr "Accepter temporairement" + +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:29 +msgid "Reject" +msgstr "Rejeter" + +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:40 +msgid "Hostname" +msgstr "Nom d'hôte" + +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:41 +msgid "FingerPrint" +msgstr "Empreinte digitale" + +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:42 +msgid "Valid From" +msgstr "Valider à partir de" + +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:43 +msgid "Valid Until" +msgstr "Valider jusqu'à" + +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:44 +msgid "Issuer" +msgstr "Émetteur" + +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:45 +msgid "Cert" +msgstr "Certificat" + +#: vcs/subversion/subversion_fileinfo.cpp:160 +msgid "Subversion File/Directory Status" +msgstr "Fichier Subversion / État du dossier" + +#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:36 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:51 +msgid "Rev" +msgstr "Rév" + +#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:39 +msgid "Content" +msgstr "Contenu" + +#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:91 +msgid "Select one file to view annotation" +msgstr "Sélectionner un fichier pour voir les annotations" + +#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:95 +msgid "files" +msgstr "fichiers" + +#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:129 +msgid "Select file from list to view annotation" +msgstr "Sélectionner un fichier dans la liste pour voir les annotations" + +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:131 +msgid "Blame this revision" +msgstr "Responsable de cette révision" + +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:132 +msgid "Difference to previous revision" +msgstr "Différences par rapport à la révision précédente" + +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181 +msgid "No revision was clicked" +msgstr "Vous n'avez cliqué sur aucune révision" + +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181 +msgid "error" +msgstr "erreur" + +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:146 +msgid "Subversion Update" +msgstr "Mise à jour de Subversion" + +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:222 +msgid "the local disk checked out copy." +msgstr "la copie extraite du disque local." + +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:224 +msgid "the current svn HEAD version." +msgstr "la version HEAD actuelle de svn." + +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226 +#, c-format +msgid "No differences between the file and %1" +msgstr "Pas de différences entre le fichier et « %1 »" + +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226 +msgid "No difference" +msgstr "Aucune différence" + +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:266 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268 +msgid "Commit to remote repository" +msgstr "Valider dans le référentiel distant" + +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268 +msgid "From working copy" +msgstr "À partir de la copie de travail" + +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:320 +msgid "Subversion Blame" +msgstr "Responsable de Subversion" + +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:509 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:538 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:598 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:668 +#, fuzzy msgid "" -"Some syntactically incorrect functions have been defined.\n" -"Remove these functions?" +"If you have just have installed a new version of TDevelop, and the error " +"message was 'unknown protocol kdevsvn+*', try restarting TDE." msgstr "" -"Certaines des fonctions définies ne sont pas correctes syntaxiquement.\n" -"Faut-il les supprimer ?" +"Si vous venez d'installer une nouvelle version de KDevelop et que le message " +"d'erreur est « protocole kdevsvn+* inconnu », essayez de redémarrer TDE" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:840 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1329 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1341 -#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:216 -msgid "%1/%2" -msgstr "%1 / %2" +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:703 +#, fuzzy +msgid "" +"You do not have kompare installed. We recommend you install kompare to view " +"differences graphically." +msgstr "" +"Vous n'avez pas installé Kompare. Nous vous recommandons d'installer Kompare " +"pour voir les différences graphiquement" -#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:235 -msgid "Resize" -msgstr "Redimensionner" +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:715 +msgid "No subversion differences" +msgstr "Pas de différences avec « subversion »" -#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:95 -msgid "&Connect Action..." -msgstr "&Connecter l'action..." +#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:41 +msgid "Select Files to Commit" +msgstr "Sélectionner les fichiers à valider" -#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:97 -msgid "Delete Action" -msgstr "Supprimer l'action" +#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:43 +msgid "select" +msgstr "sélectionner" -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:598 -msgid "&Open Source File" -msgstr "&Ouvrir le fichier source" +#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:44 +msgid "status" +msgstr "état" -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:601 -msgid "&Remove Source File From Project" -msgstr "&Supprimer le fichier source du projet" +#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:45 +msgid "URL to commit" +msgstr "URL de validation" -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:604 -msgid "&Open Form" -msgstr "&Ouvrir un formulaire" +#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:119 +msgid "No added/modified/deleted file(s) to commit" +msgstr "Pas de fichier(s) ajouté(s) / modifié(s) / supprimé(s) à valider" -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:607 -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:617 -msgid "&Remove Form From Project" -msgstr "&Supprimer le formulaire du projet" +#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "Unable to create project directories on repository" +msgstr "Impossible de créer les dossiers du projet sur le référentiel" -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:610 -msgid "&Open Form Source" -msgstr "&Ouvrir le source du formulaire" +#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:84 +#, fuzzy +msgid "Unable to import into repository." +msgstr "Impossible d'importer dans le référentiel." -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:614 -msgid "&Remove Source File From Form" -msgstr "&Supprimer le fichier source du formulaire" +#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:106 +#, fuzzy +msgid "Unable to checkout from repository." +msgstr "Impossible d'extraire à partir du référentiel." -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:623 -msgid "&Open Source" -msgstr "&Ouvrir la source" +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:32 +msgid "Perforce Submit" +msgstr "Validation « Perforce »" -#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:104 +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:42 +msgid "&Enter description:" +msgstr "Saisiss&ez une description :" + +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:54 +msgid "C&lient:" +msgstr "C&lient :" + +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:58 +msgid "&User:" +msgstr "&Utilisateur :" + +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:62 +msgid "&File(s):" +msgstr "&Fichier(s) :" + +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:147 +msgid "Please enter the P4 client name." +msgstr "Veuillez saisir le nom du client « P4 »." + +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:151 +msgid "Please enter the P4 user." +msgstr "Veuillez saisir le nom de l'utilisateur « P4 »." + +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:155 +msgid "The changelist does not contain any files." +msgstr "La liste des changements ne contient aucun fichier." + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:60 vcs/perforce/perforcepart.cpp:101 +msgid "<b>Edit</b><p>Opens file(s) in a client workspace for edit." +msgstr "<b>Modifier</b><p>Ouvre le(s) fichier(s) dans l'espace de travail." + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:64 vcs/perforce/perforcepart.cpp:104 +msgid "<b>Revert</b><p>Discards changes made to open files." +msgstr "" +"<b>Revenir à une version antérieure</b>" +"<p>Abandonne les modifications apportées aux fichiers ouverts." + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:65 vcs/perforce/perforcepart.cpp:67 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:105 +msgid "Submit" +msgstr "Valider" + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:68 vcs/perforce/perforcepart.cpp:107 +msgid "<b>Submit</b><p>Sends changes made to open files to the depot." +msgstr "" +"<b>Valider</b>" +"<p>Envoie au référentiel les modifications apportées aux fichiers ouverts." + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:69 vcs/perforce/perforcepart.cpp:71 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:108 +msgid "Sync" +msgstr "Synchronisation" + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:72 vcs/perforce/perforcepart.cpp:110 +msgid "<b>Sync</b><p>Copies files from the depot into the workspace." +msgstr "" +"<b>Synchronisation</b>" +"<p>Copie les fichiers depuis le référentiel dans l'espace de travail." + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:73 vcs/perforce/perforcepart.cpp:112 +msgid "Diff Against Repository" +msgstr "Différences avec le référentiel" + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:75 +msgid "Diff against repository" +msgstr "Différences avec le référentiel" + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:76 vcs/perforce/perforcepart.cpp:114 msgid "" -"One variable has been declared twice.\n" -"Remove this variable?" +"<b>Diff against repository</b>" +"<p>Compares a client workspace file to a revision in the depot." msgstr "" -"Une variable a été déclarée deux fois.\n" -"Supprimer cette variable ?" +"<b>Différences avec le référentiel</b>" +"<p>Compare un fichier de l'espace de travail client à une révision contenue " +"dans le référentiel." -#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:80 -msgid "Warnings/Errors" -msgstr "Avertissements / Erreurs" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:77 vcs/perforce/perforcepart.cpp:115 +msgid "Add to Repository" +msgstr "Ajouter au référentiel" -#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:38 -msgid "Sender" -msgstr "Envoyeur" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:79 +msgid "Add to repository" +msgstr "Ajouter au référentiel" -#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:40 -msgid "Receiver" -msgstr "Receveur" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:80 vcs/perforce/perforcepart.cpp:117 +msgid "" +"<b>Add to repository</b>" +"<p>Open file(s) in a client workspace for addition to the depot." +msgstr "" +"<b>Ajouter au référentiel</b>" +"<p>Ouvre le(s) fichier(s) dans un espace de travail client pour ajout au " +"référentiel." -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:349 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:402 -msgid "Delete Toolbar" -msgstr "Supprimer la barre d'outils" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:81 vcs/perforce/perforcepart.cpp:118 +msgid "Remove From Repository" +msgstr "Supprimer du référentiel" -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:352 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:432 -msgid "Delete Toolbar '%1'" -msgstr "Supprimer la barre d'outils « %1 »" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:84 vcs/perforce/perforcepart.cpp:120 +msgid "" +"<b>Remove from repository</b>" +"<p>Open file(s) in a client workspace for deletion from the depot." +msgstr "" +"<b>Supprimer du référentiel</b>" +"<p>Ouvre le(s) fichier(s) dans un espace de travail client pour suppression du " +"référentiel." -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:397 -msgid "Delete Separator" -msgstr "Supprimer le séparateur" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:121 +msgid "Perforce" +msgstr "Perforce" -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:400 -msgid "Insert Separator" -msgstr "Insérer un séparateur" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:132 +msgid "Cannot handle directories, please select single files" +msgstr "" +"Impossible de manipuler les dossiers, veuillez sélectionner des fichiers " +"individuels" -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:411 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:466 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:489 -msgid "Delete Action '%1' From Toolbar '%2'" -msgstr "Supprimer l'action « %1 » de la barre d'outils « %2 »" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:155 +msgid "Do you really want to revert the file %1 and lose all your changes?" +msgstr "" +"Voulez-vous vraiment restaurer le fichier « %1 » et perdre tous vos " +"changements ?" -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:426 -msgid "Add Separator to Toolbar '%1'" -msgstr "Ajouter un séparateur à la barre d'outils « %1 »" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:156 +msgid "Do Not Revert" +msgstr "Ne pas restaurer" -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:506 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:573 -msgid "Add Action '%1' to Toolbar '%2'" -msgstr "Ajouter l'action « %1 » à la barre d'outils « %2 »" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:168 +msgid "Submitting of subdirectories is not supported" +msgstr "La soumission de sous-dossiers n'est pas prise en charge" -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:566 -msgid "Insert/Move Action" -msgstr "Action d'insertion / déplacement" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258 +msgid "P4 output errors during diff." +msgstr "P4 a généré des erreurs lors de l'analyse des différences." -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:567 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:263 +msgid "P4 output errors during diff. Do you still want to continue?" +msgstr "" +"P4 a généré des erreurs lors de l'analyse des différences. Voulez-vous toujours " +"continuer ?" + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270 +msgid "No Differences Found" +msgstr "Aucune différence trouvée" + +#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64 +#, c-format +msgid "Log failed with exitStatus == %1" +msgstr "Échec du journal avec état de sortie == %1" + +#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64 +msgid "Log Failed" +msgstr "Échec du journal" + +#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:87 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:100 +msgid "User" +msgstr "Utilisateur" + +#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:109 +msgid "No files from your query are marked as being edited." +msgstr "Aucun fichier dans votre recherche n'a été marqué comme modifié." + +#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:180 +msgid "invalid link clicked" +msgstr "lien non valable cliqué" + +#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:67 msgid "" -"Action '%1' has already been added to this toolbar.\n" -"An Action may only occur once in a given toolbar." +"You are committing your changes without any comment. This is not a good " +"practice. Continue anyway?" msgstr "" -"L'action « %1 » a déjà été ajoutée à cette barre d'outils.\n" -"Une action ne peut pas se trouver plusieurs fois dans la même barre d'outils." +"Vous êtes sur le point de valider vos changements sans ajouter de commentaires. " +"Ce n'est pas une bonne pratique. Voulez-vous vraiment continuer ?" -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:699 -msgid "Add Widget '%1' to Toolbar '%2'" -msgstr "Ajouter l'élément graphique « %1 » à la barre d'outils « %2 »" +#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:68 +msgid "CVS Commit Warning" +msgstr "Avertissement pour la validation avec CVS" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:753 -msgid "Class Variables" -msgstr "Variables de classe" +#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:70 +msgid "askWhenCommittingEmptyLogs" +msgstr "askWhenCommittingEmptyLogs" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:835 -msgid "Functions" -msgstr "Fonctions" +#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:36 +msgid "CVS Log & Diff Dialog" +msgstr "Boîte de dialogue pour les commandes « log » et « diff » de CVS" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1052 -msgid "New..." -msgstr "Nouveau..." +#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:42 +msgid "Log From CVS" +msgstr "Fichier journal provenant de CVS" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1061 -msgid "Goto Implementation" -msgstr "Aller à l'implémentation" +#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:82 +msgid "Diff between %1 and %2" +msgstr "Différences entre « %1 » et « %2 »" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1151 -msgid "Remove Variable" -msgstr "Supprimer la variable" +#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68 +msgid "Error: passed revisions are empty!" +msgstr "Erreur : les versions transmises sont vides !" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1202 -msgid "This variable has already been declared." -msgstr "Cette variable a déjà été déclarée." +#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68 vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101 +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:654 +msgid "Error During Diff" +msgstr "Erreur pendant le « diff »" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1230 -msgid "Add Variable" -msgstr "Ajouter une variable" +#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101 +msgid "An error occurred during diffing." +msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'analyse des différences." -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1247 -msgid "Objects" -msgstr "Objets" +#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:145 +#, c-format +msgid "Started job: %1" +msgstr "Tâche démarrée : %1" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1248 +#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:167 +msgid "*** Job canceled by user request ***" +msgstr "*** Tâche annulée à la demande de l'utilisateur ***" + +#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:189 +#, c-format +msgid "Job finished with exitCode == %1" +msgstr "La tâche s'est terminée avec le code de retour == %1" + +#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:193 +msgid "Done CVS command ..." +msgstr "Commande CVS terminée..." + +#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:27 +msgid "CVS Annotate Dialog" +msgstr "Boîte de dialogue d'annotation de CVS" + +#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:33 vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:60 +msgid "Annotate" +msgstr "Annoter" + +#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109 +#, c-format +msgid "Annotate failed with exitStatus == %1" +msgstr "Échec de l'annotation avec état de sortie == %1" + +#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109 +msgid "Annotate Failed" +msgstr "Échec de l'annotation" + +#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:211 +msgid "The selected revision does not exist." +msgstr "La version sélectionnée n'existe pas." + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:127 msgid "" -"List of all widgets and objects of the current form in hierarchical order" +"Open a project first.\n" +"Operation will be aborted." msgstr "" -"Liste de tous les éléments graphiques et objets du formulaire courant, dans " -"l'ordre hiérarchique." +"Ouvrez d'abord un projet.\n" +"L'opération sera interrompue." -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1249 -msgid "Members" -msgstr "Membres" +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:134 +msgid "" +"Another CVS operation is executing: do you want to cancel it \n" +"and start this new one?" +msgstr "" +"Une autre opération avec CVS est en cours d'exécution : voulez-vous l'annuler\n" +"et lancer cette nouvelle opération ?" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1250 -msgid "List of all members of the current form" -msgstr "Liste de tous les membres du formulaire actuel" +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:136 +msgid "CVS: Operation Already Pending " +msgstr "CVS : une opération est déjà en attente " -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1269 -msgid "Class Declarations" -msgstr "Déclarations de la classe" +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:151 +msgid "None of the file(s) you selected seem to be valid for repository." +msgstr "" +"Aucun des fichiers sélectionnés ne semble être valable pour le référentiel." -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1270 -msgid "List of all classes and its declarations of the current source file" +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:370 +msgid "Unable to checkout" +msgstr "Impossible d'effectuer l'extraction" + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:519 +msgid "Do you really want to unedit the selected files?" msgstr "" -"Liste de toutes les classes et de leurs déclarations dans le fichier source " -"actuel" +"Voulez-vous vraiment annuler les modifications effectuées sur les fichiers " +"sélectionnés ?" -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:222 -msgid "Adding Custom Widget" -msgstr "Ajout d'un élément graphique personnalisé" +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:520 +msgid "CVS - Unedit Files" +msgstr "CVS — Annuler l'édition des fichiers" -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:223 +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:521 +msgid "Unedit" +msgstr "Annuler l'édition" + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:522 +msgid "Do Not Unedit" +msgstr "Ne pas annuler l'édition" + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:653 +msgid "Sorry, cannot diff." +msgstr "Désolé, impossible de lancer la commande « diff »." + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:674 +msgid "Creating Tag/Branch for files ..." +msgstr "Création d'une marque / branche pour les fichiers..." + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:698 +msgid "Removing Tag from files ..." +msgstr "Supprimer la marque des fichiers..." + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:791 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:101 msgid "" -"Custom widget names must be unique.\n" -"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to add " -"another widget with this name." +"Unable to find the Cervisia KPart. \n" +"Cervisia Integration will not be available. Please check your\n" +"Cervisia installation and re-try. Reason was:\n" msgstr "" -"Chaque élément graphique personnalisé doit avoir un nom différent.\n" -"Il en existe déjà un nommé « %1 ». Il n'est donc pas possible d'en ajouter un " -"autre sous ce nom." +"Impossible de trouver le composant KPart de Cervisia.\n" +"L'intégration de Cervisia ne sera pas disponible.\n" +"Vérifiez votre installation de Cervisia et réessayez. Raison :\n" -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:272 -msgid "Removing Custom Widget" -msgstr "Suppression de l'élément graphique personnalisé" +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:839 +msgid "Do you want the files to be added to CVS repository too?" +msgstr "" +"Voulez-vous que les fichiers soient ajoutés au référentiel CVS également ?" -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:273 -msgid "The custom widget '%1' is in use, so it cannot be removed." +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:840 +msgid "CVS - New Files Added to Project" +msgstr "CVS — Nouveaux fichiers ajoutés au projet" + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:842 +msgid "Do Not Add" +msgstr "Ne pas ajouter" + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:843 +msgid "askWhenAddingNewFiles" +msgstr "askWhenAddingNewFiles" + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:865 +msgid "" +"Do you want them to be removed from CVS repository too?\n" +"Warning: They will be removed from disk too." msgstr "" -"L'élément graphique personnalisé « %1 » est utilisé, et ne peut donc pas être " -"supprimé." +"Voulez-vous qu'ils soient supprimés du référentiel CVS également ?\n" +"Avertissement : ils seront supprimés du disque également." -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:379 -msgid "*.h *.h++ *.hxx *.hh|Header Files" -msgstr "*.h *.h++ *.hxx *.hh|Fichiers d'en-têtes" +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:866 +msgid "CVS - Files Removed From Project" +msgstr "CVS — Fichiers supprimés du projet" -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:397 -msgid "Renaming Custom Widget" -msgstr "Renommage d'un élément graphique personnalisé" +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:868 +msgid "askWhenRemovingFiles" +msgstr "askWhenRemovingFiles" -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:398 +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:934 +msgid "Operation aborted (process killed)." +msgstr "Opération interrompue (processus tué)." + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:935 +msgid "CVS Diff" +msgstr "Commande « diff » de CVS" + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:940 +msgid "CVS outputted errors during diff." +msgstr "CVS a généré des erreurs au cours de l'exécution de « diff »." + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:948 +msgid "CVS output errors during diff. Do you still want to continue?" +msgstr "" +"CVS a généré des erreurs au cours de l'exécution de « diff ». Voulez-vous " +"encore continuer ?" + +#: vcs/cvsservice/cvsoptions.cpp:286 +msgid "Error while guessing repository location." +msgstr "Erreur lors de l'estimation de l'emplacement du référentiel." + +#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:73 +msgid "CVS Checkout" +msgstr "Extraire de CVS" + +#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:263 +msgid "Please, choose a valid working directory" +msgstr "Veuillez choisir un dossier de travail valable" + +#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:265 +msgid "Please, choose a CVS server." +msgstr "Veuillez choisir un serveur CVS." + +#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:267 +msgid "Please, fill the CVS module field." +msgstr "Veuillez remplir le champ du module CVS." + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:133 msgid "" -"Custom widget names must be unique.\n" -"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to rename " -"this widget with this name." +"<b>CVS</b>" +"<p>Concurrent Versions System operations window. Shows output of Cervisia CVS " +"Service." msgstr "" -"Chaque élément graphique personnalisé doit avoir un nom différent.\n" -"Il en existe déjà un nommé « %1 ». Il n'est donc pas possible de renommer " -"celui-ci sous ce nom." +"<b>CVS</b>" +"<p>Fenêtre des opérations de « Concurrent Versions System ». Affiche la sortie " +"du service CVS de Cervisia." -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:684 -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:752 +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:134 +msgid "CvsService Output" +msgstr "Sortie de CvsService" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:279 +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:365 +msgid "CvsService" +msgstr "CvsService" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135 +msgid "cvs output" +msgstr "Sortie de CVS" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:146 +msgid "&Commit to Repository" +msgstr "&Valider dans le référentiel" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:151 +msgid "&Difference Between Revisions" +msgstr "&Différences entre les révisions" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:153 +msgid "Build difference" +msgstr "Construire les différences" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:154 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:329 +msgid "<b>Build difference</b><p>Builds difference between releases." +msgstr "" +"<b>Construire les différences</b>" +"<p>Construit les différences entre deux versions." + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:156 +msgid "Generate &Log" +msgstr "Générer un fichier journa&l" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:158 +msgid "Generate log" +msgstr "Générer un fichier journal" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:159 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:331 +msgid "<b>Generate log</b><p>Produces log for this file." +msgstr "" +"<b>Générer un fichier journal</b>" +"<p>Produit un journal pour ce fichier." + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:161 +msgid "&Annotate" +msgstr "&Annoter" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:163 +msgid "Generate annotations" +msgstr "Générer les annotations" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:164 +msgid "<b>Annotate</b><p>Produces annotations for this file." +msgstr "<b>Annoter</b><p>Produit des annotations pour ce fichier." + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:169 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:342 +msgid "<b>Add to repository</b><p>Adds file to repository." +msgstr "<b>Ajouter au référentiel</b><p>Ajoute le fichier au référentiel." + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:171 +msgid "&Edit Files" +msgstr "Modifi&er les fichiers" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:173 +msgid "Mark as being edited" +msgstr "Marquer comme étant modifié(s)" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:174 +msgid "<b>Mark as being edited</b><p>Mark the files as being edited." +msgstr "" +"<b>Marquer comme étant modifié(s)</b>" +"<p>Marque le(s) fichier(s) comme étant modifié(s)." + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:176 +msgid "&Unedit Files" +msgstr "A&nnuler l'édition des fichiers" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:178 +msgid "Remove editing mark from files" +msgstr "Supprimer la marque de modification des fichiers" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:179 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:340 +msgid "<b>Remove editing mark</b><p>Remove the editing mark from the files." +msgstr "" +"<b>Supprimer la marque de modification des fichiers</b>" +"<p>Supprime la marque de modification des fichiers." + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:181 +msgid "&Show Editors" +msgstr "&Afficher les éditeurs" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:183 +msgid "Show editors" +msgstr "Afficher les éditeurs" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:184 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:336 +msgid "<b>Show editors</b><p>Shows the list of users who are editing files." +msgstr "" +"<b>Afficher les éditeurs</b>" +"<p>Affiche la liste des utilisateurs qui modifient des fichiers." + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:186 +msgid "Add to Repository as &Binary" +msgstr "Ajouter au référentiel en tant que &binaire" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:188 +msgid "Add file to repository as binary" +msgstr "Ajouter au référentiel en tant que binaire" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:189 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:344 msgid "" -"*.cw|Custom-Widget Description\n" -"*|All Files" +"<b>Add to repository as binary</b>" +"<p>Adds file to repository as binary (-kb option)." msgstr "" -"*.cw|Description d'élément graphique personnalisé\n" -"*|Tous les fichiers" +"<b>Ajouter au référentiel en tant que binaire</b>" +"<p>Ajoute le fichier au référentiel en tant que fichier binaire (option " +"« -kb »)." -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:157 -msgid "new menu" -msgstr "nouveau menu" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:196 +msgid "&Update/Revert to Another Release" +msgstr "Mettre à jour / revenir à une a&utre version" -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:158 -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:304 -msgid "new separator" -msgstr "nouveau séparateur" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:198 +msgid "Update/revert" +msgstr "Mettre à jour / revenir à une version antérieure" -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:190 -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:194 -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1012 -msgid "Add Menu" -msgstr "Ajouter un menu" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:199 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:354 +msgid "" +"<b>Update/revert to another release</b>" +"<p>Updates/reverts file(s) to another release." +msgstr "" +"<b>Mettre à jour / revenir à une autre version</b>" +"<p>Met à jour / rétablit le(s) fichier(s) à une autre version." -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:242 -msgid "separator" -msgstr "séparateur" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:201 +msgid "R&emove Sticky Flag" +msgstr "Supprim&er le drapeau « sticky »" -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:381 -msgid "Cut Menu" -msgstr "Couper le menu" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:203 +msgid "Remove sticky flag" +msgstr "Supprimer le drapeau « sticky »" -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:404 -msgid "Paste Menu" -msgstr "Coller le menu" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:204 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:356 +msgid "<b>Remove sticky flag</b><p>Removes sticky flag from file(s)." +msgstr "" +"<b>Supprimer le drapeau « sticky »</b>" +"<p>Supprime le drapeau « sticky » du(des) fichier(s)." -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:496 -msgid "Delete Menu" -msgstr "Supprimer le menu" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:206 +msgid "Make &Tag/Branch" +msgstr "Ajou&ter une marque / branche" -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1009 -msgid "Item Dragged" -msgstr "Élément déplacé" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:208 +msgid "Make tag/branch" +msgstr "Ajouter une marque / branche" -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1048 -msgid "Move Menu Left" -msgstr "Déplacer le menu vers la gauche" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:209 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:350 +msgid "<b>Make tag/branch</b><p>Tags/branches selected file(s)." +msgstr "" +"<b>Ajouter une marque / branche</b>" +"<p>Ajoute une marque ou une branche au(x) fichier(s) sélectionné(s)." -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1070 -msgid "Move Menu Right" -msgstr "Déplacer le menu vers la droite" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:211 +msgid "&Delete Tag" +msgstr "S&upprimer une marque" -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1101 -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1106 -msgid "Rename Menu" -msgstr "Renommer le menu" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:213 +msgid "Delete tag" +msgstr "Supprimer une marque" -#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:130 -msgid "Edit the Items and Columns of '%1'" -msgstr "Modifier les éléments et les colonnes de « %1 »" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:214 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:352 +msgid "<b>Delete tag</b><p>Delete tag from selected file(s)." +msgstr "" +"<b>Supprimer une marque</b>" +"<p>Supprime une marque du(des) fichier(s) sélectionné(s)." -#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:287 -msgid "New Column" -msgstr "Nouvelle colonne" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:216 +msgid "&Ignore in CVS Operations" +msgstr "&Ignorer lors des opérations avec CVS" -#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:399 -msgid "Item" -msgstr "Élément" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:218 +msgid "Ignore in CVS operations" +msgstr "Ignorer lors des opérations avec CVS" -#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:417 -msgid "Subitem" -msgstr "Sous-élément" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:219 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:360 +msgid "" +"<b>Ignore in CVS operations</b>" +"<p>Ignore file(s) by adding it to .cvsignore file." +msgstr "" +"<b>Ignorer lors des opérations avec CVS</b>" +"<p>Ignorer le(s) fichier(s) en l'(les) ajoutant au fichier « .cvsignore »." -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:222 -msgid "Save Code" -msgstr "Enregistrer le code" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:221 +msgid "Do &Not Ignore in CVS Operations" +msgstr "&Ne pas ignorer lors des opérations avec CVS" -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:281 +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:223 +msgid "Do not ignore in CVS operations" +msgstr "Ne pas ignorer lors des opérations avec CVS" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:224 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:362 msgid "" -"The project already contains a source file with \n" -"filename '%1'. Please choose a new filename." +"<b>Do not ignore in CVS operations</b>" +"<p>Do not ignore file(s) by removing\n" +"it from .cvsignore file." msgstr "" -"Le projet contient déjà un fichier source nommé « %1 ». Veuillez choisir un " -"autre nom de fichier." +"<b>Ne pas ignorer lors des opérations avec CVS</b>" +"<p>Ne pas ignorer le(s) fichier(s) en le(s) supprimant du fichier\n" +"« .cvsignore »." -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:303 -msgid "new item" -msgstr "nouvel élément" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:226 +msgid "&Log to Server" +msgstr "Se &connecter au serveur" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:438 -msgid "Cut Item" -msgstr "Couper l'élément" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:228 +msgid "Login to server" +msgstr "Se connecter au serveur" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:466 -msgid "Paste Item" -msgstr "Coller l'élément" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:229 +msgid "<b>Login to server</b><p>Logs in to the CVS server." +msgstr "<b>Se connecter au serveur</b><p>Se connecte au serveur CVS." -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:508 -msgid "Set Icon" -msgstr "Définir l'icône" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:231 +msgid "L&ogout From Server" +msgstr "Se déc&onnecter du serveur" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:631 -msgid "Add Item" -msgstr "Ajouter un élément" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:233 +msgid "Logout from server" +msgstr "Se déconnecter du serveur" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:641 -msgid "Remove Item" -msgstr "Supprimer l'élément" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:234 +msgid "<b>Logout from server</b><p>Logs out from the CVS server." +msgstr "<b>Se déconnecter du serveur</b><p>Se déconnecte du serveur CVS." -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:769 -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1428 -msgid "Rename Item" -msgstr "Renommer l'élément" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:333 +msgid "<b>Generate Annotate</b><p>Produces annotation output for this file." +msgstr "" +"<b>Générer les annotations</b>" +"<p>Produit une sortie d'annotations pour ce fichier." -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1233 -msgid "Drop Item" -msgstr "Supprimer l'élément" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:338 +msgid "<b>Mark as beeing edited</b><p>Mark the files as beeing edited." +msgstr "" +"<b>Marquer comme étant modifié(s)</b>" +"<p>Marque le(s) fichier(s) comme étant modifié(s)." -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1287 -msgid "Remove Icon" -msgstr "Supprimer l'icône" +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:62 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131 +msgid "Init CVS Repository" +msgstr "Initialiser le référentiel CVS" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1308 -msgid "Move Item Up" -msgstr "Monter l'élément" +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82 +msgid "" +"cvs init did not exit normally. Please check if cvs is installed and works " +"correctly." +msgstr "" +"La commande « cvs init » ne s'est pas terminée normalement. Veuillez vérifier " +"que CVS est installé et fonctionne correctement." -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1332 -msgid "Move Item Down" -msgstr "Descendre l'élément" +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84 +msgid "" +"cvs init exited with status %1. Please check if the cvs location is correct." +msgstr "" +"La commande « cvs init » s'est terminée avec l'état %1. Veuillez vérifier que " +"l'emplacement de « cvs » est correct." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:205 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129 msgid "" -"Ready - This is the non-commercial version of Qt - For commercial evaluations, " -"use the help menu to register with Trolltech." +"cvs import did not exit normally. Please check if cvs is installed and works " +"correctly." msgstr "" -"Prêt - Ceci est la version non commerciale de Qt - Pour une utilisation " -"commerciale, utilisez le menu « Aide » pour vous inscrire auprès de Trolltech." +"La commande « cvs import » ne s'est pas terminée normalement. Veuillez vérifier " +"que « cvs » est installé et fonctionne correctement." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:361 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3747 -msgid "Property Editor/Signal Handlers" -msgstr "Éditeur de propriétés / gestionnaires de signaux" +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131 +msgid "" +"cvs import exited with status %1. Please check if the cvs location is correct." +msgstr "" +"La commande « cvs import » s'est terminée avec l'état %1. Veuillez vérifier que " +"l'emplacement de « cvs » est correct." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:363 +#: lib/cppparser/errors.cpp:23 +msgid "Internal Error" +msgstr "Erreur interne" + +#: lib/cppparser/errors.cpp:24 +msgid "Syntax Error before '%1'" +msgstr "Erreur de syntaxe avant « %1 »" + +#: lib/cppparser/errors.cpp:25 +msgid "Parse Error before '%1'" +msgstr "Erreur d'analyse avant « %1 »" + +#: lib/cppparser/driver.cpp:386 +#, c-format +msgid "Could not find include file %1" +msgstr "Impossible de trouver le fichier d'inclusion « %1 »" + +#: lib/cppparser/parser.cpp:140 +msgid "<eof>" +msgstr "<eof>" + +#: lib/cppparser/parser.cpp:321 lib/cppparser/parser.cpp:2699 +#: lib/cppparser/parser.cpp:2923 lib/cppparser/parser.cpp:2929 +msgid "expression expected" +msgstr "Une expression est attendue" + +#: lib/cppparser/parser.cpp:583 +msgid "Declaration syntax error" +msgstr "Erreur de syntaxe dans la déclaration" + +#: lib/cppparser/parser.cpp:630 lib/cppparser/parser.cpp:2817 +#: lib/cppparser/parser.cpp:3290 +msgid "} expected" +msgstr "Une « } » est attendue" + +#: lib/cppparser/parser.cpp:671 +msgid "namespace expected" +msgstr "Un espace de noms est attendu" + +#: lib/cppparser/parser.cpp:675 +msgid "{ expected" +msgstr "Une « { » est attendue" + +#: lib/cppparser/parser.cpp:748 lib/cppparser/parser.cpp:3010 +msgid "Namespace name expected" +msgstr "Nom de l'espace de noms attendu" + +#: lib/cppparser/parser.cpp:852 +msgid "Need a type specifier to declare" +msgstr "Il est nécessaire qu'un spécificateur de type soit déclaré" + +#: lib/cppparser/parser.cpp:934 +msgid "expected a declaration" +msgstr "Une déclaration est attendue" + +#: lib/cppparser/parser.cpp:1208 lib/cppparser/parser.cpp:2190 +msgid "Constant expression expected" +msgstr "Une expression constante est attendue" + +#: lib/cppparser/parser.cpp:1277 lib/cppparser/parser.cpp:1374 +msgid "')' expected" +msgstr "Une « ) » est attendue" + +#: lib/cppparser/parser.cpp:1436 lib/cppparser/parser.cpp:1966 +#: lib/cppparser/parser.cpp:2398 +msgid "} missing" +msgstr "Il manque une « } »" + +#: lib/cppparser/parser.cpp:2088 +msgid "Member initializers expected" +msgstr "Des initialisateurs du membre sont attendus" + +#: lib/cppparser/parser.cpp:2249 +msgid "Base class specifier expected" +msgstr "Un spécificateur de classe de base est attendu" + +#: lib/cppparser/parser.cpp:2272 +msgid "Initializer clause expected" +msgstr "Une clause d'initialisation est attendue" + +#: lib/cppparser/parser.cpp:2313 +msgid "Identifier expected" +msgstr "Un identificateur est attendu" + +#: lib/cppparser/parser.cpp:2343 +msgid "Type id expected" +msgstr "Un identificateur (« id ») de type est attendu" + +#: lib/cppparser/parser.cpp:2380 +msgid "Class name expected" +msgstr "Un nom de classe est attendu" + +#: lib/cppparser/parser.cpp:2662 lib/cppparser/parser.cpp:2842 +#: lib/cppparser/parser.cpp:2880 lib/cppparser/parser.cpp:3352 +msgid "condition expected" +msgstr "Une condition est attendue" + +#: lib/cppparser/parser.cpp:2669 lib/cppparser/parser.cpp:2690 +#: lib/cppparser/parser.cpp:2849 lib/cppparser/parser.cpp:2859 +msgid "statement expected" +msgstr "Une instruction est attendue" + +#: lib/cppparser/parser.cpp:2725 +msgid "for initialization expected" +msgstr "Une initialisation du « for » est attendue" + +#: lib/cppparser/parser.cpp:3341 +msgid "catch expected" +msgstr "Un « catch » attendu" + +#: lib/util/execcommand.cpp:52 +msgid "Could not invoke \"%1\". Please make sure it is installed correctly" +msgstr "" +"Impossible d'invoquer « %1 ». Assurez-vous qu'il est installé correctement" + +#: lib/util/execcommand.cpp:53 +msgid "Error Invoking Command" +msgstr "Erreur lors de l'invocation de la commande" + +#: lib/util/execcommand.cpp:59 +msgid "Command running..." +msgstr "Commande en cours d'exécution..." + +#: lib/util/execcommand.cpp:60 +msgid "Please wait until the \"%1\" command finishes." +msgstr "Veuillez attendre jusqu'à ce que la commande « %1 » se termine." + +#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98 +msgid "Unable to get KScript Runner for type \"%1\"." +msgstr "Impossible d'obtenir le KScript Runner pour le type « %1 »." + +#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98 +msgid "KScript Error" +msgstr "Erreur KScript" + +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:37 +msgid "<b>Reload</b><p>Reloads the current document." +msgstr "<b>Recharger</b><p>Recharge le document actuel." + +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:40 +msgid "<b>Stop</b><p>Stops the loading of current document." +msgstr "<b>Arrêter</b><p>Arrête le chargement du document actuel." + +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:41 +msgid "Duplicate Tab" +msgstr "Dupliquer l'onglet" + +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:43 +msgid "<b>Duplicate window</b><p>Opens current document in a new window." +msgstr "" +"<b>Dupliquer la fenêtre</b>" +"<p>Ouvre le document actuel dans une nouvelle fenêtre." + +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:57 msgid "" -"<b>The Property Editor</b>" -"<p>You can change the appearance and behavior of the selected widget in the " -"property editor.</p>" -"<p>You can set properties for components and forms at design time and see the " -"immediately see the effects of the changes. Each property has its own editor " -"which (depending on the property) can be used to enter new values, open a " -"special dialog, or to select values from a predefined list. Click <b>F1</b> " -"to get detailed help for the selected property.</p>" -"<p>You can resize the columns of the editor by dragging the separators in the " -"list's header.</p>" -"<p><b>Signal Handlers</b></p>" -"<p>In the Signal Handlers tab you can define connections between the signals " -"emitted by widgets and the slots in the form. (These connections can also be " -"made using the connection tool.)" +"<b>Back</b>" +"<p>Moves backwards one step in the <b>documentation</b> browsing history." msgstr "" -"<b>L'éditeur de propriétés</b> " -"<p>Vous pouvez modifier l'apparence et le comportement de l'élément graphique " -"sélectionné dans l'éditeur de propriétés.</p> " -"<p>Vous pouvez définir les propriétés des composants et des formulaires au " -"moment de la conception, et voir immédiatement l'impact des modifications. " -"Chaque propriété possède son propre éditeur qui, en fonction de la propriété, " -"peut être utilisé pour saisir de nouvelles valeurs, ouvrir une fenêtre " -"spéciale, ou pour sélectionner des valeurs à partir d'une liste prédéfinie. " -"Appuyez sur la touche <b>F1</b> pour obtenir de l'aide détaillée sur la " -"propriété sélectionnée.</p> " -"<p>Vous pouvez redimensionner les colonnes de l'éditeur en déplaçant les " -"séparateurs dans l'en-tête de la liste.</p> " -"<p><b>Gestionnaires de signaux</b></p> " -"<p>Dans l'onglet des gestionnaires de signaux, vous pouvez définir les " -"connexions entre les signaux émis par les éléments graphiques et les " -"connecteurs du formulaire. Ces connexions peuvent également être faites à " -"l'aide de l'outil de connexion." +"<b>Précédent</b>" +"<p>Étape précédente dans l'historique de navigation de la <b>documentation</b>." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:390 -msgid "Output Window" -msgstr "Fenêtre de sortie" +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:69 +msgid "" +"<b>Forward</b>" +"<p>Moves forward one step in the <b>documentation</b> browsing history." +msgstr "" +"<b>Suivant</b>" +"<p>Étape suivante dans l'historique de navigation de la <b>documentation</b>." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:404 -msgid "Object Explorer" -msgstr "Explorateur d'objets" +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:100 +msgid "<b>Open in new window</b><p>Opens current link in a new window." +msgstr "" +"<b>Ouvrir dans une nouvelle fenêtre</b>" +"<p>Ouvre le lien actuel dans une nouvelle fenêtre." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:407 +#: lib/widgets/flagboxes.cpp:98 +msgid "Flags" +msgstr "Drapeaux" + +#: lib/widgets/kdevtabwidget.cpp:38 +msgid "Close &Others" +msgstr "F&ermer les autres" + +#: lib/widgets/processwidget.cpp:233 +msgid "*** Exited normally ***" +msgstr "*** Sortie normale ***" + +#: lib/widgets/processwidget.cpp:239 +msgid "*** Process aborted. Segmentation fault ***" +msgstr "*** Processus interrompu. Erreur de segmentation ***" + +#: lib/widgets/processwidget.cpp:243 +msgid "*** Process aborted ***" +msgstr "*** Processus interrompu ***" + +#: lib/widgets/resizablecombo.cpp:63 +msgid "Drag this to resize the combobox." +msgstr "" +"Faites glisser cet élément pour redimensionner la zone de liste modifiable." + +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:53 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:144 +msgid "Save Modified Files?" +msgstr "Enregistrer les fichiers modifiés ?" + +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:58 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:151 +msgid "The following files have been modified. Save them?" +msgstr "Les fichiers suivants ont été modifiés. Voulez-vous les enregistrer ?" + +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65 +msgid "Save &Selected" +msgstr "Enregistrer la &sélection" + +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65 +msgid "Saves all selected files" +msgstr "Enregistrer tous les fichiers sélectionnés" + +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:66 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:157 +msgid "Save &None" +msgstr "Ne rien e&nregistrer" + +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:68 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:159 +msgid "Lose all modifications" +msgstr "Perdre toutes les modifications" + +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:69 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:160 +msgid "Cancels the action" +msgstr "Annule l'action" + +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156 +msgid "Save &All" +msgstr "&Tout enregistrer" + +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156 +msgid "Saves all modified files" +msgstr "Enregistrer tous les fichiers modifiés" + +#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:62 +msgid " Bold" +msgstr " Gras" + +#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:63 +msgid " Italic" +msgstr " Italique" + +#: lib/widgets/propeditor/pstringlistedit.cpp:85 +msgid "Ok" +msgstr "OK" + +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:152 +msgid "Minimum Expanding" +msgstr "Expansion minimale" + +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:153 +msgid "Ignored" +msgstr "Ignorée" + +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156 +msgid "Horizontal Size Type" +msgstr "Type de taille horizontale" + +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157 +msgid "Vertical Size Type" +msgstr "Type de taille verticale" + +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158 +msgid "hStretch" +msgstr "hStretch" + +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158 +msgid "Horizontal Stretch" +msgstr "Étirement horizontal" + +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159 +msgid "vStretch" +msgstr "vStretch" + +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159 +msgid "Vertical Stretch" +msgstr "Étirement vertical" + +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:166 +msgid "Up Arrow" +msgstr "Flèche haut" + +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:180 +msgid "What's this" +msgstr "Qu'est-ce que c'est ?" + +#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69 +msgid "true" +msgstr "vrai" + +#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69 +msgid "false" +msgstr "faux" + +#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:56 +msgid "<b>New file</b><p>Creates a new file." +msgstr "<b>Nouveau fichier</b><p>Crée un nouveau fichier." + +#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:59 +msgid "Rescan Project" +msgstr "Réanalyser le projet" + +#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:72 +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:80 +msgid "Please enter the file name without '/' and so on." +msgstr "" +"Veuillez saisir le nom du fichier sans le caractère « / » et ainsi de suite." + +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:90 +msgid "A file with this name already exists." +msgstr "Un fichier portant le même nom existe déjà." + +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:99 +msgid "A file template for this extension does not exist." +msgstr "Un fichier modèle pour cette extension n'existe pas." + +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:111 +msgid "Could not create the new file." +msgstr "Impossible de créer le nouveau fichier." + +#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:24 +msgid "Add newly created files to project" +msgstr "Ajouter les fichiers nouvellement créés au projet" + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:79 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:80 +msgid "Re-Populate Project" +msgstr "Repeupler le projet" + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:81 +#, fuzzy msgid "" -"<b>The Object Explorer</b>" -"<p>The Object Explorer provides an overview of the relationships between the " -"widgets in a form. You can use the clipboard functions using a context menu for " -"each item in the view. It is also useful for selecting widgets in forms that " -"have complex layouts.</p>" -"<p>The columns can be resized by dragging the separator in the list's " -"header.</p>" -"<p>The second tab shows all the form's slots, class variables, includes, " -"etc.</p>" +"<b>Re-Populate Project</b>" +"<p>Re-Populates the project, searching through the project directory and adding " +"all files that match one of the wildcards set in the custom manager options of " +"the project filelist." msgstr "" -"<b>L'explorateur d'objets</b> " -"<p>L'explorateur d'objets fournit une vue globale des relations entre les " -"éléments graphiques d'un formulaire. Vous pouvez utiliser les fonctions du " -"presse-papiers en utilisant un menu contextuel pour chaque élément de la vue. " -"Il est également pratique pour sélectionner des éléments graphiques dans les " -"formulaires possédant des dispositions complexes.</p> " -"<p>Les colonnes peuvent être redimensionnées en déplaçant le séparateur dans " -"l'en-tête de la liste.</p> " -"<p>Le second onglet affiche tous les connecteurs, variables de classe, " -"inclusions, et autres concernant le formulaire.</p>" +"<b>Repeupler le projet</b>" +"<p>Repeuple le projet, effectue une recherche dans le dossier du projet et " +"ajoute à la liste des fichiers du projet tous les fichiers qui correspondent à " +"un des jokers définis dans les options personnalisées du gestionnaire." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:424 -msgid "Start typing the buffer you want to switch to here (ALT+B)" +#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:56 buildtools/ant/antprojectpart.cpp:55 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:104 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:83 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:62 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:103 +msgid "&Build Project" +msgstr "C&onstruire le projet" + +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:58 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:107 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:86 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:65 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:106 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:124 +msgid "Build project" +msgstr "Construire le projet" + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:87 +msgid "" +"<b>Build project</b>" +"<p>Runs <b>make</b> from the project directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Build Options</b> tab." msgstr "" -"Saisissez ici le nom du tampon vers lequel vous voulez basculer (Alt+B)" +"<b>Construire le projet</b> " +"<p>Exécute la commande <b>make</b> depuis le dossier du projet." +"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " +"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " +"l'onglet <b>Options de construction</b>." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:433 -msgid "Project Overview" -msgstr "Vue globale du projet" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:91 +msgid "&Build Active Directory" +msgstr "C&onstruire le dossier actif" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:434 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:94 +msgid "Build active directory" +msgstr "Construire le dossier actif" + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:95 msgid "" -"<b>The Project Overview Window</b>" -"<p>The Project Overview Window displays all the current project, including " -"forms and source files.</p>" -"<p>Use the search field to rapidly switch between files.</p>" +"<b>Build active directory</b>" +"<p>Constructs a series of make commands to build the active directory. " +"Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." msgstr "" -"<b>Vue globale du projet</b> " -"<p>La fenêtre de vue globale du projet affiche tout le projet courant, y " -"compris les formulaires et les fichiers sources.</p> " -"<p>Utilisez le champ de recherche pour basculer rapidement entre les " -"fichiers.</p>" +"<b>Construire le dossier actif</b>" +"<p>Construit une série de commandes « make » pour construire le dossier actif. " +"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " +"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " +"l'onglet <b>Options de « make »</b>." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:451 -msgid "Action Editor" -msgstr "Éditeur d'actions" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:123 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:99 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:94 +msgid "Compile &File" +msgstr "Compiler le &fichier" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:452 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:126 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:102 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:97 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:230 +msgid "Compile file" +msgstr "Compiler le fichier" + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:103 msgid "" -"<b>The Action Editor</b>" -"<p>The Action Editor is used to add actions and action groups to a form, and to " -"connect actions to slots. Actions and action groups can be dragged into menus " -"and into toolbars, and may feature keyboard shortcuts and tooltips. If actions " -"have pixmaps these are displayed on toolbar buttons and besides their names in " -"menus.</p>" +"<b>Compile file</b>" +"<p>Runs <b>make filename.o</b> command from the directory where 'filename' is " +"the name of currently opened file." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Build Options</b> tab." msgstr "" -"<b>L'éditeur d'actions</b> " -"<p>L'éditeur d'actions est utilisé pour ajouter des actions et des groupes " -"d'actions à un formulaire, et pour connecter les actions aux connecteurs. Les " -"actions et groupes d'actions peuvent être glissés dans les menus et barres " -"d'outils. Il est également possible de leur associer des raccourcis clavier et " -"des info-bulles. Si les actions possèdent des images, elles seront affichées " -"sur les boutons de la barre d'outils et à côté du nom dans les menus.</p>" +"<b>Compiler le fichier</b> " +"<p>Exécute la commande <b>make fichier.o</b> depuis le dossier dans lequel le " +"« nom de fichier » est le nom du fichier ouvert." +"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " +"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " +"l'onglet <b>Options de construction</b>." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:472 -msgid "Toolbox" -msgstr "Boîte d'outils" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:155 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:158 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:248 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:107 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:110 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1000 +msgid "Install" +msgstr "Installer" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1281 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:159 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:111 msgid "" -"<b>The Form Window</b>" -"<p>Use the various tools to add widgets or to change the layout and behavior of " -"the components in the form. Select one or multiple widgets to move them or lay " -"them out. If a single widget is chosen it can be resized using the resize " -"handles.</p>" -"<p>Changes in the <b>Property Editor</b> are visible at design time, and you " -"can preview the form in different styles.</p>" -"<p>You can change the grid resolution, or turn the grid off in the <b>" -"Preferences</b> dialog in the <b>Edit</b> menu." -"<p>You can have several forms open, and all open forms are listed in the <b>" -"Form List</b>." +"<b>Install</b>" +"<p>Runs <b>make install</b> command from the project directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." msgstr "" -"<b>La fenêtre de formulaire</b> " -"<p> Utilisez les divers outils pour ajouter des éléments graphiques ou pour " -"changer la disposition et le comportement des composants du formulaire. " -"Sélectionnez un ou plusieurs éléments graphiques pour les déplacer ou les " -"disposer d'une certaine façon. Si un seul élément graphique est sélectionné, il " -"peut être redimensionné à l'aide des poignées adaptées.</p> " -"<p>Les modifications faites dans l'<b>éditeur de propriétés</b> " -"sont visibles lors de la conception, et vous pouvez avoir un aperçu du " -"formulaire dans les différents styles graphiques.</p> " -"<p>Vous pouvez modifier la résolution de la grille, ou la désactiver, dans la " -"fenêtre <b>Préférences</b> du menu <b>Édition</b>. " -"<p>Vous pouvez ouvrir plusieurs formulaires, et tous seront listés dans la <b>" -"liste des formulaires</b>." +"<b>Installer</b>" +"<p>Exécute la commande <b>make install</b> depuis le dossier du projet." +"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " +"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " +"l'onglet <b>Options de « make »</b>." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1336 -msgid "Cannot create an invalid project." -msgstr "Impossible de créer un projet non valable." +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:115 +msgid "Install Active Directory" +msgstr "Installer le dossier actif" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1487 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:118 +msgid "Install active directory" +msgstr "Installer le dossier actif" + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:119 +msgid "" +"<b>Install active directory</b>" +"<p>Runs <b>make install</b> command from the active directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Installer le dossier actif</b>" +"<p>Exécute la commande <b>make install</b> depuis le dossier actif." +"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " +"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " +"l'onglet <b>Options de « make »</b>." + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:164 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:254 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:123 +msgid "Install (as root user)" +msgstr "Installer (en tant qu'utilisateur « root »)" + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:167 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:126 +msgid "Install as root user" +msgstr "Installer en tant que super-utilisateur" + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:168 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:127 +msgid "" +"<b>Install</b>" +"<p>Runs <b>make install</b> command from the project directory with root " +"privileges." +"<br>It is executed via tdesu command." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Installer</b>" +"<p>Exécute la commande <b>make install</b> depuis le dossier du sous-projet " +"avec les privilèges du super-utilisateur." +"<br>La commande est exécutée via « tdesu »." +"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " +"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " +"l'onglet <b>Options de « make »</b>." + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:174 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:132 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:127 +msgid "&Clean Project" +msgstr "&Nettoyer le projet" + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:177 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:135 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:130 +msgid "Clean project" +msgstr "Nettoyer le projet" + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:136 +msgid "" +"<b>Clean project</b>" +"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Build Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Nettoyer le projet</b> " +"<p>Exécute la commande <b>make clean</b> depuis le dossier du projet." +"<br>Les variables d'environnement et les arguments de make peuvent être " +"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " +"l'onglet <b>Options de construction</b>." + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:144 +msgid "" +"<b>Execute program</b>" +"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run Options</b> " +"tab. If it is not specified then the active target is used to determine the " +"application to run." +msgstr "" +"<b>Exécuter le programme</b>" +"<p>Exécute le programme principal spécifié dans les options du projet, dans " +"l'onglet <b>Options d'exécution</b>. S'il n'est pas spécifié, alors la cible " +"active sera utilisée pour déterminer l'application à exécuter." + +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:61 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:147 +msgid "Build &Target" +msgstr "Cons&truire la cible" + +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:63 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:150 +msgid "Build target" +msgstr "Construire la cible" + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:151 +msgid "" +"<b>Build target</b>" +"<p>Runs <b>make targetname</b> from the project directory (targetname is the " +"name of the target selected)." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Build Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Construire la cible</b> " +"<p>Exécute la commande <b>make nomdelacible</b>depuis le dossier du projet " +"(« nomdelacible » est le nom de la cible sélectionnée)." +"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " +"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " +"l'onglet <b>Options de « make »</b>." + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:158 +msgid "Make &Environment" +msgstr "Environnement Mak&e" + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:160 +msgid "Make environment" +msgstr "Environnement Make" + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:161 +msgid "" +"<b>Make Environment</b>" +"<p> Choose the set of environment variables to be passed on to make." +"<br>Environment variables can be specified in the project settings dialog, <b>" +"Build Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Environnement « make »</b>" +"<p>Choisissez le jeu de variables d'environnement à passer à « make »." +"<br>Les variables d'environnement peuvent être spécifiées par le biais de la " +"boîte de dialogue « Options du projet », dans l'onglet <b>" +"Options de construction</b>." + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:196 +msgid "Custom Manager" +msgstr "Gestionnaire personnalisé" + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:208 +msgid "&Build" +msgstr "Con&struire" + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:212 +msgid "&Other" +msgstr "A&utre" + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:215 +msgid "Ma&ke" +msgstr "Ma&ke" + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:243 +msgid "Make Active Directory" +msgstr "Dossier « make » actif" + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:245 +msgid "" +"<b>Make active directory</b>" +"<p>Chooses this directory as the destination for new files created using " +"wizards like the <i>New Class</i> wizard." +msgstr "" +"<b>Dossier « make » actif</b>" +"<p>Choisit ce dossier comme destination pour les nouveaux fichiers créés à " +"l'aide des assistants, comme l'assistant <i>Nouvelle classe</i>." + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:259 +msgid "Remove from blacklist" +msgstr "Supprimer de la liste noire" + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:261 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Remove from blacklist</b>" +"<p>Removes the given file or directory from the blacklist if it is already in " +"it." +"<br>The blacklist contains files and directories that should be ignored even if " +"they match a project filetype pattern" +msgstr "" +"<b>Supprimer de la liste noire</b>" +"<p>Supprime le fichier ou le dossier indiqué de la liste noire s'il y figure " +"déjà. " +"<br>La liste noire contient des fichiers et des dossiers qui devraient être " +"ignorés même s'ils correspondent à un motif de type de fichier du projet" + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:269 +msgid "Add to blacklist" +msgstr "Ajouter à la liste noire" + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:271 +msgid "" +"<b>Add to blacklist</b>" +"<p>Adds the given file or directory to the blacklist." +"<br>The blacklist contains files and directories that should be ignored even if " +"they match a project filetype pattern" +msgstr "" +"<b>Ajouter à la liste noire</b>" +"<p>Ajoute le fichier ou le dossier indiqué à la liste noire." +"<br>La liste noire contient des fichiers et des dossiers qui devraient être " +"ignorés même s'ils correspondent à un motif de type de fichier du projet" + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:319 +msgid "Add Selected File/Dir(s) to Project" +msgstr "Ajouter le(s) fichier(s) / dossier(s) sélectionné(s) au projet" + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:321 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Add to project</b>" +"<p>Adds selected file/dir(s) to the list of files in the project. Note that the " +"files should be manually added to the corresponding makefile or build.xml." +msgstr "" +"<b>Ajouter au projet</b>" +"<p>Ajoute les fichiers / dossiers sélectionnés à la liste des fichiers du " +"projet. Notez que les fichiesr devront être ajoutés manuellement au " +"« Makefile » ou au « build.xml » correspondant." + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:325 +msgid "Add Selected Dir(s) to Project (recursive)" +msgstr "Ajouter le(s) dossier(s) sélectionné(s) au projet (récursivement)" + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:327 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Add to project</b>" +"<p>Recursively adds selected dir(s) to the list of files in the project. Note " +"that the files should be manually added to the corresponding makefile or " +"build.xml." +msgstr "" +"<b>Ajouter au projet</b>" +"<p>Ajoute récursivement le(s) dossier(s) sélectionné(s) à la liste des fichiers " +"du projet. Notez que les fichiers devront être ajoutés manuellement au " +"« Makefile » ou au « build.xml » correspondant." + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:334 +msgid "Remove Selected File/Dir(s) From Project" +msgstr "Supprimer le(s) fichier(s) / dossier(s) sélectionné(s) du projet" + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:336 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Remove from project</b>" +"<p>Removes selected file/dir(s) from the list of files in the project. Note " +"that the files should be manually excluded from the corresponding makefile or " +"build.xml." +msgstr "" +"<b>Supprimer du projet</b>" +"<p>Supprime les fichier(s) / dossier(s) sélectionné(s) de la liste des fichiers " +"du projet. Notez que les fichiers devront être exclus manuellement du " +"« Makefile » ou du « build.xml » correspondant." + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:341 +msgid "Remove Selected Dir(s) From Project (recursive)" +msgstr "Supprimer le(s) dossier(s) sélectionné(s) du projet (récursivement)" + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:343 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Remove from project</b>" +"<p>Recursively removes selected dir(s) from the list of files in the project. " +"Note that the files should be manually excluded from the corresponding makefile " +"or build.xml." +msgstr "" +"<b>Supprimer du projet</b>" +"<p>Supprime récursivement le(s) dossier(s) sélectionné(s) de la liste des " +"fichiers du projet. Notez que les fichiers devront être exclus manuellement du " +"« Makefile » ou du « build.xml » correspondant." + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:461 +msgid "" +"This project does not contain any files yet.\n" +"Populate it with all C/C++/Java files below the project directory?" +msgstr "" +"Ce projet ne contient pas encore de fichiers.\n" +"Voulez-vous le peupler avec tous les fichiers C / C++ / Java situés sous le " +"dossier du projet ?" + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463 +msgid "Populate" +msgstr "Peupler" + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463 +msgid "Do Not Populate" +msgstr "Ne pas peupler" + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1161 +msgid "Object Files" +msgstr "Fichiers objet" + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1162 +msgid "Other Files" +msgstr "Autres fichiers" + +#: buildtools/custommakefiles/custommanagerwidget.cpp:43 +msgid "" +"_: blacklisted files and directories are not considered part of the project, " +"even if they fit one of the wildcard patterns in the project file list\n" +"Blacklisted files/dirs" +msgstr "Fichiers / Dossiers en liste noire" + +#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:34 +msgid "Add Environment Variable" +msgstr "Ajouter la variable d'environnement" + +#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:42 +msgid "&Value:" +msgstr "&Valeur :" + +#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:35 +#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:54 +msgid "Copy File(s)" +msgstr "Copier le(s) fichier(s)" + +#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:36 +#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:55 +msgid "Create Symbolic Link(s)" +msgstr "Créer un(des) lien(s) symbolique(s)" + +#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:37 +#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:56 +msgid "Add Relative Path(s)" +msgstr "Ajouter un(des) chemin(s) relatif(s)" + +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:59 +msgid "" +"<b>Build project</b>" +"<p>Executes <b>ant dist</b> command to build the project." +msgstr "" +"<b>Construire le projet</b>" +"<p>Exécute la commande <b>ant dist</b> pour construire le projet." + +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:64 +msgid "" +"<b>Build target</b>" +"<p>Executes <b>ant target_name</b> command to build the specified target." +msgstr "" +"<b>Construire la cible</b>" +"<p>Exécute la commande <b>ant nom_de_la_cible</b> pour construire la cible " +"indiquée." + +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:467 +msgid "Ant Options" +msgstr "Options pour « Ant »" + +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:502 +msgid "Classpath" +msgstr "Chemin de la classe" + +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:565 +msgid "Remove %1 From Project" +msgstr "Supprimer le fichier « %1 » du projet" + +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:567 +msgid "<b>Remove from project</b><p>Removes current file from the project." +msgstr "<b>Supprimer du projet</b><p>Retire le fichier actuel du projet." + +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:571 +msgid "Add %1 to Project" +msgstr "Ajouter « %1 » au projet" + +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:573 +msgid "<b>Add to project</b><p>Adds current file from the project." +msgstr "<b>Ajouter au projet</b><p>Ajoute le fichier actuel au projet." + +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:66 +msgid "" +"<b>Build project</b>" +"<p>Runs the compiler on a main source file of the project. The compiler and the " +"main source file can be set in project settings, <b>Pascal Compiler</b> tab." +msgstr "" +"<b>Construire le projet</b> " +"<p>Exécute le compilateur sur un fichier source principal du projet. Le " +"compilateur et le fichier source principal peuvent être définis dans les " +"options du projet, dans l'onglet <b>Compilateur Pascal</b>." + +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:72 +msgid "" +"<b>Execute program</b>" +"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run options</b> " +"tab. If nothing is set, the binary file with the same name as the main source " +"file name is executed." +msgstr "" +"<b>Exécuter le programme</b>" +"<p>Exécute le programme principal spécifié dans les options du projet, dans " +"l'onglet <b>Options d'exécution</b>. Si rien n'est spécifié, le fichier binaire " +"dont le nom est identique au à celui du fichier source principal sera exécuté." + +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:341 +msgid "" +"Could not find pascal compiler.\n" +"Check if your compiler settings are correct." +msgstr "" +"Impossible de trouver le compilateur Pascal.\n" +"Vérifiez si vos options de compilateur sont correctes." + +#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:398 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:450 +msgid "" +"There was an error loading the module %1.\n" +"The diagnostics is:\n" +"%2" +msgstr "" +"Une erreur est apparue en chargeant le module « %1 ».\n" +"Le diagnostic est :\n" +"%2" + +#: buildtools/qmake/scope.cpp:161 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse project file: %1" +msgstr "Impossible d'analyser syntaxiquement le fichier projet : %1" + +#: buildtools/qmake/scope.cpp:162 +#, fuzzy +msgid "Could not parse project file" +msgstr "Impossible d'analyser syntaxiquement le fichier projet" + +#: buildtools/qmake/scope.cpp:201 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not write project file: %1" +msgstr "Impossible d'écrire dans le fichier projet : %1" + +#: buildtools/qmake/scope.cpp:202 +#, fuzzy +msgid "Could not write project file" +msgstr "Impossible d'écrire dans le fichier projet" + +#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:33 +msgid "Choose existing .pri file or give a new filename for creation" +msgstr "" +"Choisissez le fichier « .pr » existant ou saisissez un nouveau de nom de " +"fichier pour le créer" + +#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:91 +msgid "" +"You did not specify all needed information. The scope will not be created." +"<br>Do you want to abort the scope creation?" +msgstr "" +"Vous n'avez pas spécifié toutes les informations nécessaires. La portée ne sera " +"pas créée." +"<br>Voulez-vous interrompre la création de la portée ?" + +#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:93 +msgid "Missing information" +msgstr "Informations manquantes" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:107 +msgid "Add subproject" +msgstr "Ajouter un sous-projet" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:108 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1026 +msgid "" +"<b>Add subproject</b>" +"<p>Creates a <i>new</i> or adds an <i>existing</i> subproject to a currently " +"selected subproject. This action is allowed only if a type of the subproject is " +"'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in <b>" +"Subproject Settings</b> dialog (open it from the subproject context menu)." +msgstr "" +"<b>Ajouter un sous-projet</b> " +"<p>Crée un <i>nouveau</i> sous-projet ou en ajoute un <i>existant</i> " +"à un sous-projet sélectionné. Cette action est autorisée uniquement si le " +"sous-projet est de type « sous-dossiers ». Le type du sous-projet peut être " +"défini par le biais de la boîte de dialogue <b>Options du sous-projet</b> " +"(ouvrez-la depuis le menu contextuel du sous-projet)." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:116 +msgid "Create scope" +msgstr "Créer une portée" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:117 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Create scope</b>" +"<p>Creates TQMake scope in the project file in case the subproject is selected " +"or creates nested scope in case the scope is selected." +msgstr "" +"<b>Créer une portée</b>" +"<p>Crée une portée « QMake » dans le fichier projet au cas où le sous-projet " +"est sélectionné, ou crée une portée imbriquée si la portée est sélectionnée." + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:108 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:107 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:125 +msgid "" +"<b>Build project</b>" +"<p>Runs <b>make</b> from the project directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Construire le projet</b> " +"<p>Exécute la commande <b>make</b> depuis le dossier du projet." +"<br>Les variables d'environnement et les arguments de make peuvent être " +"spécifiés dans la fenêtre des paramètres du projet, dans l'onglet <b>" +"Options de make</b>." + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:114 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:133 +msgid "Rebuild project" +msgstr "Reconstruire le projet" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:115 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:134 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1014 +msgid "" +"<b>Rebuild project</b>" +"<p>Runs <b>make clean</b> and then <b>make</b> from the project directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Reconstruire le projet</b> " +"<p>Exécute les commandes <b>make clean</b> puis <b>make</b> " +"depuis le dossier du projet." +"<br>Les variables d'environnement et les arguments de make peuvent être " +"spécifiés dans la fenêtre des paramètres du projet, dans l'onglet <b>" +"Options de make</b>." + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:146 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:143 +msgid "Execute main program" +msgstr "Exécuter le programme principal" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:144 +msgid "" +"<b>Execute main program</b>" +"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run Options</b> " +"tab." +msgstr "" +"<b>Exécuter le programme principal</b> " +"<p>Exécute le programme principal indiqué dans « Options du projet », dans " +"l'onglet <b>Options d'exécution</b>." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:153 +msgid "Subproject settings" +msgstr "Options du sous-projet" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:154 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Subproject settings</b>" +"<p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> dialog for the currently " +"selected subproject. It provides settings for:" +"<br>subproject type and configuration," +"<br>include and library paths," +"<br>lists of dependencies and external libraries," +"<br>build order," +"<br>intermediate files locations," +"<br>compiler options." +msgstr "" +"<b>Options du sous-projet</b>" +"<p>Ouvre la boîte de dialogue <b>Configuration des sous-projets de type " +"« QMake »</b> pour le sous-projet sélectionné. Elle fournit des paramètres " +"pour :" +"<br>le type et la configuration du sous-projet," +"<br>les chemins des inclusions et des bibliothèques," +"<br>les listes des dépendances et les bibliothèques externes," +"<br>l'ordre de construction," +"<br>les emplacements des fichiers intermédiaires," +"<br>les options du compilateur." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:204 +msgid "Create new file" +msgstr "Créer un nouveau fichier" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:205 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1579 +msgid "" +"<b>Create new file</b>" +"<p>Creates a new file and adds it to a currently selected group." +msgstr "" +"<b>Créer un nouveau fichier</b> " +"<p>Crée un nouveau fichier et l'ajoute à un groupe actuellement sélectionné." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:212 +msgid "Add existing files" +msgstr "Ajouter des fichiers existants" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:213 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1581 +msgid "" +"<b>Add existing files</b>" +"<p>Adds existing files to a currently selected group. It is possible to copy " +"files to a current subproject directory, create symbolic links or add them with " +"the relative path." +msgstr "" +"<b>Ajouter des fichiers existants</b> " +"<p>Ajoute des fichiers existants à un groupe actuellement sélectionné. Il est " +"possible de copier des fichiers dans le dossier du sous-projet actuel, de créer " +"des liens symboliques ou de les ajouter avec le chemin relatif." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:222 +msgid "Remove file" +msgstr "Supprimer le fichier" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:223 +msgid "" +"<b>Remove file</b>" +"<p>Removes file from a current group. Does not remove file from disk." +msgstr "" +"<b>Supprimer le fichier</b>" +"<p>Supprime le fichier d'un groupe actuel. Ne le supprime pas du disque." + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:127 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:98 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:231 +msgid "" +"<b>Compile file</b>" +"<p>Runs <b>make filename.o</b> command from the directory where 'filename' is " +"the name of currently opened file." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Compiler le fichier</b> " +"<p>Exécute la commande <b>make fichier.o</b> depuis le dossier dans lequel " +"« fichier » est le nom du fichier ouvert." +"<br>Les variables d'environnement et les arguments de make peuvent être " +"spécifiés dans la fenêtre des paramètres du projet, dans l'onglet <b>" +"Options de make</b>." + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:152 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:240 +msgid "Build subproject" +msgstr "Construire le sous-projet" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:153 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:241 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Build subproject</b>" +"<p>Runs <b>make</b> from the current subproject directory. Current subproject " +"is a subproject selected in <b>TQMake manager</b> 'overview' window." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Construire le sous-projet</b> " +"<p>Exécute la commande <b>make</b> depuis le dossier du sous-projet actuel. Le " +"sous-projet actuel est un sous-projet sélectionné dans la fenêtre de vue " +"d'ensemble du <b>Gestionnaire QMake</b>." +"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " +"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " +"l'onglet <b>Options de « make »</b>." + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:161 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:250 +msgid "Rebuild subproject" +msgstr "Reconstruire le sous-projet" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:162 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:251 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Rebuild subproject</b>" +"<p>Runs <b>make clean</b> and then <b>make</b> from the current subproject " +"directory. Current subproject is a subproject selected in <b>TQMake manager</b> " +"'overview' window." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Reconstruire le sous-projet</b> " +"<p>Exécute les commandes <b>make clean</b> puis <b>make</b> " +"depuis le dossier du sous-projet actuel. Le sous-projet actuel est un " +"sous-projet sélectionné dans la fenêtre de vue d'ensemble du <b>" +"Gestionnaire QMake</b>." +"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " +"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " +"l'onglet <b>Options de « make »</b>." + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:197 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:261 +msgid "Execute subproject" +msgstr "Exécuter le sous-projet" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:198 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:262 +msgid "" +"<b>Execute subproject</b>" +"<p>Executes the target program for the currently selected subproject. This " +"action is allowed only if a type of the subproject is 'application'. The type " +"of the subproject can be defined in <b>Subproject Settings</b> " +"dialog (open it from the subproject context menu)." +msgstr "" +"<b>Exécuter le sous-projet</b> " +"<p>Exécute le programme cible pour le sous-projet actuellement sélectionné. " +"Cette action est autorisée uniquement si le sous-projet est de type " +"« application ». Le type du sous-projet peut être défini par le biais de la " +"boîte de dialogue <b>Options du sous-projet</b> (ouvrez-la depuis le menu " +"contextuel du sous-projet)." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:276 +msgid "Exclude file" +msgstr "Exclure le fichier" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:277 +msgid "<b>Exclude file</b><p>Exclude the selected file from this scope." +msgstr "" +"<b>Exclure le fichiere</b>" +"<p>Exclure le fichier sélectionné de cette portée." + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 +msgid "Your application is currently running. Do you want to restart it?" +msgstr "" +"Votre application est en cours d'exécution. Voulez-vous la redémarrer ?" + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 +msgid "Application Already Running" +msgstr "L'application est déjà en cours d'exécution" + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 +msgid "&Restart Application" +msgstr "&Redémarrrer l'application" + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 +msgid "Do &Nothing" +msgstr "Ne rie&n faire" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850 +msgid "Add Subproject" +msgstr "Ajouter un sous-projet" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850 +msgid "Please enter a name for the subproject: " +msgstr "Veuillez saisir un nom pour le sous-projet : " + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:877 +msgid "" +"Failed to create subdirectory. Do you have write permission in the project " +"folder?" +msgstr "" +"Impossible de créer le sous-dossier. Avez-vous les droits en écriture dans le " +"dossier du projet ?" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:933 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not create subproject. This means that either the project you wanted to " +"add a subproject to is not parsed correctly, or it is not a subdirs-project." +msgstr "" +"Impossible de créer le sous-projet. Cela signifie que le projet auquel vous " +"souhaitiez ajouter un sous-projet n'est pas analysé syntaxiquement de façon " +"correcte ou que ce n'est pas un projet comportant des sous-dossiers." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:935 +msgid "Subproject creation failed" +msgstr "Impossible de créer le sous-projet" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952 +msgid "Delete the file/directory of the subproject from disk?" +msgstr "Supprimer du disque le dossier / fichier du sous-projet ?" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952 +msgid "Delete subdir?" +msgstr "Supprimer le sous-dossier ?" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:956 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not delete subproject.\n" +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"include the output of tdevelop when runfrom a shell." +msgstr "" +"Impossible de supprimer le sous-projet.\n" +"Il s'agit d'une erreur interne : veuillez envoyer un rapport de bogue à " +"l'adresse « bugs.kde.org » et y inclure la sortie de tdevelop lorsque exécuté " +"depuis un shell." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:958 +msgid "Subproject Deletion failed" +msgstr "Suppression du sous-projet impossible" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:977 #, c-format -msgid "&Undo: %1" -msgstr "&Annuler : %1" +msgid "Subproject %1" +msgstr "Sous-projet « %1 »" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1491 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:997 +msgid "" +"<b>Build</b>" +"<p>Runs <b>make</b> from the selected subproject directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Construire</b> " +"<p>Exécute la commande <b>make</b> depuis le dossier du sous-projet " +"sélectionné." +"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " +"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " +"l'onglet <b>Options de « make »</b>." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1001 +msgid "" +"<b>Install</b>" +"<p>Runs <b>make install</b> from the selected subproject directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Installer</b>" +"<p>Exécute la commande <b>make</b> depuis le dossier du sous-projet " +"sélectionné." +"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " +"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " +"l'onglet <b>Options de « make »</b>." + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:241 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1004 +msgid "Clean" +msgstr "Nettoyer" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1005 +msgid "" +"<b>Clean project</b>" +"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory." +"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Nettoyer le projet</b>" +"<p>Exécute la commande <b>make clean</b> depuis le dossier du projet." +"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " +"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " +"l'onglet <b>Options de « make »</b>." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1008 +msgid "Dist-Clean" +msgstr "Dist-Clean" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1009 +msgid "" +"<b>Dist-Clean project</b>" +"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory." +"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Dist-Clean sur le projet</b> " +"<p>Exécute la commande <b>make distclean</b> depuis le dossier du projet." +"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " +"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " +"l'onglet <b>Options de « make »</b>." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1013 +msgid "Rebuild" +msgstr "Reconstruire" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1017 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 +msgid "Run qmake" +msgstr "Exécuter « qmake »" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1018 +msgid "" +"<b>Run qmake</b>" +"<p>Runs <b>qmake</b> from the selected subproject directory. This creates or " +"regenerates Makefile." +msgstr "" +"<b>Exécuter « qmake »</b>" +"<p>Exécute la commande <b>qmake</b> depuis le dossier du sous-projet " +"sélectionné, ce qui crée ou régénère le Makefile." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1019 +msgid "Run qmake recursively" +msgstr "Exécuter « qmake » récursivement" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1020 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Run qmake recursively</b>" +"<p>Runs <b>qmake</b> from the selected subproject directory and recurses into " +"all subproject directories. This creates or regenerates Makefile." +msgstr "" +"<b>Exécuter « qmake » récursivement</b>" +"<p>Exécute la commande <b>qmake</b> depuis le dossier du sous-projet " +"sélectionné dans tous les dossiers du sous-projet, ce qui crée ou régénère le " +"Makefile." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1025 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1050 +msgid "Add Subproject..." +msgstr "Ajouter un sous-projet..." + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:189 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1031 +msgid "Remove Subproject..." +msgstr "Supprimer un sous-projet..." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1032 +msgid "" +"<b>Remove subproject</b>" +"<p>Removes currently selected subproject. Does not delete any file from disk. " +"Deleted subproject can be later added by calling 'Add Subproject' action." +msgstr "" +"<b>Supprimer un sous-projet</b>" +"<p>Supprime le sous-projet actuellement sélectionné. Ne supprime aucun fichier " +"du disque. Le sous-projet supprimé peut être ajouté ultérieurement en appelant " +"l'action « Ajouter un sous-projet »." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1035 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1045 +msgid "Create Scope..." +msgstr "Créer une portée..." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1036 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Create scope</b>" +"<p>Creates TQMake scope in the project file of the currently selected " +"subproject." +msgstr "" +"<b>Créer une portée</b>" +"<p>Crée une portée « QMake » dans le fichier projet du sous-projet actuellement " +"sélectionné." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1038 +msgid "Subproject Settings" +msgstr "Options du sous-projet" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1039 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Subproject settings</b>" +"<p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> dialog. It provides settings " +"for:" +"<br>subproject type and configuration," +"<br>include and library paths," +"<br>lists of dependencies and external libraries," +"<br>build order," +"<br>intermediate files locations," +"<br>compiler options." +msgstr "" +"<b>Options du sous-projet</b>" +"<p>Ouvre la fenêtre <b>Configuration des sous-projets du type « QMake »</b>" +". Elle fournit des paramètres pour :" +"<br>le type et la configuration du sous-projet," +"<br>les chemins des inclusions et des bibliothèques," +"<br>les listes des dépendances et les bibliothèques externes," +"<br>l'ordre de construction," +"<br>les emplacements des fichiers intermédiaires," +"<br>les options du compilateur." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1046 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Create Scope</b>" +"<p>Creates TQMake scope in the currently selected scope." +msgstr "" +"<b>Créer une portée</b>" +"<p>Crée une portée « QMake » dans la portée sélectionnée." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1047 +msgid "Remove Scope" +msgstr "Supprimer la portée" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1048 +msgid "<b>Remove Scope</b><p>Removes currently selected scope." +msgstr "" +"<b>Supprimer la portée</b>" +"<p>Supprime la portée actuellement sélectionnée." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1051 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Add subproject</b>" +"<p>Creates a <i>new</i> or adds an <i>existing</i> subproject to the currently " +"selected scope. This action is allowed only if the type of the subproject is " +"'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in the <b>" +"Subproject Settings</b> dialog (open it from the subproject context menu)." +msgstr "" +"<b>Ajouter un sous-projet</b>" +"<p>Crée un <i>nouveau</i> sous-projet ou en ajoute un <i>existant</i> " +"au sous-projet sélectionné. Cette action n'est autorisée que si le sous-projet " +"est du type « sous-dossiers ». Le type du sous-projet peut être défini dans la " +"fenêtre <b>Options du sous-projet</b> (ouvrez-la depuis le menu contextuel du " +"sous-projet)." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1056 +msgid "Disable Subproject..." +msgstr "Désactiver un sous-projet..." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1057 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Disable subproject</b>" +"<p>Disables the currently selected subproject when this scope is active. Does " +"not delete the directory from disk. The deleted subproject can be later added " +"by using the 'Add Subproject' action." +msgstr "" +"<b>Désactiver un sous-projet</b>" +"<p>Supprime le sous-projet actuellement sélectionné lorsque cette portée est " +"active. Ne supprime pas le dossier du disque. Le sous-projet supprimé peut être " +"ajouté ultérieurement en appelant l'action « Ajouter un sous-projet »." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1062 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Scope settings</b>" +"<p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> dialog. It provides settings " +"for:" +"<br>subproject type and configuration," +"<br>include and library paths," +"<br>lists of dependencies and external libraries," +"<br>build order," +"<br>intermediate files locations," +"<br>compiler options." +msgstr "" +"<b>Options de la portée</b>" +"<p>Ouvre la fenêtre <b>Configuration des sous-projets du type « QMake »</b>" +". Elle fournit des paramètres pour :" +"<br>le type et la configurationdu sous-projet," +"<br>les chemins des inclusions et des bibliothèques," +"<br>les listes des dépendances et les bibliothèques externes," +"<br>l'ordre de construction," +"<br>les emplacements des fichiers intermédiaires," +"<br>les options du compilateur." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191 +#, fuzzy +msgid "" +"You did not select a subproject to add the file to, or select a subproject that " +"has subdirs." +msgstr "" +"Vous n'avez pas sélectionné de sous-projet auquel ajouter le fichier ou " +"sélectionné de sous-projet qui comporte des sous-dossiers." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191 +msgid "File adding aborted" +msgstr "Ajout de fichier interrompu" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1262 +msgid "All Files" +msgstr "Tous les fichiers" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1376 +msgid "Insert New Filepattern" +msgstr "Insérer un nouveau motif de fichier" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1377 +msgid "" +"Please enter a filepattern relative the current subproject (example " +"docs/*.html):" +msgstr "" +"Veuillez saisir un motif de fichier relatif au sous-projet actuel (par exemple " +"« docs/*.html ») :" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1392 +msgid "Insert New Install Object" +msgstr "Insérer un nouvel objet d'installation" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1393 +msgid "Please enter a name for the new object:" +msgstr "Veuillez saisir un nom pour le nouvel objet :" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1546 +msgid "Add Install Object..." +msgstr "Ajouter un objet d'installation..." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1547 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Add install object</b>" +"<p>Creates TQMake install object. It is possible to define a list of files to " +"install and installation locations for each object. Warning! Install objects " +"without path specified will not be saved to a project file." +msgstr "" +"<b>Ajouter un objet d'installation</b>" +"<p>Crée un objet d'installation « QMake ». Il est possible de définir une liste " +"de fichiers à installer et d'emplacements d'installation pour chaque objet. " +"Avertissement : les objets d'installation sans chemin spécifié ne seront pas " +"enregistrés dans un fichier projet." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1553 +msgid "Install Path..." +msgstr "Chemin d'installation..." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1554 +msgid "" +"<b>Install path</b>" +"<p>Allows to choose the installation path for the current install object." +msgstr "" +"<b>Chemin d'installation</b>" +"<p>Permet de choisir le chemin d'installation pour l'objet d'installation " +"actuel." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1555 +msgid "Add Pattern of Files to Install..." +msgstr "Ajouter un modif de fichiers à installer..." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1556 +msgid "" +"<b>Add pattern of files to install</b>" +"<p>Defines the pattern to match files which will be installed. It is possible " +"to use wildcards and relative paths like <i>docs/*</i>." +msgstr "" +"<b>Ajouter un modif de fichiers à installer</b>" +"<p>Définit le motif auquel les fichers à installer doivent correspondre. Il est " +"possible d'utiliser des jokers et des chemins relatifs, comme <i>docs/*</i>." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1558 +msgid "Remove Install Object" +msgstr "Supprimer l'objet d'installation" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1559 +msgid "" +"<b>Remove install object</b>" +"<p>Removes the install object the current group." +msgstr "" +"<b>Supprimer l'objet d'installation</b>" +"<p>Supprime l'objet d'installation du groupe actuel." + +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:189 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:190 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1563 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1578 +msgid "Create New File..." +msgstr "Créer un nouveau fichier..." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1564 +msgid "" +"<b>Create new file</b>" +"<p>Creates a new translation file and adds it to a currently selected " +"TRANSLATIONS group." +msgstr "" +"<b>Créer un nouveau fichier</b> " +"<p>Crée un nouveau fichier de traduction et l'ajoute au groupe TRADUCTIONS " +"actuellement sélectionné." + +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:198 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:199 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1565 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1580 +msgid "Add Existing Files..." +msgstr "Ajouter des fichiers existants..." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1566 +msgid "" +"<b>Add existing files</b>" +"<p>Adds existing translation (*.ts) files to a currently selected TRANSLATIONS " +"group. It is possible to copy files to a current subproject directory, create " +"symbolic links or add them with the relative path." +msgstr "" +"<b>Ajouter des fichiers existants</b> " +"<p>Ajoute des fichiers de traduction (*.ts) existants à un groupe TRADUCTIONS " +"actuellement sélectionné. Il est possible de copier les fichiers dans un " +"dossier du sous-projet actuel, de créer des liens symboliques ou de les ajouter " +"avec le chemin relatif." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1569 +msgid "Update Translation Files" +msgstr "Mettre à jour les fichiers de traduction" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1570 +msgid "" +"<b>Update Translation Files</b>" +"<p>Runs <b>lupdate</b> command from the current subproject directory. It " +"collects translatable messages and saves them into translation files." +msgstr "" +"<b>Mettre à jour les fichiers de traduction</b> " +"<p>Exécute la commande <b>lupdate</b> depuis le dossier du sous-projet actuel. " +"Cette fonction collecte les messages à traduire et les enregistrés dans les " +"fichiers de traduction." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1572 +msgid "Release Binary Translations" +msgstr "Publier les binaires des traductions" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1573 +msgid "" +"<b>Release Binary Translations</b>" +"<p>Runs <b>lrelease</b> command from the current subproject directory. It " +"creates binary translation files that are ready to be loaded at program " +"execution." +msgstr "" +"<b>Publier les binaires des traductions</b>" +"<p>Exécute la commande <b>lrelease</b> depuis le dossier du sous-projet actuel. " +"Cette fonction créer des fichiers binaires des traductions qui sont prêt à être " +"chargés à l'exécution du programme." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590 +msgid "Choose Install Path" +msgstr "Choisir un chemin d'installation" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590 +msgid "Enter a path (example /usr/local/share/... ):" +msgstr "Saisissez un chemin (par exemple « /usr/local/share/... ») :" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1604 +msgid "Add Pattern of Files to Install" +msgstr "Ajouter un motif des fichiers à installer" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1605 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1906 +msgid "" +"Enter a pattern relative to the current subproject (example docs/*.html):" +msgstr "" +"Veuillez saisir un motif de fichier relatif au sous-projet actuel (par exemple " +"« docs/*.html ») :" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1725 +msgid "Add Install Object" +msgstr "Ajouter un objet d'installation" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1726 +msgid "Enter a name for the new object:" +msgstr "Saisissez un nom pour le nouvel objet :" + +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:557 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1760 #, c-format -msgid "&Redo: %1" -msgstr "&Refaire : %1" +msgid "File: %1" +msgstr "Fichier : %1" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1580 -msgid "Choose Pixmap..." -msgstr "Choisir une image..." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1762 +#, c-format +msgid "Pattern: %1" +msgstr "Motif : %1" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1584 -msgid "Edit Text..." -msgstr "Modifier le texte..." +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:580 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1775 +msgid "Edit ui-Subclass..." +msgstr "Modifier la sous-classe de l'interface graphique..." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1588 -msgid "Edit Title..." -msgstr "Modifier le titre..." +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:581 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1776 +msgid "" +"<b>Edit ui-subclass</b>" +"<p>Launches <b>Subclassing</b> wizard and prompts to implement missing in " +"childclass slots and functions." +msgstr "" +"<b>Modifier la sous-classe de l'interface graphique</b>" +"<p>Lance l'assistant <b>Sous-classement</b> et propose d'implémenter ce qui " +"manque dans les connecteurs et les fonctions de la classe fille." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1592 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1702 -msgid "Edit Page Title..." -msgstr "Modifier le titre de la page..." +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:565 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1781 +msgid "Subclassing Wizard..." +msgstr "Assistant de sous-classement..." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1623 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1637 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1646 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1661 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1695 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2469 -msgid "Delete Page" -msgstr "Supprimer la page" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:566 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1782 +msgid "" +"<b>Subclass widget</b>" +"<p>Launches <b>Subclassing</b> wizard. It allows to create a subclass from the " +"class defined in .ui file. There is also possibility to implement slots and " +"functions defined in the base class." +msgstr "" +"<b>Élément graphique de sous-classe</b>" +"<p>Lance l'assistant <b>Sous-classement</b>. Cette fonction permet de créer une " +"sous-classe à partir de la classe définie dans le fichier « .ui ». Il est " +"également possible d'implémenter les connecteurs et les fonctions définis dans " +"la classe de base." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1626 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1640 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1649 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1664 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1699 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2468 -msgid "Add Page" -msgstr "Ajouter une page" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:586 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1787 +msgid "Open ui.h File" +msgstr "Ouvrir un fichier « ui.h »" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1632 -msgid "Previous Page" -msgstr "Page précédente" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:587 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1788 +msgid "" +"<b>Open ui.h file</b>" +"<p>Opens .ui.h file associated with the selected .ui." +msgstr "" +"<b>Ouvrir un fichier « ui.h »</b>" +"<p>Ouvre le fichier « ui.h » associé à l'interface utilisateur (« .ui ») " +"sélectionnée." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1634 -msgid "Next Page" -msgstr "Page suivante" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:574 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1790 +msgid "List of Subclasses..." +msgstr "Liste des sous-classes..." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1667 -msgid "Rename Current Page..." -msgstr "Renommer la page actuelle..." +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:575 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1791 +msgid "" +"<b>List of subclasses</b>" +"<p>Shows subclasses list editor. There is possibility to add or remove " +"subclasses from the list." +msgstr "" +"<b>Liste des sous-classes</b>" +"<p>Affiche l'éditeur de listes de sous-classes. Il est possible d'ajouter ou de " +"supprimer des sous-classes de la liste." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1705 -msgid "Edit Pages..." -msgstr "Modifier les pages..." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1797 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Remove file</b>" +"<p>Removes file from a current group. For sources, this also removes the " +"subclassing information." +msgstr "" +"<b>Supprimer le fichier</b>" +"<p>Supprime le fichier d'un groupe actuel. Pour les sources, supprime également " +"les informations de sous-classement." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1711 -msgid "Add Menu Item" -msgstr "Ajouter un élément de menu" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1798 +msgid "Exclude File" +msgstr "Exclure le fichier" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1713 -msgid "Add Toolbar" -msgstr "Ajouter une barre d'outils" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1799 +msgid "" +"<b>Exclude File</b>" +"<p>Excludes the file from this Scope. Does not touch subclassing information" +msgstr "" +"<b>Exclure le fichier</b>" +"<p>Exclur le fichier de cette portée. Ne touche pas aux informations de " +"sous-classement" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638 -msgid "New text" -msgstr "Nouveau texte" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1803 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1905 +msgid "Edit Pattern" +msgstr "Modifier le motif" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1740 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2643 -msgid "Set 'wordwrap' of '%1'" -msgstr "Définir le retour à la ligne de « %1 »" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1804 +msgid "<b>Edit pattern</b><p>Allows to edit install files pattern." +msgstr "" +"<b>Modifier le motif</b>" +"<p>Permet de modifier le motif des fichiers d'installation." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1749 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2652 -msgid "Set the 'text' of '%1'" -msgstr "Définir le texte de « %1 »" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1805 +msgid "Remove Pattern" +msgstr "Supprimer le motif" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665 -msgid "New title" -msgstr "Nouveau titre" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1806 +msgid "" +"<b>Remove pattern</b>" +"<p>Removes install files pattern from the current install object." +msgstr "" +"<b>Supprimer le motif</b>" +"<p>Supprime le motif des fichiers d'installation de l'objet d'installation " +"actuel." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1762 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2667 -msgid "Set the 'title' of '%2'" -msgstr "Définit le titre de « %2 »" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1817 +msgid "Build File" +msgstr "Construire le fichier" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1772 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1909 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1968 -msgid "Page Title" -msgstr "Titre de la page" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1818 +msgid "<b>Build File</b><p>Builds the object file for this source file." +msgstr "" +"<b>Construire le fichier</b>" +"<p>Construit le fichier obket pour ce fichier source." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1772 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1909 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1968 -msgid "New page title" -msgstr "Nouveau titre de page" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1934 +msgid "" +"Do you want to delete the file <strong>%1</strong> from the project and your " +"disk?" +msgstr "" +"Voulez-vous vraiment supprimer le fichier <strong>%1</strong> " +"du projet et de votre disque ?" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1775 -msgid "Set the 'pageTitle' of '%2'" -msgstr "Définir le titre de page de « %2 »" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2052 +#, fuzzy +msgid "" +"Please specify the executable name in the project options dialog or select an " +"application subproject in the TQMake Manager." +msgstr "" +"Spécifiez le nom de l'exécutable dans la boîte de dialogue « Options du " +"projet » ou sélectionnez un sous-projet de l'application dans le gestionnaire " +"« QMake »." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1788 -msgid "Set the 'pixmap' of '%2'" -msgstr "Définir l'image de « %2 »" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2053 +msgid "No Executable Found" +msgstr "Aucun 'exécutable n'a été trouvé" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1859 -msgid "Raise next page of '%2'" -msgstr "Afficher la page suivante de « %2 »" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 +msgid "There is no Makefile in this directory. Run qmake first?" +msgstr "" +"Il n'y a aucun fichier « Makefile » dans ce dossier. Exécuter « qmake » " +"d'abord ?" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1869 -msgid "Raise previous page of '%2'" -msgstr "Afficher la page précédente de « %2 »" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:654 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665 +#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 +msgid "Do Not Run" +msgstr "Ne pas exécuter" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1916 -msgid "Rename Page %1 to %2" -msgstr "Renommer la page %1 en %2" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not delete Function Scope.\n" +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"include the output of tdevelop when run from a shell." +msgstr "" +"Impossible de supprimer la portée de la fonction.\n" +"Il s'agit d'une erreur interne : veuillez envoyer un rapport de bogue à " +"l'adresse « bugs.kde.org » et y inclure la sortie de tdevelop lorsque exécuté " +"depuis un shell." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1983 -msgid "Add Toolbar to '%1'" -msgstr "Ajouter une barre d'outils à « %1 »" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 +msgid "Function Scope Deletion failed" +msgstr "Suppression de la portée de la fonction impossible" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1989 -msgid "Add Menu to '%1'" -msgstr "Ajouter un menu à « %1 »" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not delete Include Scope.\n" +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"include the output of tdevelop when run from a shell." +msgstr "" +"Impossible de supprimer la portée de l'inclusion.\n" +"Il s'agit d'une erreur interne : veuillez envoyer un rapport de bogue à " +"l'adresse « bugs.kde.org » et y inclure la sortie de tdevelop lorsque exécuté " +"depuis un shell." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2613 -msgid "Edit %1..." -msgstr "Modifier %1..." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 +msgid "Include Scope Deletion failed" +msgstr "Suppression de la portée de l'inclusion impossible" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2709 -msgid "Insert a %1 (custom widget)" -msgstr "Insérer un %1 (élément graphique personnalisé)" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not delete Scope.\n" +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"include the output of tdevelop when run from a shell." +msgstr "" +"Impossible de supprimer la portée.\n" +"Il s'agit d'une erreur interne : veuillez envoyer un rapport de bogue à " +"l'adresse « bugs.kde.org » et y inclure la sortie de tdevelop lorsque exécuté " +"depuis un shell." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2710 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 +msgid "Scope Deletion failed" +msgstr "Suppression de la portée impossible" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 +#, fuzzy msgid "" -"<b>%1 (custom widget)</b>" -"<p>Click <b>Edit Custom Widgets...</b> in the <b>Tools|Custom</b> " -"menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as " -"signals and slots to integrate them into Qt Designer, and provide a pixmap " -"which will be used to represent the widget on the form.</p>" +"The project file \"%1\" has changed on disk\n" +"(Or you have \"%2\" opened in the editor, which also triggers a reload when you " +"change something in the TQMake Manager).\n" +"\n" +"Do you want to reload it?" msgstr "" -"<b>%1 (élément graphique personnalisé)</b> " -"<p>Cliquez sur <b>Modifier les éléments graphiques personnalisés...</b> " -"dans le menu <b>Outils -> Personnaliser</b> pour ajouter et modifier des " -"éléments graphiques personnalisés. Vous pouvez ajouter des propriétés, ainsi " -"que des signaux et des connecteurs, pour les intégrer dans <i>Qt Designer</i>" -". Vous pouvez également fournir une image qui sera utilisée pour représenter " -"l'élément graphique sur le formulaire.</p>" +"Le fichier projet « %1 » a changé sur le disque\n" +"(Ou bien « %2 » est ouvert dans l'éditeur, ce qui déclenche également un " +"rechargement lorsque vous modifiez quelque chose dans le gestionnaire " +"« QMake »).\n" +"\n" +"Voulez-vous recharger le fichier projet ?" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2844 -msgid "Restoring Last Session" -msgstr "Restauration de la dernière session" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 +msgid "Project File Changed" +msgstr "Le fichier projet a été modifié" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2845 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:140 +#, fuzzy +msgid "Save the current subproject's configuration?" +msgstr "Enregistrer la configuration des sous-projet actuels ?" + +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:141 +msgid "Save Configuration?" +msgstr "Enregistrer la configuration ?" + +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1380 +msgid "Add include directory:" +msgstr "Ajouter un dossier d'inclusion :" + +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1463 +msgid "Add Library: Either choose the .a/.so file or give -l<libname>" +msgstr "" +"Ajouter une bibliothèque : choisissez le fichier « .a/.so » ou indiquez " +"« -l<nombibliothèque> »" + +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465 +msgid "Shared Library (*.so)" +msgstr "Bibliothèque partagée (*.so)" + +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465 +msgid "Static Library (*.a)" +msgstr "Bibliothèque statique (*.a)" + +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1547 +msgid "Add library directory:" +msgstr "Ajouter un dossier pour les bibliothèques :" + +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1575 +msgid "Change include directory:" +msgstr "Modifier le dossier d'inclusion :" + +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1604 +msgid "Change Library:" +msgstr "Changer de bibliothèque :" + +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1660 +msgid "Change library directory:" +msgstr "Modifier le dossier pour les bibliothèques :" + +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1687 +msgid "Add target:" +msgstr "Ajouter une cible :" + +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1708 +msgid "Change target:" +msgstr "Changer la cible :" + +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:89 +msgid "Headers" +msgstr "En-têtes" + +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:93 +msgid "Forms" +msgstr "Formulaires" + +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:97 +msgid "Corba IDLs" +msgstr "Corba IDL" + +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:101 +msgid "Lexsources" +msgstr "Sources Lex" + +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:105 +msgid "Yaccsources" +msgstr "Sources Yacc" + +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:109 +msgid "Images" +msgstr "Images" + +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:113 +msgid "Resources" +msgstr "Ressources" + +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:117 +msgid "Distfiles" +msgstr "Distfiles" + +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:125 +msgid "Installs" +msgstr "Installation" + +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:129 +msgid "Install object" +msgstr "Objet pour l'installation" + +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:134 +msgid "Source Files" +msgstr "Fichiers source" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:82 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:279 +#, fuzzy +msgid "TQMake Manager" +msgstr "Gestionnaire QMake" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:83 +#, fuzzy msgid "" -"Qt Designer found some temporary saved files, which were\n" -"written when Qt Designer crashed last time. Do you want to\n" -"load these files?" +"<b>TQMake manager</b>" +"<p>The TQMake manager project tree consists of two parts. The 'overview' in the " +"upper half shows the subprojects, each one having a .pro file. The 'details' " +"view in the lower half shows the list of files for the active subproject " +"selected in the overview." msgstr "" -"Qt Designer a trouvé des fichiers temporaires enregistrés, qui ont été écrits " -"la dernière\n" -"fois où Qt Designer s'est arrêté anormalement. Voulez-vous charger ces\n" -"fichiers ?" +"<b>Gestionnaire QMake</b>" +"<p>L'arborescence QMake du projet est constituée de deux parties. La vue " +"d'ensemble supérieure affiche les sous-projets, qui ont chacun un fichier " +"« .pro ». La vue détaillée inférieure affiche la liste des fichiers pour le " +"sous-projet qui est sélectionné dans la vue supérieure." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2909 -msgid "There is no help available for this dialog at the moment." +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "TQMake manager" +msgstr "Gestionnaire QMake" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:111 +msgid "&Rebuild Project" +msgstr "&Reconstruire le projet" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:119 +msgid "&Install Project" +msgstr "&Installer le projet" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:122 +msgid "Install project" +msgstr "Installer le projet" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:123 +msgid "" +"<b>Install project</b>" +"<p>Runs <b>make install</b> from the project directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." msgstr "" -"Il n'y a aucune aide disponible pour cette boîte de dialogue pour le moment." +"<b>Installer le projet</b>" +"<p>Exécute la commande <b>make install</b> depuis le dossier du projet " +"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " +"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " +"l'onglet <b>Options de « make »</b>." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3069 -msgid "Open File" -msgstr "Ouvrir un fichier" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:178 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:131 +msgid "" +"<b>Clean project</b>" +"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Nettoyer le projet</b> " +"<p>Exécute la commande <b>make clean</b> depuis le dossier du projet." +"<br>Les variables d'environnement et les arguments de make peuvent être " +"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " +"l'onglet <b>Options de « make »</b>." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3070 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3086 -msgid "Could not open '%1'. File does not exist." -msgstr "Impossible d'ouvrir « %1 ». Ce fichier n'existe pas." +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:135 +msgid "&Dist-Clean Project" +msgstr "&Dist-Clean sur le projet" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:360 -msgid "&Horizontal" -msgstr "&Horizontal" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:138 +msgid "Dist-Clean project" +msgstr "Dist-Clean sur le projet" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:380 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:507 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:139 msgid "" -"<b>A %1 (custom widget)</b> " -"<p>Click <b>Edit Custom Widgets...</b> in the <b>Tools|Custom</b> " -"menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as " -"signals and slots to integrate custom widgets into <i>Qt Designer</i>" -", and provide a pixmap which will be used to represent the widget on the " -"form.</p>" +"<b>Dist-Clean project</b>" +"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." msgstr "" -"<b>Un %1 (élément graphique personnalisé)</b> " -"<p>Cliquez sur <b>Modifier les éléments graphiques personnalisés...</b> " -"dans le menu <b>Outils -> Personnaliser</b> pour ajouter et modifier des " -"éléments graphiques personnalisés. Vous pouvez ajouter des propriétés ainsi que " -"des signaux et des connecteurs pour intégrer les éléments graphiques " -"personnalisés dans <i>Qt Designer</i>. Il est également de fournir un pixmap " -"qui sera utilisé pour représenter l'élément graphique sur le formulaire.</p>" +"<b>Dist-Clean sur le projet</b> " +"<p>Exécute la commande <b>make distclean</b> depuis le dossier du projet." +"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " +"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " +"l'onglet <b>Options de « make »</b>." -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:387 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:514 -msgid "A %1 (custom widget)" -msgstr "Un %1 (élément graphique personnalisé)" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:147 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Execute program</b>" +"<p>Executes the currently selected subproject if it is an application or the " +"program specified in project settings, <b>Run Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Exécuter le programme principal</b> " +"<p>Exécute le sous-projet actuellement sélectionné, s'il s'agit d'une " +"application ou du programme spécifié dans « Options du projet » dans l'onglet " +"<b>Options d'exécution</b>." -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:458 -msgid "Reparent Widgets" -msgstr "Modifier l'ascendance des élément graphiques" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:149 +msgid "&Build Subproject" +msgstr "C&onstruire le sous-projet" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:466 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:472 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:482 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:158 +msgid "&Rebuild Subproject" +msgstr "&Reconstruire le sous-projet" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:167 +msgid "&Install Subproject" +msgstr "Iin&staller le sous-projet" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:170 +msgid "Install subproject" +msgstr "Installer le sous-projet" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:171 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Install subproject</b>" +"<p>Runs <b>make install</b> from the current subproject directory. The current " +"subproject is the subproject selected in the <b>TQMake manager</b> " +"'overview' window." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Installer le sous-projet</b> " +"<p>Exécute la commande <b>make</b> depuis le dossier du sous-projet actuel. Le " +"sous-projet actuel est un sous-projet sélectionné dans la fenêtre de vue " +"d'ensemble du <b>Gestionnaire QMake</b>." +"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " +"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " +"l'onglet <b>Options de « make »</b>." + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:176 +msgid "&Clean Subproject" +msgstr "&Nettoyer le sous-projet" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:179 +msgid "Clean subproject" +msgstr "Nettoyer le sous-projet" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:180 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Clean subproject</b>" +"<p>Runs <b>make clean</b> from the current subproject directory. The current " +"subproject is the subproject selected in the <b>TQMake manager</b> " +"'overview' window." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Nettoyer le sous-projet</b> " +"<p>Exécute la commande <b>make clean</b> depuis le dossier du sous-projet " +"actuel. Le sous-projet actuel est un sous-projet sélectionné dans la fenêtre de " +"vue d'ensemble du <b>Gestionnaire QMake</b>." +"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " +"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " +"l'onglet <b>Options de « make »</b>." + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:185 +msgid "&Dist-Clean Subproject" +msgstr "&Dist-Clean sur le sous-projet" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:188 +msgid "Dist-Clean subproject" +msgstr "Dist-Clean sur le sous-projet" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:189 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Dist-Clean subproject</b>" +"<p>Runs <b>make distclean</b> from the current subproject directory. The " +"current subproject is the subproject selected in the <b>TQMake manager</b> " +"'overview' window." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Dist-Clean sur le sous-projet</b> " +"<p>Exécute la commande <b>make distclean</b> depuis le dossier du sous-projet " +"actuel. Le sous-projet actuel est un sous-projet sélectionné dans la fenêtre de " +"vue d'ensemble du <b>Gestionnaire QMake</b>." +"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " +"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " +"l'onglet <b>Options de « make »</b>." + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:194 +msgid "Execute Subproject" +msgstr "Exécuter le sous-projet" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:291 +msgid "Loading Project..." +msgstr "Chargement du projet..." + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:299 +#, fuzzy +msgid "Choose TQt3 directory" +msgstr "Choisir le dossier Qt3" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:300 +#, fuzzy +msgid "" +"Choose the TQt3 directory to use. This directory needs to have an include " +"directory containing tqt.h." +msgstr "" +"Choisissez le dossier Qt3 à utiliser. Ce dossier doit comporter un dossier " +"' include » contenant un fichier « qt.h »." + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:312 +#, fuzzy +msgid "" +"The directory you gave is not a proper TQt directory, the project might not " +"work properly without one.\n" +"Please make sure you give a directory that contains a bin with the qmake binary " +"in it and for TQt3 project also contains an include directory with tqt.h in " +"it.\n" +"Do you want to try setting a TQt directory again?" +msgstr "" +"Le dossier que vous avez indiqué n'est pas un dossier Qt approprié : le projet " +"pourrait ne pas fonctionner correctement sans ce dossier.\n" +"Veillez à indiquer un dossier contenant un sous-dossier « bin » avec " +"l'exécutable « qmake » à l'intérieur. Pour un projet Qt3, il faut également un " +"dossier « include » contenant un fichier « qt.h ».\n" +"Voulez-vous essayer de définir un dossier Qt à nouveau ?" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:318 +#, fuzzy +msgid "Wrong TQt directory given" +msgstr "Le dossier Qt indiqué est incorrect" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "" +"You did not specify a TQt directory, and the project might not work properly " +"without one.\n" +"Do you want to try setting a TQt directory again?" +msgstr "" +"Vous n'avez pas spécifié de dossier Qt : le projet pourrait ne pas fonctionner " +"correctement sans ce dossier.\n" +"Voulez-vous essyer de définir un dossier Qt à nouveau ?" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:336 +#, fuzzy +msgid "No TQt directory given" +msgstr "Aucun dossier Qt n'a été indiqué" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:351 +#, fuzzy +msgid "Choose TQMake executable" +msgstr "Choisir l'exécutable « QMake »" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:352 +#, fuzzy +msgid "" +"Choose the TQMake binary to use. TQMake is used to generate Makefiles from the " +"project files." +msgstr "" +"Choisissez le binaire « QMake » à utiliser. « QMake » permet de générer des " +"« Makefiles » à partir des fichiers du projet." + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:363 +#, fuzzy +msgid "" +"The binary you gave is not executable, the project might not work properly.\n" +"Please make sure you give a qmake binary that is executable.\n" +"Do you want to try setting the TQMake binary again?" +msgstr "" +"Le binaire que vous avez indiqué n'est pas exécutable : le projet pourrait ne " +"pas fonctionner correctement.\n" +"Veillez à spécifier un binaire « qmake » qui est exécutable.\n" +"Voulez-vous essayer de définir le binaire « QMake »à nouveau ?" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:367 +#, fuzzy +msgid "Wrong TQMake binary given" +msgstr "Le binaire « QMake » indiqué est incorrect" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:382 +#, fuzzy +msgid "" +"You did not specify a TQMake binary, and the project might not work properly " +"without one.\n" +"Do you want to try setting a TQMake binary again?" +msgstr "" +"Vous n'avez pas indiqué de binaire « QMake » : le projet pourrait ne pas " +"fonctionner correctement sans ce binaire.\n" +"Voulez-vous essayer de définir un binaire « QMake » à nouveau ?" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:385 +#, fuzzy +msgid "No TQMake binary given" +msgstr "Aucun binaire « QMake » n'a été indiqué" + +#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:265 +msgid "" +"The file %1 already exists in the chosen target.\n" +"The file will be created but will not be added to the target.\n" +"Rename the file and select 'Add Existing Files' from the Automake Manager." +msgstr "" +"Le fichier « %1 » existe déjà dans la cible choisie.\n" +"Le fichier sera créé mais ne sera pas ajouté à la cible.\n" +"Renommez le fichier et choisissez l'option « Ajouter des fichiers existants » " +"depuis le gestionnaire « Automake »." + +#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:267 +msgid "Error While Adding Files" +msgstr "Erreur lors de l'ajout des fichiers" + +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:75 +#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:51 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:315 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:337 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:419 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:498 +#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:74 +#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:52 +msgid "%1 in %2" +msgstr "%1 dans %2" + +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:88 +msgid "Drag one or more files from the left view and drop it here." +msgstr "" +"Faites glisser un ou plusieurs fichiers de la vue de gauche et déposez-les ici." + +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:203 +msgid "" +"The following file(s) already exist(s) in the target!\n" +"Press Continue to import only the new files.\n" +"Press Cancel to abort the complete import." +msgstr "" +"Le(s) fichier(s) qui suive(nt) existe(nt) déjà dans la cible !\n" +"Appuyez sur « Continuer » pour importer seulement les nouveaux fichiers.\n" +"Appuyez sur « Annuler » pour arrêter l'importation." + +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:235 #, c-format -msgid "Insert %1" -msgstr "Insérer %1" +msgid "Importing... %p%" +msgstr "Importation... %p%" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:663 -msgid "Set buddy for '%1' to..." -msgstr "Définir l'élément corrélé pour « %1 » à..." +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:261 +msgid "" +"The following file(s) are not in the Subproject directory.\n" +"Press Link to add the files by creating symbolic links.\n" +"Press Copy to copy the files into the directory." +msgstr "" +"Les fichier(s) qui suive(nt) ne sont pas dans le dossier du sous-projet.\n" +"Appuyez sur « Lier » pour ajouter les fichiers en créant des liens " +"symboliques.\n" +"Appuyez sur « Copier » pour faire une copie des fichiers dans le dossier." -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:665 -msgid "Connect '%1' with..." -msgstr "Se connecter à « %1 » avec..." +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264 +msgid "Link (recommended)" +msgstr "Lier (recommandé)" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:687 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:733 -msgid "Change Tab Order" -msgstr "Modifier l'ordre des tabulations" +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264 +msgid "Copy (not recommended)" +msgstr "Copier (non recommandé)" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:874 -msgid "Connect '%1' to '%2'" -msgstr "Connecter « %1 » à « %2 »" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:285 +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:40 +msgid "Target Options for '%1'" +msgstr "Options de la cible pour « %1 »" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:902 -msgid "Set buddy '%1' to '%2'" -msgstr "Définir l'élément corrélé « %1 » à « %2 »" +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:47 +msgid "Link convenience libraries inside project (LDADD)" +msgstr "Lier les bibliothèques pratiques à l'intérieur du projet (LDADD)" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:905 -msgid "Set buddy '%1' to ..." -msgstr "Définir l'élément corrélé « %1 » à..." +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:48 +msgid "Link libraries outside project (LDADD)" +msgstr "Lier les bibliothèques en dehors du projet (LDADD)" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:963 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1068 -msgid "Inserting Widget" -msgstr "Insertion d'un élément graphique" +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:295 +msgid "" +"Add Library: Choose the .a/.so file, give -l<libname> " +"or use a variable with $(FOOBAR)" +msgstr "" +"Ajouter une bibliothèque : choisissez le fichier « .a/.so », indiquez " +"« -l<nombibliothèque> »ou utiliser une variable avec « $(FOOBAR) »" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:964 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1069 +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337 +msgid "Edit External Library" +msgstr "Modifier la bibliothèque externe" + +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337 +msgid "Edit external library:" +msgstr "Modifier la bibliothèque externe :" + +#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:27 +msgid "Add Prefix" +msgstr "Ajouter un préfixe" + +#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:35 +msgid "&Path:" +msgstr "&Chemin :" + +#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139 +msgid "Enter Value" +msgstr "Saisissez la valeur" + +#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139 +msgid "Property %1:" +msgstr "Propriété de « %1 » :" + +#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:120 +#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:160 +msgid "You have to enter a file name." +msgstr "Vous devez saisir un nom de fichier." + +#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:167 +msgid "You have to enter a service name." +msgstr "Vous devez saisir un nom de service." + +#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:141 +#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:174 +msgid "A file with this name exists already." +msgstr "Un fichier du même nom existe déjà." + +#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:146 +#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:179 +msgid "Could not open file for writing." +msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier en écriture." + +#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:65 msgid "" -"You tried to insert a widget into the layout Container Widget '%1'.\n" -"This is not possible. In order to insert the widget, the layout of '%1'\n" -"must first be broken.\n" -"Break the layout or cancel the operation?" +"The file %1 is still used by the following targets:\n" +"%2\n" +"Remove it from all of them?" msgstr "" -"Vous avez tenté d'insérer un élément graphique dans la disposition de l'élément " -"graphique conteneur « %1 ».\n" -"Ce n'est pas possible. Pour insérer l'élément graphique, la disposition de " -"« %1 »\n" -"doit d'abord être cassée.\n" -"Casser la disposition ou annuler l'opération ?" +"Le fichier « %1 » est actuellement utilisé par les cibles suivantes :\n" +"%2\n" +"Faut-il supprimer tous les fichiers de la cible ?" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1047 +#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:70 +msgid "Do you really want to remove <b>%1</b>?" +msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer <b>%1</b> ?" + +#: buildtools/autotools/kimporticonview.cpp:66 +msgid "Or just use the buttons." +msgstr "Ou utilisez simplement les boutons." + +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:48 +msgid "Subproject Options for '%1'" +msgstr "Options du sous-projet « %1 »" + +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:305 +msgid "" +"Add Include directory: Choose directory, give -Idirectory or use a variable " +"with -I$(FOOBAR)" +msgstr "" +"Ajoute le dossier « include » : choisissez le dossier, indiquez « -Idirectory » " +"ou utilisez une variable avec « -I$(FOOBAR) »" + +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331 +msgid "Edit Include Directory" +msgstr "Modifier le dossier « include »" + +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331 +msgid "Edit include directory:" +msgstr "Modifier le dossier « include » :" + +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:360 +msgid "Edit Prefix" +msgstr "Modifier le préfixe" + +#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:80 +msgid "This file is already in the target." +msgstr "Ce fichier est déjà dans la cible." + +#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:91 +#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:103 +msgid "" +"<b>A file with this name already exists.</b>" +"<br>" +"<br>Please use the \"Add existing file\" dialog." +msgstr "" +"<b>Un fichier portant ce nom existe déjà.</b>" +"<br>" +"<br>Veuillez utiliser la boîte de dialogue « Ajouter un fichier existant »." + +#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:37 +msgid "Add Translation" +msgstr "Ajouter une traduction" + +#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:79 +msgid "Your sourcecode is already translated to all supported languages." +msgstr "" +"Votre code source est déjà traduit dans toutes les langues prises en charge." + +#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:97 +msgid "A translation file for the language %1 exists already." +msgstr "Un fichier de traduction pour la langue « %1 » existe déjà." + +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:179 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:175 +msgid "Options..." +msgstr "Options..." + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:177 +msgid "" +"<qt><b>Options</b>" +"<p>Shows subproject options dialog that provides settings for compiler, include " +"paths, prefixes and build order.</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>Options</b> " +"<p>Affiche une noîte de dialogue de configuration du sous-projet qui fournit " +"des paramètres pour le compilateur, les chemins d'inclusion et l'ordre de la " +"construction.</qt>" + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:182 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:183 +msgid "Add new subproject..." +msgstr "Ajouter un nouveau sous-projet..." + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:185 +msgid "" +"<qt><b>Add new subproject</b>" +"<p>Creates a new subproject in currently selected subproject.</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>Ajouter un nouveau sous-projet</b>" +"<p>Crée un nouveau sous-projet dans le sous-projet actuellement " +"sélectionné.</qt>" + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:191 +msgid "" +"<qt><b>Remove subproject</b>" +"<p>Removes the subproject. Asks if the subproject should be also removed from " +"disk. Only subprojects which do not hold other subprojects can be removed.</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>Supprimer le sous-projet</b>" +"<p>Supprime le sous-projet. Demande si ke sous-projet devra également être " +"supprimé du disque. Seuls les sous-projets ne contenant pas eux-mêmes d'autres " +"sous-projets peuvent être supprimés.</qt>" + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:194 +msgid "Add Existing Subprojects..." +msgstr "Ajouter des sous-projets existants..." + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:196 +msgid "" +"<qt><b>Add existing subprojects</b>" +"<p>Imports existing subprojects containing Makefile.am.</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>Ajouter des sous-projets existants</b>" +"<p>Importe des sous-projets existants contenant un « Makefile.am ».</qt>" + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:199 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:200 +msgid "Add Target..." +msgstr "Ajouter une cible..." + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:202 +msgid "" +"<qt><b>Add target</b>" +"<p>Adds a new target to the currently selected subproject. Target can be a " +"binary program, library, script, also a collection of data or header files.</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>Ajouter une cible</b>" +"<p>Ajoute une nouvelle cible au sous-projet actuellement sélectionné. La cible " +"peut être un programme binaire, une bibliothèque, un script, voire une " +"collection de données ou de fichiers d'en-tête.</qt>" + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:208 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:209 +msgid "Add Service..." +msgstr "Ajouter un service..." + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:211 +msgid "" +"<qt><b>Add service</b>" +"<p>Creates a .desktop file describing the service.</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>Ajouter un service</b>" +"<p>Crée un fichier « .desktop » décrivant le service.</qt>" + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:214 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:215 +msgid "Add Application..." +msgstr "Ajouter une application..." + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:217 +msgid "<qt><b>Add application</b><p>Creates an application .desktop file.</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>Ajouter une application</b>" +"<p>Crée un fichier application « .desktop ».</qt>" + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:223 +msgid "" +"<qt><b>Build</b>" +"<p>Runs <b>make</b> from the directory of the selected subproject." +"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>Construire</b>" +"<p>Exécute la commande <b>make</b> depuis le dossier du sous-projet " +"sélectionné." +"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " +"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " +"l'onglet <b>Options de « make »</b>.</qt>" + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:229 +msgid "Force Reedit" +msgstr "Forcer la réédition" + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:231 +msgid "" +"<qt><b>Force Reedit</b>" +"<p>Runs <b>make force-reedit</b> from the directory of the selected subproject." +"<br>This recreates makefile (tip: and solves most of .moc related problems)" +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>Forcer la réédition</b>" +"<p>Exécute la commande <b>make force-reedit</b> depuis le dossier du " +"sous-projet sélectionné." +"<br>Cette commande recrée le « Makefile » (et résout la plupart des problèmes " +"relatifs aux fichiers « .moc »)." +"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " +"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " +"l'onglet <b>Options de « make »</b>.</qt>" + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:243 +msgid "" +"<qt><b>Clean</b>" +"<p>Runs <b>make clean</b> from the directory of the selected subproject." +"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>Nettoyer</b>" +"<p>Exécute la commande <b>make clean</b> depuis le dossier du sous-projet " +"sélectionné." +"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " +"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " +"l'onglet <b>Options de « make »</b>.</qt>" + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:250 +msgid "" +"<qt><b>Install</b>" +"<p>Runs <b>make install</b> from the directory of the selected subproject." +"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>Installer</b>" +"<p>Exécute la commande <b>make install</b> depuis le dossier du sous-projet " +"sélectionné." +"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " +"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " +"l'onglet <b>Options de « make »</b>.</qt>" + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:256 +msgid "" +"<qt><b>Install as root user</b>" +"<p>Runs <b>make install</b> command from the directory of the selected " +"subproject with root privileges." +"<br> It is executed via tdesu command." +"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>Installer en tant que root</b>" +"<p>Exécute la commande <b>make install</b> depuis le dossier du sous-projet " +"sélectionné avec les privilèges root." +"<br>La commande est exécutée via « tdesu »." +"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " +"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " +"l'onglet <b>Options de « make »</b>.</qt>" + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:263 +msgid "Expand Subtree" +msgstr "Développer le sous-arbre" + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:265 +msgid "Collapse Subtree" +msgstr "Réduire le sous-arbre" + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:268 +msgid "Manage Custom Commands..." +msgstr "Gérer les commandes personnalisées..." + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:270 +msgid "" +"<qt><b>Manage custom commands</b>" +"<p>Allows to create, edit and delete custom build commands which appears in the " +"subproject context menu." +"<br></qt>" +msgstr "" +"<qt><b>Gérer les commandes personnalisées</b> " +"<p>Permet de créer, modifier et supprimer des commandes de construction " +"personnalisées, qui apparaîtront dans le menu contextuel du sous-projet." +"<br></qt>" + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:283 #, c-format -msgid "Set Buddy for %1" -msgstr "Définir l'élément corrélé pour « %1 »" +msgid "Subproject: %1" +msgstr "Sous-projet : %1" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1313 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1351 -msgid "Use Size Hint" -msgstr "Utilisez la suggestion de taille" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:353 +msgid "Add New Subproject to '%1'" +msgstr "Ajouter un nouveau sous-projet à « %1 »" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1743 -msgid "Click widgets to change the tab order..." +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:365 +msgid "Add Existing Subproject to '%1'" +msgstr "Ajouter un sous-projet existant à « %1 »" + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:380 +msgid "Add New Target to '%1'" +msgstr "Ajouter une nouvelle cible à « %1 »" + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:395 +msgid "Add New Service to '%1'" +msgstr "Ajouter un nouveau service à « %1 »" + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:410 +msgid "Add New Application to '%1'" +msgstr "Ajouter une nouvelle application à « %1 »" + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438 +msgid "This item cannot be removed" +msgstr "Cet élément ne peut pas être supprimé" + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:83 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:90 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438 +msgid "Automake Manager" +msgstr "Gestionnaire « Automake »" + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:451 +msgid "There is no subproject %1 in SUBDIRS" +msgstr "Il n'y a aucun sous-projet « %1 » dans les sous-dossiers" + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:456 +#, c-format +msgid "Remove Subproject %1" +msgstr "Supprimer le sous-projet %1" + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:457 +msgid "Do you really want to remove subproject %1 with all targets and files?" msgstr "" -"Cliquez sur les éléments graphiques pour modifier l'ordre des onglets..." +"Voulez-vous vraiment supprimer le sous-projet %1 avec tous les fichiers et " +"cibles ?" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1754 -msgid "Drag a line to create a connection..." -msgstr "Déposer une ligne pour créer une connexion..." +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:1020 +msgid "Manage Custom Commands" +msgstr "Gérer les commandes personnalisées" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1756 -msgid "Drag a line to set a buddy..." -msgstr "Déplacez une ligne pour définir un élément corrélé..." +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:40 +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:61 +msgid "Program" +msgstr "Programme" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1762 -msgid "Click on the form to insert a %1..." -msgstr "Cliquez sur le formulaire pour insérer un « %1 »..." +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:41 +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:63 +msgid "Library" +msgstr "Bibliothèque" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1834 +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:42 +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:65 +msgid "Libtool Library" +msgstr "Bibliothèque « Libtool »" + +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:43 +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:67 +msgid "Script" +msgstr "Script" + +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:44 +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:69 +msgid "Header" +msgstr "En-tête" + +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:71 +msgid "Data" +msgstr "Données" + +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:46 +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:73 +msgid "Java" +msgstr "Java" + +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:633 +msgid "Documentation data" +msgstr "Données pour la documentation" + +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:635 +#, fuzzy +msgid "KDE Icon data" +msgstr "Données de l'icône TDE" + +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:637 +msgid "%1 (%2 in %3)" +msgstr "%1 (%2 dans %3)" + +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:45 +msgid "Data File" +msgstr "Fichier de données" + +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:145 +msgid "You have to give the target a name" +msgstr "Vous devez spécifier un nom de cible" + +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:151 +msgid "Libraries must have a lib prefix." +msgstr "Les bibliothèques doivent avoir le préfixe « lib »." + +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:156 +msgid "Libtool libraries must have a lib prefix." +msgstr "Les bibliothèques « libtool » doivent avoir le préfixe « lib »." + +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:161 +msgid "Libtool libraries must have a .la suffix." +msgstr "Les bibliothèques « libtool » doivent avoir le suffixe « .la »." + +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:179 +msgid "A target with this name already exists." +msgstr "Une cible portant le même nom existe déjà." + +#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:46 +msgid "Action" +msgstr "Action" + +#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:47 +msgid "Device" +msgstr "Périphérique" + +#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:48 +msgid "File System" +msgstr "Système de fichiers" + +#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:49 +msgid "MIME Type" +msgstr "Type MIME" + +#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:65 +msgid "Short View" +msgstr "Vue simplifiée" + +#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:84 +msgid "Home directory" +msgstr "Dossier personnel" + +#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:87 +msgid "Up one level" +msgstr "Remonter d'un niveau" + +#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:90 +msgid "Previous directory" +msgstr "Dossier précédent" + +#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:93 +msgid "Next directory" +msgstr "Dossier suivant" + +#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134 +msgid "Edit Substitution" +msgstr "Modifier la substitution" + +#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134 +msgid "Substitution:" +msgstr "Substitution :" + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:84 msgid "" -"The following custom widgets are used in '%1',\n" -"but are not known to Qt Designer:\n" +"<b>Automake manager</b>" +"<p>The project tree consists of two parts. The 'overview' in the upper half " +"shows the subprojects, each one having a Makefile.am. The 'details' view in the " +"lower half shows the targets and files for the subproject selected in the " +"overview." msgstr "" -"Les éléments graphiques personnalisés suivants sont utilisés dans « %1 »,\n" -"mais ne sont pas connus de Qt Designer :\n" +"<b>Gestionnaire « Automake »</b>" +"<p>L'arborescence du projet est constituée de deux parties. La « vue " +"d'ensemble », dans la partie supérieure, affiche les sous-projets, chacun " +"comportant un fichier « Makefile.am ». La vue « détaillée », dans la partie " +"inférieure, affiche les cibles et les fichiers du sous-projet sélectionné dans " +"la vue d'ensemble." -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1838 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:90 +msgid "Automake manager" +msgstr "Gestionnaire « Automake »" + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:93 +msgid "Add Translation..." +msgstr "Ajouter une traduction..." + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:96 +msgid "Add translation" +msgstr "Ajouter une traduction" + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:97 +msgid "<b>Add translation</b><p>Creates .po file for the selected language." +msgstr "" +"<b>Ajouter une traduction</b>" +"<p>Crée un fichier « .po » pour la langue sélectionnée." + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:113 +msgid "Build &Active Target" +msgstr "Construire l&a cible active" + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:116 +msgid "Build active target" +msgstr "Construire la cible active" + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:117 msgid "" -"If you save this form and generate code for it using uic, \n" -"the generated code will not compile.\n" -"Do you want to save this form now?" +"<b>Build active target</b>" +"<p>Constructs a series of make commands to build an active target. Also builds " +"dependent targets." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." msgstr "" -"Si vous enregistrez ce formulaire et générez du code à l'aide de « uic »,\n" -"le code généré ne compilera pas.\n" -"Voulez-vous enregistrer ce formulaire maintenant ?" +"<b>Construire la cible active</b> " +"<p>Exécute une série de commandes « make » pour construire une cible active. " +"Construit également les cibles dépendantes." +"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " +"spécifiés par la biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " +"l'onglet <b>Options de « make »</b>." -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1877 -msgid "Lower" -msgstr "Abaisser" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:132 +msgid "Run Configure" +msgstr "Exécuter le script « configure »" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1937 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:135 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665 +msgid "Run configure" +msgstr "Exécuter le script « configure »" + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:136 msgid "" -"_n: Accelerator '%1' is used once.\n" -"Accelerator '%1' is used %n times." +"<b>Run configure</b>" +"<p>Executes <b>configure</b> with flags, arguments and environment variables " +"specified in the project settings dialog, <b>Configure Options</b> tab." msgstr "" -"L'accélérateur « %1 » est utilisé %n fois.\n" -"L'accélérateur « %1 » est utilisé %n fois." +"<b>Exécuter le script « configure »</b>" +"<p>Execute <b>configure</b> avec les drapeaux, les arguments et les variables " +"d'environnement indiqués dans la boîte de dialogue « Options du projet », dans " +"l'onglet <b>Options de « configure »</b>." -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1939 -msgid "&Select" -msgstr "&Sélectionner" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:141 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:144 +msgid "Run automake && friends" +msgstr "Exécuter « automake » & consorts" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1954 -msgid "No accelerator is used more than once." -msgstr "Aucun accélérateur n'est utilisé plus d'une fois." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:145 +msgid "" +"<b>Run automake && friends</b>" +"<p>Executes" +"<br><b>make -f Makefile.cvs</b>" +"<br><b>./configure</b>" +"<br>commands from the project directory." +msgstr "" +"<b>Exécuter « automake » & consorts</b>" +"<p>Exécute les commandes" +"<br><b>make -f Makefile.cvs</b>" +"<br><b>./configure</b>" +"<br>depuis le dossier du projet." -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1964 -msgid "Raise" -msgstr "Augmenter" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:148 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:151 +#, fuzzy +msgid "Update admin module" +msgstr "Mettre à jour l'index" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2022 -msgid "Lay Out Horizontally (in splitter)" -msgstr "Aligner horizontalement (dans un séparateur)" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:152 +msgid "" +"<b>Update admin module</b>" +"<p>Recreates the project admin directory using the version present on the local " +"system." +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2032 -msgid "Lay Out Vertically (in splitter)" -msgstr "Aligner verticalement (dans un séparateur)" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:183 +msgid "&Distclean" +msgstr "&Distclean" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2066 -msgid "Lay Out Children Horizontally" -msgstr "Aligner les enfants horizontalement" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:186 +msgid "Distclean" +msgstr "Distclean" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2087 -msgid "Lay Out Children Vertically" -msgstr "Aligner les enfants verticalement" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:187 +msgid "" +"<b>Distclean</b>" +"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Purger</b>" +"<p>Exécute la commande <b>make distclean</b> depuis le dossier du sous-projet " +"sélectionné." +"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " +"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " +"l'onglet <b>Options de « make »</b>." -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2111 -msgid "Lay Out Children in a Grid" -msgstr "Aligner les enfants dans la grille" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:192 +msgid "Make Messages && Merge" +msgstr "Créee et fusionner les messages" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2223 -msgid "Edit connections..." -msgstr "Modifier les connexions..." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:195 +msgid "Make messages && merge" +msgstr "Créer et fusionner les messages" -#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:96 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:196 msgid "" -"*.db|Database Files\n" -"*|All Files" +"<b>Make messages && merge</b>" +"<p>Runs <b>make package-messages</b> command from the project directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." msgstr "" -"*.db|Fichiers de base de données\n" -"*|Tous les fichiers" +"<b>Créer et fusionner les messages</b>" +"<p>Exécute la commande <b>make package-messages</b> depuis le dossier du " +"sous-projet sélectionné." +"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " +"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " +"l'onglet <b>Options de « make »</b>." -#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:104 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:204 +msgid "Build Configuration" +msgstr "Configuration de compilation" + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:206 +msgid "Build configuration menu" +msgstr "Menu de configuration de la construction" + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:207 msgid "" -"*.pro|Project Files\n" -"*|All Files" +"<b>Build configuration menu</b>" +"<p>Allows to switch between project build configurations." +"<br>Build configuration is a set of build and top source directory settings, " +"configure flags and arguments, compiler flags, etc." +"<br>Modify build configurations in project settings dialog, <b>" +"Configure Options</b> tab." msgstr "" -"*.pro|Fichiers de projet\n" -"*|Tous les fichiers" +"<b>Menu de configuration de la construction</b>" +"<p>Permet de basculer entre les configurations de construction du projet." +"<br>La configuration de la construction est un ensemble de paramètres de " +"construction et de paramètres du dossier source de premier niveau, de drapeaux " +"et d'arguments de configuration, de drapeaux de compilation, etc." +"<br>Modifier les configurations de construction dans la boîte de dialogue " +"« Options du projet », dans l'onglet <b>Options de « configure »</b>." + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:220 +msgid "" +"<b>Execute program</b>" +"<p>Executes the currently active target or the main program specified in " +"project settings, <b>Run Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Exécuter le programme</b> " +"<p>Exécute la cible actuellement active ou le programme principal spécifié dans " +"« Options du projet », dans onglet <b>Options d'exécution</b>." + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:307 +msgid "" +"No active target specified, running the application will\n" +"not work until you make a target active in the Automake Manager\n" +"on the right side or use the Main Program options under\n" +"Project -> Project Options -> Run Options" +msgstr "" +"Aucune cible active n'ayant été spécifiée, l'exécution de l'application ne\n" +"fonctionnera pas jusqu'à ce que vous ayez créé une cible active dans le " +"gestionnaire\n" +"Automake du côté droit ou utiliser les options du programme principal dans\n" +"Projet -> Options du projet -> Options d'exécution" + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:310 +msgid "No active target specified" +msgstr "Aucune cible active n'a été spécifiée" + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:415 +#, fuzzy +msgid "" +"There is no active target.\n" +"Unable to determine the main program." +msgstr "" +"Il n'y a pas de cible active !\n" +"Impossible de déterminer le programme principal" + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:416 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1244 +msgid "No active target found" +msgstr "Aucune cible active n'a été trouvée" + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:422 +#, fuzzy +msgid "" +"Active target \"%1\" is not binary ( %2 ).\n" +"Unable to determine the main program. If you want this\n" +"to be the active target, set a main program under\n" +"Project -> Project Options -> Run Options" +msgstr "" +"La cible active « %1 » n'est pas binaire ( %2 ) !\n" +"Impossible de déterminer le programme principal. Si vous voulez que celle-ci\n" +"soit la cible active, définissez un programme principal dans\n" +"Projet -> Options du projet -> Options d'exécution" + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:425 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1251 +msgid "Active target is not a library" +msgstr "La cible active n'est pas une bibliothèque" + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:553 +msgid "" +"The directory you selected is not the active directory.\n" +"You should 'activate' the target you're currently working on in Automake " +"Manager.\n" +"Just right-click a target and choose 'Make Target Active'." +msgstr "" +"Le dossier que vous avez choisi n'est pas le dossier actif.\n" +"Vous devez « activer » la cible avec laquelle vous travaillez dans le " +"gestionnaire « Automake ».\n" +"Cliquez simplement sur une cible et choisissez l'option « Construire la cible " +"active »." + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:556 +msgid "No Active Target Found" +msgstr "Aucune cible active n'a été trouvée" + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:652 +msgid "" +"%1\n" +"There is no Makefile in this directory\n" +"and no configure script for this project.\n" +"Run automake & friends and configure first?" +msgstr "" +"%1\n" +"Il n'y a aucun « Makefile » dans ce dossier et aucun script\n" +"de configuration « configure » pour ce projet. Voulez-vous lancer le programme\n" +"« automake » & consorts et « configure » d'abord ?" + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:654 +msgid "Run Them" +msgstr "Les exécuter" + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665 +msgid "" +"%1\n" +"There is no Makefile in this directory. Run 'configure' first?" +msgstr "" +"%1\n" +"Il n'y a aucun « Makefile » dans ce dossier. Voulez-vous exécuter « configure » " +"d'abord ?" + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:803 +msgid "" +"Found a circular dependency in the project, between this target and %1.\n" +"Cannot build this project until this is resolved." +msgstr "" + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:803 +msgid "Circular Dependency found" +msgstr "" + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:903 +msgid "Can only compile files in directories which belong to the project." +msgstr "" +"Peut uniquement compiler les fichiers dans les dossiers qui appartiennent au " +"projet." + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1018 +msgid "" +"There is neither a Makefile.cvs file nor an autogen.sh script in the project " +"directory." +msgstr "" +"Il n'y a ni fichier « Makefile.cvs » ni script « autogen.sh » dans le dossier " +"du projet." + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1243 +#, fuzzy +msgid "" +"There is no active target.\n" +"Unable to determine the main program" +msgstr "" +"Il n'y a pas de cible active !\n" +"Impossible de déterminer le programme principal" + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1248 +#, fuzzy +msgid "" +"Active target \"%1\" is not binary ( %2 ).\n" +"Unable to determine the main program. If you want this\n" +"to be the active target, set a main program under\n" +"Project -> Project Options -> Run Options" +msgstr "" +"La cible active « %1 » n'est pas binaire ( %2 ) !\n" +"Impossible de déterminer le programme principal. Si vous voulez que celle-ci\n" +"soit la cible active, définissez un programme principal dans\n" +"Projet -> Options du projet -> Options d'exécution" + +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:58 +msgid "You have to give the subproject a name." +msgstr "Vous devez saisir un nom pour le sous-projet." + +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:65 +msgid "A subproject with this name already exists." +msgstr "Un sous-projet de ce nom existe déjà." + +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:75 +msgid "" +"There is no config.status in the project root directory. Run 'Configure' first" +msgstr "" +"Il n'y a aucun fichier « config.status » dans le dossier racine du projet. " +"Exécutez « Configure » d'abord" + +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:85 +msgid "A file named %1 already exists." +msgstr "Un fichier nommé « %1 » existe déjà." + +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:90 +msgid "" +"A subdirectory %1 already exists. Do you wish to add it as a subproject?" +msgstr "" +"Un sous-dossier « %1 » existe déjà. Souhaitez vous ajouter celui-ci en tant que " +"sous-projet ?" + +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:97 +#, c-format +msgid "Could not create subdirectory %1." +msgstr "Impossible de créer le sous-dossier « %1 »." + +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:103 +#, c-format +msgid "Could not access the subdirectory %1." +msgstr "Impossible d'accéder au sous-dossier « %1 »." + +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:151 +#, c-format +msgid "Could not create Makefile.am in subdirectory %1." +msgstr "" +"Impossible de créer le fichier « Makefile.am » dans le sous-dossier « %1 »." + +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:182 +msgid "" +"<b>Options</b>" +"<p>Target options dialog that provides settings for linker flags and lists of " +"dependencies and external libraries that are used when compiling the target." +msgstr "" +"<b>Options</b>" +"<p>Boîte de dialogue des options de la cible qui fournit des paramètres pour " +"les drapeaux de l'éditeur de liens et liste les dépendances et les " +"bibliothèques externes utilisées lors de la compilation de la cible." + +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:193 +msgid "" +"<b>Create new file</b>" +"<p>Creates a new file and adds it to a currently selected target." +msgstr "" +"<b>Créer un nouveau fichier</b> " +"<p>Crée un nouveau fichier et l'ajoute à une cible actuellement sélectionnée." + +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:202 +msgid "" +"<b>Add existing files</b>" +"<p>Adds existing file to a currently selected target. Header files will not be " +"included in SOURCES list of a target. They will be added to noinst_HEADERS " +"instead." +msgstr "" +"<b>Ajouter des fichiers existants</b>" +"<p>Ajoute des fichiers existants à une cible actuellement sélectionnée. Les " +"fichiers d'en-tête ne seront pas inclus dans la liste « SOURCES » d'une cible. " +"Ils seront ajoutés à « noinst_HEADERS » à la place." + +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:210 +msgid "Add Icon..." +msgstr "Ajouter une icône..." + +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:212 +#, fuzzy +msgid "<b>Add icon</b><p>Adds an icon to a KDEICON target." +msgstr "<b>Ajouter une icône</b><p>Ajoute une icône à une cible « TDEICON »." + +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:214 +msgid "Build Target" +msgstr "Construire la cible" + +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:215 +msgid "Build Target..." +msgstr "Construire la cible..." + +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:218 +msgid "" +"<b>Build target</b>" +"<p>Constructs a series of make commands to build the selected target. Also " +"builds dependent targets." +msgstr "" +"<b>Construire la cible</b> " +"<p>Exécute une série de commandes « make » pour construire la cible " +"sélectionnée. Construit également les cibles dépendantes." + +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:224 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:225 +msgid "Execute Target..." +msgstr "Exécuter la cible..." + +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:228 +msgid "" +"<b>Execute target</b>" +"<p>Executes the target and tries to build in case it is not built." +msgstr "" +"<b>Exécuter la cible</b>" +"<p>Exécute la cible et tente de la construire, si ce n'est déjà fait." + +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:233 +msgid "Make Target Active" +msgstr "Rendre la cible active" + +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:236 +msgid "" +"<b>Make target active</b>" +"<p>Marks the currently selected target as 'active'. New files and classes by " +"default go to an active target. Using the <b>Build Active Target</b> " +"menu command builds it." +msgstr "" +"<b>Rendre la cible active</b>" +"<p>Active la cible actuelle. Les nouveaux fichiers et classes par défaut vont " +"dans une cible active. La commande de menu <b>Construire la cible active</b> " +"la construit." + +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:247 +msgid "" +"<b>Remove</b>" +"<p>Shows a list of targets dependent on the selected target or file and asks " +"for removal. Also asks if the target or file should be removed from disk." +msgstr "" +"<b>Supprimer</b> " +"<p>Affiche une liste des cibles dépendant sur la cible ou le fichier " +"sélectionné, et demande la suppression. Demande également si la cible ou le " +"fichier doit être supprimé du disque." + +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:319 +msgid "Add New File to '%1'" +msgstr "Ajouter un nouveau fichier à « %1 »" + +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:341 +msgid "Add Existing Files to '%1'" +msgstr "Ajouter des fichiers existants à « %1 »" + +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:423 +msgid "Remove File From '%1'" +msgstr "Supprimer le fichier de « %1 »" + +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:450 +msgid "Remove Target From '%1'" +msgstr "Supprimer la cible de « %1 »" + +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:502 +#, c-format +msgid "Target: %1" +msgstr "Cible : %1" + +#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239 +msgid "Re-run configure for %1 now?" +msgstr "Relancer « configure » pour « %1 » maintenant ?" + +#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239 +msgid "Rerun" +msgstr "Réexécuter" + +#: buildtools/autotools/addexistingdirectoriesdlg.cpp:60 +msgid "" +"Drag one or more directories with an existing Makefile.am from the left view " +"and drop it here." +msgstr "" +"Faites glisser un ou plusieurs dossiers contenant un « Makefile.am » existant " +"depuis la vue de gauche et déposez-le ici." + +#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:48 +msgid "" +"Do you really want to remove <b>%1</b>" +"<br>with <b>all files</b> that are attached to it" +"<br>and <b>all dependencies</b>?" +msgstr "" +"Voulez-vous réellement supprimer <b>%1</b>" +"<br>ainsi que <b>tous les fichiers</b> qui lui sont rattachés " +"<br>et <b>toutes les dépendances</b> ?" + +#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:111 +msgid "" +"_: no dependency\n" +"<none>" +msgstr "<aucune>" + +#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:117 +#, c-format +msgid "Removing Target... %p%" +msgstr "Suppression de la cible... %p%" + +#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:127 +msgid "You have to enter the file name of an executable program." +msgstr "Vous devez saisir le nom de fichier d'un programme exécutable." + +#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:134 +msgid "You have to enter an application name." +msgstr "Vous devez saisir un nom d'application." + +#: buildtools/autotools/managecustomcommand.cpp:46 +msgid "" +"_: this is a list of items in the combobox\n" +"Make target,Make target (as root),Make command,Make command (as " +"root),Command,Command (as root)" +msgstr "" +"Make cible,Make cible (comme superutilisateur),Make commande,Make commande " +"(comme superutilisateur),Commande,Commande (comme superutilisateur)" + +#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:341 +msgid "" +"Could not find ada compiler.\n" +"Check if your compiler settings are correct." +msgstr "" +"Impossible de trouver le compilateur ADA.\n" +"Vérifiez si le paramétrage pour votre compilateur est correct." + +#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:422 +msgid "" +"There was an error loading the module %1.\n" +"The diagnostics are:\n" +"%2" +msgstr "" +"Une erreur est apparue en chargeant le module « %1 ».\n" +"Le diagnostic est :\n" +"%2" #: languages/cpp/configproblemreporter.ui.h:95 #: languages/java/configproblemreporter.ui.h:49 msgid "delay: %1 msec" msgstr "délai : %1 msec" -#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:50 +#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:52 msgid "Configure KatePlugin%{APPNAME}" msgstr "Configurer KatePlugin%{APPNAME}" @@ -31217,12 +31428,12 @@ msgstr "Configurer KatePlugin%{APPNAME}" msgid "%{APPNAME} KOffice Program" msgstr "Programme KOffice « %{APPNAME} »" -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:132 +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:133 #: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:89 msgid "Invalid" msgstr "Non valable" -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:308 +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:309 msgid "Read Watchpoint" msgstr "Lire le point de surveillance" @@ -31234,21 +31445,18 @@ msgstr "Connexion réussie" msgid "Unable to connect to database server" msgstr "Impossible de se connecter à un serveur de base de données" -#: vcs/perforce/perforcepart.h:32 -msgid "Perforce is a version control system" -msgstr "Perforce est un système de contrôle de versions" - #: parts/snippet/snippetdlg.ui.h:20 +#, fuzzy msgid "" "To use variables in a snippet, you just have to enclose the variablename with " "$-characters. When you use the snippet, you will then be asked for a value for " "this variable. \n" "Example snippet: This is a $VAR$\n" "When you use this snippet you will be prompted for a value for the variable " -"$VAR$. Any occourences of $VAR$ will then be replaced with whatever you've " +"$VAR$. Any occurrences of $VAR$ will then be replaced with whatever you have " "entered.\n" "If you need a single $-character in a snippet, which is not used to enclose a " -"variable, type $$(two dollar characters) instead. They will automatically be " +"variable, type $$ (two dollar characters) instead. They will automatically be " "replaced with a single $-character when you use the snippet.\n" "If you want to change the default delimiter to anything different, please use " "the settings dialog to do so." @@ -31279,6 +31487,10 @@ msgstr "(Classes)" msgid "(Functions)" msgstr "(Fonctions)" +#: kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui.h:115 +msgid "Choose Image" +msgstr "Choisir une image" + #: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui.h:209 msgid "Add Signal/Slot Connection" msgstr "Ajouter une connexion signal / connecteur" @@ -31299,9 +31511,12 @@ msgstr "Supprimer les connexions signal / connecteur" msgid "Edit Signal/Slot Connections" msgstr "Modifier les connexions signal / connecteur" -#: kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui.h:115 -msgid "Choose Image" -msgstr "Choisir une image" +#: vcs/perforce/perforcepart.h:33 +msgid "Perforce is a version control system" +msgstr "Perforce est un système de contrôle de versions" + +#~ msgid "Error compiling the regular expression." +#~ msgstr "Erreur lors de la compilation de l'expression rationnelle." #~ msgid "Also look into C++/Qt to define the QMake, Qt and Designer paths" #~ msgstr "Regardez également dans C++ / Qt pour définir les chemins QMake, Qt et Designer" |