summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fy/messages/kdeaddons/khtmlsettingsplugin.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-11-21 02:23:03 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-11-21 02:23:03 -0600
commit9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (patch)
treef83ec30722464f6e4d23d6e7a40201d7ef5b6bf4 /tde-i18n-fy/messages/kdeaddons/khtmlsettingsplugin.po
downloadtde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.tar.gz
tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.zip
Initial import of extracted KDE i18n tarballs
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fy/messages/kdeaddons/khtmlsettingsplugin.po')
-rw-r--r--tde-i18n-fy/messages/kdeaddons/khtmlsettingsplugin.po104
1 files changed, 104 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-fy/messages/kdeaddons/khtmlsettingsplugin.po b/tde-i18n-fy/messages/kdeaddons/khtmlsettingsplugin.po
new file mode 100644
index 00000000000..ea98b94f7c4
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-fy/messages/kdeaddons/khtmlsettingsplugin.po
@@ -0,0 +1,104 @@
+# translation of khtmlsettingsplugin.po to Frysk
+# Rinse de Vries <Rinse@kde.nl>, 2001.
+# Rinse de Vries <rinse@kde.nl>, 2003.
+# Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>, 2004, 2007.
+# Nederlandse vertaling van khtmlsettingsplugin
+# Copyright (C) 2001-2002 KDE e.v..
+# KDE-vertaalgroep Nederlands <www.kde.nl>
+# Proefgelezen 23-01-2002 Marcel Koonen <m.e.e.j.koonen@tue.nl>
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: khtmlsettingsplugin\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-10 01:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-06-04 11:11+0200\n"
+"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
+"Language-Team: Frysk <kde-i18n-fry@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Douwe"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr " "
+
+#. i18n: file khtmlsettingsplugin.rc line 8
+#: rc.cpp:6
+#, no-c-format
+msgid "Extra Toolbar"
+msgstr "Ekstra arkbalke"
+
+#: settingsplugin.cpp:38 settingsplugin.cpp:52
+msgid "HTML Settings"
+msgstr "HTML-ynstellings"
+
+#: settingsplugin.cpp:59
+msgid "Java&Script"
+msgstr "Java&Skript"
+
+#: settingsplugin.cpp:64
+msgid "&Java"
+msgstr "&Java"
+
+#: settingsplugin.cpp:69
+msgid "&Cookies"
+msgstr "&Cookies"
+
+#: settingsplugin.cpp:74
+msgid "&Plugins"
+msgstr "&Plugins"
+
+#: settingsplugin.cpp:79
+msgid "Autoload &Images"
+msgstr "Ofbyl&den automatysk lade"
+
+#: settingsplugin.cpp:86
+msgid "Enable Pro&xy"
+msgstr "Pro&ksy aktivearje"
+
+#: settingsplugin.cpp:89
+msgid "Disable Pro&xy"
+msgstr "Pro&ksy útsette"
+
+#: settingsplugin.cpp:92
+msgid "Enable Cac&he"
+msgstr "Ca&che aktivearje"
+
+#: settingsplugin.cpp:95
+msgid "Disable Cac&he"
+msgstr "Ca&che útsette"
+
+#: settingsplugin.cpp:99
+msgid "Cache Po&licy"
+msgstr "Cachebe&lied"
+
+#: settingsplugin.cpp:103
+msgid "&Keep Cache in Sync"
+msgstr "Cache syngroan &hâlde"
+
+#: settingsplugin.cpp:104
+msgid "&Use Cache if Possible"
+msgstr "Cache br&ûke, as mooglik"
+
+#: settingsplugin.cpp:105
+msgid "&Offline Browsing Mode"
+msgstr "&Offline browsingmodus"
+
+#: settingsplugin.cpp:199
+msgid "I can't enable cookies, because the cookie daemon could not be started."
+msgstr ""
+"Cookies koenen net aktivearre wurde, omdat de cookie daemon net opstarten wurde "
+"koe."
+
+#: settingsplugin.cpp:201
+msgid "Cookies Disabled"
+msgstr "Cookies útsetten"