diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-fy/messages/kdebase/kio_pop3.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fy/messages/kdebase/kio_pop3.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-fy/messages/kdebase/kio_pop3.po | 143 |
1 files changed, 0 insertions, 143 deletions
diff --git a/tde-i18n-fy/messages/kdebase/kio_pop3.po b/tde-i18n-fy/messages/kdebase/kio_pop3.po deleted file mode 100644 index 74c81ce0029..00000000000 --- a/tde-i18n-fy/messages/kdebase/kio_pop3.po +++ /dev/null @@ -1,143 +0,0 @@ -# translation of kio_pop3.po to Frysk -# Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>, 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_pop3\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-17 01:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-03-04 11:43+0100\n" -"Last-Translator: berend ytsma <berendy@bigfoot.com>\n" -"Language-Team: Frysk <tde-i18n-fry@kde.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" - -#: pop3.cc:249 -msgid "PASS <your password>" -msgstr "PASS <dyn wachtwurd>" - -#: pop3.cc:252 -msgid "The server said: \"%1\"" -msgstr "De tsjinner antwurde: \"%1\"" - -#: pop3.cc:274 -msgid "The server terminated the connection." -msgstr "De tsjinner hat de ferbining ferbrutsen." - -#: pop3.cc:276 -msgid "" -"Invalid response from server:\n" -"\"%1\"" -msgstr "" -"Unjildich antwurd fan de tsjinner:\n" -"\"%1\"" - -#: pop3.cc:305 -msgid "" -"Could not send to server.\n" -msgstr "" -"Koe net nei de tsjinner stjoere.\n" - -#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616 -msgid "No authentication details supplied." -msgstr "Gjin ferifikaasje details oanlevere." - -#: pop3.cc:397 -msgid "" -"Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it claims " -"to support it, or the password may be wrong.\n" -"\n" -"%2" -msgstr "" -"It oanmelden fia APOP is mislearre. It wachtwurd is net goed of de tsjinner %1 " -"ûndersteund miskien gjin APOP, alhoewol de tsjinner seit dat er dat wol " -"%ûndersteund.\n" -"\n" -"%2" - -#: pop3.cc:585 -msgid "" -"Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password may " -"be wrong.\n" -"\n" -"%3" -msgstr "" -"It oanmelden fia SASL (%1) is mislearre. dit kin mooglik troch dat de tsjinner " -"gjin %2 ûndersteund of trochdat it wachtwurd net goed is.\n" -"\n" -"%3" - -#: pop3.cc:594 -msgid "" -"Your POP3 server does not support SASL.\n" -"Choose a different authentication method." -msgstr "" -"Dyn POP3-tsjinner ûndersteund gjin SASL.\n" -"Kies in oare ferifikaasjemetoade." - -#: pop3.cc:602 -msgid "SASL authentication is not compiled into kio_pop3." -msgstr "SASL-ferifikaasje is net yn kio_pop3 kompilearre." - -#: pop3.cc:634 pop3.cc:683 -msgid "" -"Could not login to %1.\n" -"\n" -msgstr "" -"It oanmelden by %1 is mislearre.\n" -"\n" - -#: pop3.cc:648 -msgid "" -"Could not login to %1. The password may be wrong.\n" -"\n" -"%2" -msgstr "" -"It oanmelden by %1 is mislearre. It wachtwurd kin wolles net goed wêze.\n" -"\n" -"%2" - -#: pop3.cc:686 -msgid "The server terminated the connection immediately." -msgstr "De tsjinner ferbruts direkt de ferbining." - -#: pop3.cc:687 -msgid "" -"Server does not respond properly:\n" -"%1\n" -msgstr "" -"De tsjinner reagearret net goed:\n" -"%1\n" - -#: pop3.cc:715 -msgid "" -"Your POP3 server does not support APOP.\n" -"Choose a different authentication method." -msgstr "" -"Dyn POP3-tsjinner ûndersteund gjin APOP.\n" -"Kies in oare ferifikaasjemetoade." - -#: pop3.cc:735 -msgid "" -"Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " -"can disable TLS in KDE using the crypto settings module." -msgstr "" -"Dyn POP3-tsjinner klaimt dat se TLS ûndersteund, mar de ûnderhanneling is net " -"slagge. Do kinst TLS útsette yn de konfiguraasjemodule Crypto." - -#: pop3.cc:746 -msgid "" -"Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " -"without encryption." -msgstr "" -"Dyn POP3-tsjinner ûndersteund gjin TLS. Set TLS út ast sunder fersifering " -"ferbining meitsje wolst." - -#: pop3.cc:755 -msgid "Username and password for your POP3 account:" -msgstr "Brûkersnamme en wachtwurd foar dyn POP3-akkount:" - -#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103 -msgid "Unexpected response from POP3 server." -msgstr "Unverwachse antwurd fan de POP3-tsjinner." |